Skip to main content

Full text of "Ontario regulations, 2004"

See other formats


LIBRARY USE ONLY 



BORAlASKlHyiUBfM 



APR 1 8 2007 

FACULTY OF UW 
I [JNIVgRSmr OF TORONTO 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 169 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—02—07 

ONTARIO REGULATION 1/04 

made under the 
PUBLIC SERVICE ACT 

Made: December 5, 2003 

Approved: December 17, 2003 

Filed: January 19,2004 

Amending Reg. 977 of R.R.O. 1990 
(Genera!) 

Note: Regulation 977 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 1 (1) of Regulation 977 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the 
following definitions: 

"Management Compensation Plan" or "MCP" means the classifications of positions of persons employed by the Crown in 
managerial, administrative, professional, technical, clerical, operational or confidential capacities other than the 
classifications of positions of persons in, 

(a) units of employees established for collective bargaining under the Crown Employees Collective Bargaining Act, 1993, 

(b) the deputy minister class, and 

(c) the Senior Management Group; 

"Senior Management Group" or "SMG" means the classes, other than the deputy minister class, of positions of persons 
employed by the Crown in senior management capacities and classified as positions within the Senior Management Group 
on or after January 1 , 1 99 1 ; 

2. Subsection 6 (4) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(4) Nothing in any of the following provisions applies to an employee appointed to Group 1 of the unclassified service: 

1. Part II (Conditions of Employment): sections 7 to 10 and 1 1 to 14.1. 

2. Part III (Staff Development): section 17, subsection 18 (2) and sections 19 to 24. 

3. Part V (Grievance Procedure): sections 30 to 43. 

3. Subsection 10.2 (1) of the Regulation is revoked. 

4. (1) Subsection 10.7 (4) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(4) For the purposes of this section, an employee is considered to be working overtime when the employee, with the 
authorization of his or her supervisor, 

(a) works on a day that is not a regularly scheduled work day for the employee; or 

(b) works more than 36 % hours in a week. 

(2) Subsection 10.7 (7) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(7) An employee described in subsection (3) receives overtime credit calculated at the following rate for his or her 
overtime work: 

1. If the employee works overtime on a day that is not his or her regularly scheduled work day, overtime credit is 
calculated at straight time for the overtime that he or she works on that day. 

2. If, during a week, the employee works more than 36 Vt hours but less than 48 hours on his or her regularly scheduled 
work days, overtime credit is calculated at one-half time for each hour of overtime work performed on a regularly 
scheduled work day during that week. 

1 



170 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

3. If, during a week, the employee works 48 hours or more on his or her regularly scheduled work days, overtime credit 
is calculated at, 

i. one-half time for each hour of overtime work performed on a regularly scheduled work day during that week, for 
the hours of work between 36 Vt hours and 48 hours on regularly scheduled work days, and 

ii. straight time for the hours in excess of 48 hours worked on regularly scheduled work days during that week. 

5. Subsection 10.13 (1) of the Regulation is revoked. 

6. (1) Subsection 10.19 (1) of the Regulation is amended by striking out "or (6)" at the end. 

(2) Subsection 10.19 (2) of the Regulation is amended by striking out "or (6)". 

(3) Subsections 10.19 (5) and (6) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(5) An employee is entitled to be paid a shift premium of 78 cents per hour, 

(a) for the time that he or she works between 5 p.m. and 7 a.m.; or 

(b) if more than half of the time that he or she works on a shift falls between 5 p.m. and 7 a.m., for the time that he or she 
works on the shift. 

(6) Employees are entitled to be paid a shift premium at the rate specified under subsection (5) for work performed on and 
after January 1, 2002. 

(4) Subsection 10.19 (7) of the Regulation is amended by striking out "subsections (5) and (6)" in the portion before 
paragraph 1 and substituting "subsection (5)". 

7. Subsection 12 (3) of the Regulation is amended by striking out "as defined in section 1 of Part I of Schedule 1" at 
the end. 

8. (1) Paragraph 1 of subsection 14.1 (2) of the Regulation is amended by striking out "as defined in section 1 of 
Part I of Scheduler'. 

(2) Paragraph 2 of subsection 14.1 (2) of the Regulation is amended by striking out "as defined in section 1 of Part I 
of Scheduler'. 

9. Subsection 18 (5) of the Regulation is revoked. 

10. The title to Part VI of the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART VI 
BENEFITS — CLASSIFIED EMPLOYEES AND OTHER SPECIFIED EMPLOYEES 

1 1. Part VI of the Regulation is amended by adding the following section: 

Application and Interpretation 
55.1 (1) This Part applies to every civil servant who, 

(a) is not within a unit of employees established for collective bargaining under the Crown Employees Collective 
Bargaining Act, 1993; or 

(b) is not represented by the Ontario Provincial Police Association under this Act. 

(2) This Part applies to every person appointed to the service of the Crown in the office of a member of the Executive 
Council. 

12. (1) The definition of "employee" in subsection 56 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
"employee" means a person to whom this Part applies by virtue of section 55. 1 ; 

(2) The definition of "Senior Management Group" in subsection 56 (1) of the Regulation is revoked. 

13. Section 59 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

(6) A commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy commissioner is entitled to 
vacation credits at the rate of 5/12 of a day per month, in addition to any vacation credits accumulated under clause (I) (a), 
subclause (1) (b) (i), clause (I) (c) or (d) or subsection (3) if, immediately before the officer became a police officer with the 
Ontario Provincial Police Force, he or she had completed at least eight years of continuous service as a police officer with 
another Canadian police force. 

(7) In order for a commissioned officer to qualify for additional vacation credits under subsection (6), the eight years of 
continuous service referred to in that subsection must have been served at the same police force. 

(7.1) Despite the definitions of "continuous service" in subsection 56 (1) and 59 (24), in subsection (6), 



J 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 1 7 1 



"continuous service" means the period of unbroken service during which a person is an employee and during which the 
employee, 

(a) receives his or her regular salary, 

(b) is absent by reason of an injury or occupational disease for which an award is made under the Workplace Safety and 
Insurance Act, 1997 or under an equivalent statute in force in a Canadian jurisdiction outside Ontario, 

(c) is absent on leave without pay for a period not exceeding 30 days, 

(d) is absent on pregnancy leave or parental leave under the Employment Standards Act, 2000 or under an equivalent 
statute in force in a Canadian jurisdiction outside Ontario, or 

(e) qualifies for or was receiving a benefit under a Long Term Income Protection Plan. 

14. (1) Subsection 62 (3) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(3) Despite subsection (2), if a commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy 
Commissioner is absent because of an injury or occupational disease for which an award is made under the Workplace Safety 
and Insurance Act, 1997, the officer is entitled to be paid his or her salary, without loss of credits, for a period not exceeding 
six consecutive months or, if the absences are intermittent, for a total of 130 regularly scheduled working days following the 
first absence because of the injury or disease. 

(3.1) Despite subsection (3), if a commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy 
Commissioner is absent by reason of an injury or occupational disease arising fi^om a malicious action or the negligence of a 
third party and the officer elects to receive benefits under the Workplace Safety and Insurance Act, 1997 in respect of the 
injury or disease, the officer is entitled to be paid his or her salary, without loss of credits, for a period not exceeding one 
year. 

(3.2) A commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner to whom an 
award is made under the Workplace Safety and Insurance Act, 1997, that is less than the employee's regular salary but that 
applies for a period beyond that set out in subsections (3) or (3.1) may elect to receive benefits under the Short Term 
Sickness Plan as provided for in section 60, including the right to use his or her accumulated credits to supplement the 75 per 
cent benefit under the Plan to 1 00 per cent. 

(2) Subsection 62 (4) of the Regulation is amended by striking out "subsection (2) or (3)" wherever it occurs and 
substituting in each case "subsection (2), (3) or (3.1)". 

(3) Subsection 62 (5) of the Regulation is amended by striking out "subsection (2) or (3)" and substituting 
"subsection (2), (3) or (3.1)". 

15. (1) Subsection 64 (2.1) of the Regulation is amended by striking out "stepmother or stepfather" at the end and 
substituting "stepmother or stepfather, a stepgrandparent, stepgrandchild, stepsister or stepbrother or a grandparent 
of his or her spouse or same-sex partner". 

(2) Section 64 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

(3.1) Subsection (3) does not apply to a commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of 
deputy Commissioner. 

(3.2) A commissioned officer mentioned in subsection (3.1) is entitled to one day leave of absence with pay in the event of 
the death of his or her aunt, uncle, niece or nephew. 

(3) Subsection 64 (5) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(5) Subsection (4) does not apply to commissioned officers in the Ontario Provincial Police Force below the rank of 
deputy Commissioner, but they may be granted an additional leave of absence under subsection 69 (I) for necessary travel to 
attend a funeral service. 

16. (1) Paragraph 1 of subsection 65.1 (2.1) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under subsection 
(3.3))" after "weekly pay". 

(2) Subparagraph 2 i of subsection 65.1 (2.1) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 

(3) Paragraph 1 of subsection 65.1 (2.2) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under subsection 
(3.3))" after "weekly pay". 

(4) Subparagraph 2 i of subsection 65.1 (2.2) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 

(5) Subparagraph 1 i of subsection 65.1 (3.1) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 



172 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(6) Subparagraph 2 i of subsection 65.1 (3.1) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 

(7) Subparagraph 1 i of subsection 65.1 (3.2) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 

(8) Subparagraph 1 ii of subsection 65.1 (3.2) of the Regulation is amended by striking out "10" and substituting 
"15". 

(9) Subparagraph 2 i of subsection 65.1 (3.2) of the Regulation is amended by adding "(as adjusted under 
subsection (3.3))" after "weekly pay". 

(10) Paragraph 2 of subsection 65.1 (3.2) of the Regulation is amended by striking out "10" in the portion preceding 
subparagraph i and substituting "15". 

(11) Subsection 65.1 (3.3) of the Regulation is amended by striking out "For the purposes of subsections (2) and (3)" 
at the beginning and substituting "For the purposes of subsections (2), (2.1), (2.2), (3), (3.1) and (3.2)", 

17. (I) Subsection 71 (1) of the Regulation is amended by adding the following paragraphs: 

7. A Basic Accidental Death and Dismemberment Plan. 

8. A Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan. 

9. A Critical Illness Insurance Plan. 

(2) Section 71 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

(6) An employee is not entitled to the group insurance coverages listed in paragraphs 7, 8 and 9 of subsection (I) if the 
employee is represented by the Association of Law Officers of the Crown or the Ontario Crown Attorneys' Association or is 
employed as a commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner. 

(7) Each of sections 72 to 78.3 applies only where the Crown has entered into an agreement with an underwriter to provide 
the type of group insurance coverage referred to in that section. 

18. (1) Subsection 75 (3) of the Regulation is amended by striking out "other than a commissioned ofTicer in the 
Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner" in the portion before the equation. 

(2) Subsection 75 (3.1) of the Regulation is revoked. 

19. Section 77 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

77. (1) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide to every employee who joins the Plan, 
subject to any restrictions set out in this section, 

(a) reimbursement for 90 per cent of the cost of drugs and medicine listed in the Canadian Pharmaceutical Association 
Compendium of Pharmaceuticals and Specialities and dispensed by a legally qualified medical practitioner or by a 
pharmacist as defined in subsection 1 17 (1) of the Drug and Pharmacies Regulation Act on the written prescription of 
a legally qualified medical practitioner; 

(b) reimbursement for charges for private or semi-private room hospital care made by a hospital within the meaning of the 
Public Hospitals Act or by a hospital that is licensed or approved by the governing body in the jurisdiction in which 
the hospital is located not exceeding, 

(i) $200 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, to every commissioned officer in 
the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner, 

(ii) $120 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, to every employee who is 
represented by the Association of Law Officers of the Crown or the Ontario Crown Attorneys' Association, or 

(iii) the following amount to every employee to whom subclause (i) or (ii) does not apply, 

(A) $75 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, for private or semi-private 
hospital room care received before April I, 2004, and 

(B) $ 1 30 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, for private or semi-private 
hospital room care received on and after April 1 , 2004; and 

(c) such other health and hospital expenses as result from treatment and services recommended or approved by a legally 
qualified medical practitioner as may be provided by the Plan. 

(2) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the benefits described in subsection (I) to every 
commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner who joins the Plan, 
subject to the following conditions and restrictions: ^ 

I . The maximum amount of the reimbursement for the dispensing fee for drugs and medicine is $8 for each prescription. 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 173 



2. The employee is not entitled to be reimbursed for drugs or medicine that is available without a prescription. 

3. The maximum amount of the reimbursement for a drug or medicine (excluding the dispensing fee) is the reasonable 
and customary cost of the generic form of the drug or medicine. 

4. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one pair of orthotics per person in a calendar year and the 
maximum amount of the reimbursement for a pair of orthotics is $500. 

5. The employee is not entitled to be reimbursed for more than 75 per cent of the cost of one pair of orthopaedic shoes 
per person in a calendar year and the maximum amount of the reimbursement for a pair of orthopaedic shoes is $500. 

(3) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the benefits described in subsection (1) to every 
term classified employee who joins the Plan, subject to the following conditions and restrictions: 

1 . The maximum amount of the reimbursement for a drug or medicine (excluding the dispensing fee) is the reasonable 
and customary cost of the generic form of the drug or medicine. 

2. The maximum amount of the reimbursement for the dispensing fee for drugs and medicine is $8 for each prescription. 

3. The employee is not entitled to be reimbursed for drugs or medicine that is available without a prescription. 

4. No benefits are payable for expenses incurred outside Canada. 

5. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one pair of orthotics per person in a calendar year and the 
maximum amount of the reimbursement for a pair of orthotics is $500. 

6. The employee is not entitled to be reimbursed for more than 75 per cent of the cost of one pair of orthopaedic shoes 
per person in a calendar year and the maximum amount of the reimbursement for a pair of orthopaedic shoes is $500. 

(4) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the benefits described in subsection (1) to every 
employee represented by the Association of Law Officers of the Crown or Ontario Crown Attorneys' Association who joins 
the Plan, subject to the following conditions and restrictions: 

1 . The employee is not entitled to be reimbursed for drugs or medicine that is available without a prescription. 

2. The payment of 90 per cent mentioned in clause (1) (a) is subject to a deductible amount of $5 for each Drug 
Identification Number (DIN). 

3. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one pair of orthotics per person in a calendar year and the 
maximum amount of the reimbursement for a pair of orthotics is $500. 

4. The employee is not entitled to be reimbursed for more than 75 per cent of the cost of one pair of orthopaedic shoes 
per person in a calendar year and the maximum amount of the reimbursement for a pair of orthopaedic shoes is $500. 

(5) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the benefits described in subsection (1) to every 
employee to whom subsection (I) applies, other than an employee to whom subsection (2), (3) or (4) applies, subject to the 
following restrictions: 

1 . The maximum amount of the reimbursement for a drug or medicine is the reasonable and customary cost of the 
generic form of the drug or medicine. 

2. The employee is not entitled to be reimbursed for drugs or medicine that is available without a prescription. 

3. No benefits are payable for expenses incurred outside Canada. 

4. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one pair of orthotics per person in a calendar year and the 
maximum amount of the reimbursement for a pair of orthotics is $500. 

5. The employee is not entitled to be reimbursed for more than 75 per cent of the cost of one pair of orthopaedic shoes 
per person in a calendar year and the maximum amount of the reimbursement for a pair of orthopaedic shoes is $500. 

(6) Subsection (5) applies with respect to health and hospital expenses incurred for treatment or services provided on and 
after April 1,2004. 

(7) The employer shall pay, 

(a) the premiums for every full-time employee who joins the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan; and 

(b) 40, 50, 60, 70 or 80 per cent of the premiums for every part-time employee who joins the Supplementary Health and 
Hospital Insurance Plan, whichever percentage is closest to the relation that the employee's regularly scheduled hours 
of work bear to full employment, and the employee shall pay the balance of the premium through payroll deduction. 

(8) An employee may elect to participate in the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan, 
(a) on appointment; 



1 74 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(b) in December of any year, for coverage commencing on the 1 st day of January next following, if the employee has 
satisfied the waiting period of the Plan and the employee, 

(i) did not join the Plan on appointment, or , , 

(ii) previously opted out of the Plan; or ;»-. ~.' 

(c) on providing evidence that similar coverage available to the employee under the Plan of another person has been 
terminated, for coverage commencing on the 1 st day of the month coinciding with or following the presentation of the 
evidence. 

(9) An employee may elect in December of any year to opt out of the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan 
and coverage shall cease at the end of that month 

(10) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the cost of vision care, 

(a) to a maximum of $300 per person every 24 months, to every commissioned officer in the Ontario Provincial Police 
Force below the rank of deputy Commissioner; 

(b) to a maximum of $300 every six months due to a change in prescription, for each child aged 12 years of age or less of 
a commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner; 

(c) to a maximum of $300 per person every 24 months, to every employee who is represented by the Association of Law 
Officers of the Crown or the Ontario Crown Attorneys' Association and who elects to participate in the Plan's 
additional coverage for vision care and hearing aids; and 

(d) to a maximum of the following amount, to every employee to whom clause (a) or (c) does not apply and who elects to 
participate in the Plan's additional coverage for vision care and hearing aids, 

(i) $200 per person every 24 months for vision care provided before April 1 , 2004, and 

(ii) $300 per person every 24 months for vision care provided on and after April 1, 2004. 

(11) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the cost of the purchase and repair of a hearing 
aid (other than the replacement of a battery), 

(a) to a maximum of $1,000 per person every three years, to every commissioned officer in the Ontario Provincial Police 
Force below the rank of deputy Commissioner; 

(b) to a maximum of $2,500 per person every five years, to every employee who is represented by the Association of Law 
Officers of the Crown or the Ontario Crown Attorneys' Association and who elects to participate in the Plan's 
additional coverage for vision care and hearing aids; and 

(c) to the following maximum, to every employee to whom clause (a) or (b) does not apply and who elects to participate 
in the Plan's additional coverage for vision care and hearing aids, 

(i) a lifetime maximum of $200 per person for the cost of purchasing or repairing a hearing aid incurred before April 
1,2004, and 

(ii) a maximum of $2,500 per person every five years for the cost of purchasing or repairing a hearing aid incurred on 
or after April 1,2004. 

(12) The additional coverage described in subsections (10) and (11) is subject to the following deductible amount, other 
than for commissioned officers in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner: 

1 . $ 1 for each calendar year for an employee with single coverage. 

2. $ 1 per person for each calendar year to a maximum of $20 for an employee with family coverage. 

(13) An employee represented by the Association of Law Officers of the Crown or the Ontario Crown Attorneys' 
Association and who elects to participate in the Plan's additional coverage for vision care and hearing aids is not subject to 
the deductible amount imposed under subsection ( 1 2) for vision care provided on or after January 1 , 2004 or for hearing aids 
purchased or repaired on or after January 1 , 2004. 

(14) For the additional coverage described in subsection (10), the employer shall pay 100 per cent of the premiums for 
each commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner. 

(15) For the additional coverage described in subsection (10), the employer shall pay the following percentage of the 
premiums for each participating full-time employee who is represented by the Association of Law Officers of the Crown or 
the Ontario Crown Attorneys' Association, 

(a) for premiums payable before January 1, 2004, 60 per cent; 

(b) for premiums payable on or after January 1 , 2004, 80 per cent. 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 1 75 



(16) For the additional coverage described in subsection (10), the employer shall pay the following percentage of the 
premiums for each participating ftill-time employee other than an employee to whom subsection (14) or (15) applies, 

(a) for premiums payable before April I, 2004, 60 per cent; and 

(b) for premiums payable on or after April 1, 2004, 80 per cent. 

(17) For the additional coverage described in subsection (10), the employer shall pay 60 per cent of the percentage of 
monthly premiums that apply in clause (7) (b) for each participating part-time employee other than an employee to whom 
subsection (14) applies. 

(18) For the additional coverage described in subsection (11), the employer shall pay 60 per cent of the premiums for each 
participating full-time employee other than an employee to whom subsection (14) applies. 

(19) For the additional coverage described in subsection (II), the employer shall pay 60 per cent of the percentage of 
monthly premiums that apply in clause (7) (b) for each participating part-time employee other than an employee to whom 
subsection (14) applies. 

(20) In this section, 

"optometrist" means a member of the College of Optometrists of Ontario; 

"physician" means a member of the College of Physicians and Surgeons of Ontario; 

"vision care" means eyeglasses, frames and lenses for eyeglasses and contact lenses prescribed by a physician or an 
optometrist, and includes the fitting of such eyeglasses, frames, lenses and contact lenses, but does not include eyeglasses 
for cosmetic purposes or sunglasses. 

20. (1) Subsection 78 (1) of the Regulation is amended by striking out "The Dental Insurance Plan" in the portion 
before paragraph 1 and substituting "Subject to subsection (1.0.1), the Dental Insurance Plan". 

(2) Section 78 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

( 1 .0. 1 ) The benefits described in subsection ( 1 ) are subject to the restriction that the employee to whom this subsection 
applies under subsection (1 .0.2) is not entitled to be reimbursed for more than one recall examination by a dentist, 

(a) every nine months for an individual who is over 12 years old; and 

(b) every six months for a younger individual. 
(1.0.2) Subsection (1.0.1) applies, 

(a) on or after January 1 9, 2004, to an employee who is represented by the Association of Law Officers of the Crown or 
the Ontario Crown Attorneys' Association; and 

(b) on or after April 1, 2004, to any employee who is entitled to be reimbursed under subsection (1) other than an 
employee described in clause (a). 

(1.0.3) The benefits described in subsection (1) are subject to a deductible amount each year of $25 for an individual and 
$50 for a family in the case of an employee who is represented by the Association of Law Officers of the Crown or the 
Ontario Crown Attorneys' Association. 

(3) Subsection 78 (2) of the Regulation is amended by striking out "if a commissioned ofTicer" in the portion before 
paragraph 1 and substituting "Subject to subsection (3), if a commissioned oflicer". 

(4) Section 78 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(3) The benefits described in subsection (2) are subject to the restriction that the employee to whom subsection (2) applies 
is not entitled to be reimbursed for more than one recall examination by a dentist, 

(a) every nine months for an individual who is over 12 years old; and 

(b) every six months for a younger individual. 

21. Section 78.1 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

78.1 (1) The Basic Accidental Death and Dismemberment Insurance Plan shall provide accidental death and 
dismemberment insurance coverage of up to $50,000 in the case of a fiill-time employee, and up to $25,000 in the case of a 
part-time employee. 

(2) The premium for the Basic Accidental Death and Dismemberment Insurance Plan shall be paid by the employer. 

78.2 (1) The Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan shall provide additional accidental death and 
dismemberment insurance coverage in such amounts as are specified in the Plan for those employees who choose to 
participate in the Plan. 



1 76 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(2) An employee who participates in the Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan shall pay the 
premium for his or her participation. 

78.3 (I) The Critical Illness Insurance Plan shall provide critical illness insurance coverage in such amounts as are 
specified in the Plan for those employees who choose to participate in the plan. 

(2) An employee who participates in the Critical Illness Insurance Plan shall pay the premium for his or her participation. 

22. (1) Subsection 88.2 (1) of the Regulation is amended by striking out "$1,000" and substituting "$1,100". 

(2) Subsections 88.2 (2) and (3) of the Regulation are amended by striking out "$1,000" wherever it appears and 
substituting in each case "$1,100". 

23. The title to Part VII of the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART Vil 
BENEFITS — UNCLASSIFIED MCP EMPLOYEES, FULL WORK WEEK 

24. Part VII of the Regulation is amended by adding the following section: 

APPLICATION AND INTERPRETATION 

88.3 This Part applies to every public servant who regularly works 36 Vi or 40 hours per week in a ministry of the 
Government of Ontario but it does not apply to, 

(a) a public servant to whom Part VI , VIII or IX applies; 

(b) a public servant who is within a unit of employees established for collective bargaining under the Crown Employees 
Collective Bargaining Act, 1993; 

(c) a public servant whose duties are similar to those performed by a civil servant within a unit of employees established 
for collective bargaining under the Crown Employees Collective Bargaining Act, 1993; 

(d) a person on a temporary work assignment arranged by the Commission in accordance with its program for providing 
temporary help; 

(e) a student employed during the student's regular vacation period or on a co-operative educational training program; 

(f) an executive assistant to a minister; or . . 

(g) a psychiatrist employed in a professional capacity. 

25. The heading "Full Work Week" that precedes section 89 of the Regulation is revoked. 

26. The dennition of "employee" in section 89 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
"employee" means a public servant to whom this Part applies by virtue of section 88.3; 

27. Part VII of the Regulation is amended by adding the following section: 

Pay IN Lieu of Group Insurance 

95.1 (I ) Every employee who completes one month as an employee to whom this Part applies is entitled to an annual cash 
benefit equal to 6 per cent of his or her salary as a payment in lieu of group insurance benefits. 

(2) The cash benefit described in subsection (1) is payable in respect of periods of employment, 

(a) on or after July 26, 2002 in the case of employees in a class of position of Crown Counsel 1, 2, 3, 4 or 5 or Crown 
Counsel 1 , 2, 3 or 4 (Excluded); and 

(b) on and after January 1, 2004, in the case of employees other than employees described in clause (a). 

(3) The following employees are not entitled to the cash benefit described in subsection (1): 

1 . A commissioned officer in the Ontario Provincial Police Force below the rank of deputy Commissioner. 

2. An employee who is employed in a class of position of Crown Counsel I or Crown Counsel 1 (Excluded) and who is 
at any of steps 1 to 8 of the salary schedule referred to in order in council 636/2003. 

3. An employee who was employed on or before July 25, 2002 in a class of position of Crown Counsel I, 2, 3, 4 or 5 or 
Crown Counsel 1 , 2, 3 or 4 (Excluded) and, 

i. who was employed on July 25, 2002 in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 or 5 or Crown Counsel 2, 3 
or 4 (Excluded) and has continued to be so employed since that date but for a break in service of less than 13 
weeks, or 

ii. who was not employed on July 25, 2002 but whose employment in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 
or 5 or Crown Counsel 2, 3 or 4 (Excluded) after July 25, 2002 began on a date less than 13 weeks from the last 

8 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 177 



day of employment before July 25, 2002, and has been continuous since then but for a break in service of less 
than 1 3 weeks. 

4. An employee who is employed in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 or 5 or Crown Counsel 2, 3 or 4 
(Excluded) as the result of an offer of employment made on or before July 25, 2002 but whose employment 
commenced after July 25, 2002, and whose employment since commencing the employment has been continuous but 
for a break in service of less than 13 weeks. 

(4) A pregnancy leave or parental leave under the Employment Standards Act, 2000 is not a break in service for the 
purposes of paragraphs 3 and 4 of subsection (3). 

(5) For the purposes of subparagraph 3 ii of subsection (3), an employee who is employed after July 25, 2002 shall be 
deemed to have begun employment within 13 weeks fi"om the last date of employment prior to July 25, 2002 where the break 
in service was the result of a pregnancy leave or parental leave under the Employment Standards Act, 2000. 

28. The title to Part VIII of the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART VIII 
BENEFITS — OTHER UNCLASSIFIED MCP EMPLOYEES AND UNCLASSIFIED EXCLUDED EMPLOYEES 

29. Part VIII of the Regulation is amended by adding the following section: 

Application and Interpretation 
95.2 This Part applies to every public servant other than, 

(a) a public servant to whom Part VI, VII or IX applies; 

(b) a public servant who is within a unit of employees established for collective bargaining under the Crown Employees 
Collective Bargaining Act, 1993; 

(c) a person on a temporary work assignment arranged by the Commission in accordance with its program for providing 
temporary help; 

(d) a student employed during the student's regular vacation period or on a co-operative educational training program; 

(e) an executive assistant to a minister; or 

(f) a psychiatrist employed in a professional capacity. 

30. The definition of "employee" in section 96 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
"employee" means a public servant to whom this Part applies by virtue of section 95.2; 

31. Part VIII of the Regulation is amended by adding the following section: 

Pay in Lieu of Group Insurance 

103. (I) Every employee described in subsection (2) who completes one month as an employee to whom this Part applies 
is entitled to an annual cash benefit equal to 6 per cent of his or her salary as a payment in lieu of group insurance benefits. 

(2) The cash benefit described in subsection (1) is payable in respect of periods of employment, 

(a) on or after July 26, 2002, in the case of employees in a class of position of Crown Counsel 1, 2, 3, 4 or 5 or Crown 
Counsel 1 , 2, 3 or 4 (Excluded); and 

(b) on or after January 1 , 2004, in the case of employees who regularly work 36 % or 40 hours per week and who are 
public servants described in clause 88.3 (c). 

(3) The following employees are not entitled to the cash benefit described in subsection (I): 

1. An employee who is employed in a class of position of Crown Counsel I or Crown Counsel I (Excluded) and who is 
at any of steps 1 to 8 of the salary schedule referred to in order in council 636/2003. 

2. An employee who was employed on or before July 25, 2002 in a class of position of Crown Counsel I, 2, 3, 4 or 5 or 
Crown Counsel 1 , 2, 3 or 4 (Excluded) and, 

i. who was employed on July 25, 2002 in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 or 5 or Crown Counsel 2, 3 
or 4 (Excluded) and has continued to be so employed since that date but for a break in service of less than 13 
weeks, or 

ii. who was not employed on July 25, 2002 but whose employment in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 
or 5 or Crown Counsel 2, 3 or 4 (Excluded) after July 25, 2002 began on a date less than 13 weeks from the last 
day of employment before July 25, 2002, and has been continuous since then but for a break in service of less 
than 1 3 weeks. 



178 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



3. An employee who is employed in a class of position of Crown Counsel 2, 3, 4 or 5 or Crown Counsel 2, 3 or 4 
(Excluded) as the result of an offer of employment made on or before July 25, 2002 but whose employment 
commenced after July 25, 2002, and whose employment since commencing the employment has been continuous but 
for a break in service of less than 1 3 weeks. 

(4) A pregnancy leave or parental leave under the Employment Standards Act, 2000 is not a break in service for the 
purposes of paragraphs 2 and 3 of subsection (3). 

(5) For the purposes of subparagraph 2 ii of subsection (3), an employee who is employed after July 25, 2002 shall be 
deemed to have begun employment within 13 weeks from the last date of employment prior to July 25, 2002 where the break 
in service was the result of a pregnancy leave or parental leave under the Employment Standards Act, 2000. 

32. The Regulation is amended by adding the following Part: 

PART IX 
BENEFITS — UNCLASSIFIED SMG EMPLOYEES 

A PPLICATION AND INTERPRETATION 

104. This Part applies to every Crown employee who is a member of the Senior Management Group and who is not a civil 
servant. 

105. In this Part, 

"employee" means a Crown employee to whom this Part applies by virtue of section 104. 

Holidays 

106. (1) An employee is entitled to a holiday in each year on each of the holidays listed in subsection 58 (1 ). 

(2) Special holidays granted during vacation leave of absence shall be computed as part thereof, but no other holidays 
shall be computed therein. 

(3) An employee required to work on any holiday specified in subsection (1) is entitled to a compensating day as a holiday 
in lieu thereof 

(4) When a holiday specified in subsection (1) falls on a Saturday or Sunday, or when any two of them fall on a successive 
Saturday and Sunday, the regular working day or days next following is a holiday or are holidays, as the case may be, in lieu 
thereof, but when such next following regular working day is also a holiday, the next regular working day thereafter is in lieu 
thereof a holiday. 

(5) Subsection (4) does not apply to New Year's Day, Canada Day, Remembrance Day, Christmas Day and Boxing Day 
in respect of an employee whose work schedule is subject to rotating work weeks that include scheduled week-end work on a 
regular or recurring basis. 

Vacation Entitlements 

107. (1) An employee is entitled to vacation credits at the rate of VA days for each full month in which he or she is at 
work or is on vacation leave of absence or leave of absence with pay. 

(2) An employee who leaves the public service prior to the completion of six months service is entitled to vacation pay at 
the rate of 4 per cent of the earnings of the employee during the period of his or her employment. 

(3) An employee who has completed six or more months of continuous service in the public service shall be paid for any 
unused vacation standing to his or her credit at the date he or she ceases to be an employee. 

(4) An employee may take vacation leave of absence only to the limit of his or her earned vacation credits, may not take 
vacation leave of absence during the first six months of employment and his or her accumulated vacation credits shall be 
reduced by the vacation leave of absence taken. 

Attendance Credits and Sick Leave 

108. (1) An employee is entitled to an attendance credit of I V* days for each full month in which he or she is at work or is 
on vacation leave of absence or leave of absence with pay. 

(2) An employee who is unable to attend to his or her duties in the public service due to sickness or injury is entitled to 
leave of absence with pay at the rate of one working day for each day of accumulated attendance credits and his or her 
accumulated attendance credits shall be reduced by the leave taken. 

(3) Where a person who is an employee is appointed to the classified service, attendance credits accumulated by the 
person under this Part cease to stand to the credit of the person. 



10 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 1 79 



109. (1) After five days absence caused by sickness, no leave with pay shall be allowed unless a certificate of a legally 
qualified medical practitioner or of such other person as may be approved by the deputy minister is forwarded to the deputy 
minister of the ministry, certifying that the employee is unable to attend to his or her official duties. 

(2) Despite subsection (1 ), the deputy minister or a person designated by the deputy minister for the purpose of this section 
may require an employee to submit the medical certificate required by subsection (1) for a period of absence of less than five 
days. 

Bereavement Leave 

1 10. An employee who otherwise would be at work is entitled, 

(a) in the case of the death of his or her spouse, same-sex partner, mother, father, mother-in-law, father-in-law, son, 
daughter, brother, sister, ward or guardian, to not more than three days leave of absence with pay; or 

(b) in the case of the death of his or her brother-in-law, sister-in-law, son-in-law, daughter-in-law, grandparent or 
grandchild, to one day leave of absence with pay. 

Jury or Witness Duty Leave 

111. Where an employee is absent by reason of a summons to serve as a juror or to attend as a witness, the employee may 
at his or her option, 

(a) treat the absence as leave without pay and retain any fee he or she receives as a juror or as a witness; 

(b) deduct the period of absence from his or her vacation credits or overtime credits or both and retain any fee he or she 
receives as a juror or as a witness; or 

(c) treat the absence as leave with pay and pay to the Minister of Finance any fee he or she has received as a juror or as a 
witness. 

Pay in Lieu of Group Insurance 

112. (1) Every full-time employee who completes one month as an employee to whom this Part applies is entitled to an 
annual cash benefit equal to 6 per cent of his or her salary as a payment in lieu of group insurance benefits. 

(2) The cash benefit described in subsection ( I ) is payable in respect of any period of employment under an employment 
contract that is entered into or renewed on or after January 19, 2004. 

(3) With the consent of his or her supervisor, an employee may elect to receive the group insurance benefits described in 
sections 113 to 121 instead of receiving the annual cash benefit described in subsection (1). 

(4) The employee is required to make the election in writing when he or she enters into or renews the contract of 
employment and the election is irrevocable during the term of the contract. 

I 

: Group insurance Plans 

113. The group insurance benefits described in sections 114 to 121 apply only in respect of employees who made the 
election described in subsection 1 12 (3) in accordance with subsection 1 12 (4). 

114. (I) The Crown may enter into agreements with insurance underwriters for the purpose of providing the following 
group insurance coverages for employees: 

1 . A Basic Life Insurance Plan. 

2. A Supplementary Life Insurance Plan. 

3. A Dependents' Life Insurance Plan. 

4. A Long-Term Income Protection Plan. 

5. A Supplementary Health and Hospital Insurance Plan. 

6. A Dental Insurance Plan. 

7. A Basic Accidental Death and Dismemberment Plan. 

8. A Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan. 

9. A Critical Illness Insurance Plan. 

(2) The group insurance coverage referred to in subsection (1) shall not be provided for an employee during a leave of 
absence without pay except to the extent that the employee arranges through the payroll or personnel branch of his or her 
ministry to pay the amount of the fiill premium for any of the coverages that the employee chooses to have continued during 
Ithe leave and pays the amount at least one week before the first of each month of the leave of absence. 

II 



1 80 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(3) Within a reasonable time after granting a leave of absence without pay to an employee, the employer shall inform the 
employee that group insurance coverages during the leave of absence will continue only in accordance with subsection (2). 

(4) Except as stated in this Part, the benefits provided to employees under the group insurance coverages shall be those set 
out in the agreements made with the insurance underwriters. 

(5) Each of sections 115 to 124 applies only where the Crown has entered into an agreement with an underwriter to 
provide the type of group insurance coverage referred to in that section. 

115. (1) The Basic Life Insurance Plan shall provide life insurance coverage equal to 100 per cent of the annual salary of 
every employee, and such coverage shall not be less than $10,000 for a full-time employee and $5,000 for a part-time 
employee. 

(2) The premium for the Basic Life Insurance Plan coverage shall be paid by the employer. 

116. (1) The Supplementary Life Insurance Plan shall provide additional group life insurance coverage equal to the 
annual salary, twice the annual salary or three times the annual salary, at the choice of the employee, for those employees 
who choose to participate in the Plan. 

(2) An employee who participates in the Supplementary Life Insurance Plan shall pay the premium for his or her insurance 
coverage in the Plan. 

117. (1) The Dependents' Life Insurance Plan shall provide, in respect of each employee who chooses to participate in the 
Plan, life insurance coverage of, 

(a) $1,000 for the spouse or same-sex partner of the employee and S500 for each child of the employee; or 

(b) $2,000 for the spouse or same-sex partner of the employee and $1,000 for each child of the employee, 
whichever coverage the employee chooses. 

(2) In this section, 
"child" means, 

(a) an unmarried child who is under 21 years of age, 

(b) a child who is 2 1 years of age or older but not yet 25 years of age and in full time attendance at an educational 
institution or on vacation therefrom, or 

(c) a child who is 21 years of age or older and who is mentally or physically infirm and dependent on the employee. 

(3) An employee who participates in the Dependents' Life Insurance Plan shall pay the premiums for the insurance 
coverage provided to the employee in the Plan. 

118. (1) The Long-Term Income Protection Plan shall provide the benefit described in subsection (4) to an employee who 
participates in the Plan and who is totally disabled, is under the care of or is receiving treatment from a legally qualified 
medical practitioner and is not, except for the purpose of rehabilitation, engaged in any occupation or employment for which 
he or she receives a wage or profit. 

(2) For the purposes of this section, an employee is totally disabled if, during the qualifying period and during the period 
in respect of which benefits may be paid, the employee is continuously unable, as a result of sickness or injury, to perform 
the essential duties of the employee's normal occupation. 

(3) The employee is entitled to receive the benefit beginning immediately after a qualifying period of six continuous 
months of total disability and continuing until the earliest of, 

(a) 24 months after the employee becomes entitled to receive the benefit; 

(b) termination of the total disability; 

(c) death; 

(d) the end of the month in which the employee reaches 65 years of age; or 

(e) the expiry of his or her appointment. 

(4) The amount of the annual benefit payable during a calendar year (the "payment year") to an employee is calculated 
using the formula, 

A-(B + C) 

in which, 

"A" is, 



12 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 1 8 1 



(a) for the first payment year in which the benefit is paid, ôôYs per cent of the employee's regular salary immediately 
before the beginning of the qualifying period, 

(b) for each subsequent payment year, the amount of "A" for the previous year, increased by the average annual 
increase, expressed as a percentage, in the Ontario Consumer Price Index as published by Statistics Canada in 
January of the payment year, to a maximum of 2 per cent, 

"B" is the total amount of the other disability and retirement benefits, if any, payable for the year to the employee under 
any other plans to which the employee contributes, other than payments under the Workplace Safety and Insurance 
Act. 1997 for an unrelated disability, and 

"C" is 50 percent of any rehabilitation earnings of the employee for the year. 

(5) The employer shall pay 85 per cent of the premium costs for every employee who participates in the Long-Term 
Income Protection Plan and the employee shall pay the balance of the premium costs through payroll deduction. 

(6) In this section, 

"rehabilitation earnings" means earnings for employment following directly after a period of total disability during which the 
employee is not fully recovered irom the disability; 

"total disability" means, with respect to an employee, a disability that renders the employee totally disabled as described in 
subsection (2). 

119. Where the employer is paying all or part of the premiums for an employee who participates in one or more of the 
plans referred to in subsection 1 14 (1) and the employee receives benefits under the Long-Term Income Protection Plan, the 
employer shall continue the premium payments for the period in respect of which the employee is receiving the benefits. 

120. (1) Subject to subsection (2), the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide to every employee 
who joins the Plan, 

(a) reimbursement for 90 per cent of the cost of drugs and medicine listed in the Canadian Pharmaceutical Association 
Compendium of Pharmaceuticals and Specialities and dispensed by a legally qualified medical practitioner or by a 
pharmacist as defined in subsection 1 17 (1) of the Drug and Pharmacies Regulation Act on the written prescription of 
a legally qualified medical practitioner; 

(b) reimbursement for charges for private or semi-private room hospital care made by a hospital within the meaning of the 
Public Hospitals Act or by a hospital that is licensed or approved by the governing body in the jurisdiction in which 
the hospital is located not exceeding, 

(i) $75 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, for private or semi-private 
hospital room care received on or after January 1 9, 2004 but before April 1 , 2004, and 

(ii) $130 more than the charge by the hospital for standard ward room hospital care, for private or semi-private 
hospital room care received on and after April 1 , 2004; and 

(c) such other health and hospital expenses as result from treatment and services recommended or approved by a legally 
qualified medical practitioner as may be provided by the Plan. 

(2) The following conditions and restrictions apply with respect to the benefits described in subsection ( I ): 

1 . The maximum amount of the reimbursement for a drug or medicine (excluding the dispensing fee) is the reasonable 
and customary cost of the generic form of the drug or medicine. 

2. The maximum amount of the reimbursement for the dispensing fee for drugs and medicine is $8 for each prescription. 

3. The employee is not entitled to be reimbursed for drugs or medicine that is available without a prescription. 

4. No benefits are payable for expenses incurred outside Canada. 

5. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one pair of orthotics per person in a calendar year and the 
maximum amount of the reimbursement for a pair of orthotics is $500. 

6. The employee is not entitled to be reimbursed for more than 75 per cent of the cost of one pair of orthopaedic shoes 
per person in a calendar year and the maximum amount of the reimbursement for a pair of orthopaedic shoes is $500. 

(3) The employer shall pay, 

(a) the premiums for every full-time employee who joins the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan; and 

(b) 40, 50, 60, 70 or 80 per cent of the premiums for every part-time employee who joins the Supplementary Health and 
Hospital Insurance Plan, whichever percentage is closes to the relation that the employee's regularly scheduled hours 
of work bear to full employment, and the employee shall pay the balance of the premiimi through payroll deduction. 



13 



182 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(4) An employee who has made the election described in subsection 1 12 (3) may elect to participate in the Supplementary 
Health and Hospital Insurance Plan, 

(a) when he or she makes the election described in subsection 1 1 2 (3); 

(b) in December of any year, for coverage commencing on January 1 next following, if the employee has satisfied the 
waiting period of the Plan and the employee, 

(i) did not join the Plan on appointment, or 

(ii) previously opted out of the Plan; or 

(c) on providing evidence that similar coverage available to the employee under the plan of another person has been 
terminated, for coverage commencing on the 1st day of the month coinciding with or following the presentation of the 
evidence. 

(5) An employee may elect in December of any year to opt out of the Supplementary Health and Hospital Insurance Plan 
and coverage shall cease at the end of that month. 

(6) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the cost of vision care to a maximum of the 
following amount, to every employee who elects to participate in the Plan's additional coverage for vision care and hearing 
aids: 

1. $200 per person every 24 months for vision care provided on or after January 19, 2004 but before April I, 2004. 

2. $300 per person every 24 months for vision care provided on and after April 1, 2004. 

(7) The Supplementary Health and Hospital Insurance Plan shall provide the cost of the purchase and repair of a hearing 
aid (other than the replacement of a battery) to the following maximum to every employee who elects to participate in the 
Plan's additional coverage for vision care and hearing aids: 

1 . A lifetime maximum of $200 per person for the cost of purchasing or repairing a hearing aid incurred on or after 
January 1 9, 2004 but before April 1 , 2004. 

2. A maximum of $2,500 per person every five years for the cost of purchasing or repairing a hearing aid incurred on or 
after April 1,2004. 

(8) The additional coverage described in subsections (6) and (7) is subject to the following deductible amount: 

1 . $ 1 for each calendar year for an employee with single coverage. 

2. $10 per person for each calendar year to a maximum of $20 for an employee with family coverage. 

(9) For the additional coverage described in subsection (6), the employer shall pay the following percentage of the 
premiums for each participating employee and the employee shall pay the balance of the premium costs through payroll 
deduction: 

1 . For premiums payable on or after January 1 9, 2004 but before April 1 , 2004, 60 per cent. 

2. For premiums payable on or after April 1, 2004, 80 per cent. 

(10) For the additional coverage described in subsection (7), the employer shall pay 60 per cent of the premiums for each 
participating employee and the employee shall pay the balance of the premium costs through payroll deduction. 

(11) In this section, 

"optometrist" means a member of the College of Optometrists of Ontario; .r 

"physician" means a member of the College of Physicians and Surgeons of Ontario; 

"vision care" means eyeglasses, frames and lenses for eyeglasses and contact lenses prescribed by a physician or an 
optometrist, and includes the fitting of such eyeglasses, Irames, lenses and contact lenses, but does not include eyeglasses 
for cosmetic purposes or sunglasses. 

121. (I) Subject to subsection (2), the Dental Insurance Plan shall reimburse every employee who elects to participate in 
the Plan for the following expenses and the reimbursement is in the following amount: 

1. Eighty-five per cent of the cost of basic dental services, endodontic services, periodontic services and repair or 
maintenance services for existing dentures or bridges specified by the Plan, but not to exceed 85 per cent of the fees set 
out in the Ontario Dental Association schedule of fees for general practitioners in effect when the expense is incurred. 

2. Fifty per cent of the cost of new dentures specified by the Plan, to a maximum of 50 per cent of the fees set out in the 
Ontario Dental Association schedule of fees in effect when the expense is incurred. However, $3,000 per person is the 
maximum reimbursement under this paragraph in respect of an employee, the employee's spouse or same-sex partner 
and each dependent child of the employee. 

14 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 1 83 



3. Fifty per cent of the cost of orthodontic services specified by the Plan and provided to unmarried dependent children of 
the employee who are more than six years old and less then 19 years old, to a maximum of 50 per cent of the fees set 
out in the Ontario Dental Association schedule of fees in effect when the expense is incurred. However, $3,000 is the 
maximum reimbursement under this paragraph in respect of each dependent child of the employee. 

4. Fifty per cent of the cost of crowns, bridgework and other major restorative services specified by the Plan, to a 
maximum of 50 per cent of the fees set out in the Ontario Dental Association schedule of fees in effect when the 
expense is incurred. However, $2,000 per person per year is the maximum reimbursement under this paragraph in 
respect of an employee, the employee's spouse or same-sex partner and each dependent child of the employee. 

(2) The following conditions and restrictions apply with respect to the benefits described in subsection (1): 

1. Coverage under the Plan for an individual or family is subject to a $100 deductible amount each year. 

2. The employee is not entitled to be reimbursed for more than one recall examination by a dentist every nine months for 
an individual over 12 years old and every six months for a younger individual. 

(3) The employer shall pay, 

(a) the premiums for every fiill-time employee who joins the Dental Insurance Plan; and 

(b) 40, 50, 60, 70 or 80 per cent of the premiums of the Dental Insurance Plan for every part-time employee who joins the 
Plan, whichever percentage is closes to the relation that the employee's regularly scheduled hours of work bear to full 
employment and the employee shall pay the balance through payroll deduction. 

(4) An employee who has made the election described in subsection 112 (3) may elect to participate in the Dental 
Insurance Plan, 

(a) when he or she makes the election described in subsection 1 12 (3); 

(b) in December of any year for coverage commencing on January 1 next following, if the employee has satisfied the 
waiting period of the Plan and the employee, 

(i) didnotjoin the Plan on appointment, or 

(ii) previously opted out of the Plan; or 

(c) on providing evidence that similar coverage available to the employee under the plan of another person has been 
terminated, for coverage commencing on the 1st day of the month coinciding with or next following the presentation 
of the evidence. 

(5) An employee may elect in December of any year to opt out of the Dental Insurance Plan and coverage shall cease at 
the end of that month. 

122. (1) The Basic Accidental Death and Dismemberment Insurance Plan shall provide accidental death and 
dismemberment insurance coverage of up to $50,000 in the case of a full-time employee and up to $25,000 in the case of a 
part-time employee. 

(2) The premium for the Basic Accidental Death and Dismemberment Insurance Plan shall be paid by the employer. 

123. (1) The Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan shall provide additional accidental death and 
dismemberment insurance coverage in such amounts as are specified in the Plan for those employees who choose to 
participate in the Plan. 

(2) An employee who participates in the Supplementary Accidental Death and Dismemberment Plan shall pay the 
premium for his or her participation. 

124. (1) The Critical Illness Insurance Plan shall provide critical illness insurance coverage in such amounts as are 
specified in the Plan for those employees who choose to participate in the Plan. 

(2) An employee who participates in the Critical Illness Insurance Plan shall pay the premium for his or her participation. 

33. (1) Schedule 6 to the Regulation is amended by striking out "Crown Counsel 1, 2, 3, 4, 5" and substituting 
"Crown Counsel 1, 3, 4, 5". 

(2) Schedule 6 to the Regulation is amended by striking out "Crown Counsel 1, 2, 3, 4 (Excluded)*^ and substituting 
"Crown Counsel 1, 3, 4 (Excluded)". 

(3) Schedule 6 to the Regulation is amended by striking out "Systems Officer 1, 2, 3, 4, 5" and substituting 
"Systems Officer 1, 2, 3, 4, 5, 6". 

(4) Schedule 6 to the Regulation is amended by striking out "Systems Officer 1, 2, 3, 4, 5 (Excluded)" and 
substituting "Systems Officer 1, 2, 3, 4, 5, 6 (Excluded)". 



15 



184 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



34. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day it is filed. 
(2) Section 13 comes into force on January 1, 2004. 

Made by: 



Civil Service Commission: 



Kathryn Bouey 
Chair 

MORAG Mclean 
Secretary 



Date made: December 5, 2003. 
6/04 



CORRECTION 



Ontario Regulation 447/03 under the Nutrient Management Act, 2002 published in the January 3, 2004 issue of The 

Ontario Gazette. 

Section 32 of Ontario Regulation 447/03 should have read as follows: 

32. Subsection 75 (1) of the Regulation is amended by striking out "of the materials" where it appears the first 
time. 



NOTE: The Table of Regulations (Legislative History) and other tables related to regulations can be found at the e-Laws web 
site ( www.e-laws.gov.on.ca ') under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve la Table des règlements (historique législatif) et d'autres tables liées aux règlements sur le site 
Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-ligne.gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements codifiés 
sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



16 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 2 1 3 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—4)2—14 

ONTARIO REGULATION 2/04 

made under the 
PLANNING ACT 

Made: January 29, 2004 
Filed: January 30, 2004 

DELEGATION OF AUTHORITY — CITY OF TEMISKAMING SHORES 

Delegation to council 

1. All authority of the Minister under the following provision is delegated to the council of the City of Temiskaming 
Shores with respect to all applications for land in that municipality made on or after the later of February 1 , 2004 and the day 
this Regulation is filed: 

1 . Section 53 of the Act, to approve consents. 

Subdelegation to committee of council 

2. (1) If any authority delegated under section I of this Regulation is further delegated to a committee of the council or to 
an appointed officer under subsection 5 (1) of the Act, the council shall forward to the Minister a certified copy of the 
delegating by-law within 15 days of its passing. 

(2) The delegation of authority under this Regulation is not terminated by reason only that the condition set out in 
subsection (1) is not complied with. 

Commencement 

3. This Regulation comes into force on the later of February 1, 2004 and the day this Regulation is filed. 



Made by: 



John Philip Gerretsen 
Minister of Municipal Affairs 



Date made: January 29, 2004. 

7/04 



NOTE: The Table of Regulations (Legislative History) and other tables related to regulations can be found at the e-Laws web 
site (www.e-laws.gov.on.ca) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve la Table des règlements (historique législatif) et d'autres tables liées aux règlements sur le site 
Web Lois-en-ligne (www, lois-en-ligne, gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements codifiés 
sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



17 



<f ■ ■ ■':. 



i ►'..'(: :J '..' 



Q 



'»- 



y< <>.>>/: 



K'''i.: 



II- \'l)i'r''\ *, 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 2 1 5 

INDEX 7 

GOVERNMENT NOnCES/AVIS DU GOUVERNEMENT " ' ï '" i' 

Ontario Highway Transport Board 189 

Certificates of Dissolution/Certificats de dissolution 190 

Cancellations for Cause (Business Corporations Act)/Annulations ajuste titre (Loi sur les sociétés par actions) 192 

Notice of Default in Complying with the Corporations Information Act/Avis de non-observation de la loi sur les renseignements 

exigés des compagnies et des associations 192 

Cancellation of Certificates of Incorporation (Business Corporations Act)/Annulation de certificats de constitution en personne morale 

(Loi sur les sociétés par actions) 193 

Notice of Default in Complying with the Corporations Tax Act/Avis d'inobservation de la loi sur les corporations 194 

Erratum Notice/Avis d'Erreur 194 

Cancellation of Certificates of Incorporation (Corporations Tax Act Defaulters)/ Annulation de certificats de constitution 

(Non-respect de la Loi sur l'imposition des corporations) 194 

Orders in Council/Décrets 195 

Ontario Securities Commission/Comission des valeurs mobilières de l'Ontario 197 

Applications to Provincial Parliament — Private Bills/Demandes au Parlement provincial — Projets de loi d'intérêt privé 207 

Applications to Parliament of Canada/Demandes au Parlement du Canada 208 

Applications to Provincial Parliament/Demandes au Parlement provincial 208 

CORPORATION NOTICES/AVIS RELATIFS AUX COMPAGNIES 208 

MISCELLANEOUS NOTICES/AVIS DIVERS 208 

SHERIFF'S SALES OF LANDS/VENTES DE TERRAINS PAR LE SHÉRIF 209 

SALES OF LANDS FOR TAX ARREARS BY PUBLIC TENDERA^NTES DE TERRAINS PAR APPEL 

D'OFFRES POUR ARRIÉRÉ D'IMPÔT 209 

PUBLICATIONS UNDER THE REGULATIONS ACT/ 
PUBLICATIONS EN VERTU DE LA LOI SUR LES RÈGLEMENTS 

Planning Act O. Reg. 2/04 213 



216 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTAJRIO 




Ontario 



Publications Ontario would like to announce 
the release of 



The Annual Statutes of Ontario 

2002 

2 volume set 
Price: $225.00 

Available at 



Toronto 
In person: 

Publications Ontario 

880 Bay St. 

Toronto, ON 

M7A 1N8 

8:30 am to 5:00 pm 

Monday to Friday 

(416) 326-5300 

Toll free: 1-800-668-9938 

TTY Toll free: 1-800-268-7095 

Fax:(416)326-5317 

Internet: www.pubiications.gov.on.ca 

Mail orders: 

Publications Ontario 

50 Grosvenor St., Main Floor 

Toronto, ON 

M7A 1N8 



Ottawa 
In person: 

Access Ontario 

161 Elgin St. Second Floor 

Ottawa, ON 

K2P 2K1 

8:00 am to 5:00 pm 

Monday 

(613) 238-3630 

Toll free: 1-800-268-8758 

TTY toll free: 1-800-628-7095 

Fax: 613- 566-2234 



Mail orders: 

Access Ontario 

161 Elgin St. Second Hoor 

Ottawa, ON 

K2P2K1 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



217 




Ontario 



Publications Ontario 

vous annonce la sortie 

d'un nouveau livre 



Les Lois Annuelles de l'Ontario, 2002 



En 2 volumes 
Prix: 225.00$ 

Disponible a: 



TORONTO 

Achat en personne: 

Publications Ontario 

880 rue Bay, 

Toronto, Ontario M7A 1 N8 

du lundi au vendredi 

8h30al7hOO 

(416) 326-5300 

N° sans frais: 1 (800) 668-9938 

N°ATME sans frais: 1 (800) 268-7095 

Télécopieur: (416) 326-5317 

Internet: www.publications.gov.on.ca 

Commandes par correspondance: 

Publications Ontario 
50 rue Grosvenor 
Toronto (Ontario) 
M7A 1N8 



OTTAWA 

Achat en personne 

Accès Ontario 

161, me Elgin, deuxième étage 

Ottawa, Ontario 

K2P 2KI 

du lundi au vendredi 

8hOO a 17h00 

(613) 238-3630 

N° sans frais: 1(800) 268-8758 

N°ATME: 1(800)628-7095 

Télécopieur: (613) 566-2234 

Commandes par correspondance: 

Accès Ontario 

161, rue Elgin, deuxième étage 

Ottawa (Ontario) 

K2P 2K1 



~J 






220 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 




Ontario _^ 

Information 

The Ontario Gazette is published each Saturday and advertisements must be received no later tlian Tliursday 4 p,m., 
9 days before publication of the issue in which they should appear. 

Advertisements including the names of any signing officers must be typed or written legibly. 

1 . Advertising rates are for a first insertion per columnar space 

i. up to '4 column or part thereof is $55.00 
ii. each additional Vs column or part thereof up to one page is $26.00 

2. In each calendar year, after one page is reached, each Vi page or part thereof is $70.00 

3. For each multiple insertion ordered at the same time as the first insertion, one-half the rate payable under paragraph 1 or 2, 
as the case may be 

Subscription rate is $ 1 26.50 + 7% G.S.T. for 52 weekly issues and the single copy price of $2.90 + 7% G.S.T. payable in advance. 
All rates are subject to increases without notice. For the correct rate, please contact us at (416) 326-3893 during normal 
business hours. 

Subscriptions may be paid by VISA, MasterCard or AMEX. Cheques or money orders should be made payable to THE MINIS- 
TER OF FINANCE and all correspondence, including address changes, should be mailed to: j 

The Ontario Gazette 

50 Grosvenor Street, Toronto, Ontario M7A 1N8 

Telephone (416) 326-5310 

Toil-Free 1-800-668-9938 

Information 

La Gazette De L'Ontario paraît chaque samedi, et les annonces à y insérer doivent parvenir à ses bureaux le jeudi 
16 h au plus tard, soit au moins neuf jours avant la parution du numéro dans lequel elles figureront 

Les annonces, ainsi que le nom des signataires autorisés, doivent être dactylographiées ou écrites lisiblement. 

1. Tarifs publicitaires pour la première insertion, par espace-colonne 

i. jusqu'une '4 colonne ou une partie de cell-ci est 55,00 $ 
ii. chaque V4 colorme supplémentaire ou une partie de celle-ci jusqu'une page est 26,00 $ 

2. Pendent une année calendaire, après être atteint une page, chaque V* page ou une partie de celle-ci est 70,00 $ 

3. Pour chaque insertion multiple conmiandée en même temps que l'insertion initiale, le tarif se calcule à raison de 50 % du tarif 
payable indiqué au paragraph 1 ou 2, selon le cas 

Le tarif d'abonnement est de 126,50 $ + 7% T.P.S. pour 52 numéros hebdomadaires, et le tarif au numéro, de 2,90 $ + 7% T.P.S. 
(payable à l'avance). Tous les tarifs peuvent être augmentés sans préavis. Pour le tarif approprié, veuillez téléphoner (416) 326- ' 
3893 pendant les heures d'ouverture normales de bureau. 

Les paiements peuvent être effectués au moyen de la carte VISA, MasterCard ou AMEX. Les chèques ou mandats doivent 
être faits à l'ordre du MINISTRE DES FINANCES et toute correspondence, notamment les changements d'adresse, doit être 
adressée à : 

La Gazette de l'Ontario 

50, rue Grosvenor, Toronto, (Ontario) M7A 1N8 

Téléphone (416) 326-5310 

Appel sans frais 1-800-668-9938 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 275 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—02—28 

ONTARIO REGULATION 3/04 

made under the 

ONTARIO ENERGY BOARD ACT, 1998 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Amending O. Reg. 339/02 
(Electricity Pricing) 

Note: Ontario Regulation 339/02 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at ww w . e- 1 a vvs . go v . on . ca . 

1. Clause 4 (2) (a) of Ontario Regulation 339/02 is revoked. 

9/04 



ONTARIO REGULATION 4/04 

made under the 

ONTARIO ENERGY BOARD ACT, 1998 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Amending O. Reg. 435/02 
(Payments re Section 79.4 of the Act) 

Note: Ontario Regulation 435/02 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 4 (6) of Ontario Regulation 435/02 is revoked. 

2. Subsection 5 (6) of the Regulation is revoked. 

3. The Regulation is amended by adding the following section: 

TRANSITIONAL MATTERS 

PUC Distribution Inc. ' 

18. (1) This section governs the calculations sections 4 and 5 relating to PUC Distribution Inc. in respect of the month in 
which subsections 4 (6) and 5 (6) were revoked by Ontario Regulation 4/04. 

(2) The calculations under sections 4 and 5 shall take into account the electricity distributed by PUC Distribution Inc. 
during the portion of the month that begins on the day on which subsections 4 (6) and 5 (6) were revoked, and ends on the 
last day of the month. 

(3) The calculations under sections 4 and 5 shall not take into account any electricity distributed by PUC Distribution Inc. 
before the day on which subsections 4 (6) and 5 (6) were revoked. 

9/04 

19 



276 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 5/04 

made under the 
HEALTH INSURANCE ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Amending Reg. 552 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 552 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.eov.on.ca . 

1. Subsection 38.2.2 (5) of Regulation 552 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following 
substituted: 

(5) For the purposes of subsections (1), (2) and (3), if the direction of the committee is made on or after April 1, 2003 and 
if the circumstances set out in subsection (5.2) do not apply, the number of review days in a review or reconsideration is the 
lesser of 15 and the number determined as follows: 

1. For each member of the committee, determine the number of days, including any partial days rounded to the first 

decimal, the member spent working on the review or reconsideration and on related matters after commencing to hear 

fi-om the physician or practitioner. 

■ ft 

2. If the parties agreed to a settlement of the review or reconsideration, determine, for each member, the number of days, 
including any partial days rounded to the first decimal, the member spent considering and agreeing to the offer to settle 
after commencing to hear fi-om the physician or practitioner. 

3. For each member of the committee, determine the days that are spent by the committee in hearing fi-om the physician 
or practitioner, including any partial days rounded to the first decimal, to a maximum of two days. 

4. For each member, subtract the number of days determined for the member under paragraphs 2 and 3 fi^om the number 
of days determined for the member under paragraph 1 . 

5. Add the numbers determined under paragraph 4 for each member to calculate the total number of days all the members 
of the committee spent working on the review or reconsideration and on related matters. 

6. For the purposes of the calculations in paragraphs 1, 2 and 3, the committee is "hearing fi-om the physician or 
practitioner" when the physician or practitioner or his or her counsel or agent is in the presence of the committee for 
the purpose of making representations. 

(5.1) For the purposes of subsections (I), (2) and (3), if the direction of the committee was made before April 1, 2003 or if 
the circumstances set out in subsection (5.2) apply, the number of review days in a review or reconsideration shall be 
determined as follows: 

1 . For each member of the committee, determine the number of days, including any partial days rounded to the first 
decimal, the member spent working on the review or reconsideration and on related matters. 

2. If the parties agreed to a settlement of the review or reconsideration, determine, for each member, the number of days, 
including any partial days rounded to the first decimal, the member spent considering and agreeing to the offer to 
settle. 

3. For each member, subtract the number of days determined for the member under paragraph 2 from the number of days 
determined for the member under paragraph 1 . 

4. Add the numbers determined under paragraph 3 for each member to calculate the total number of days all the members 
of the committee spent working on the review or reconsideration and on related matters. 

(5.2) The following are set out as circumstances for the purposes of subsections (5) and (5.1): 

1. In the case of a practitioner, if a direction under subsection 18.1 (10) of the Act has previously been made requiring the 
practitioner to reimburse money to the Plan or directing the General Manager to pay an amount to the practitioner that 
is less than the amount of the account submitted. 

2. In the case of a physician, 

i. if a direction under subsection 18.1 (10) of the Act has previously been made requiring the physician to 
reimburse money to the Plan or directing the General Manager to pay an amount to the physician that is less than 
the amount of the account submitted, and 

20 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 277 



ii. the direction related, in whole or in part, to a claim or claims submitted with regard to one or more of the same 
schedule of benefits fee codes or classes of fee code as the claim or claims giving rise to the current review or 
reconsideration. 

(5.3) The following are classes of fee code for the purposes of paragraph 2 of subsection (5.2): 

1. Class 1 — all codes which are in respect of diagnostic tests or services, or the interpretation of a diagnostic test or 
service. 

2. Class 2 — all codes in respect of surgical services. 

3. Class 3 — all codes in respect of anesthesia services. 

4. Class 4 — all codes other than those contained in any of classes 1 to 3. 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on April 1, 2003. < 



9/04 



ONTARIO REGULATION 6/04 

made under the 
HEALTH INSURANCE ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Amending Reg. 552 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 552 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The definition of "schedule of laboratory benefits" in subsection 1 (1) of Regulation 552 of the Revised 
Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following paragraph: 

2. The Ministry of Health and Long-Term Care document titled "Addendum Dated April 1, 2004 to Schedule of Benefits 
for Laboratory Services"; 

2. Clauses 223 (2) (b) and (c) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(b) $424,697,741 for the 1998/99 fiscal year; 

(c) $451,297,741 for the 1999/2000 fiscal year; and 

(d) $455,603,360 for the 2000/01 fiscal year and subsequent fiscal years. 

3. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day it is filed. 
(2) Section 1 comes into force on April 1, 2004. 

9/04 



21 



278 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 7/04 

made under the 
HIGHWAY TRAFFIC ACT 

^ Made: February 4, 2004 

Filed: February 9, 2004 

Revoking O. Reg. 343/03 
(Extending Time Periods in Ontario Regulation 340/94 Relating to Drivers' Licences) 

1. Ontario Regulation 343/03 is revoked. 

2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



9/04 



ONTARIO REGULATION 8/04 

made under the 
HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Revoking O. Reg. 344/03 
(Extending Term of Validity of Driving Instructors' Licences) 



1. Ontario Regulation 344/03 is revoked. 

2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



9/04 



ONTARIO REGULATION 9/04 

made under the 
HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Revoking O. Reg. 345/03 
(Extending Term of Validity of Vehicle Permits to which Subsection 5(1) of Regulation 628 Applies) 

1. Ontario Regulation 345/03 is revoked. 

2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 

9/04 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 279 

ONTARIO REGULATION 10/04 

HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Revoking O. Reg. 346/03 
(Extending Term of Validity of Vehicle Permits) 

1. Ontario Regulation 346/03 is revoked. 

2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



9/04 



ONTARIO REGULATION 11/04 

made under the 
,, , HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

INTERNATIONAL REGISTRATION PLAN 

Application for IRP cab cards 

1. An application for IRP cab cards for each of the vehicles in a fleet shall include, 

(a) the applicant's name, business address, mailing address, telephone number and contact person; 

(b) the IRP account number previously assigned to the applicant by the Ministry, if there is one; 

(c) the applicant's CVOR certificate number, international fuel tax account number and Canada Customs and Revenue 
Agency business number; 

(d) whether the applicant is a private carrier, a carrier for hire, a carrier of household goods or a daily rental carrier; 

(e) whether the application is a first application for a fleet, an application to validate existing IRP cab cards, an application 
to add a jurisdiction to existing IRP cab cards, an application to add a vehicle to or remove a vehicle from the 
applicant's fleet, an application to cancel a fleet's IRP cab cards or an application to change a vehicle's registered 
gross vehicle weight or weight group number; 

(f) the IRP registration identification number (RJN) previously assigned to the applicant by the Ministry, if there is one; 

(g) the number assigned by the applicant to the fleet that is the subject of the application; 

(h) for applications other than a first application for a fleet, the effective and expiry dates of the IRP cab cards currently 
issued in respect of the fleet; 

(i) the insurers for the fleet and for each vehicle in the fleet and the insurance policy numbers and expiry dates; 

(j) the other IRP jurisdictions in which the applicant intends to operate the fleet in the 12-month period to which the 
application applies; 

(k) for a first application for a fleet, the estimated distance the applicant intends to operate the fleet in each jurisdiction in 
the 12-month period to which the application applies; 

(I) for applications other than those described in clause (k), the actual distance the applicant operated the fleet in each 
jurisdiction in the previous 12-month period; 

(m) each vehicle's vehicle identification number and its colour, model year, make, fuel type and vehicle type; 

(n) the unit number assigned to each vehicle by the applicant; 

23 



280 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(o) the plate number of each vehicle, if applicable; 

(p) the name of the holder of the vehicle portion of the IRP cab card, if different from the holder of the plate portion, for 

each vehicle; 
(q) the number oftruck axles and trailer axles on each vehicle; 
(r) each vehicle's tare weight; 

(s) each vehicle's registered gross vehicle weight for each jurisdiction and, if there is a variance of 10 per cent or more 
between any two jurisdictions, an explanation of the variance; 

(t) each vehicle's weight group number for each jurisdiction; ^. , ,^j. 

(u) the purchase price or lease capital cost of each vehicle; 

(v) the date ofthe purchase or lease of each vehicle; 

(w) if the vehicle is leased, whether it is leased from the lessor by the applicant or by a third party that is the owner or 
operator ofthe vehicle; 

(x) if the vehicle is leased, the name ofthe lessor and the registration identification number (RFN) assigned to the lessor by 
the Ministry, if any; 

(y) if the vehicle is owned or leased by a third party that is the owner or operator of the vehicle, the registration 
identification number (RIN) assigned to the owner or operator by the Ministry, if any, and the international fiiel tax 
account number, if applicable, ofthe owner or operator. 

Records to be maintained 

2. For the purpose of section 7.2 of the Act, every holder of an IRP cab card shall maintain and preserve the following 
records: 

1. Records ofthe distance travelled in each frip taken by the vehicle, in accordance with Article XV ofthe International 
Registration Plan and the International Registration Plan Audit Procedures Guidelines. 

2. All the records relating to the purchase or lease ofthe vehicle. 

3. All the records relating to any capital improvements made to the vehicle. 
Interest rate 

3. The rate of interest payable to the Minister under section 7.7 ofthe Act shall be determined in accordance with section 9 
of Ontario Regulation 22/97 made under the Fuel Tax Act. 

Manner of serving objections 

4. An objection under subsection 7.8 (1) or 7.1 1 (7) ofthe Act may be served on the Minister personally or by facsimile 
transmission, courier or registered mail. 

9/04 . 



ONTARIO REGULATION 12/04 

made under the 

DEVELOPMENT CORPORATIONS ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 9, 2004 

Amending O. Reg. 6 1 8/98 
(Ontario Tourism Marketing Partnership Corporation) 

Note: Ontario Regulation 6 1 8/98 has not previously been amended. 

1. Subsection 15 (1) of Ontario Regulation 618/98 is revoked and the following substituted: 

(1) This Regulation is revoked on September 30, 2004. . 

9/04 

24 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



281 



ONTARIO REGULATION 13/04 

made under the 
LAND REGISTRATION REFORM ACT 

Made: October 29, 2003 
Filed: February 10,2004 



AmendingO. Reg. 16/99 
(Automated System) 

Note: Ontario Regulation 16/99 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) The Table to subsection 3 (1) of Ontario Regulation 16/99 is amended by striking out the following item: 



Column 1 


Column 2 


Waterloo (No. 58) 


November 10, 2003 


(2) The Table to subsection 3 (2) of the Regulation is amended by adding the following item: 


Column 1 


Column 2 


Waterloo (No. 58) 


February 10, 2004 



Made by: 



Date made: October 29, 2003. 



9/04 



Jim Watson 
Minister of Consumer and Business Services 



ONTARIO REGULATION 14/04 

made under the 
COURTS OF JUSTICE ACT 

Made: October 1,2003 

Approved: February 4, 2004 

Filed: February 10,2004 

Amending Reg. 194ofR.R.O. 1990 
(Rules of Civil Procedure) 

Note: Regulation 194 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at vvww.e-laws.oQv.on.ca . 

1. (1) The définition of "information technology" in subrule 1.03 (1) of Regulation 194 of the Revised Regulations 
of Ontario, 1990 is revoked. 

(2) Subrule 1.03 (2) of the Regulation is revoked. 

2. Subrules 4.01 (3) to (1 1) of the Regulation are revoked and the following substituted: 
Standards — Electronic Documents 

(3) A document mentioned in rule 4.05.1 is sufficient, despite subrule (1), if it meets the standards of the software 
authorized by the Ministry of the Attorney General. 



25 



282 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

3. Subrules 4.04 (2) and (3) of the Regulation are revoked. 

4. (1) Subrules 4.05 (1.1), (1.2) (1.2.1) and (1.2.2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

Electronic Issuing 

(1.1) A document mentioned in rule 4.05.1 may be issued electronically by using the authorized software. 

Deemed Issuing 

(1.2) A document issued under subrule (LI) shall be deemed to have been issued by the Superior Court of Justice. 
(2) Subrules 4.05 (2) and (3) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

Place of Filing 

(2) The following requirements govern the place of filing of documents in proceedings, unless the documents are filed in 
the course of a hearing or these rules provide otherwise: 

1. All documents required to be filed in a proceeding shall be filed in the court office in which the proceeding was 
commenced, subject to paragraphs 2 and 3. 

2. If the proceeding has been transferred to another county in accordance with rule 13.1.02, the documents shall be filed 
in the court office in the new county, subject to paragraph 3. 

3. An affidavit, transcript, record or factum to be used at a hearing shall be filed in the court office in the county where 
the hearing is to be held. 

(3) Subrules 4.05 (4.1), (4.1.1) and (4.1.2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 
Electronic Filing 

(4. 1 ) A document mentioned in rule 4.05. 1 may be filed electronically by using the authorized software. 

5. (1) Subrule 4.05.1 (1) of the Regulation is revoked. 

(2) Paragraph 7 of subrule 4.05.1 (2) of the Regulation is amended by striking out "subrule 60.15 (2.1)" and 
substituting "subrule 60.15 (4)". 

(3) Paragraph 4 of subrule 4.05.1 (3) of the Regulation is amended by striking out "subrule 60.15 (2.1)" and 
substituting "subrule 60.15 (4)". 

6. Rule 4.05.2 of the Regulation is revoked. 

7. Subrules 7.02 (2) and (3) of the Regulation are revoked and the following substituted: 
Affidavit to be Filed 

(2) No person except the Children's Lawyer or the Public Guardian and Trustee shall act as litigation guardian for a 
plaintiff or applicant who is under disability until the person has filed an affidavit in which the person, 

(a) consents to act as litigation guardian in the proceeding; 

(b) confirms that he or she has given written authority to a named lawyer to act in the proceeding; 

(c) provides evidence concerning the nature and extent of the disability; 

(d) in the case of a minor, states the minor's birth date; 

(e) states whether he or she and the person under disability are ordinarily resident in Ontario; 

(f) sets out his or her relationship, if any, to the person under disability; 

(g) states that he or she has no interest in the proceeding adverse to that of the person under disability; and 

(h) acknowledges that he or she has been informed of his or her liability to pay personally any costs awarded against him 
or her or against the person under disability. 

8. Subrules 7.03 (2.2) and (2.3) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

Affidavit by Guardian or Attorney 

(2.2) A person who has authority under subrule (2.1) to act as litigation guardian shall, before acting in that capacity in a 
proceeding, file an affidavit containing the information referred to in subrule (10). 

9. Rule 11.01 of the Regulation is amended by striking out "the proceeding shall be stayed" and substituting "the 
proceeding shall be stayed with respect to the party whose interest or liability has been transferred or transmitted". 

10. The Regulation is amended by adding after the heading "COMMENCEMENT OF PROCEEDINGS" the 
following Rule: 

26 



» 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 283 

RULE 13.1 PLACE OF COMMENCEMENT AND HEARING OR TRIAL 
PLACE OF COMMENCEMENT 
Statute or Rule Governing Place of Commencement, Trial or Hearing 

13.1.01 (1) If a statute or rule requires a proceeding to be commenced, brought, tried or heard in a particular county, the 
proceeding shall be commenced at a court office in that county and the county shall be named in the originating process. 

Choice of Place 

(2) If subrule (1) does not apply, the proceeding may be commenced at any court office in any county named in the 
originating process. 

TRANSFER 

Motion to Transfer to Another County 

13.1.02 (1) If subrule 13.1.01 (1) applies to a proceeding but a plaintiff or applicant commences it in another place, the 
court may, on its own initiative or on any party's motion, order that the proceeding be transferred to the county where it 
should have been commenced. 

(2) If subrule (1) does not apply, the court may, on any party's motion, make an order to transfer the proceeding to a 
county other than the one where it was commenced, if the court is satisfied, 

(a) that it is likely that a fair hearing cannot be held in the county where the proceeding was commenced; or 

(b) that a transfer is desirable in the interest of justice, having regard to, 

(i) where a substantial part of the events or omissions that gave rise to the claim occurred, 

(ii) where a substantial part of the damages were sustained, 

(iii) where the subject-matter of the proceeding is or was located, 

(iv) any local community's interest in the subject-matter of the proceeding, 

(v) the convenience of the parties, the witnesses and the court, 

(vi) whether there are counterclaims, crossclaims, or third or subsequent party claims, 

(vii) any advantages or disadvantages of a particular place with respect to securing the just, most expeditious and least 
expensive determination of the proceeding on its merits, 

(viii) whether judges and court facilities are available at the other county, and 

(ix) any other relevant matter. 

(3) If an order has previously been made under subrule (2), any party may make a further motion, and in that case subrule 
(2) applies with necessary modifications. 

Transfer on Initiative of Regional Senior Judge 

(4) If subrule (1) does not apply, the regional senior judge in whose region the proceeding was commenced may, on his or 
her own initiative and subject to subrules (5) and (6), make an order to transfer the proceeding to another county in the same 
region. 

(5) Before making an order under subrule (4), the regional senior judge shall direct the parties to appear before him or her, 
by personal attendance or under rule 1 .08 (telephone and video conference), to consider whether the order should be made. 

(6) An order under subrule (4) may be made only if the regional senior judge is satisfied that the transfer is desirable in the 
interest of justice, having regard to the factors listed in subclauses (2) (b) (i) to (ix). 

(7) If an order has previously been made under subrule (4), a further order may be made, and in that case subrule (4) 
applies with necessary modifications. 

Effect of Order 

(8) I f an order is made under subrule ( 1 ), (2) or (4), 

(a) the court file shall be transferred to the court office in the county to which the proceeding has been transferred; and 

(b) all further documents required to be filed in the proceeding shall be filed there. 
Transition 

(9) Subrules (I), (2) and (3) apply only to proceedings commenced on or after July 1, 2004. 

(10) Subrules (4), (5), (6) and (7) apply to proceedings whether they were commenced before, on or after July 1 , 2004. 

27 



284 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(11) In the case of a proceeding commenced before July 1, 2004, the court may order, on a party's motion, that the trial be 
held at a place other than that named in the statement of claim if the court is satisfied that, 

(a) the balance of convenience substantially favours the holding of the trial at another place; or 

(b) it is likely that a fair trial cannot be had at the place named in the statement of claim. 
Revocation 

(12) Subrules (9), (10) and (1 1) are revoked on July 1, 2005. 

n. Subrule 14.01 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
By Issuing Originating Process 

(1) A proceeding shall be commenced by the issuing of an originating process. 

12. Subrule 14.07 (3) of the Regulation is revoked. 

13. Subrule 19.04 (1.1) of the Regulation is revoked. 

14. Rule 20.03 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
FACTUMS REQUIRED 

20.03 (1) On a motion for summary judgment, each party shall serve on every other party to the motion a factum 
consisting of a concise argument stating the facts and law relied on by the party. 

(2) The moving party's factum shall be served at least four days before the hearing. 

(3) The responding party's factum shall be served at least two days before the hearing. 

(4) Each party's factum shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at least 
two days before the hearing. 

15. Rule 21.03 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
FACTUMS REQUIRED 

21.03 (1) On a motion under rule 21.01, each party shall serve on every other party to the motion a factum consisting of a 
concise argument stating the facts and law relied on by the party. 

(2) The moving party's factum shall be served at least four days before the hearing. 

(3) The responding party's factum shall be served at least two days before the hearing. 

(4) Each party's factum shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at least 
two days before the hearing. 

16. Rule 22.02 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
FACTUMS REQUIRED 

22.02 (1) On a motion under rule 22.01, each party shall serve on every other party to the motion a factum consisting of a 
concise argument stating the facts and law relied on by the party. 

(2) The moving party's factum shall be served at least four days before the hearing. 

(3) The responding party's factum shall be served at least two days before the hearing. 

(4) Each party's factum shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at least 
two days before the hearing. 

17. Rule 37.03 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
PLACE OF HEARING OF MOTIONS 

37.03 (1) All motions shall be heard in the county where the proceeding was commenced or to which it has been 
transferred under rule 13.1.02, unless the court orders otherwise. 

(2) Subrule (1) applies to a proceeding whether it was commenced before, on or after July 1, 2004. 
Revocation 

(3) Subrule (2) is revoked on July 1 , 2005. 

18. Subrule 37.10 (6) of the Regulation is revoked and the following substituted: 



28 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 285 



Factum 

(6) A party may serve on every other party a factum consisting of a concise argument stating the facts and law relied on by 
the party. 

(7) The moving party's factum, if any, shall be served at least four days before the hearing. 

(8) The responding party's factum, if any, shall be served at least two days before the hearing. 

(9) Each party's factum, if any, shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at 
least two days before the hearing. 

19. Rule 37 of the Regulation is amended by adding the following rule: 
CONFIRMATION OF MOTION 

Confirmation of Motion 
37.10.1 (I) A party who makes a motion on notice to another party shall, 

(a) confer or attempt to confer with the other party; 

(b) not later than 2 p.m. two days before the hearing date, give the registrar a confirmation of motion (Form 37B) by, 

(i) sending it by fax, or by e-mail if available in the court office, or 
(ii) leaving it at the court office; and 

(c) send a copy of the confirmation of motion to the other party by fax or e-mail. 
Effect of Failure to Confirm 

(2) Ifno confirmation is given, the motion shall not be heard, except by order of the court. . 
Duty to Update 

(3) A party who has given a confirmation of motion and later determines that the confirmation is no longer correct shall 
immediately, 

(a) give the registrar a corrected confirmation of motion (Form 37B) by, 

(i) sending it by fax, or by e-mail if available in the court office, or 
(ii) leaving it at the court office; and 

(b) send a copy of the corrected confirmation of motion to the other party by fax or e-mail. 

20. (1) Subrule 38.03 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
Place of Commencement 

(1) The applicant shall, in the notice of applicafion, name the place of commencement in accordance with rule 13.1.01, and 
the application shall be heard there. 

(2) Subrule 38.03 (1.1) of the Regulation is revoked. 

(3) Subrule 38.03 (4) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
Counter-Application 

(4) If a notice of application has been served and the respondent wishes to make an application against the applicant, or 
against the applicant and another person, the respondent shall make the application at the same place and time to the same 
judge, unless the court orders otherwise. 

21. Subrule 38.09 (3) of the Regulation is amended by striking out "at least four days before the hearing" and 
substituting "at least two days before the hearing". 

22. Rule 38 of the Regulation is amended by adding the following rule: 
CONFIRMATION OF APPLICATION 

Confirmation of Application 
38.09.1 (I ) A party who makes an application on notice to another party shall, 

(a) confer or attempt to confer with the other party; 

(b) not later than 2 p.m. two days before the hearing date, give the registrar a confirmation of application (Form 38B) by, 

(i) sending it by fax, or by e-mail if available in the court office, or 

29 



286 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(ii) leaving it at the court office; and - ' 

(c) sendacopy ofthe confirmation ofapplication to the other party by fax or e-mail. - . . 

Effect of Failure to Confirm 

(2) If no confirmation is given, the application shall not be heard, except by order ofthe court. 

Duty to Update 

(3) A party who has given a confirmation of application and later determines that the confirmation is no longer correct 
shall immediately, 

(a) give the registrar a corrected confirmation ofapplication (Form 38B), by, 

(i) sending it by fax, or by e-mail ifavailable in the court office, or 
(ii) leaving it at the court office; and 

(b) send a copy ofthe corrected confirmation ofapplication to the other party by fax or e-mail. 

23. Rule 40.04 ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 
FACTUMS REQUIRED 

40.04 (1) On a motion under rule 40.01, each party shall serve on every other party to the motion a factum consisting of a 
concise argument stating the facts and law relied on by the party. 

(2) The moving party's factum shall be served at least four days before the hearing. 

(3) The responding party's factum shall be served at least two days before the hearing. 

• (4) Each party's factum shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at least 
two days before the hearing. 

24. Subrule 42.02 (2) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 
Factum 

(2) Each party to a motion under subrule (1) shall, unless the motion is made on consent, serve on every other party to the 
motion a factum consisting of a concise argument stating the facts and law relied on by the party. 

(3) The moving party's factum, if any, shall be served at least four days before the hearing. 

(4) The responding party's factum, if any, shall be served at least two days before the hearing. 

(5) Each party's factum, if any, shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at 
least two days before the hearing. 

25. Rule 46 ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 46 PLACE OF TRIAL 
COUNTY WHERE PROCEEDING COMMENCED OR TRANSFERRED 

46.01 The trial of an action shall be held in the county where the proceeding was commenced or to which it has been 
transferred under rule 13.1.02, unless the court orders otherwise. 

26. Rule 60.08 ofthe Regulation is amended by adding the following subrules: 
Renewal 

(3.1) A notice of renewal of garnishment may be issued under subrule (6.4) without leave ofthe court before the original 
notice of garnishment or any subsequent notice of renewal of garnishment expires. 



Duration and Renewal 

(6.2) A notice of garnishment remains in force for six years from the date of its issue and for a further six years from each 
renewal. 

(6.3) A notice of garnishment may be renewed before its expiration by filing with the registrar where the proceeding was 
commenced a requisition for renewal of garnishment (Form 60G. 1 ) together with the affidavit required by subrule (4). 

(6.4) On the filing ofthe requisition and affidavit required by subrule (6.3), the registrar shall issue notices of renewal of 
garnishment (Form 60H.1) naming as garnishees the persons named in the affidavit and shall send a copy of each notice of 
renewal of garnishment to the sheriff of the county in which the debtor resides or, if the debtor resides outside Ontario, to the 
sheriff of the county fai which the proceeding was commenced. 

30 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 287 

(6.5) The provisions of these rules that apply with respect to notices of garnishment also apply with respect to notices of 
renewal of garnishment. 

27. Rule60.15of the Regulation is revoked and the following substituted: 
REMOVAL OR WITHDRAWAL OF WRIT FROM SHERIFF'S FILE 
Sheriffs Procedure — Executed and Expired Writs 

60.15 (I) When a writ has been fully executed or has expired, the sheriff shall so indicate in his or her file, and the writ 
shall be removed from the active file, transferred to a separate file of executed, expired and withdrawn writs and retained 
there. 

Sheriff s Procedure — Withdrawn Writs ' ' '■ ' 

(2) When a writ is withdrawn, the sheriff shall record the date and time of the withdrawal, and if the writ is withdrawn as 
against all the debtors named in it, it shall be removed from the active file, transferred to a separate file of executed, expired 
and withdrawn writs and retained there. 

Withdrawal ofWrit by Person Who Filed It 

(3) A party or lawyer who has filed a writ with a sheriff may withdraw it as against one or more of the debtors named in it 
by giving the sheriff written instructions to that effect. 

(4) A party who has filed a writ with a sheriff may withdraw it as against one or more of the debtors named in it by filing a 
withdrawal of writ electronically under subrule 4.05.1 (2). 

Withdrawal of Writ on Debtor's Request 

(5) When a judgment debt has been released by an order of discharge under the Bankruptcy and Insolvency Act (Canada), 
the debtor may request that the writ be withdrawn by giving the sheriff, 

(a) a written request to withdraw the writ (Form 60O); and 

(b) a certified copy of the order of discharge. 

(6) On receiving the documents described in subrule (5), the sheriff shall forthwith send the creditor, by mail addressed to 
the creditor at the address shown on the writ, a copy of the documents and a notice that the writ will be withdrawn unless the 
creditor, 

(a) makes a motion for an order under the Bankruptcy and Insolvency Act (Canada) that the judgment debt is not released 
by the discharge; and 

(b) within 30 days after the date of the sheriffs notice, serves the sheriff with a copy of the notice of motion and a copy of 
all affidavits and other material served for use on the motion. 

(7) The sheriff shall withdraw the writ after the day that is 30 days after the date of the notice to the creditor, unless the 
creditor has taken the steps described in clause (6) (b). 

(8) If the creditor takes the steps described in clause (6) (b), the sheriff shall not withdraw the writ at the debtor's request 
unless the court orders otherwise. 

28. Rule 61.01 of the Regulation is amended by striking out "clause 62.01 (1) (b), rule 62.02 or rule 71.03" and 
substituting "clause 62.01 (1) (b) or rule 62.02". 

29. (1) Clause 61.03 (1) (b) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(b) be served within 1 5 days after the making of the order or decision from which leave to appeal is sought, unless a 
statute provides otherwise; and 

(2) Clause 61.03 (7) (a) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) the request for leave to appeal shall be included in the notice of appeal or in a supplementary notice of appeal as part 
ofthe relief sought; 

(3) Clause 61.03 (8) (a) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) the request for leave to appeal shall be included in the notice of appeal or cross-appeal or in a supplementary notice of 
appeal or cross-appeal as part ofthe relief sought; 

30. (1) Clause 61.03.1 (3) (a) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) shall be served within 15 days after the making ofthe order or decision from which leave to appeal is sought, unless a 
statute provides otherwise; and 

(2) Clause 61.03.1 (17) (a) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

31 



288 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(a) the request for leave to appeal shall be included in the notice of appeal or in a supplementary notice of appeal as part 

ofthe relief sought; 
(3) Clause 61.03.1 (18) (a) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) the request for leave to appeal shall be included in the notice of appeal or cross-appeal or in a supplementary notice of 
appeal or cross-appeal as part ofthe relief sought; 

31. Subrule 61.04 (1) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 
Time for Appeal and Service of Notice 

(1) An appeal to an appellate court shall be commenced by serving a notice of appeal (Form 61 A) together with the 
certificate required by subrule 61.05 (I), within 30 days after the making ofthe order appealed from, unless a statute or these 
rules provide otherwise, 

(a) on every party whose interest may be affected by the appeal, subject to subrule (I.I); and 

(b) on any person entitled by statute to be heard on the appeal. 
(1.1) The notice of appeal and certificate need not be served on, 

(a) a defendant who was noted in default; or 

(b) a respondent who has not delivered a notice of appearance, unless the respondent was heard at the hearing with leave. 

32. Subrule 61.07 (1.2) ofthe Regulation is amended by striking out "before serving the notice of cross-appeal". 

33. (1) Subrule 62.01 (2) ofthe Regulation is amended by striking out "within seven days after the date ofthe order 
or certificate appealed from" and substituting "within seven days after the making ofthe order or certificate appealed 
from". 

(2) Subrule 62.01 (8) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 

(8) The respondent shall serve on every other party, at least two days before the hearing, 

(a) a factum consisting of a concise argument stating the facts and law relied on by the respondent; and 

(b) any further material that was before the judge or officer appealed from and is necessary for the hearing ofthe appeal. 

34. (1) Subrule 62.02 (2) ofthe Regulation is amended by striking out "within seven days after the date ofthe order 
from which leave to appeal is sought" and substituting "within seven days after the making of the order from which 
leave to appeal is sought". 

(2) Subrule 62.02 (6) ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 
Factums Required 

(6) On a motion for leave, each party shall serve on every other party to the motion a factum consisting of a concise 
argument stating the facts and law relied on by the party. 

(6.1) The moving party's factum shall be served at least four days before the hearing. 

(6.2) The responding party's factum shall be served at least two days before the hearing. 

(6.3) Each party's factum shall be filed, with proof of service, in the court office where the motion is to be heard, at least 
two days before the hearing. 

35. Rule 69.17 ofthe Regulation is revoked and the following substituted: 
PLACE OF COMMENCEMENT AND OTHER STEPS 
Commencement Generally 

69.17 (1) The petitioner shall commence the proceeding, 

(a) in the county where a party resides; 

• (b) if the proceeding deals with custody of or access to a child who resides in Ontario, in the county where the child 
ordinarily resides; or 

(c) in a county chosen by all the parties, but only with the court's permission, given in advance in that county. 

Danger to Child or Party 

(2) If there is immediate danger that a child may be removed from Ontario or immediate danger to a child's or party's 
health or safety, a party may commence the proceeding in any county and a motion may be heard in that county, but the 
proceeding shall be transferred to a county referred to in subrule (I) immediately after the motion is heard, unless the court 
orders otherwise. 

32 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 289 



Registrar to Refuse Documents if Proceeding in Wrong Place . ; , 

(3) The registrar shall refuse to accept a petition for filing and issuing unless, 

(a) the proceeding is commenced in the county where a party resides; 

(b) the proceeding deals with custody of or access to a child who resides in Ontario and is commenced in the county 
where the child ordinarily resides; 

(c) the proceeding is commenced in a county chosen by all the parties, and the order permitting it to be commenced there 
is filed with the petition; or 

(d) the lawyer or party asking to file the petition says in writing that the proceeding is one that may be commenced in that 
county under clause (1) (b) or subrule (2). 

Steps Other Than Enforcement 

(4) All steps in the proceeding, other than enforcement, shall take place in the county where the proceeding is commenced 
or to which it is transferred. 

Enforcement — Payment Orders 

(5) All steps in the enforcement of an order for the payment of money, including a motion to suspend a support deduction 
order, shall take place, 

(a) in the county where the recipient resides; 

(b) if the recipient does not reside in Ontario, in the county where the order is filed with the court for enforcement; 

(c) if the person enforcing the order consents, in the county where the payor resides; or 

(d) in the case of a motion under section 26 (income source dispute) of the Family Responsibility and Support Arrears 
Enforcement Act, 1996, in the county where the income source resides. 

Enforcement — Other Orders 

(6) All steps in the enforcement of an order other than an order for the payment of money shall take place, 

(a) ifthe order involves custody ofor access to a child, 

(i) in the county where the child ordinarily resides, or 
(ii) ifthe child does not ordinarily reside in Ontario, in the county to which the child has the closest connection; 

(b) if the order involves property, in the county where the person enforcing the order resides or in the county where the 
property is located; or 

(c) in a county chosen by all the parties, but only with the court's permission, given in advance in that county. 
Alternative Place — Order Enforced by Contempt Motion 

(7) An order, other than an order for payment of money, that is being enforced by a contempt motion may also be enforced 
in the county in which the order was made. 

Filing Documents 

(8) When a step in the enforcement of an order takes place in a county described in subrule (5), (6) or (7), all related 
documents shall be filed there as well. 

Transfer 

(9) If it is substantially more convenient to deal with a proceeding or any step in the proceeding in another county, the 
court may, on motion, order that the proceeding or step be transferred there. 

36. Rule 70.05 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
PLACE OF COMMENCEMENT AND OTHER STEPS 

70.05 The place of commencement and of other steps in a proceeding shall be determined in accordance with rule 69. 1 7, 
which applies with necessary modifications. 

37. Subrule 70.10.1 (6) of the Regulation is amended by striking out "subrule 37.03 (2) (place of hearing of motion 
made on notice)" in the portion before clause (a) and substituting "rule 37.03 (place of hearing of motions)". 

38. Subrule 75.1.14 (5) of the Regulation is revoked. 

39. (1) Subrule 76.02 (5) of the Regulation is amended by striking out "or" at the end of clause (a), by adding "or" 
at the end of clause (b) and by adding the following clause: 

33 



290 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(c) the defendant makes a counterclaim, crossclaim or third party claim that does not comply with subrule (1) and states in 
the defendant's pleading that the counterclaim, crossclaim or third party claim is to proceed under the ordinary 
procedure. 

(2) Subrule 76.02 (6) of the Regulation is amended by striking out "an amendment to the pleadings" in the portion 
before clause (a) and substituting "an amendment to the pleadings under Rule 26". 

(3) Subclause 76.02 (7) (b) (i) of the Regulation is amended by striking out "amended" and substituting "amended 
under Rule 26". 

40. Subrule 76.05 (2) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
Place of Hearing 

(2) Unless the parties agree otherwise or the court orders otherwise, the motion shall be heard in the county where the 
proceeding was commenced or to which it has been transferred under rule 13.1.02. 

41. Subrule 77.01 (5) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
Place of Hearing of Motions 

(5) Unless the court orders otherwise, all motions shall be heard in the county where the proceeding was commenced or to 
which it has been transferred under rule 1 3 . 1 .02. 

42. (1) Form llA of the Regulation is amended by striking out "section 69 of the Bankruptcy Act (Canada)" and 
substituting "section 69.4 of the Bankruptcy and Insolvency Act (Canada)". 

(2) Form 14A of the Regulation is amended by striking out "The plaintiff proposes that this action be tried at 

(placer. 

(3) Form 14B of the Regulation is amended by striking out "The plaintiff proposes that this action be tried at 
(placer. 

(4) Form 14D of the Regulation is amended by striking out "The plaintiff proposes that this action be tried at 
(place)". 

(5) Form 34A of the Regulation is amended by striking out the paragraph beginning with "YOU ARE REQUIRED 
TO ATTEND FOR AN EXAMINATION" and substituting the following: 

YOU ARE REQUIRED TO ATTEND, on (day), (date), at (time), at the office of (name, address and telephone 
number of examiner), for (choose one of the following): 

] Cross-examination on your affidavit dated (date) 

] Examination for discovery , 

] Examination for discovery on behalf of or in place of (identify party) 

] Examination in aid of execution 

] Examination in aid of execution on behalf of or in place oi (identify party) 

(6) Form 34B of the Regulation is amended by striking out the paragraph beginning with "YOU ARE REQUIRED 
TO ATTEND FOR AN EXAMINATION" and substituting the following: 

YOU ARE REQUIRED TO ATTEND, on (day), (date), at (time), at the office of (name, address and telephone 
number of examiner), for (choose one of the following): 

[ ] Cross-examination on your affidavit dated (date) 

[ ] Examination for discovery with leave of the court 

[ ] Examinationoutofcourt as witness before hearing , 

[ ] Examination in aid of execution 

[ ] Taking evidence before trial 

(7) The Regulation is amended by adding the following Forms: 



34 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 291 



FORM37B ,r.r t, ,, 

CONFIRMATION OF MOTION 



Courts of Justice Act 
(General heading) 

CONFIRMATION OF MOTION 



L !'<•( r 



■ir^' 



I, ^name), counsel for the moving party, confirm that the motion to be heard on fi/arej will proceed on the following 

basis: 

[] for an adjournment on consent to (date) 

[ ] for a contested adjournment to (date), for the following reason: (specify who is requesting the adjournment ofuI why. and 

who is opposing it and why) 

[ ] fiar a consent order 

[] forhearingof all the issues '. 

[ ] for hearing of the following issues only ^5/)ec{/3'/l 

I estimate that the time required for the motion will be: minutes for the moving party ^ies> and minutes for 

the responding party (7e;> foratotal of minutes. 

(Date) 

TO (Nameandaddressof responding party's lawyer or responding party) 



FORM 38B 
CONFIRMATION OF APPLICATION 

Courts of Justice Act 
(General heading) 

CONFIRMATION OF APPLICATION 



I, (name), counsel for the applicant, confirm that Ae application to be heard on (date) will proceed on tiie following 

basis: 

[ ] for an adjournment on consent to (date) 

[ ] for a contested adjournment to (date), for the following reason: (specify who is requesting the adjournment and why, and 

who is opposing it and why) 

[ ] for a consent order 

[ ] for hearing of all the issues 

[ ] for hearing ofthe following issues only fjpec(/J'^ 

I estimate Aat the time required for the tpplication will be: minutes for the ^icanl/y and minutes for Ae 

respondentC;^ for a total of minutes. 

(DaU) 

TO (Name and address of respondent 's lawyer or respondent) 



35 



292 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(8) The Regulation is amended by adding the following Forms: 

FORM60G.1 
REQUISITION FOR RENEWAL OF GARNISHMENT 

Courts of Justice Act 
(General heading) 

REQUISITION FOR RENEWAL OF GARNISHMENT 

TO: the local registrar at (place) 

I REQUIRE a notice of renewal of garnishment to be issued in this proceeding, in accordance with the attached draft Form 60H.1. The total 
amount to be shown in the notice of renewal of garnishment is S , made up as follows: 

1. S _ for principal owing under thejudgment or order, including prejudgment interest. 

2. S for the costs of the action. 

3. $ in accordance with the regulations under the Administration of Justice Act and Tariff A, for issuing, renewing and filing 

with the sheriff a writ of execution or notice of garnishment 

4. S for disbuisements paid to a sheriff, registrar, official examiner, court reporter or other public ofRcer and to which the 

creditor is entitled under subrule 60.19 (1). (Attach copies of all receipts.) 

5. S for an amount determined in accordance with the costs grid established by Part I of Tariff A for conducting an examination 

in aid of execution. (Attach affidavit confirming that examination was conducted.) - - 

6. S for any other costs to which the creditor is entitled under subrule 60.19 (1). (Attach certificate of assessment.) 

7. $ ~ for pos^udgment interest to today's date. (Calculate by counting the number of days that the principal sum has been 

owing, multiplying that number by the annual rate of interest, then multiplying by the principal sum owing and dividing by 365.) 

Date Signature 

(Ncune, address and telephone number of creditor 
or creditor's lawyer) 



36 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 293 

FORM60H.1 
NOTICE OF RENEWAL OF GARNISHMENT 

Courts of Justice Act * 

(Court file no.) 

(Court) 

BETWEEN (name) 

Oeditor 

(Court seal) (and) 

(name) 

Dd)tor 
(and) 

(name) 

■ .. . - Garnishee 

NOTICE OF RENEWAL OF GARNISHMENT 

TO (name and address of garnishee) 

A LEGAL PROCEEDING in this court between the creditor and the dâ)tOT has resulted in an order that the debtor pay a sum of money to the 
creditor. The creditor claims that you owe a debt to the dd)tor. A d^ to the debtor includes both a debt payable to the debtor and a debt payable 
to the dd>tor and one or more co-owners. The creditor has had this notice of renewal of garnishment directed to you as garnishee in order to seize 
any debt that you owe or will owe to the debtor. Where the debt is payable to the debtor and to one or more co-owners, you must pay one-half of 
the indebtedness at the greater or lesser amount specified in an order made under subrule 60.08 (16). 

(Where af^nvpriaie, add: This notice of renewal of garnishment enforces an order for support) 

YOU ARE REQUIRED TO PAY to the Sheriff of the (name of county or district), 

(a) within 10 days after this notice is served on you, all debts now payable by you to the debtor; and 

(b) within 10 days after they become payable, all debts that become payable by you to the debtor widiin 6 years after this notice is served 
on you, 

subject to the exemptions provided by section 7 of the Wages Act. The total amount of all your payments to the sheriff is not to exceed 
S less SI for your costs of making each payment 

EACH PAYMENT MUST BE SENT with a copy of Oie attached garnishee's payment notice to the sheriff at the address shown bdow. 

IF YOU DO NOT PAY THE TOTAL AMOUNT OF S LESS $10 FOR YOUR COSTS OF MAKING EACH PAYMENT WITHIN 

10 DAYS after this notice is served on you, because the itbt is owed to the debtor and to one or more co-owners or for any other reason, you must 
within Oat time serve on the creditor and the debtor and file with the court a garnishee's statement in Form 601 attached to this notice. 



37 



294 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



IF YOU FAIL TO OBEY TOIS NOTICE, THE œURT MAY MAKE AND ENFORCE AN ORDER AGAINST YOU for payment of the 
amount set out above and the costs of the creditor, 

IF YOU MAKE PAYMENT TO ANYONE OTHER THAN THE SHERIFF, YOU MAY BE LIABLE TO PAY AGAIN. 

TO THE CREDITOR, THE DEBTOR AND THE GARNISHEE. :■_ 

Any party may make a motion to the court to determine any matter in relation to this notice of renewal of garnishment 



Date.. 



Issued by . 

Address of 
court office . 



Local registrar 



Creditor's address 



Debtor's address 



Sheriffs address 



telephone no. 



(The lop portion of the garnishee 's payment notice is to be completed by the creditor before the notice of renewal of garnishment is issued. Where 
it Is anticipated that more than one payment will be made iy the garnishee, the creditor should provide extra copies of Ike payment notice.) 

GARNISHEE'S PAYMENT NOTICE 

Make payment by cheque or money order payable to the Sheriff of the (the name of county or district) and send it, along with a copy of this 
payment notice, to the (address). 



Court 

Office at ., 
Creditor... 

Debtor 

Garnishee. 



File no. . 



TO BE COMPLETED BY GARNISHEE FOR EACH PAYMENT 
Date of payment 

Amount enclosed S 



38 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 295 



FORM 60O 
REQUEST TO WITHDRAW A WRIT 



Courts of Justice Act 
(General heading) 

REQUEST TO WITHDRAW A WRIT 



TO: the sheriff of the (riœme of county) 

Under an order ofthis court in fiivour of (name of creditor) maàe on (dale), , (name of debtor) ■was 

ordered to pay the sum of $ (where applicable, add tach month or as may be) wiui interesi at ûie rale of per cent per year 

commencing on (date) and costs ofS fiwyîterf or ojjcweijf^ with interest at the rate of per cent per year 

commencing on (date). 

(name of debtor) states as follows: 



1 . The order has been released by an order of discharge under the Bankruptcy and Insolvency Act (Canada). A certified copy of the 
order is attached. 

2. The debtor has no àétAs under section 1 78 of that Act 

(name of debtor) requests that the writ of seizure and sale issued with respect to the order be withdrawn under rule 60.15 of 

the Rules of Civil Procedure. , , 

Date I '/ - • . - -^ 



Signature of debtor 
VI.- (Name, address and telephone and fax numbers of debtor or debtor 's lawyer) 

43. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on filing. 

(2) Subsection 4 (2), sections 10, 11 and 14 to 25, subsections 33 (2) and 34 (2), sections 35, 36, 37, 40 and 41, and 
subsections 42 (2), (3), (4) and (7) come into force on July 1, 2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 14/04 

pris en application de la 

LOI SUR LES TRIBUNAUX JUDICIAIRES 

pris le I" octobre 2004 
approuvé le 4 février 2004 
déposé le 10 février 2004 

modifiant le Régi. 194 des R.R.O. de 1990 
(Règles de procédure civile) 

Remarque : Le Règlement 194 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table des règlements 
(historique législatif) qui se trouve sur le site www.lois-en-liene.gouv.on.ca . 

1. (1) La définition de «technologies de l'information» au paragraphe 1.03 (1) du Règlement 194 des Règlements 
refondus de l'Ontario de 1990 est abrogée. 

(2) Le paragraphe 1.03 (2) du Règlement est abrogé. 

2. Les paragraphes 4.01 (3) à (11) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

39 



296 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

Normes — documents électroniques 

(3) Un document visé à la règle 4.05.1 est suffisant, malgré le paragraphe (1), s'il satisfait aux normes du logiciel autorisé 
par le ministère du Procureur général. 

3. Les paragraphes 4.04 (2) et (3) du Règlement sont abrogés. 

4. (1) Les paragraphes 4.05 (Ll), (L2), (L2.1) et (L2.2) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

Délivrance électronique 

( 1 . 1 ) Un document visé à la règle 4.05 . 1 peut être délivré par voie électronique au moyen du logiciel autorisé. 

Document réputé délivré 
(1.2) Un document délivré en vertu du paragraphe ( 1 . 1 ) est réputé avoir été délivré par la Cour supérieure de justice. 
(2) Les paragraphes 4.05 (2) et (3) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

Lieu du dépôt 

(2) Les exigences suivantes régissent le lieu de dépôt des documents de procédure, sauf s'ils sont déposés au cours d'une 
audience ou sauf disposition contraire des présentes règles : 

1. Les documents de procédure sont déposés au greffe du tribunal où l'instance a été introduite, sous réserve des 
dispositions 2 et 3. 

2. Si l'instance a été transférée dans un autre comté conformément à la règle 13.1.02, les documents sont déposés au 
greffe du nouveau comté, sous réserve de la disposition 3. 

3. L'affidavit, la transcription, le dossier ou le mémoire qui doit être utilisé lors d'une audience est déposé au greffe du 
comté où doit se tenir l'audience. 

(3) Les paragraphes 4.05 (4.1), (4.L1) et (4.L2) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 
Délivrance électronique 

(4. 1 ) Un document visé à la règle 4.05. 1 peut être délivré par voie électronique au moyen du logiciel autorisé. 

5. (1) Le paragraphe 4.05.1 (1) du Règlement est abrogé. 

(2) La disposition 7 du paragraphe 4.05.1 (2) du Règlement est modifiée par substitution de «paragraphe 60.15 (4)» 
à «paragraphe 60.15 (2.1)». 

(3) La disposition 4 du paragraphe 4.05.1 (3) du Règlement est modifiée par substitution de «paragraphe 60.15 (4)» 
à «paragraphe 60.15 (2.1)». 

6. La règle 4.05.2 du Règlement est abrogée. 

7. Les paragraphes 7.02 (2) et (3) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 
Obligation de déposer un affidavit 

(2) A l'exception de l'avocat des enfants ou du Tuteur et curateur public, nul ne peut agir en qualité de tuteur à l'instance 
d'un demandeur ou d'un requérant qui est incapable avant d'avoir déposé un affidavit dans lequel : 

a) il consent à agir en cette qualité dans l'instance; 

b) il confirme avoir donné mandat par écrit à un avocat, dont il indique le nom, d'agir dans l'instance; 

c) il fournit des preuves concernant la nature et l'étendue de l'incapacité; 

d) dans le cas d'un mineur, il indique la date de naissance de ce dernier; 

e) il indique si lui-même et l'incapable résident ordinairement en Ontario; 
il indique, le cas échéant, son lien de parenté avec l'incapable; 

g) il indique n'avoir, dans l'instance, aucun intérêt opposé à celui de l'incapable; 

h) il reconnaît avoir été informé qu'il pourrait être tenu personnellement responsable de tous les dépens auxquels lui- 
même ou l'incapable pourrait être condamné. 

8. Les paragraphes 7.03 (2.2) et (2 J) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 



40 



i 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 297 

Affidavit déposé par le tuteur ou le procureur 

(2.2) La personne qui est habilitée à agir en qualité de tuteur à l'instance en application du paragraphe (2.1) dépose, avant 
d'agir en cette qualité dans une instance, un affidavit contenant les renseignements visés au paragraphe (10). 

9. La règle 11.01 du Règlement est modifiée par substitution de «il est sursis à l'instance à l'égard de la partie dont 
l'intérêt ou la responsabilité a été transféré ou transmis,» à «il est sursis à l'instance». 

10. Le Règlement est modiFié par adjonction de la Règle suivante après l'intertitre «INTRODUCTION DE 
L'INSTANCE» : 

RÈGLE 13.1 LIEU DE L'INTRODUCTION ET DE L'AUDIENCE 
OU DU PROCÈS 

LIEU D'INTRODUCTION 

Loi ou règle régissant le lieu de l'introduction, du procès ou de l'audience 

13.1.01 (1) Si une loi ou une règle exige que l'instance soit introduite, intentée, instruite ou entendue dans un comté 
particulier, l'instance est introduite au greffe de ce comté et le comté est désigné dans l'acte introductif d'instance. 

Choix du lieu 

(2) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas, l'instance peut être introduite dans tout greffe d'un comté désigné dans l'acte 
introductif d'instance. 

TRANSFERT 

Motion en vue d'obtenir le transfert dans un autre comté 

13.1.02 (1) Si le paragraphe 13.1.01 (1) s'applique à une instance mais qu'un demandeur ou un requérant l'introduit dans 
un autre lieu, le tribunal peut, de son propre chef ou sur motion d'une partie, ordonner que l'instance soit transférée dans le 
comté où elle aurait dii être introduite. 

(2) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas, le tribunal peut, sur motion d'une partie, rendre une ordonnance pour transférer 
l'instance dans un comté autre que celui où elle a été introduite s'il est convaincu : 

a) soit qu'il y a peu de chances qu'une audience équitable puisse être tenue dans le comté où a été introduite l'instance; 

b) soit qu'un transfert est souhaitable dans l'intérêt de la justice compte tenu de ce qui suit : 

(i) le lieu où s'est produite une partie importante des événements ou omissions qui ont donné lieu à la demande, 

(ii) le lieu où a été subie une partie importante du préjudice, 

(iii) le lieu où ce qui fait l'objet de l'instance est ou était situé, ' 

(iv) l'intérêt d'une collectivité locale dans ce qui fait l'objet de l'instance, 

(v) la commodité du lieu pour les parties, les témoins et le tribunal, 

(vi) l'existence ou non de demandes reconventionnelles, de demandes entre défendeurs, de mises en cause ou de 
mises en cause subséquentes, 

(vii) les avantages ou les désavantages d'un lieu particulier afin d'assurer la résolution équitable sur le fond de 
l'instance, de la façon la plus expéditive et la moins onéreuse. 

(viii) la disponibilité des juges et des installations judiciaires dans l'autre comté, 

(ix) les autres questions pertinentes. 

(3) Si une ordonnance a été rendue antérieurement en vertu du paragraphe (2), une partie peut présenter une nouvelle 
motion, auquel cas le paragraphe (2) s'applique avec les adaptations nécessaires. 

Transfert à l'initiative du juge principal régional 

(4) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas, le juge principal régional de la région où l'instance a été introduite peut, de son 
propre chef et sous réserve des paragraphes (5) et (6), rendre une ordonnance pour transférer l'instance dans un autre comté 
de la même région. 

(5) Avant de rendre une ordonnance en vertu du paragraphe (4), le juge principal régional enjoint aux parties de 
comparaître devant lui, en personne ou en application de la règle 1 .08 (conférences téléphoniques et vidéoconférences), afin 
d'examiner si l'ordonnance devrait être rendue. 



41 



298 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(6) Une ordonnance visée au paragraphe (4) ne peut être rendue que si le juge principal régional est convaincu que le 
transfert est souhaitable dans l'intérêt de la justice, compte tenu des facteurs énumérés aux sous-alinéas (2) b) (i) à (ix). 

(7) Si une ordonnance a été rendue antérieurement en vertu du paragraphe (4), une nouvelle ordonnance peut être rendue, 
auquel cas le paragraphe (4) s'applique avec les adaptations nécessaires. 

Effet de l'ordonnance 

(8) Si une ordonnance est rendue en vertu du paragraphe (1), (2) ou (4) : 

a) d'une part, le dossier du greffe est transféré au greffe du comté où a été transférée l'instance; 

b) d'autre part, les autres documents qui doivent être déposés dans le cadre de l'instance y sont déposés. 

Disposition transitoire 

(9) Les paragraphes (1), (2) et (3) ne s'appliquent qu'aux instances introduites le 1" juillet 2004 ou par la suite. 

(10) Les paragraphes (4), (5), (6) et (7) s'appliquent aux instances, qu'elles aient été introduites avant ou après le 1" juillet 
2004 ou ce jour-là. 

(11) Dans le cas des instances introduites avant le 1" juillet 2004, le tribunal peut, sur motion d'une partie, ordonner que le 
procès se tienne ailleurs qu'au lieu désigné dans la déclaration, s'il est convaincu : 

a) que le fait de déplacer le lieu du procès présente des avantages considérables; 

b) qu'il y a peu de chances qu'un procès impartial puisse être tenu au lieu désigné dans la déclaration. 

Abrogation 

(12) Les paragraphes (9), (10) et (1 1) sont abrogés le 1" juillet 2005. 

11. Le paragraphe 14.01 (1) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

Délivrance de l'acte introductif d'instance 

(1) Les instances sont introduites par la délivrance d'un acte introductif d'instance. 

12. Le paragraphe 14.07 (3) du Règlement est abrogé. 

13. Le paragraphe 19.04 (1.1) du Règlement est abrogé. 

14. La règle 20.03 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
MÉMOIRES REQUIS > 

20.03 (1) Dans le cas d'une motion en vue d'obtenir un jugement sommaire, chaque partie signifie aux autres parties à la 
motion un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'elle invoque. 

(2) Le mémoire de l'auteur de la motion est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(3) Le mémoire de la partie intimée est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(4) Le mémoire de chaque partie est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la motion doit être 
entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

15. La règle 21.03 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
MÉMOIRES REQUIS 

21.03 (1) Dans le cas d'une motion présentée en vertu de la règle 21.01, chaque partie signifie aux autres parties à la 
motion un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'elle invoque. 

(2) Le mémoire de l'auteur de la motion est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(3) Le mémoire de la partie intimée est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(4) Le mémoire de chaque partie est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la motion doit être 
entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

16. La règle 22.02 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
MÉMOIRE REQUIS 

22.02 (1) Dans le cas d'une motion présentée en vertu de la règle 22.01, chaque partie signifie aux autres parties à la 
motion un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'elle invoque. 

(2) Le mémoire de l'auteur de la motion est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(3) Le mémoire de la partie intimée est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

42 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 299 

(4) Le mémoire de chaque partie est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la motion doit être 
entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

17. La règle 37.03 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

LIEU DE L'AUDITION DES MOTIONS 

37.03 (1) Toutes les motions sont entendues dans le comté oii l'instance a été introduite ou dans lequel elle a été 
transférée en vertu de la règle 13.1.02, sauf si le tribunal rend une ordonnance contraire. 

(2) Le paragraphe (1) s'applique à une instance, qu'elle ait été introduite avant ou après le 1" juillet 2004 ou ce jour-là. 

Abrogation 

(3) Le paragraphe (2) est abrogé le 1" juillet 2005. 

18. Le paragraphe 37.10 (6) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
Mémoire i ■■ 

(6) Une partie peut signifier aux autres parties un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les 
règles de droit qu'elle invoque. 

(7) Le mémoire de l'auteur de la motion, le cas échéant, est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(8) Le mémoire de la partie intimée, le cas échéant, est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(9) Le mémoire de chaque partie, le cas échéant, est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la 
motion doit être entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

19. La Règle 37 du Règlement est modifiée par adjonction de la règle suivante : 

CONFIRMATION DE LA MOTION 

Confirmation de la motion 
37.10.1 (1) La partie qui présente une motion sur préavis donné à une autre partie : 

a) s'entretient ou tente de s'entretenir avec l'autre partie; 

b) au plus tard à 14 heures deux jours avant la date de l'audience, donne au greffier une confirmation de la motion 
(formule 37B) : 

(i) soit en l'envoyant par télécopie, ou par courrier électronique si le greffe dispose d'un tel moyen de 
communication, 

(ii) soit en la laissant au greffe; 

c) envoie à l'autre partie une copie de la confumation de la motion par télécopie ou par courrier électronique. 

Conséquence du défaut de confirmer 

(2) Sauf ordonnance du tribunal, la motion dont la confirmation n'est pas donnée ne doit pas être entendue. 

Mise à jour obligatoire 

(3) La partie qui a donné une confirmation de la motion et qui, par la suite, juge que la confirmation n'est plus exacte 
prend les mesures suivantes immédiatement : 

a) elle donne au greffier une confumation corrigée de la motion (formule 37B) : 

(i) soit en l'envoyant par télécopie, ou par courrier électronique si le greffe dispose d'un tel moyen de 
communication, • ... 

(ii) soit en la laissant au greffe; 

c) elle envoie à l'autre partie une copie de la confirmation corrigée de la motion par télécopie ou par courrier 
électronique. 

20. (1) Le paragraphe 38.03 (1) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

Lieu d'introduction 

(1) Le requérant désigne, dans l'avis de requête, le lieu d'introduction conformément à la règle 13.I.0I, et la requête y est 
entendue. 

(2) Le paragraphe 38.03 (1.1) du Règlement est abrogé. 

43 



300 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(3) Le paragraphe 38.03 (4) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

Requête reconventionnelle 

(4) Si l'avis de requête a été signifié et que l'intimé désire présenter une requête contre le requérant, ou contre le requérant 
et une autre personne, il présente sa requête au même juge, au même lieu et aux mêmes date et heure, sauf ordonnance 
contraire du tribunal. 

21. Le paragraphe 38.09 (3) du Règlement est modifié par substitution de «au moins deux jours avant l'audience» à 
«au moins quatre jours avant l'audience». 

22. La Règle 38 du Règlement est modifiée par adjonction de la règle suivante : 

CONFIRMATION DE LA REQUÊTE 

Confirmation de la requête 
38.09.1 (1) La partie qui présente une requête sur préavis donné à une autre partie : 

a) s'entretient ou tente de s'entretenir avec l'autre partie; 

b) au plus tard à 14 heures deux jours avant la date de l'audience, donne au greffier une confirmation de la requête 
(formule 38B) : 

(i) soit en l'envoyant par télécopie, ou par courrier électronique si le greffe dispose d'un tel moyen de 
communication, 

(ii) soit en la laissant au greffe; 

c) envoie à l'autre partie une copie de la confirmation de la requête par télécopie ou par courrier électronique. 

Conséquence du défaut de confirmer 

(2) Sauf ordonnance du tribunal, la requête dont la confirmation n'est pas donnée ne doit pas être entendue. 

Mise à jour obligatoire 

(3) La partie qui a donné une confirmation de la requête et qui, par la suite, juge que la confirmation n'est plus exacte 
prend les mesures suivantes immédiatement : 

a) elle donne au greffier une confirmation corrigée de la requête (formule 38B) : 

(i) soit en l'envoyant par télécopie, ou par courrier électronique si le greffe dispose d'un tel moyen de 
communication, 

(ii) soit en la laissant au greffe; 

b) elle envoie à l'autre partie une copie de la confirmation corrigée de la requête par télécopie ou par courrier 
électronique. 

23. La règle 40.04 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
MÉMOIRES REQUIS 

40.04 (1) Dans le cas d'une motion présentée en application de la règle 40.01, chaque partie signifie aux autres parties à la 
motion un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'elle invoque. 

(2) Le mémoire de l'auteur de la motion est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(3) Le mémoire de la partie intimée est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(4) Le mémoire de chaque partie est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la motion doit être 
entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

24. Le paragraphe 42.02 (2) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
Mémoire • 

(2) Chaque partie à une motion visée au paragraphe (1) signifie aux autres parties à la motion, à moins que celle-ci ne soit 
présentée avec leur consentement, un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit 
qu'elle invoque. 

(3) Le mémoire de l'auteur de la motion, le cas échéant, est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(4) Le mémoire de la partie intimée, le cas échéant, est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(5) Le mémoire de chaque partie, le cas échéant, est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la 
motion doit être entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

44 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 301 

25. La Règle 46 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

RÈGLE 46 LIEU DU PROCÈS 
COMTÉ DANS LEQUEL L'INSTANCE EST INTRODUITE OU TRANSFÉRÉE 

46.01 Le procès d'une action est tenu dans le comté où l'instance a été introduite ou dans lequel elle a été transférée en 
vertu de la règle 13.1.02, sauf ordonnance contraire du tribunal. 

26. La règle 60.08 du Règlement est modifiée par adjonction des paragraphes suivants : 

Renouvellement 

(3.1) L'avis de renouvellement de la saisie-arrêt peut être délivré sans autorisation du tribunal en application du 
paragraphe (6.4) avant la date d'expiration de l'avis de saisie-arrêt initial ou de tout avis de saisie-arrêt ultérieur. 



Durée et renouvellement 

(6.2) L'avis de saisie-arrêt reste en vigueur pendant six ans à compter de la date de sa délivrance ou de son 
renouvellement. 

(6.3) L'avis de saisie-arrêt peut être renouvelé avant sa date d'expiration en déposant auprès du greffier où l'instance a été 
introduite une réquisition de renouvellement de la saisie-arrêt (formule 60G. 1) ainsi que l'affidavit exigé au paragraphe (4). 

(6.4) Après le dépôt de la réquisition et de l'afïidavit exigés au paragraphe (6.3), le greffier délivre des avis de 
renouvellement de la saisie-arrêt (formule 60H.1) qui désignent à titre de tiers saisis les tiers dont les noms figurent à 
l'affidavit. Il envoie une copie de chaque avis au shérif du comté où réside le débiteur ou, si le débiteur réside à l'extérieur de 
l'Ontario, au shérif du comté où l'instance a été introduite. 

(6.5) Les dispositions des présentes règles qui s'appliquent à l'égard des avis de saisie-arrêt s'appliquent également à 
l'égard des avis de renouvellement de la saisie-arrêt. 

27. La règle 60.15 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
ENLÈVEMENT OU RETRAIT DES BREFS DES DOSSIERS DU SHÉRIF ■• 

Procédure suivie par le shérif — brefs exécutés ou expirés 

60.15 (1) Lorsqu'un bref a été entièrement exécuté ou a expiré, le shérif l'indique dans son dossier. Le bref est alors 
enlevé du dossier actif, transféré dans un dossier distinct de brefs exécutés, expirés et retirés où il est conservé. 

Procédure suivie par le shérif — brefs retirés 

(2) Lorsqu'un bref est retiré, le shérif inscrit la date et l'heure du retrait, et s'il est retiré en ce qui concerne tous les 
débiteurs dont les noms y figurent, celui-ci est alors enlevé du dossier actif, transféré dans un dossier distinct de brefs 
exécutés, expirés et retirés où il est conservé. 

Retrait d'un bref par la personne qui l'a déposé 

(3) La partie ou l'avocat qui a déposé un bref auprès d'un shérif peut le retirer en ce qui concerne un ou plusieurs des 
débiteurs dont les noms y figurent en donnant par écrit des directives en ce sens au shérif 

(4) La partie qui a déposé un bref auprès d'un shérif peut le retirer en ce qui concerne un ou plusieurs des débiteurs dont 
les noms y figurent en déposant électroniquement un acte de retrait du bref en vertu du paragraphe 4.05.1 (2). 

Retrait d'un bref sur demande du débiteur 

(5) Lorsque mainlevée d'une créance constatée par jugement a été accordée par suite d'une ordonnance de libération 
rendue en application de la Loi sur la faillite et l 'insolvabilité (Canada), le débiteur peut demander au shérif le retrait du bref 
en lui donnant les documents suivants : 

a) une demande écrite de retrait du bref (formule 60O); 

b) une copie certifiée conforme de l'ordonnance de libération. 

(6) Sur réception des documents visés au paragraphe (5), le shérif envoie sans délai au créancier, par courrier adressé à 
celui-ci à l'adresse indiquée sur le bref, une copie de ces documents ainsi qu'un avis portant que le bref sera retiré sauf si le 
créancier : 

a) d'une part, présente une motion en vue d'obtenir une ordonnance visée par la Loi sur la faillite et l'insolvabilité 
(Canada) portant que la libération ne constitue pas une mainlevée de la créance constatée par jugement; 



45 



302 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



b) d'autre part, au plus tard 30 jours après la date de l'avis du shérif, signifie à ce dernier une copie de l'avis de motion, 
de tous les affidavits et des autres documents signifiés aux fins de la motion. 

(7) Le shérif retire le bref après le 30' jour qui suit la date de l'avis envoyé au créancier, sauf si ce dernier a pris les 
mesures décrites à l'alinéa (6) b). 

(8) Sauf ordonnance contraire du tribunal, le shérif ne doit pas retirer le bref à la demande du débiteur si le créancier a pris 
les mesures décrites à l'alinéa (6) b). 

28. La règle 61.01 du Règlement est modifiée par substitution de «l'alinéa 62.01 (1) b) ou la règle 62.02» à «l'alinéa 
62.01 (1) b), la règle 62.02 ou la règle 71.03». 

29. (1) L'alinéa 61.03 (1) b) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

b) est signifié dans les 15 jours qui suivent la date à laquelle a été rendue l'ordonnance ou la décision qui fait l'objet de la 
motion en autorisation d'interjeter appel, sauf disposition contraire d'une loi; 

(2) L'alinéa 61.03 (7) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) la demande d'autorisation d'interjeter appel fait partie des mesures de redressement demandées dans l'avis d'appel ou 
un avis supplémentaire d'appel; 

(3) L'alinéa 61.03 (8) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) la demande d'autorisation d'interjeter appel fait partie des mesures de redressement demandées dans l'avis d'appel ou 
d'appel incident ou dans un avis supplémentaire d'appel ou d'appel incident; 

30. (1) L'alinéa 61.03.1 (3) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) est signifié dans les 15 jours qui suivent la date à laquelle a été rendue l'ordonnance ou la décision qui fait l'objet de la 
motion en autorisation d'interjeter appel, sauf disposition contraire d'une loi; 

(2) L'alinéa 61.03.1 (17) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) la demande d'autorisation d'interjeter appel fait partie des mesures de redressement demandées dans l'avis d'appel ou 
un avis supplémentaire d'appel; 

(3) L'alinéa 61.03 (18) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) la demande d'autorisation d'interjeter appel fait partie des mesures de redressement demandées dans l'avis d'appel ou 
d'appel incident ou dans un avis supplémentaire d'appel ou d'appel incident; 

31. Le paragraphe 61.04 (1) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

Délai d'appel et signification de l'avis 

(1) L'appel interjeté devant un tribunal d'appel est introduit par la signification d'un avis d'appel (formule 61 A), 
accompagné du certificat qu'exige le paragraphe 61.05 (1), dans les 30 jours qui suivent la date à laquelle a été rendue 
l'ordonnance portée en appel, sauf disposition contraire d'une loi ou des présentes règles : 

a) à chaque partie sur les intérêts de laquelle l'appel peut avoir une incidence, sous réserve du paragraphe (1.1); 

b) aux personnes auxquelles une loi confère le droit d'être entendues dans l'appel. 
(1.1) L'avis d'appel et le certificat n'ont pas besoin d'être signifiés : 

a) au défendeur qui a été constaté en défaut; 

b) à l'intimé qui n'a pas remis un avis de comparution, à moins qu'il n'ait été entendu à l'audience avec l'autorisation du 
tribunal, 

32. Le paragraphe 61.07 (1.2) du Règlement est modifié par suppression de «avant de signifier l'avis d'appel 
incident». 

33. (1) Le paragraphe 62.01 (2) du Règlement est modifié par substitution de «dans les sept jours qui suivent la 
date à laquelle a été rendue l'ordonnance ou établi le certificat portés en appel» à «dans un délai de sept jours à 
compter de la date de l'ordonnance ou du certificat porté en appel». 

(2) Le paragraphe 62.01 (8) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

(8) L'intimé signifie aux autres parties, au moins deux jours avant l'audience, ce qui suit : 

a) un mémoire comprenant une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'il invoque; 

b) les autres documents présentés à l'officier de justice ou au juge de première instance et qui sont nécessaires à 
l'audition de l'appel. 



46 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 303 



34. (1) Le paragraphe 62.02 (2) du Règlement est modifîé par substitution de «dans les sept jours qui suivent la 
date à laquelle a été rendue l'ordonnance qui fait l'objet de la motion en autorisation d'interjeter appel» à «dans un 
délai de sept jours à compter de la date à laquelle a été rendue l'ordonnance qui fait l'objet de la motion en 
autorisation d'interjeter appel». 

(2) Le paragraphe 62.02 (6) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

Mémoires requis 

(6) Dans le cas d'une motion en autorisation, chaque partie signifie aux autres parties à la motion un mémoire comprenant 
une argumentation concise exposant les faits et les règles de droit qu'elle invoque. 

(6. 1 ) Le mémoire de l'auteur de la motion est signifié au moins quatre jours avant l'audience. 

(6.2) Le mémoire de la partie intimée est signifié au moins deux jours avant l'audience. 

(6.3) Le mémoire de chaque partie est déposé, avec la preuve de la signification, au greffe du tribunal où la motion doit 
être entendue, au moins deux jours avant l'audience. 

35. La règle 69.17 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

LIEU DE L'INTRODUCTION ET DES AUTRES ÉTAPES 

Introduction : dispositions générales 
69.17 (1) Le requérant introduit l'instance, selon le cas : 

a) dans le comté où réside une partie; 

b) si l'instance porte sur la garde d'un enfant qui réside en Ontario ou le droit de visite à ce dernier, dans le comté où 
l'enfant réside ordinairement; 

c) dans un comté que choisissent les parties d'un commun accord, mais seulement si la permission du tribunal de ce 
comté est donnée préalablement. 

Mise en danger d'un enfant ou d'une partie 

(2) S'il existe un risque immédiat qu'un enfant puisse être emmené hors de l'Ontario ou un danger immédiat pour la santé 
ou la sécurité d'un enfant ou d'une partie, une partie peut introduire l'instance dans tout comté et une motion peut y être 
entendue. Toutefois, sauf ordonnance contraire du tribunal, l'instance est transférée dans un comté visé au paragraphe (1) 
immédiatement après l'audition de la motion. 

Refus par le greffier des documents si l'instance est introduite au mauvais endroit 

(3) Le greffier refuse d'accepter une requête aux fins de dépôt et de délivrance à moins que l'une ou l'autre des conditions 
suivantes ne soit remplie : 

a) l'instance est introduite dans le comté où réside une partie; 

b) l'instance porte sur la garde d'un enfant qui réside en Ontario ou le droit de visite à ce dernier et est introduite dans le 
comté où l'enfant réside ordinairement; 

c) l'instance est introduite dans un comté que choisissent les parties d'un commun accord, et l'ordonnance permettant 
qu'elle y soit introduite est déposée avec la requête; 

d) l'avocat ou la partie qui demande le dépôt de la requête indique par écrit que l'instance peut être introduite dans ce 
comté en vertu de l'alinéa (1) b) ou du paragraphe (2). 

Étapes autres que l'exécution 

(4) Toutes les étapes de l'instance, à l'exception de l'exécution, se déroulent dans le comté où l'instance est introduite ou 
dans lequel elle est transférée. 

Exécution — ordonnances de paiement 

(5) Toutes les étapes de l'exécution d'une ordonnance de paiement d'une somme d'argent, y compris une motion en 
suspension d'une ordonnance de retenue des aliments, se déroulent : 

a) dans le comté où réside le bénéficiaire; 

b) si le bénéficiaire ne réside pas en Ontario, dans le comté où l'ordonnance est déposée auprès du tribunal aux fins 
d'exécution; 

c) si la personne qui exécute l'ordonnance y consent, dans le comté où réside le payeur; 

47 



304 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

d) dans le cas d'une motion présentée en vertu de l'article 26 (conflit concernant la source de revenu) de la Loi de 1996 
sur les obligations familiales et l 'exécution des arriérés d'aliments, dans le comté où réside la source de revenu. 

Exécution — autres ordonnances 

(6) Toutes les étapes de l'exécution d'une ordonnance autre qu'une ordonnance de paiement d'une somme d'argent se 
déroulent : 

a) si l'ordonnance traite de la garde d'un enfant ou du droit de visite à un enfant : 

(i) soit dans le comté où l'enfant réside ordinairement, 
(ii) soit, si l'enfant ne réside pas ordinairement en Ontario, dans le comté avec lequel il a le lien le plus étroit; 

b) si l'ordonnance traite de biens, dans le comté où réside la personne qui exécute l'ordonnance ou dans le comté où sont 
situés les biens; 

c) dans le comté que choisissent les parties d'un commun accord, mais seulement si la permission du tribunal de ce comté 
est donnée préalablement. 

Autre lieu — ordonnance exécutée par une motion pour outrage 

(7) L'ordonnance, autre qu'une ordonnance de paiement d'une somme d'argent, qui est exécutée par une motion pour 
outrage peut également être exécutée dans le comté dans lequel l'ordonnance a été rendue. 

Dépôt des documents 

(8) Lorsqu'une étape de l'exécution d'une ordonnance se déroule dans un comté visé au paragraphe (5), (6) ou (7), tous les 
documents afférents y sont également déposés. 

Transfert 

(9) S'il est nettement plus commode de traiter une instance ou une étape de celle-ci dans un autre comté, le tribunal peut, 
sur motion, ordonner que l'instance ou l'étape y soit transférée. 

36. La règle 70.05 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

LIEU DE L'INTRODUCTION ET DES AUTRES ÉTAPES 

70.05 Le lieu de l'introduction et des autres étapes d'une instance est déterminé conformément à la règle 69.17, laquelle 
s'applique avec les adaptations nécessaires. 

37. Le paragraphe 70.10.1 (6) du Règlement est modifié par substitution de «la règle 37.03 (lieu de l'audition des 
motions)» à «le paragraphe 37.03 (2) (lieu de l'audition d'une motion présentée sur avis)» dans le passage qui précède 
l'alinéa a). 

38. Le paragraphe 75.1.14 (5) du Règlement est abrogé. 

39. (1) Le paragraphe 76.02 (5) du Règlement est modifié par adjonction de l'alinéa suivant : 

c) le défendeur présente une demande reconventionnelle, une demande entre défendeurs ou une mise en cause qui n'est 
pas conforme au paragraphe (1) et indique dans son acte de procédure que la demande reconventionnelle, la demande 
entre défendeurs ou la mise en cause est régie par la procédure ordinaire. 

(2) Le paragraphe 76.02 (6) du Règlement est modifié par substitution de «d'une modification des actes de 
procédure prévue à la Règle 26» à «d'une modification des actes de procédure» dans le passage qui précède l'alinéa 
a). 

(3) Le sous-alinéa 76.02 (7) b) (i) du Règlement est modifié par substitution de «modifié en vertu de la Règle 26» à 
«modifié». 

40. Le paragraphe 76.05 (2) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
Lieu de l'audience 

(2) À moins que les parties ne conviennent autrement ou sauf ordonnance contraire du tribunal, la motion est entendue 
dans le comté où l'instance a été introduite ou dans lequel elle a été transférée en vertu de la règle 13.1.02. 

41. Le paragraphe 77.01 (5) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
Lieu de l'audition des motions 

(5) Sauf ordonnance contraire du tribunal, toutes les motions sont entendues dans le comté où l'instance a été introduite ou 
dans lequel elle a été transférée en vertu de la règle 13. 1 .02. 



48 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 305 



42. (1) La formule 11 A du Règlement est modifiée par substitution de «l'article 69.4 de la Loi sur la faillite et 
l'insolvabilité (Canada)» à «l'article 69 de la Loi sur la faillite (Canada)». 

(2) La formule 14A du Règlement est modifiée par suppression de «Le demandeur propose que l'action soit 
instruite à/au (lieu).». 

(3) La formule I4B du Règlement est modifiée par suppression de «Le demandeur propose que l'action soit 
instruite à/au (lieu).». 

(4) La formule 14D du Règlement est modifiée par suppression de «Le demandeur propose que l'action soit 
instruite à/au (lieu).». 

(5) La formule 34A du Règlement est modifiée par substitution de ce qui suit au paragraphe commençant par 
«VOUS ÊTES REQUIS(E) DE VOUS PRÉSENTER POUR ÊTRE INTERROGÉ(E)» : 

VOUS ÊTES REQUIS(E) DE VOUS PRÉSENTER, le (jour), (date), à (heure), au bureau de (nom, adresse et 
numéro de téléphone de l 'interrogateur), pour la tenue (choisir l 'une des options suivantes) : 

[ ] d'un contre-interrogatoire sur votre affidavit en date du (date) 

[ ] d'un interrogatoire préalable 

[] d'un interrogatoire préalable au nom ou à la place de fc^éi/gner /a par?zej 

[ ] d'un interrogatoire à l'appui d'une exécution forcée 

[ ] d'un interrogatoire à l'appui d'une exécution forcée au nom ou à la place de (désigner la partie). 

(6) La formule 34B du Règlement est modifiée par substitution de ce qui suit au paragraphe commençant par 
«VOUS ÊTES REQUIS(E) DE VOUS PRÉSENTER POUR ÊTRE INTERROGÉ(E)» : 

VOUS ÊTES REQUIS(E) DE VOUS PRÉSENTER, le Qour), (date), à (heure), au bureau de (nom, adresse et 
numéro de téléphone de l'interrogateur), à l'une des fms suivantes (choisir l'une des options suivantes) : 

la tenue d'un contre-interrogatoire sur votre affidavit en date du (date) 

la tenue d'un interrogatoire préalable avec l'autorisation du tribunal 

la tenue d'un interrogatoire hors la présence du tribunal en qualité de témoin avant l'audience 

la tenue d'un interrogatoire à l'appui d'une exécution forcée 

l'obtention d'un témoignage avant le procès. 

(7) Le Règlement est modifié par adjonction des formules suivantes : 



49 



306 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORMULE 37B 
CONFIRMATION DE LA MOTION 



Loi sur tes tribunaux Judiciaires 
(titre) 

CONFIRMATION DE LA MOTION 



Je soussigné(e), (nom), avocat(e) de l'auteur(e) de la motion, confinne que l'objet de la motion qui sera entendue le 

(date) est d'obtenir : 

[ ] un ajournement sur consentement au (date) 

[ ] un ajoumement contesté au (date) pour les motifs suivants : (indiquer le nom et les motifs de la personne qui demande 

l 'ajournement, ainsi que le nom et les motifs de la personne qui s 'y oppose) 

[ ] une ordonnance sur consentement 

[ ] l'audition de toutes les questions en litige 

[ ] l'audition des questions en litige suivantes : (préciser) ' ' 

J'évalue le temps nécessaire à l'audition de la motion à .... minutes poin' rauteur(e) de la demande et à ... minutes pour la ou les parties 
intimées, soit ... minutes au total. 

(date) 

DESTINATAIRE : (nom et adresse de la partie intimée ou de son avocat) 



FORMULE 38B 
CONFIRMATION DE LA REQUETE 

Loi sur les tribunaux judiciaires 
(titre) 

CONFIRMATION DE LA REQUÊTE 



Je sou$signé(e), (nom), avocat(e) du ou de la requérant(e), confirme que l'objet de la requête qui sera entendue le — 

(date) est d'obtenir : 

[ ] un ajournement sur consentement au (date) 

[ ] un ajournement contesté au (date) pour les motifs suivants : (indiquer le nom et les motifs de la personne qui demande 

l 'a/oumement, ainsi que le nom et les motifs de la personne qui s'y oppose) 

[ ] une (Hxlonnance sur consentement 

[ ] l'audition de toutes les questions en litige 

[ ] l'audition des questions en litige suivantes : (préciser) 

J'évalue le temps nécessaire à l'audition de la requête à .... minutes pour le/la/les requérant(eXs) et à ... minutes pour rintimé(e) ou les 
intimé(e)s, soit ... minu^ au total. 

(date) 

VESTHNATAIKE: (nom et adresse de l'intimé ou de son avocat) 



30 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 307 



(8) Le Règlement est modifié par adjonction des formules suivantes : 

FORMULE 60G.1 
REQUISITION DE RENOUVELLEMENT DE LA SAISIE-ARRET 

Loi sur les tribunaux judiciaires 

(titre) 

RÉQUISITION DE RENOUVELLEMENT DE LA SAISIE-ARRÊT 



AU : greffier local à/au (lieu) 

JE REQUIERS qu'un avis de renouvellement de la saisie-airtt soit délivré dans la présente instance, conformément à la formule 60H.1 remplie, 

jointe à la présente réquisition. Le montant total qui doit figurer à l'avis de renouvellement de la saisie-arrêt est de :.... $. Ce 

montant se répartit comme suit : 

I S pour le principal qui reste dO aux termes du jugement ou de l'ordonnance, y compris les intérêts antérieurs au jugement. 

2 S pour les dépens de l'action. 

3 S ciHiformémem aux règlements pris en application de la 2«iJi<r/'<u^mùrni<i(»i<ieMyur<ice et au tarif A, relativement à 

la délivraïKe, au renouvellement et au dép6t auprès du shérif d'un bref d'exécution forcée ou d'un avis de saisie-arrêt 

4 S pour les débours versés i un shérif, un greffier, un auditeur officiel, un sténographe judiciaire ou un autre fonctionnaire 

et auxquels le créancier a droit en vertu du paragraphe 60.19 (1). (Joindre des copies de toutes les quittances.) 

5 S pour le montant déterminé conformément à la grille de dépens établie par la p i e iiii èt e partie du tarif A pour un 

interrogatoire à l'appui de l'exécution forcée. (Joindre un affidavit confirmant que t 'interrogatoire a eu lieu.) 

6 S pour les autres dépens auxquels le créancier a droit en vertu du paragraphe 60.19 (1). (Joindre le certificat de liquidation 

des dépens.) 

7 S pour les intérêts postérieurs au jugement et counts jusqu'à la date du présent document (Afin de calculer les intérêts, 

compter le nombre de jours depuis lequel le principal est échu, multiplier ce nombre par le taux d 'intérêt annuel, multiplier alors le produit 
par le principal échu et diviser ce produit par 365.) 

Date: Signature 

(Nom, adresse et numéro de téléphone du 



créancier ou del 'avocat du créancier) 



-,rf,- L 



51 



SOS 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORMULE 60H.1 
AVIS DE RENOUVELLEMENT DE LA SAISIE-ARRET 

Loi sur les tribunaux judiciaires 



(tf du dossier de la cour) 



ENTRE: 



(tribunal) 
(nom) 



, criancier, 



(sceau de la cour) 



(t) 

(nom) 



(*0 



(nom) 



, débiteur, 



AVIS DE RENOUVELLEMENT DE LA SAISIE-ARRÊT 



.tiers sain. 



À (nom et adresse du tiers saisi) 

UNE INSTANCE introduite devant le tribunal précité entre le créancier et le débiteur s'est terminée par une ordonnance portant que le débiteur 
paie une somme d'argent au créancier. Le créancier prétend que vous êtes redevable d'une dette au débiteur. Une dette envers le débiteur comprend 
à la fois une dette payable au débiteur et une dette payable au débiteur et i un ou plusieurs autres cotitulaires de la créance. Le créancier vous a fait 
adresser le présent avis de renouvellement de la saisie-arrét en votre qualité de tiers saisi en vue de saisir la dette dont vous êtes ou serez redevable 
au débiteur. Si la dette est payable au débiteur et à un ou plusieurs autres cotitulaires de la créance, vous devez payer la moitié de la dette ou le 
montant supérieur ou inférieur qui est précisé dans une ordonnance rendue en vertu du paragraphe 60.08 (16). 

(Si cela est pertinent, tyouter : Le présent avis de renouvellement de la saisie-arrêt est délivré afin d'exécuter une ordonnance alimentaire.; 

VOUS ÊTES REQUIS(E) DE PAYER au shérif du (nom du comté ou du district) : 

a) dans les 1 jours de la signification du présent avis, toutes les dettes dont vous êtes maintenant redevable au débiteur; 

b) dans les 10 jours de la date k laquelle elles deviennent exigibles, toutes les dettes dont vous deviendrez redevable au débiteur dans les 
6 ans de la signification du présent avis, 

sous réserve des exemptions prévues i l'article 7 de la Loi sur Us salaires. La totalité des paiements que vous ferez au shérif ne doit pas dépasser 
$ moins 10 S pour vos irais relativement à chaque paiement 

CHAQUE PAIEMENT DOIT ÊTRE ENVOYÉ au shérif, i l 'adresse indiquée ci-dessous, avec une copie de l'avis de paiement du tien saisi ci- 
joint 

SI VOUS NE PAYEZ PAS LE MONTANT TOTAL DE $, MOINS 10 S POUR VOS FRAIS RELATIVEMENT À CHAQUE 

PAIEMENT, DANS LES 10 JOURS de la signification du présent avis, parce que la créance est exigible par le débiteur et par un ou plusieurs 
autres cotitulaires de celle-ci ou pour tout autre motif, vous devez, dans ce délai, signifier au créancier et au dâ>iteur et d^x>ser auprès du tribunal 
une déclaration du tiers saisi rédigée selon la formule 601 jointe au présent avis. 



52 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 309 



SI VOUS NE RESPECTEZ PAS LE PRÉSENT AVIS, LE TRIBUNAL PEUT RENDRE ET_FAIR£ EXÉCUTER CONTRE VOUS UNE 
ORDONNANCE de paiement du montant précisé ci-dessus et des dépens du créancier. 

SI VOUS PAYEZ UNE PERSONNE QUI N'EST PAS LE SHÉRIF, VOUS POUVEZ ÊTRE TENU{E) DE PAYER DE NOUVEAU. 

AU CRÉANCIER, AU DÉBITEUR ET AU TIERS SAISL 

Une partie peut présenter une motion au tribunal en vue d'obtenir une décision sur une question relative au présent avis de renouvellement de la 
saisie-airCL 



Date , délivré par . 

adresse du 
greffe 



greffier local 



adresse du créancier adresse du débiteur adresse du shérif 



n° de téléphone : . 



(Le créancier doit remplir la partie stdpérieure de l'avis de paiement du tiers saisi avant la délivrance de l'avis de renouvellement de la saisie- 
arrêt S'il est prévu que le tiers saisi fera plus d'un paiement, le créancier doit fournir des copies supplimentiùres de l'avis de paiement.) 



AVIS DE PAIEMENT DU TIERS SAISI 



Payez par chèque ou mandat-poste payable au shérif du (nom du comté ou du district) et envoyez-le, avec une copie de l'avis de paiement, à/au 
(adresse) 

tribunal: n" du dossier : 

greffe i/au: 

créancier: 

débiteur: 

tierssaisi : 

À REMPLIR PAR LE TIERS SAISI LORS DE CHAQUE PAIEMENT, 
date du paiement : 

montant inclus : S 



53 



3 lÔ THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORMULE 60O 
DEMANDE DE RETRAIT DE BREF 



Loi sur les tribunaux judiciaires 
(titre) 

DEMANDE DE RETRAIT DE BREF 



AU shérif de/du (nom du comté) 

En vertu d'une ordonnance rendue par ce tribunal en faveur de (nom du créancier) \e (date), il 

a été ordoimé à (nom du débiteur) de payer la sonune de S (s'il y a lieu, ajouter ■par mois ou la mention 

appropriée) portant intérêt au taux annuel de pour cent à partir du (date) et les dépens s'élevant à S (tels 

qu'ils ont été fvcés ou liquidés) pattmtinVkT^witaxxxtaanxtX àt pour cent à partir du (date). 



. (nom du débiteur) déclare ce qui suit : 



1 . L'ordonnance a été libérée par une ordonnance de libération rendue en application de la Loi sur la faillite et l 'insolvabilité 
(Canada). Une copie certifiée confomte de l'ordonnance se trouve ci-jointe. 

2. Le débiteur est libre des dettes visées à l'article 1 78 de cette loi. 

('nom du (^^Ziiteur^ demande que le brefde saisie-exécution délivré à l'égard de l'ordonnance soit retiré en 

vertu delarégle60.1S des Règles de procédure civile. 



Date: 

signature du débiteur 

(nom, adresse et numéros de téléphone et de télécopieur du débiteur ou de son avocat) 

43. (1) Sous réserve du paragraphe (2), le présent règlement entre en vigueur le jour de son dépôt. 

(2) Le paragraphe 4 (2), les articles 10, 11 et 14 à 25, les paragraphes 33 (2) et 34 (2), les articles 35, 36, 37, 40 et 41 
et les paragraphes 42 (2), (3), (4) et (7) entrent en vigueur le 1" juillet 2004. 

9/04 



ONTARIO REGULATION 15/04 

made under the 

FISH AND WILDLIFE CONSERVATION ACT, 1997 

Made: January 16, 2004 
Filed: February 10,2004 

Amending O. Reg. 670/98 
(Open Seasons — Wildlife) 

Note: Ontario Regulation 670/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. TableSof Ontario Regulation 670/98 is amended by adding the following item: 



54 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



311 



Item 


Column 1 


Column 2 


Column 3 


Column 4 




Area (Nos. refer to 
WMUs unless 
otherwise stated) 


Open Season — Residents 


Open Season — Non-Residents 


Class of 
Firearm 


1.0.1 


48, 55A, 55B, 57 


From the first Monday in October 
to the Saturday next following, in 
any year. 


Closed season 


1 



Made by: 



David James Ramsay 
Minister of Natural Resources 



Date made: January 16, 2004. 
9/04 



ONTARIO REGULATION 16/04 

made under the 

FISH AND WILDLIFE CONSERVATION ACT, 1997 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 10,2004 

Amending O. Reg. 665/98 
(Hunting) 

Note: Ontario Regulation 665/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.^ov.on.ca . 

1. Section 52 of Ontario Regulation 665/98 is revolied and the following substituted: 

52. (1) A moose licence tag affixed to an outdoors card constitutes a resident licence to himt moose. 

(2) A resident licence to hunt moose authorizes the holder to hunt only calf moose. 

(3) A resident licence to hunt moose and a moose validation tag authorize the holder to himt either a bull moose or cow 
moose, as specified on the validation tag in the area and under the conditions specified on the tag. 

(4) A resident who holds a moose validation tag shall affix the moose validation tag to the seal provided with the moose 
licence tag before the hunt. 

52.1 (1) In wildlife management unit 65, the holder of a resident licence to hunt moose shall not hunt moose unless the 
holder has, 

(a) a validation tag permitting him or her to hunt moose of a specific age and sex in that imit; or 

(b) a partner permit permitting the holder to hunt in a party with the holder of a validation tag described in clause (a). 

(2) A license referred to in subsection (1) is not valid for hunting moose on private land in wildlife management unit 65 if 
the land is not owned by the licence holder, unless the licence holder has on his or her person the written consent of the 
owner of the private land on a form provided for that purpose by the Ministry. 

(3) The holder of a permit or validation tag to hunt moose in wildlife management unit 65 who is provided a questionnaire 
relating to the hunting activities carried out under that permit or validation tag shall complete the questionnaire and return it 
to the office of the Ministry specified in the questiormaire within 14 days following the last day of the hunt specified in the 
permit or validation tag. 

(4) A person who does not return the completed questionnaire as required under subsection (3) is ineligible to receive a 
permit or validation tag to hunt moose in wildlife management unit 65 for the year following the year in which the return is 
required. 



55 



312 . THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

52.2 (1) In wildlife management units 48, 55 A, 55B and 57, the holder of a resident licence to hunt moose shall not hunt 
calf moose unless the holder, 

(a) has a calf moose validation tag for the wildlife management unit; or 

(b) hunts in a party under section 22 with a person who has a seal validated for calf moose for that wildlife management 
unit. 

(2) The holder of a validation tag to hunt moose in wildlife management unit 48, 55A, 55B or 57 shall take the field 
dressed carcass and jaw of a moose killed under the validation tag to a location designated by the Minister within 48 hours of 
the end of last day of the hunt specified on that validation tag. 

(3) The holder of a validation tag to hunt moose in wildlife management unit 48, 55A, 55B or 57 who is provided a 
questionnaire relating to the hunting activities carried out under that validation tag shall complete the questionnaire and 
return it to the office of the Ministry specified in the questionnaire within 14 days following the last day of the hunt specified 
in the permit or validation tag. 

(4) A person who fails to comply with subsection (2) or who does not return the completed questionnaire as required 
under subsection (3) is ineligible to receive a validation tag to hunt moose in wildlife management unit 48, 55A, 558 or 57 
for the year following the year in which the return is required. 

2. Clause 55 (3) (a) of the Regulation is amended by striking out "clause 52 (2.1) (b)" and substituting "clause 52.1 
(J)(br. 

9/04 



ONTARIO REGULATION 17/04 

made under the 
SAFE DRINKING WATER ACT, 2002 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 10,2004 

Amending O. Reg. 169/03 
(Ontario Drinking- Water Quality Standards) 

Note: Ontario Regulation 169/03 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 169/03 is amended by adding the following French version: 

NORMES DE QUALITÉ DE L'EAU POTABLE DE L'ONTARIO 

Normes 

1. Les normes établies aux annexes 1, 2 et 3 sont prescrites comme normes de qualité de l'eau potable pour l'application 
de la Loi. 

Présomption de conformité 

2. (1) Toute personne qui, conformément à l'article 10 de la Loi ou autrement, doit veiller à ce que l'eau satisfasse à une 
norme établie à l'annexe 1, 2 ou 3 est réputée ne pas avoir contrevenu à cette obligation si, dans des circonstances où l'eau ne 
satisfait pas à la norme, la personne communique immédiatement avec le médecin-hygiéniste et prend les mesures qu'il 
ordonne. 

(2) Malgré le paragraphe (1), le propriétaire ou l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui fournit de l'eau 
ne satisfaisant pas à une norme établie à l'annexe 1, 2 ou 3 est réputé ne pas avoir contrevenu à la disposition 1 du paragraphe 
11 (I) de la Loi seulement s'il veille à ce que les mesures correctives appropriées soient prises en application de l'annexe 17 
ou 18 du Règlement de l'Ontario 170/03 (Réseaux d'eau potable). 

S6 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



313 



ANNEXE 1 
NORMES MICROBIOLOGIQUES 



Point 


Paramètre microbiologique 


Norme (exprimée 
sous forme 
d'unités 
maximales) 


1. 


Escherichia coli (E. coli) 


non observable 


2. 


Conformes fécaux 


non observables 


3. 


Conformes totaux 


non observables 


4. 


Population bactérienne totale 
exprimée par numération des 
CD onies secondaires sur les 
membranes filtrantes 
destinées au dénombrement 
des conformes totaux 


200 unités formant 
colonies (UFC) 
par 100 millilitres 


5. 


Population bactérienne totale 
exprimée par numération sur 
plaque des colonies 
néterotrophes 


500 unités formant 
colonies (UFC) 
par millilitre 



ANNEXE 2 
NORMES CHIMIQUES 



Point 


Paramètre chimique 


Norme 

(exprimée sous 
forme de 
concentration 
maximale en 
milligrammes 
par litre) 


1. 


Alachlore 


0,005 


2. 


Aldicarbe 


0.009 


3. 


AIdrine + Dieidrine 


0,0007 


4. 


Antimoine 


0,006 


5. 


Arsenic 


0,025 


6. 


Atrazine + metabolites N- 
désalkylés 


0,005 


7. 


Azinphos-méthyl 


0.02 


8. 


Baryum 


1.0 


9. 


Bendiocarbe 


0,04 


10. 


Benzène 


0.005 


11. 


Benzo(a)pyrène 


0,00001 


12. 


Bore 


5,0 


13. 


Bromate 


0,01 


14. 


Bromoxynil 


0,005 


15. 


Cadmium 


0.005 


16. 


Carbaryl 


0,09 


17. 


Carbofuran 


0,09 


18. 


Tétrachlorure de carbone 


0,005 


19. 


Chloramines 


3,0 


20. 


Chlordane (total) 


0,007 


21. 


Chlorpyrifos 


0,09 


22. 


Chrome 


0,05 


23. 


Cyanazine 


0,01 


24. 


Cyanure 


0,2 


25. 


Diazinon 


0,02 


26. 


Dicamba 


0,12 


27. 


1 ,2-Dichlorobenzène 


0,2 


28. 


1,4-Dichlorobenzène 


0,005 


29. 


Dichlorodiphényltrichloroéthane 
(DDT) + metabolites 


0,03 


30. 


1,2-dichloroéthane 


0,005 


31. 


Dichloro-1,1 ethylene (chlorure de 
vinylidène) 


0,014 


32. 


Dichlorométhane 


0,05 


33. 


2,4-dichlorophénol 


0,9 



57 



314 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



34. 


2,4-dichlorophénoxyacétique, 
acide 2,4-D 


0,1 


35. 


Diclofop-méthyl 


0,009 


36. 


Diméthoate 


0,02 


37. 


Dinoseb 


0,01 


38. 


Dioxine et furane 


0,000000015' 


39. 


Diquat 


0,07 


40. 


Diuron 


0,15 


41. 


Fluorure 


1,5 


42. 


Glyphosate 


0.28 


43. 


Heptachlore et époxyde 
d'heptachiore 


0,003 


44. 


Plomb 


0,01 


45. 


Lindane (total) 


0,004 


46. 


Malathion 


0,19 


47. 


Mercure 


0,001 


48. 


Methoxychlor 


0,9 


49. 


Métolachlore 


0,05 


50. 


Métribuzine 


0,08 


51. 


Microcystine LR 


0,0015 


52. 


Monochlorobenzène 


0,08 


53. 


Nitrate (sous forme d'azote) 


10,0 


54. 


Nitrite (sous forme d'azote) 


1,0 


55. 


Nitrate + nitrite (sous forme 
d'azote) 


10,0 


56. 


Acide nitrilotriacétique 


0,4 


57. 


N-nitrosodiméthyiamine (NDMA) 


0,000009 


58. 


Paraquat 


0,01 


59. 


Parathion 


0,05 


60. 


Pentachlorophénoi 


0,06 


61. 


Phorate 


0,002 


62. 


Picioram 


0,19 


63. 


Biphényles polychlorés (BPC) 


0,003 


64. 


Prométryne 


0,001 


65. 


Sélénium 


0,01 


66. 


Simazine 


0,01 


67. 


Téméphos 


0,28 


68. 


Terbufos 


0,001 


69. 


Tétrachloroéthylène 
(perchloroéthylène) 


0,03 


70. 


2,3,4,6-Tétrachlorophénol 


0,1 


71. 


Triallate 


0,23 


72. 


Trichloroéthylène 


0,05 


73. 


2,4,6-Trichlorophénol 


0,005 


74. 


Acide trichloro-2,4,5 
phénoxyacétique (2,4,5-T) 


0,28 


75. 


Trifluraline 


0,045 


76. 


Trihalométhanes 


0,100" 


77. 


Uranium 


0,02 


78. 


Chlorure de vinyle 


0,002 



Notes de bas de page : ' 

• Équivalents toxiques totaux lorsque comparé avec le 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine. 
*" Norme exprimée sous forme de moyenne annuelle mobile. 



58 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



315 



ANNEXE 3 
NORMES RADIOLOGIQUES 



Point 


Paramètre 
radiologique 


Norme (exprimée 
sous forme de 
concentration 
maximale en 
becouerels par litrel 


Radionucléides naturels 1 


1. 


Béryllium 7 


4000,0 


2. 


Bismuth 210 


70,0 


3. 


Plomb 210 


0.1 


4. 


Polonium 210 


0,2 


5. 


Radium 224 


2,0 


6. 


Radium 226 


0,6 


7. 


Radium 228 


0,5 


8. 


Thorium 228 


2,0 


9. 


Thorium 230 


0,4 


10. 


Thorium 232 


0,1 


11. 


Thorium 234 


20,0 


12. 


Uranium 234 


4,0 


13. 


Uranium 235 


4,0 


14. 


Uranium 238 


4,0 


Radionucléides artificiels | 


15. 


Américium24l 


0,2 


16. 


Antimoine 122 


50,0 


17. 


Antimoine 124 


40,0 


18. 


Antimoine 125 


100,00 


19. 


Baryum 140 


40,0 


20. 


Bromine 82 


300,0 


21. 


Calcium 45 


200,00 


22. 


Calcium 47 


60,0 


23. 


Carbone 14 


200,0 


24. 


Cerium 141 


100,0 


25. 


Cerium 144 


20,0 


26. 


Césium 131 


2000,0 


27. 


Césium 134 


7,0 


28. 


Césium 136 


50,0 


29. 


Césium 137 


10,0 


30. 


Chrome 51 


3000,0 


31. 


Cobalt 57 


40,0 


32. 


Cobalt 58 


20,0 


33. 


Cobalt 60 


2,0 


34. 


Gallium 67 


500,0 


35. 


Or 198 


90,0 


36. 


Indium 1 1 1 


400,0 


37. 


Iode 125 


10,0 


38. 


Iode 129 


1,0 


39. 


Iode 131 


6,0 


40. 


Fer 55 


300,0 


41. 


Fer 59 


40,0 


42. 


Manganèse 54 


200,0 


43. 


Mercure 197 


400,0 


44. 


Mercure 203 


80,0 


45. 


Molybdène 99 


70,0 


46. 


Neptunium 239 


100,0 


47. 


Niobium 95 


200,0 


48. 


Phosphore 32 


50,0 


49. 


Plutonium 238 


0,3 


50. 


Plutonium 239 


0,2 


51. 


Plutonium 240 


0.2 


52. 


Plutonium 241 


lO.O 


53. 


Rhodium 105 


300,0 



59 



3if6 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



54. 


Rubidium 81 


3000,0 


55. 


Rubidium 86 


50,0 


56. 


Ruthénium 103 


100,0 


57. 


Ruthénium 106 


10,0 


58. 


Sélénium 75 


70,0 


59. 


Argent 108 m 


70,0 


60. 


Argent 110 m 


50,0 


61. 


Argent 1 1 1 


70,0 


62. 


Sodium 22 


50,0 


63. 


Strontium 85 


300,0 


64. 


Strontium 89 


40,0 


65. 


Strontium 90 


5,0 


66. 


Soufre 35 


500,0 


67. 


Technetium 99 


200,0 


68. 


Technetium 99 m 


7000,0 


69. 


Tellure 129 m 


40,0 


70. 


Tellure 131m 


40,0 


71. 


Tellure 132 


40,0 


72. 


Thallium 201 


2000,0 


73. 


Tritium 


7000,0 


74. 


Ytterbium 169 


100,0 


75. 


Yttrium 90 


30,0 


76. 


Yttrium 91 


30,0 


77. 


Zinc 65 


40,0 


78. 


Zirconium 95 


100,0 



Remarque : 

Les concentrations de radionucléides qui dépassent la norme peuvent être tolérées pendant une courte période, pourvu que les 
concentrations annuelles moyennes se maintiennent sous la norme et que soit observée la restriction (voir ci-dessous) 
applicable aux radionucléides multiples. 

Restriction applicable aux radionucléides multiples : En présence d'au moins deux radionucléides, le rapport suivant, fondé 
sur la publication 26 de la Commission Internationale de Protection Radiologique, doit être établi. S'il ne l'est pas, la norme 
est considérée comme ayant été dépassée : 



Cl 

C^ 



C2 

+ + ■ 

C: 



ii<i 

Cl 



où Cl, C2 et Cj sont les concentrations observées et Ci, C2 et Cj sont les concentrations maximales acceptables pour chaque 
radionucléide contributif. 

9/04 



ONTARIO REGULATION 18/04 

made under the 

SAFE DRINKING WATER ACT, 2002 

Made: February 4, 2004 ■ 

Filed: February 10,2004 . „. 

Amending O. Reg. 170/03 
(Drinking- Water Systems) 

Note: Ontario Regulation 1 70/03 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-iaws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 170/03 is amended by adding the following French version : 



60 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



317 



2. 


L 


4. 


L 


fu 


7. 


8. 


M 


2. 


10. 


IL 


12. 


13. 


14. 


15. 


Annexe 1 


Annexe 2 


Annexe 3 


Annexe 4 


Annexe 5 


Annexe 6 


Annexe 7 


Annexe 8 


Annexe 9 


Annexe 10 


Annexe 1 1 


Annexe 12 


Annexe 13 


Annexe 14 


Anne.xe 15 


Annexe 16 


Annexe 1 7 


Annexe 18 


Annexe 19 


Annexe 20 


Annexe 21 


Annexe 22 


.Annexe 23 


Annexe 24 



RESEAUX D'EAU POTABLE 



Sauter le sommaire 



SOMMAIRE 

Interprétation : dispositions générales 

Interprétation : eaux souterraines sous l'influence directe des eaux de surface 

Interprétation : jours d'ouverture des établissements désignés et des installations publiques 

Champ d'application 

Exemptions : réseaux résidentiels 

Exemptions : réseaux non résidentiels raccordés à d'autres réseaux 

Exemptions : réseaux non résidentiels recevant de l'eau transportée 

Exemptions : avertissements pour les réseaux et les usagers dépourvus d'électricité 

Exemption : obligation de détenir un certificat d'exploitant 

Exemptions : exigences de la Loi relatives à l'approbation 

Révocation des approbations visées par la LREO : réseaux non municipaux 

Rapports annuels 

Accessibilité des renseignements 

Conservation des dossiers 

Formules 

Objet de l'avis communiqué aux autorités compétentes 

Matériel de traitement (réseaux résidentiels municipaux) 

Matériel de traitement (réseaux non résidentiels municipaux, réseaux résidentiels non municipaux et 

réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Traitement au point d'entrée (réseaux non résidentiels municipaux et réseaux non résidentiels et non 

municipaux) 

Dispense de l'annexe 1 (réseaux résidentiels municipaux) 

Dispense de l'annexe 2 (réseaux non résidentiels municipaux, réseaux résidentiels non municipaux et 

réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Vérifications de fonctionnement, échantillonnage et analyse — dispositions générales (tous les réseaux) 

Vérifications de fonctionnement (réseaux résidentiels municipaux) 

Entretien et vérifications de fonctionnement (gros réseaux non résidentiels municipaux, réseaux 

résidentiels toutes saisons non municipaux et gros réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Entretien et vérifications de fonctionnement (petits réseaux non résidentiels municipaux, réseaux 

résidentiels saisonniers non municipaux et petits réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Échantillonnages et analyses microbiologiques (gros réseaux résidentiels municipaux) 

Echantillonnages et analyses microbiologiques (petits réseaux résidentiels municipaux, gros réseaux non 

résidentiels municipaux, réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux et gros réseaux non 

résidentiels et non municipaux) 

Echantillonnages et analyses microbiologiques (petits réseaux non résidentiels municipaux, réseaux 

résidentiels saisonniers non municipaux et petits réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Echantillonnages et analyses chimiques (réseaux résidentiels municipaux, gros réseaux non résidentiels 

municipaux, réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux et gros réseaux non résidentiels et non 

municipaux) 

Échantillonnages et analyses chimiques (petits réseaux non résidentiels municipaux et réseaux 

résidentiels saisonniers non municipaux) 

Échantillormages et analyses chimiques (petits réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Rapport des résultats d'analyse insatisfaisants et d'autres problèmes (tous les réseaux) 

Mesures correctives (gros réseaux résidentiels municipaux) 

Mesures correctives (petits réseaux résidentiels municipaux, réseaux non résidentiels municipaux, 

réseaux résidentiels non municipaux et réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Avertissement relatif à des problèmes éventuels (petits réseaux résidentiels municipaux, réseaux non 

résidentiels municipaux, réseaux résidentiels non municipaux et réseaux non résidentiels et non 

municipaux) 

Rapports d'ingénieur (réseaux résidentiels municipaux) 

Rapports d'évaluation technique (réseaux non résidentiels municipaux, réseaux résidentiels non 

municipaux et réseaux non résidentiels et non municipaux) 

Rapports sommaires à l'intention des municipalités (réseaux résidentiels municipaux) 

Paramètres inorganiques (tous les réseaux) 

Paramètres organiques (tous les réseaux) 



Interprétation : dispositions générales 
1. (I) Les définitions qui suivent s'appliquent au présent règlement. 



61 



318 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



«accessoire» S'entend notamment des vannes et robinets, de la chambre des vannes, des bouches d'incendie, des conduites 
d'alimentation des bouches d'incendie, des débitmètres, des robinets d'arrêt de distribution, des points d'accès aux fins 
d'entretien, des ouvertures d'accès ou des autres pièces accessoires mineures d'une conduite d'eau principale, 
(«appurtenance») 

«analyste de la qualité de l'eau» Personne qui : 

a) d'une part, a au moins un an d'expérience de travail en laboratoire au sein d'un réseau d'eau potable ou dans un 
laboratoire qui, de l'avis du directeur, est semblable à un laboratoire d'un tel réseau; 

b) d'autre part, a réussi un examen approuvé par le directeur sur l'analyse de la qualité de l'eau dans les réseaux d'eau 
potable ou possède, de l'avis du directeur, une formation ou une expérience qui indique qu'elle a les compétences que 
cherche à mesurer l'examen, («water quality analyst») 

«approbation visée par la LREO» Approbation accordée en vertu de l'article 52 de la Loi sur les ressources en eau de 
l'Ontario avant l'entrée en vigueur du présent règlement. («OWRA approval») 

«autorité compétente» S'entend des personnes ou entités suivantes : 

a) dans le cas d'un établissement de prestation de services, l'agent de prestation des services désigné en vertu de la Loi de 
1997 sur le programme Ontario au travail ou de la Loi sur les garderies pour la zone géographique dans laquelle est 
situé l'établissement, ou son successeur; 

b) dans le cas d'un établissement de soins de santé, le ministère de la Santé et des Soins de longue durée ou son 
successeur; 

c) dans le cas d'une école, le ministère de l'Éducation ou son successeur; 

d) dans le cas d'un établissement de services sociaux, le ministère des Services à la collectivité, à la famille et à l'enfance 
ou son successeur; 

e) dans le cas d'une université, d'un collège d'arts appliqués et de technologie ou d'un autre établissement habilité à 
décerner des diplômes, le ministère de la Formation et des Collèges et Universités ou son successeur, («interested 
authority») 

«branchement d'eau» S'entend de ce qui suit : 

a) tout point où un réseau d'eau potable est raccordé à une installation de plomberie; 

b) dans un parc à roulottes ou un terrain de camping, tout appareil permettant le raccordement d'une roulotte ou d'un 
autre véhicule au réseau d'eau potable du parc ou du terrain, («service connection») 

«camp de vacances pour enfants» Camp de catégorie A ou B, au sens du Règlement 568 des Règlements refondus de 
l'Ointario de 1990 (Camps de loisirs) pris en application de la Loi sur la protection et la promotion de la santé, conçu 
principalement pour les jeunes de moins de 18 ans. («children's camp») 

«chloramination» Désinfection par le chlore résiduel combiné lorsque celui-ci se trouve principalement sous forme de 
monochloramine. («chloramination») 

«chloration» Désinfection par le chlore résiduel libre, («chlorination») 

«conduite d'eau principale» Tout système de canalisations et d'accessoires utilisés aux fms de la distribution d'eau potable, à 
l'exclusion des installations de plomberie ou de pompage, («watermain») 

«conduite de branchement» Partie de la conduite d'un réseau d'eau potable qui va de la conduite d'eau principale à la limite 
de propriété d'une propriété desservie par celle-ci. («service pipe») 

«désinfection primaire» Procédé ou série de procédés visant à éliminer ou à inactiver des agents pathogènes présents dans 
l'eau et connus chez l'humain, tels les virus, les bactéries et les protozoaires, («primary disinfection») 

«désinfection secondaire» Procédé ou série de procédés visant à appliquer et à maintenir un désinfectant résiduel dans le 
réseau de distribution d'un réseau d'eau potable et dans son installation de plomberie aux fins suivantes : 

a) protéger l'eau contre toute nouvelle contamination microbiologique; 

b) prévenir la revivification bactérienne; , 

c) contrôler la formation de biofilms; 

d) servir d'indicateur de l'intégrité du réseau de distribution. 

S'entend notamment de l'utilisation de désinfectants résiduels provenant de la désinfection primaire afin d'appliquer et de 
maintenir un désinfectant résiduel dans le réseau de distribution d'un réseau d'eau potable aux fins visées aux alinéas a) à 
d). («secondary disinfection») 

62 



i 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 319 



«échantillon de distribution» Relativement à un réseau d'eau potable, s'entend d'un échantillon d'eau qui est prélevé, dans 
son réseau de distribution ou dans son installation de plomberie, à un point situé considérablement au-delà de celui où l'eau 
potable entre dans le réseau de distribution ou dans l'installation de plomberie, («distribution sample») 

«école» S'entend au sens de la Loi sur l'éducation, («school») 

«école privée» S'entend au sens de la Loi sur l'éducation, («private school») 

«établissement de prestation de services» S'entend de ce qui suit : 

a) un endroit oîi est offert un service d'hébergement d'urgence subventionné en application de la Loi de 1997 sur le 
programme Ontario au travail; 

b) un centre d'hébergement subventionné en application de la Loi sur le ministère des Services sociaux et 
communautaires; 

c) un endroit où est offert un programme de centre de ressources subventionné en application de la Loi sur les garderies; 

d) un endroit où est offert un programme de loisirs subventionné en application de la Loi sur les garderies, («delivery 
agent care facility») 

«établissement de services sociaux» S'entend de ce qui suit : 

a) un établissement que les règlements d'application de la Loi sur les services aux personnes ayant une déficience 
intellectuelle désignent comme établissement auquel s'applique cette loi; 

b) un foyer agréé comme foyer pour enfants en vertu d'un permis délivré en application de ta Loi sur les services à 
l 'enfance et à la famille; 

c) un établissement où sont offerts des services de développement de l'enfant, des services de traitement de l'enfant, des 
services de bien-être de l'enfance, des services communautaires d'appoint ou des services aux jeunes contrevenants, au 
sens de la Loi sur les services à l 'enfance et à la famille, à moins qu'il ne soit situé dans une résidence privée; 

d) un établissement où sont offerts des services d'intervention auprès de l'enfance et de la famille au sens que le 
Règlement 70 des Règlements refondus de l'Ontario de 1990 (General) pris en application de la Loi sur les services à 
l'enfance et à la famille donne à l'expression «child and family intervention service», à moins qu'il ne soit situé dans 
une résidence privée; 

e) un endroit où sont offerts des services de refuge d'urgence subventionnés en application de la Loi sur le ministère des 
Services sociaux et communautaires, à moins qu'il ne soit situé dans une résidence privée; 

f) une garderie; 

g) un centre de développement de la petite enfance de l'Ontario subventionné en application de la Loi sur le ministère des 
Services sociaux et communautaires ou un programme satellite d'un tel centre; 

h) un atelier protégé subventionné en application de la Loi sur les services aux personnes ayant une déficience 
intellectuelle ou de la Loi sur le ministère des Services sociaux et communautaires; 

i) un endroit où est offert un programme d'assistance en milieu de travail subventionné en application de la Loi sur les 
services aux personnes ayant une déficience intellectuelle ou de la Loi sur le ministère des Services sociaux et 
communautaires; 

j) un endroit où est offert un service communautaire d'appoint pour adultes subventionné en application de la Loi sur les 
services aux personnes ayant une déficience intellectuelle, à moins qu'il ne soit situé dans une résidence privée; 

k) un endroit où est offert un programme de préparation à l'emploi, de formation et de placement subventionné en 
application de la Loi sur les services aux personnes ayant une déficience intellectuelle ou de la Loi de 1997 sur le 
Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées; 

I) un endroit où est offert un programme de prévention de la violence faite aux femmes subventionné en application de la 
Loi sur le ministère des Services sociaux et communautaires, à moins qu'il ne soit situé dans une résidence privée; 

m) un endroit où est offert un programme de ressourcement pour le mieux-être des Autochtones subventionné dans le 
cadre de la Stratégie de ressourcement pour le mieux-être des Autochtones, («social care facility») 

«établissement de soins de santé» Établissement offrant un hébergement de nuit, à savoir : 

a) un hôpital au sens de la Loi sur les hôpitaux publics ou de la Loi sur les hôpitaux psychiatriques communautaires; 

b) un hôpital privé au sens de la Loi sur les hôpitaux privés; 

c) un établissement psychiatrique au sens de la Loi sur la santé mentale; 

d) une maison de soins infirmiers au sens de la Loi sur les maisons de soins infirmiers; 

63 



ym THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



e) un foyer au sens de la Loi sur les foyers pour personnes âgées et les maisons de repos; 

f) un établissement de bienfaisance agréé, au sens de la Loi sur les établissements de bienfaisance, qui est agréé en vertu 
de l'article 3 de cette loi à titre : 

(i) soit de maison de transition où peuvent être offerts à des adultes des soins de réadaptation de groupe en 
établissement, " i •., 

(ii) soit de foyer pour personnes âgées, 

(iii) soit de foyer où peuvent être offerts à des adultes handicapés ou convalescents des soins de groupe en 
établissement; 

g) un centre anti-cancéreux établi par la Fondation ontarienne pour la recherche en cancérologie et le traitement du cancer 
en vertu de la Loi sur le cancer, 

h) un foyer de soins spéciaux au sens de la Loi sur les foyers de soins spéciaux; - 

i) un foyer agréé au sens de la Loi sur les hôpitaux psychiatriques; 

j) une résidence pour personnes âgées ou retraitées, ou toute autre résidence semblable, où l'âge est une des conditions 
d'admission; 

k) un poste de soins infirmiers, un centre de santé, une clinique ou un autre établissement subventionné dans le cadre du 
Programme des services aux régions insuffisamment desservies du ministère de la Santé et des Soins de longue durée; 

I) un établissement dont est propriétaire ou preneur à bail une personne subventionnée par le ministère de la Santé et des 
Soins de longue durée pour offrir un ou plusieurs des services de soutien des soins de santé suivants aux 
pensionnaires : 

(i) un programme de traitement en établissement, 

(ii) un programme de gestion du sevrage, 

(iii) un programme de logements exclusifs avec services de soutien. («Health care facility») 

«établissement désigné» S'entend de ce qui suit : - 

a) un camp de vacances pour enfants; 

b) un établissement de prestation de services; . 

c) un établissement de soins de santé; 

d) une école, y compris une école privée; 

e) un établissement de services sociaux; 

une université, un collège d'arts appliqués et de technologie ou un autre établissement habilité à décerner des 
diplômes, («designated facility») 

«exploitant agréé» S'entend des personnes suivantes : 

a) le titulaire d'un permis d'exploitant stagiaire ou de toute catégorie de permis d'exploitant d'installations de traitement 
ou de distribution de l'eau délivré en application de l'article 6 ou 8 du Règlement de l'Ontario 435/93 (Water Works 
and Sewage Works); 

b) le titulaire d'un permis conditionnel d'exploitant d'installations de traitement ou de distribution de l'eau délivré en 
application de l'article 6.1 du Règlement de l'Ontario 435/93; 

c) toute personne possédant une qualification équivalente, de l'avis du directeur, à celle exigée pour l'obtention d'un 
permis visé à l'alinéa a), («certified operator») 

«galerie d'infiltration» Réseau de captage des eaux souterraines construit à l'aide de tuyaux perforés ou à joints ouverts qui 
acheminent les eaux captées dans un compartiment étanche à l'eau, («infiltration gallery») 

«garderie» S'entend au sens de la Loi sur les garderies, («day nursery») 

«gros réseau non résidentiel et non municipal» Réseau d'eau potable non municipal dont la capacité d'alimentation maximale 
dépasse 2,9 litres par seconde, mais qui ne dessert : 

a) ni un grand aménagement résidentiel; 

b) ni un parc à roulottes ou un terrain de camping doté de plus de cinq branchements d'eau, («large non-municipal non- 
residential system») 



64 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 32 1 



«gros réseau non résidentiel municipal» Réseau municipal d'eau potable qui ne dessert pas un grand aménagement résidentiel 
et dont la capacité d'alimentation maximale dépasse 2,9 litres par seconde, («large municipal non-residential system») 

«gros réseau résidentiel municipal» Réseau municipal d'eau potable qui dessert un grand aménagement résidentiel et plus de 
100 résidences privées, («large municipal residential system») 

«hydrogéologue» Hydrogéologue membre de l'Ordre des géoscientifiques professionnels de l'Ontario, («professional 
hydrogeologist») 

«ingénieur» S'entend au sens de la Loi sur les ingénieurs, («professional engineer») 

«installation publique» S'entend de ce qui suit : 

a) les dépôts alimentaires au sens de la Loi sur la protection et la promotion de la santé; 

b) les endroits exploités principalement afin d'offrir un hébergement de nuit aux voyageurs; 
b. I ) les parcs à roulottes et les terrains de camping; . 

c) les marinas; 

d) les églises, mosquées, synagogues, temples et autres lieux de culte; 

e) les camps de loisirs; 

f) les installations de loisirs et les installations sportives; 

g) les endroits, sauf les résidences privées, où un club philanthropique ou une société d'aide mutuelle se réunit de façon 
régulière; 

h) tout endroit où le grand public a accès à des toilettes, à une fontaine d'eau potable ou à une douche, («public facility») 

«mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore» Document intitulé Procedure for Corrective Action 
for Systems Not Currently Using Chlorine, dans ses versions successives, qui est daté du 16 avril 2003, qui est publié par le 
ministère et que l'on peut se procurer auprès de celui-ci. («Procedure for Corrective Action for Systems Not Currently 
Using Chlorine») 

«normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario» Le Règlement de l'Ontario 169/03 (Normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario). («Ontario Drinking- Water Quality Standards») 

«personne qualifiée» S'entend : 

a) soit d'un exploitant agréé; 

b) soit de quiconque, au cours des 36 mois précédents, a terminé avec succès un cours approuvé par le directeur sur 
l'exploitation et l'entretien courant des réseaux d'eau potable, («trained person») 

«petit réseau non résidentiel et non municipal» Réseau d'eau potable non municipal dont la capacité d'alimentation maximale 
ne dépasse pas 2,9 litres par seconde et qui dessert un établissement désigné ou une installation publique mais non, selon le 
cas : 

a) un grand aménagement résidentiel; 

b) un parc à roulottes ou un terrain de camping doté de plus de cinq branchements d'eau, («small non-municipal non- 
residential system») 

«petit réseau non résidentiel municipal» Réseau municipal d'eau potable qui ne dessert pas un grand aménagement 
résidentiel, dont la capacité d'alimentation maximale ne dépasse pas 2,9 litres par seconde et qui dessert un établissement 
désigné ou une installation publique, («small municipal non-residential system») 

«petit réseau résidentiel municipal» Réseau municipal d'eau potable qui dessert un grand aménagement résidentiel, mais 
moins de 101 résidences privées, («small municipal residential system») 

«prélever de nouveaux échantillons et les analyser» S'entend de ce qui suit : 

a) relativement à une mesure corrective à laquelle donne lieu l'analyse d'un échantillon d'eau effectuée en vue d'en 
mesurer un paramètre microbiologique : 

(i) prélever une série d'échantillons d'eau, approximativement au même moment, dont : 

(A) au moins un provient du même endroit que celui qui a donné lieu à la mesure corrective, 

(B) au moins un provient d'un endroit situé à une distance considérablement en amont de celui visé au sous- 
sous-alinéa (A), s'il est raisonnablement possible de le faire. 



65 



322 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(C) au moins un provient d'un endroit situé à une distance considérablement en aval de celui visé au sous-sous- 
alinéa (A), s'il est raisonnablement possible de le faire, 

(ii) effectuer, sur les échantillons prélevés en application du sous-alinéa (i), la même analyse que celle qui a donné 
lieu à la mesure corrective; 

b) relativement à une mesure corrective à laquelle donne lieu l'analyse d'un échantillon d'eau effectuée en vue d'en 
mesurer un paramètre non microbiologique : 

(i) prélever un échantillon d'eau provenant du même endroit que celui qui a donné lieu à la mesure corrective, 

(ii) effectuer, sur l'échantillon prélevé en application du sous-alinéa (i), la même analyse que celle qui a donné lieu à 
la mesure corrective, («resample and test») 

«procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario» Document intitulé Procedure for Disinfection of Drinking Water in 
Ontario, dans ses versions successives, qui est daté du 16 avril 2003, qui est publié par le ministère et que l'on peut se 
procurer auprès de celui-ci. {«.Procedure for Disinfection of Drinking Water in Ontario») 

«réseau résidentiel saisonnier non municipal» Réseau d'eau potable non municipal qui est saisonnier et qui dessert : 

a) soit un grand aménagement résidentiel; 

b) soit un parc à roulottes ou un terrain de camping doté de plus de cinq branchements d'eau, («non-municipal seasonal 
residential system») 

«réseau résidentiel toutes saisons non municipal» Réseau d'eau potable non municipal qui n'est pas saisonnier et qui dessert : 

a) soit un grand aménagement résidentiel; 

b) soit un parc à roulottes ou un terrain de camping doté de plus de cinq branchements d'eau, («non-municipal year-round 
residential system») 

«réseau saisonnier» Réseau d'eau potable qui, selon le cas : 

a) n'est pas exploité pendant au moins 60 jours consécutifs par année civile; 

b) n'est pas exploité pendant au moins 60 jours consécutifs entre le 1" avril de l'année et le 31 mars de l'année suivante, 
(«seasonal system») 

«résidence privée» S'entend au sens que prescrit le Règlement de l'Ontario 171/03 (Définitions de termes et expressions 
utilisés dans la Loi) pour l'application de la défmition de ce terme au paragraphe 2 (1) de la Loi. («private residence») 

«texte visé par la LREO» Ordonnance rendue, arrêté pris, directive donnée ou rapport délivré à l'égard d'une station de 
purification de l'eau en vertu de la Loi sur les ressources en eau de l'Ontario avant l'entrée en vigueur du présent 
règlement. («OWRA order») 

«unité de traitement au point d'entrée» Matériel réunissant les conditions suivantes : 

a) il est conçu pour assurer la désinfection primaire; 

b) il est installé dans un réseau d'eau potable à l'endroit ou près de l'endroit oi!i l'eau du réseau entre dans un bâtiment ou 
une autre construction; 

c) il est raccordé à l'installation de plomberie liée au bâtiment ou à l'autre construction, («point of entry treatment unit») 

(2) Malgré la définition de «gros réseau non résidentiel municipal» au paragraphe (1), un réseau d'eau potable visé à cette 
définition dont une ou plusieurs des canalisations de distribution alimentent seulement les opérations visées au paragraphe (3) 
est réputé un petit réseau non résidentiel municipal pour l'application du présent règlement si le résultat du calcul suivant est 
de 2,9 litres ou moins par seconde : 

A-B 

où : 

A correspond à la capacité d'alimentation maximale, exprimée en litres par seconde, du réseau; 

B correspond au total des capacités d'alimentation moyennes, exprimées en litres par seconde, du réseau pendant l'année 
civile précédente par le biais des canalisations de distribution qui alimentent seulement les opérations visées au 
paragraphe (3). 

(3) Les opérations visées aux paragraphes (2) et (6) sont les suivantes : 

1 . Les opérations agricoles. 

2. Les opérations d'aménagement paysager. 

66 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 323 



3. Les opérations industrielles ou manufacturières, y compris les opérations de fabrication ou de traitement de produits 
alimentaires. 

4. Les opérations d'entretien de piscines ou de patinoires. 

(4) Malgré le paragraphe (2) et la définition de «gros réseau non résidentiel municipal» au paragraphe (1), un réseau d'eau 
potable visé au paragraphe (2) est réputé, pendant l'année civile au cours de laquelle débute son exploitation, un petit réseau 
non résidentiel municipal pour l'application du présent règlement si le propriétaire estime, en se fondant sur des motifs 
raisonnables, que le résultat du calcul visé au paragraphe (2) serait de 2,9 litres ou moins par seconde si le réseau avait été 
exploité pendant toute l'année civile précédente. 

(5) Le présent règlement ne s'applique pas à un réseau d'eau potable qui est réputé un petit réseau non résidentiel 
municipal en application du paragraphe (2) ou (4) et qui ne dessert aucun établissement désigné ni aucune installation 
publique. 

(6) Malgré la défmition de «gros réseau non résidentiel et non municipal» au paragraphe (I), un réseau d'eau potable visé 
à cette définition dont une ou plusieurs des canalisations de distribution alimentent seulement les opérations visées au 
paragraphe (3) est réputé un petit réseau non résidentiel et non municipal pour l'application du présent règlement si le résultat 
du calcul suivant est de 2,9 litres ou moins par seconde : 



ou : 



A-B 

A correspond à la capacité d'alimentation maximale, exprimée en litres par seconde, du réseau; 

B correspond au total des capacités d'alimentation moyennes, exprimées en litres par seconde, du réseau pendant l'année 
civile précédente par le biais des canalisations de distribution qui alimentent seulement les opérations visées au 
paragraphe (3). 

(7) Malgré le paragraphe (6) et la définition de «gros réseau non résidentiel et non municipal» au paragraphe (1), un réseau 
d'eau potable visé au paragraphe (6) est réputé, pendant l'année civile au cours de laquelle débute son exploitation, un petit 
réseau non résidentiel et non municipal pour l'application du présent règlement si le propriétaire estime, en se fondant sur des 
motifs raisonnables, que le résultat du calcul visé au paragraphe (6) serait de 2,9 litres ou moins par seconde si le réseau avait 
été exploité pendant toute l'année civile précédente. 

(8) Le présent règlement ne s'applique pas à un réseau d'eau potable qui est réputé un petit réseau non résidentiel et non 
municipal en application du paragraphe (6) ou (7) et qui ne dessert aucun établissement désigné ni aucune installation 
publique. 

(9) Pour l'application du présent règlement, un réseau d'eau potable est réputé un réseau saisonnier pendant la période de 
365 jours qui commence le jour où débute son exploitation si, pendant cette période, il ne sera pas exploité pendant au moins 
60 jours consécutifs. 

Interprétation : eaux souterraines sous l'influence directe des eaux de surface 

2. (1) Le réseau d'eau potable qui est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines qui sont sous l'influence directe des eaux de surface est réputé, pour l'application du présent règlement, être 
alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface. 

(2) Les réseaux d'eau potable suivants sont réputés, pour l'application du présent règlement, être alimentés par une source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines qui sont sous l'influence directe des eaux de surface : 

1 . Les réseaux qui sont alimentés par un puits autre qu'un puits foré à la sondeuse ou par un puits qui n'est pas muni d'un 
tubage étanche jusqu'à une profondeur de six mètres sous le niveau du sol. 

2. Les réseaux qui sont alimentés par une galerie d'infiltration. 

3. Les réseaux dont la capacité d'alimentation maximale ne dépasse pas 0,58 litre par seconde et qui sont alimentés par 
un puits dont une partie quelconque se trouve dans un rayon de 1 5 mètres d'eaux de surface. 

4. Les réseaux dont la capacité d'alimentation maximale dépasse 0,58 litre par seconde et qui sont alimentés par un puits 
creusé dans le mort-terrain et dont une partie quelconque se trouve dans un rayon de 100 mètres d'eaux de surface. 

5. Les réseaux dont la capacité d'alimentation maximale dépasse 0,58 litre par seconde et qui sont alimentés par un puits 
creusé dans la roche-mère et dont une partie quelconque se trouve dans un rayon de 500 mètres d'eaux de surface. 

6. Les réseaux qui présentent des signes de contamination par des eaux de surface. 

7. Les réseaux à l'égard desquels un ingénieur ou un hydrogéologue a préparé un rapport écrit concluant, motifs à 
l'appui, que leur source d'approvisionnement en eau brute est constituée d'eaux souterraines qui sont sous l'influence 
directe des eaux de surface. 

(3) Le paragraphe (2) ne s'applique pas à un réseau d'eau potable si : 

67 



3^ 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



a) d'une part, un rapport écrit préparé après le 1" août 2000 par un ingénieur ou un hydrogéologue conclut, motifs à 
l'appui, que sa source d'approvisionnement en eau brute n'est pas constituée d'eaux souterraines qui sont sous 
l'influence directe des eaux de surface; 

b) d'autre part, le directeur convient, dans le cas d'un réseau d'eau potable qui exige une approbation, que sa source 
d'approvisionnement en eau brute n'est pas constituée d'eaux souterraines qui sont sous l'influence directe des eaux de 
surface. 

(4) Le réseau d'eau potable qui est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface 
est réputé, pour l'application du présent règlement, ne pas être alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute 
constituée d'eaux souterraines. 

Interprétation : jours d'ouverture des établissements désignés et des installations publiques 

3. (1) Pour l'application du présent règlement, une école, y compris une école privée, est ouverte chaque jour où, à 
n'importe quel moment de la journée, des programmes y sont offerts à l'intention des jeunes de moins de 18 ans. 

(2) Pour l'application du présent règlement, un établissement désigné, sauf une école, y compris une école privée, est 
ouvert chaque jour où, à n'importe quel moment de la journée, n'importe laquelle des personnes que l'établissement dessert 
ou auxquelles il assure des soins ou offre des programmes y est présente. 

(3) Pour l'application du présent règlement, une installation publique est ouverte chaque jour où les personnes qu'elle 
dessert y ont accès pendant toute la journée. 

(4) Pour l'application du présent règlement, un endroit qui est à la fois un établissement désigné et une installation 
publique est ouvert chaque jour, malgré les paragraphes (1) à (3), si : 

a) dans le cas d'un établissement désigné, il est ouvert ce jour-là conformément à celui des paragraphes (1) et (2) qui 
s'applique; 

b) dans le cas d'une installation publique, elle est ouverte ce jour-là conformément au paragraphe (3). 
Champ d'application 

4. Sauf disposition contraire, le présent règlement s'applique aux réseaux d'eau potable mentionnés dans le tableau suivant 
dont chacune des rangées énonce les aimexes qui s'appliquent aux réseaux indiqués en regard : 

TABLEAU 



Point 


Réseaux d'eau potable 


Annexes applicables 






Traitement 


Vérifications de 
fonctionnement, 
échantillonnage et analyse 


Résultats d'analyse 
insatisfaisants et 
autres problèmes 


Rapports 


Paramètres 
d'analyses 
chimiques 


l. 


Gros réseaux résidentiels 
municipaux 


1,4 


6,7, 10, 13 


16, 17 


20,22 


23,24 


2. 


Petits réseaux résidentiels 
municipaux 


1,4 


6,7, 11, 13 


16, 18, 19 


20.22 


23,24 


3. 


Gros réseaux non résidentiels 
municipaux 


2,3,5 


6,8, 11, 13 


16, 18, 19 


21 


23,24 


4. 


Petits réseaux non résidentiels 
municipaux 


2,3,5 


6,9, 12, 14 


16, 18, 19 


21 


23,24 


5. 


Réseaux résidentiels toutes 
saisons non municipaux 


2,5 


6,8, 11,13 


16, 18, 19 


21 


23,24 


6. 


Réseaux résidentiels 
saisonniers non municipaux 


2,5 


6,9, 12, 14 


16, 18, 19 


21 


23,24 


7. 


Gros réseaux non résidentiels 
et non municipaux 


2,3,5 


6,8, 11, 13 


16, 18, 19 


21 


23,24 


8. 


Petits réseaux non résidentiels 
et non municipaux 


2,3,5 


6,9, 12, 15 


16, 18, 19 


21 


23,24 



Exemptions : réseaux résidentiels 

5. (1) Les annexes 1, 7, 10, 11 et 13, sauf les dispositions suivantes, ne s'appliquent pas à un gros ou un petit réseau 
résidentiel municipal qui est alimenté en eau entièrement par un gros ou un petit réseau résidentiel municipal auquel 
s'applique le présent règlement et qui assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de l'annexe 1 : 

1 . L'article 7-1, le paragraphe 7-2 (3) et l'article 7-5 de l'annexe 7. 

2. Les articles 10-1, 10-2 et 10-5 de l'annexe 10. 



68 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 325 



3. Les articles 1 1-1, 1 1-2 et 11-4 de l'annexe 11. 

4. Les articles 13-1, 13-3, 13-5, 13-6, 13-10 et 13-1 1 de l'annexe 13. 

(2) Les annexes 2, 8, 1 1 et 13, sauf les dispositions suivantes, ne s'appliquent pas à un réseau résidentiel toutes saisons 
non municipal qui est alimenté en eau entièrement par un réseau d'eau potable auquel s'applique le présent règlement et qui 
assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de l'annexe 1 ou à l'article 2-5 de l'annexe 2 : 

1 . Les articles 8-1 et 8-2, le paragraphe 8-3 (3) et les articles 8-5 et 8-7 de l'annexe 8. 

2. Les articles 11-1, 11 -2 et II -4 de l'annexe 11. 

3. Les articles 13-1, 13-3, 13-5, 13-10 et 13-1 1 de l'annexe 13. 

4. Si le réseau qui est alimenté procède à une nouvelle chloration, l'article 13-6 de l'annexe 13. 

(3) Les annexes 2, 9, 12 et 14, sauf les dispositions suivantes, ne s'appliquent pas à un réseau résidentiel saisonnier non 
mimicipal qui est alimenté en eau entièrement par un réseau d'eau potable auquel s'applique le présent règlement et qui 
assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de l'annexe 1 ou à l'article 2-5 de l'annexe 2 : 

1. Les articles 9-1 et 9-2, le paragraphe 9-3 (3) et les articles 9-5, 9-6 et 9-8 de l'annexe 9. 

2. Les articles 12-1, 12-2 et 12-4 de l'annexe 12. 

3. Les articles 14-1, 14-3, 14-8 et 14-9 de l'annexe 14. 

4. Si le réseau qui est alimenté procède à une nouvelle chloration, l'article 14-4 de l'annexe 14. 

(4) Le présent règlement, sauf les articles 8.1 et 9 et les paragraphes 1 1 (2.1), (8) et (9), ne s'applique pas au réseau d'eau 
potable qui est alimenté entièrement par un autre réseau d'eau potable si les conditions suivantes sont réunies : 

a) conformément au paragraphe (1), (2) ou (3), le réseau qui est alimenté en eau est soustrait à l'application de certaines 
dispositions du présent règlement; 

b) le propriétaire du réseau d'où provient l'eau a convenu par écrit de faire ce qui suit : 

(i) veiller à ce que le matériel de traitement qui assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de 
l'annexe 1 ou 2-5 de l'annexe 2 soit utilisé de sorte que, à tout moment et n'importe où au sein du réseau de 
distribution du réseau qui est alimenté en eau : 

(A) la concentration de chlore résiduel libre ne soit jamais inférieure à 0,05 milligramme par litre, si le réseau 
d'où provient l'eau assure la chloration, mais non la chloramination, 

(B) la concentration de chlore résiduel combiné ne soit jamais inférieure à 0,25 milligramme par litre, si le 
réseau d'où provient l'eau assure la chloramination, 

(ii) prélever des échantillons d'eau du réseau de distribution du réseau qui est alimenté comme si l'eau faisait partie 
du réseau de distribution du réseau d'où elle provient et en effectuer l'analyse. 

Exemptions : réseaux non résidentiels raccordés à d'autres réseaux 

6. (1) Le présent règlement, sauf l'article 8.1 et les paragraphes 9 (1) et 11 (2.1), (8) et (9), ne s'applique pas à un réseau 
d'eau potable visé au paragraphe (2) si les conditions suivantes sont réunies : 

a) le réseau est raccordé à un autre réseau d'eau potable auquel s'applique le présent règlement et est alimenté en eau 
potable entièrement par celui-ci; 

b) le réseau d'où provient l'eau potable assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de l'annexe 1 ou à 
l'article 2-5 de l'annexe 2; 

c) le propriétaire du réseau d'où provient l'eau a convenu par écrit de faire ce qui suit : 

(i) veiller à ce que le matériel de traitement qui assure la désinfection secondaire visée à l'alinéa b) soit utilisé de 
sorte que, à tout moment et n'importe où au sein du réseau de distribution du réseau qui est alimenté en eau : 

(A) la concentration de chlore résiduel libre ne soit jamais inférieure à 0,05 milligramme par litre, si le réseau 
d'où provient l'eau assure la chloration, mais non la chloramination, 

(B) la concentration de chlore résiduel combiné ne soit jamais inférieure à 0,25 milligramme par litre, si le 
réseau d'où provient l'eau assure la chloramination, 

(ii) prélever des échantillons d'eau du réseau de distribution du réseau qui est alimenté comme si l'eau faisait partie 
du réseau de distribution du réseau d'où elle provient et en effectuer l'analyse. 

(2) L'exemption prévue au paragraphe (1 ) s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

69 



326 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Exemptions : réseaux non résidentiels recevant de l'eau transportée 

7. (1) Si de l'eau potable est transportée à l'un des réseaux d'eau potable suivants à partir d'un réseau d'eau potable qui 
assure la désinfection secondaire conformément à l'article 1-5 de l'annexe 1 ou à l'article 2-5 de l'annexe 2, les annexes 2, 3, 
8, 9 et 1 1 à 15 ne s'appliquent pas au réseau qui reçoit l'eau : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable visé au paragraphe (1) qui reçoit l'eau potable 
veillent à faire prélever un échantillon de distribution au moins une fois par jour et à le faire analyser afin d'en mesurer : 

a) la concentration de chlore résiduel libre, si le réseau d'où provient l'eau potable assure la chloration, mais non la 
chloramination; 

b) la concentration de chlore résiduel combiné, si le réseau d'où provient l'eau potable assure la chloramination. 

(3) Le paragraphe (2) ne s'applique pas à un réseau d'eau potable les jours où tous les établissements désignés et toutes les 
installations publiques qu'il dessert sont fermés. 

(4) Le paragraphe (2) ne s'applique pas à un réseau d'eau potable si celui-ci est doté de matériel de désinfection primaire 
qui ne fait appel ni à la chloration ni à la chloramination et que ce matériel est utilisé conformément aux normes suivantes : 

1. Le matériel est doté d'un dispositif qui déclenche une sonnerie d'alarme aux endroits suivants s'il fait défaut, tombe en 
panne ou n'est plus en mesure d'assurer un niveau adéquat de désinfection : 

i. Le bâtiment ou l'autre construction où est installé le matériel. 

ii. Un endroit où une personne est présente, si quelqu'un n'est pas toujours présent à celui visé à la sous-disposition 

iii. Chaque établissement désigné que dessert le réseau d'eau potable. 

2. Si une sonnerie d'alarme est déclenchée en application de la disposition 1, une personne se trouvant sur les lieux du 
bâtiment ou de l'autre construction où est installé le matériel doit prendre les mesures appropriées ou une personne 
doit y être envoyée promptement pour ce faire. 

3. La personne qui est envoyée, en application de la disposition 2, sur les lieux du bâtiment ou de l'autre construction où 
est installé le matériel doit y arriver dès que possible. 

Exemptions : avertissements pour les réseaux et les usagers dépourvus d'électricité 

8. (1) Sous réserve des paragraphes (2) à (5), le présent règlement ne s'applique pas à un réseau d'eau potable si les 
conditions suivantes sont réunies : 

a) le propriétaire du réseau affiche des avertissements conformément aux paragraphes (6) et (7); 

b) le propriétaire du réseau se conforme aux paragraphes (8) et (9); 

c) toutes les fontaines d'eau potable qui sont raccordées au réseau ont été rendues inopérantes; 

d) le propriétaire du réseau à avisé le directeur par écrit que les mesures visées aux alinéas a) et c) ont été prises. 

(2) Sous réserve du paragraphe (3), le paragraphe (1) ne s'applique qu'aux réseaux d'eau potable qui n'utilisent pas 
d'électricité et qui ne desservent aucun bâtiment ni aucune autre construction qui en utilise. 

(3) Le paragraphe (1) ne s'applique à un petit réseau non résidentiel et non municipal que si, selon le cas : 

a) le réseau n'utilise pas d'électricité et ne dessert aucun bâtiment ni aucune autre construction qui en utilise; 

b) le réseau ne dessert aucun établissement désigné et n'alimente en eau que des toilettes ou des douches auxquelles a 
accès le grand public; 



70 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 327 



c) le réseau ne dessert aucun établissement désigné et le seul usager qu'il dessert est un usager visé à l'alinéa 2 (1) c) du 
Règlement 562 des Règlements refondus de l'Ontario de 1990 (Food Premises) pris en application de la Loi sur la 
protection et la promotion de la santé; 

d) le réseau : 

(i) d'une part, ne dessert aucun établissement désigné, 

(ii) d'autre part, ne dessert aucun dépôt alimentaire qui se fie à lui pour l'alimenter en eau potable, comme l'exige 
l'alinéa 20 (1) a) du Règlement 562 des Règlements refondus de l'Ontario de 1990 (Food Premises) pris en 
application de la Loi sur la protection et la promotion de la santé. 

(4) L'alinéa (3) d) ne s'applique pas à un petit réseau non résidentiel et non municipal après les dates suivantes : 

a) le 1" juillet 2008, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de 
surface; 

b) le 3 1 décembre 2009, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines. 

(5) L'exemption prévue au paragraphe (1) ne s'applique pas aux dispositions suivantes : 

1. L'article 10. 

2. Les annexes 4 et 5. 

(6) Un avertissement doit être affiché à chaque robinet qu'alimente en eau le réseau d'eau potable, à un endroit où tous les 
usagers actuels et éventuels du robinet sont susceptibles d'en prendre connaissance. 

(7) Un avertissement plus grand que celui visé au paragraphe (6) doit être affiché, selon le cas : 

a) à chaque entrée de chaque bâtiment et autre construction que dessert le réseau d'eau potable; 

b) si le réseau d'eau potable ne dessert aucun bâtiment ni aucune autre construction, à un endroit où tous les usagers 
actuels et éventuels du réseau sont susceptibles d'en prendre connaissance. 

(8) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce que les avertissements soient vérifiés au moins une fois par semaine 
pour s'assurer qu'ils sont lisibles et conformes au présent article. 

(9) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce que : 

a) d'une part, chaque fois qu'un avertissement est vérifié en application du paragraphe (8), soient consignés les date et 
heure de la vérification et le nom de la persorme qui l'a effectuée; 

b) d'autre part, les renseignements visés à l'alinéa a) soient conservés pendant au moins cinq ans à un endroit facilement 
accessible à tout agent provincial chargé d'inspecter les avertissements. 

(10) Le présent article n'a pas pour effet de soustraire quiconque à l'obligation qu'il a de fournir de l'eau potable ou de 
l'eau qui satisfait aux normes que prescrivent les normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario. 

Exemption : obligation de détenir un certificat d'exploitant 

8.1 (1) L'article 12 de la Loi ne s'applique qu'aux réseaux municipaux d'eau potable suivants : 

a) les gros réseaux résidentiels municipaux; 

b) les petits réseaux résidentiels municipaux; 

c) les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

(2) L'article 12 de la Loi ne s'applique pas aux gros réseaux non résidentiels municipaux auxquels des dispositions du 
présent règlement ne s'appliquent pas par l'effet de l'article 6 ou 7. 

(3) L'article 12 de la Loi ne s'applique pas aux réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux si les conditions 
suivantes sont réunies : 

a) des dispositions du présent règlement ne s'y appliquent pas par l'effet du paragraphe 5 (2); 

b) les réseaux ne procèdent pas à une nouvelle chloration de l'eau qui les alimentent. 

(4) L'article 12 de la Loi ne s'applique pas aux réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux auxquels des 
dispositions du présent règlement ne s'appliquent pas par l'effet du paragraphe 5 (4). 

(5) L'article 12 de la Loi ne s'applique pas aux gros réseaux non résidentiels et non municipaux auxquels des dispositions 
du présent règlement ne s'appliquent pas par l'effet de l'article 6 ou 7. 



71 



328 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Exemptions : exigences de la Loi relatives à l'approbation 

9. (1) Le paragraphe 3 1 (1) de la Loi ne s'applique qu'aux réseaux municipaux d'eau potable suivants : 

a) les gros réseaux résidentiels municipaux; 

b) les petits réseaux résidentiels municipaux. 

(2) Le paragraphe 31 (1) de la Loi ne s'applique pas à un gros ou un petit réseau résidentiel municipal en ce qui a trait à ce 
qui suit : 

a) la pose ou la transformation d'une conduite de branchement ou une modification qui y est apportée; 

b) la pose ou la transformation d'un accessoire d'une conduite d'eau principale ou une modification qui y est apportée, si 
l'accessoire ne nuit pas à l'exploitation du réseau d'eau potable dont la conduite fait partie; 

c) le regamissage d'une conduite d'eau principale, si la nouvelle garniture ne nuit pas à l'exploitation du réseau d'eau 
potable dont la conduite fait partie; 

d) le remplacement d'une conduite d'eau principale existante par une autre dont les dimensions et les critères de 
rendement sont semblables et qui est située au même ou à peu près au même endroit, si la conduite existante a été 
posée ou transformée conformément à une approbation accordée par un directeur. 

Révocation des approbations visées par la LREO : réseaux non municipaux 

10. Pour l'application du paragraphe 52 (7) de la Loi, la plus rapprochée des dates suivantes est prescrite comme date à 
laquelle l'approbation accordée en application de la Loi sur les ressources en eau de l 'Ontario est réputée révoquée : 

1 . La date d'entrée en vigueur du présent règlement si, avant cette date, un rapport a été présenté au directeur à l'égard du 
réseau d'eau potable conformément à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — 
Smaller Water Works Serving Designated Facilities). 

2. La date à laquelle le propriétaire du réseau d'eau potable remet au directeur un avis conforme à l'article 21-7 de 
l'annexe 21. 

3. La date à laquelle le propriétaire du réseau d'eau potable remet au directeur la déclaration visée au paragraphe 21-2 (3) 
de l'annexe 21. 

4. La date à laquelle le directeur est avisé conformément à l'alinéa 8 (1) d) que les mesures visées aux alinéas 8 (I) a), b) 
et c) ont été prises. 

5. La date à laquelle le directeur assortit d'une condition, en vertu du paragraphe 60 (2) de la Loi, une approbation 
accordée en application de la partie VI de la Loi. 

Rapports annuels 

11. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce qu'un rapport annuel soit préparé et remis au directeur 
conformément au présent article. 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable, sauf un gros ou un petit réseau résidentiel municipal, veille à ce qu'une 
copie du rapport annuel soit remise aux entités suivantes au moment où il est remis au directeur : 

a) chaque établissement désigné que dessert le réseau; 

b) l'autorité compétente de chaque établissement désigné que dessert le réseau. 

(2.1) Si un réseau d'eau potable est raccordé à un autre réseau d'eau potable qui l'alimente entièrement, le propriétaire du 
réseau d'où provient l'eau veille à ce qu'une copie du rapport annuel sur le réseau soit remise, au moment où il est remis au 
directeur, au propriétaire du réseau qui est alimenté. 

(3) Dans le cas des réseaux d'eau potable suivants, le rapport annuel doit viser la période allant du \" janvier au 31 
décembre de l'année et être remis au directeur au plus tard le 28 février de l'année suivante : 

1 . Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

5. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

(4) Dans le cas des réseaux résidentiels saisonniers non municipaux et des gros réseaux non résidentiels et non 
municipaux, le rapport annuel doit viser la période allant du 1" novembre de l'année au 31 octobre de l'année suivante et être 
remis au directeur au plus tard le 3 1 décembre de celle-ci. 

72 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 329 



(5) Dans le cas des petits réseaux non résidentiels et non municipaux, le rapport annuel doit viser la période allant du 1" 
avril de l'année au 3 1 mars de l'année suivante et être remis au directeur au plus tard le 3 1 mai de celle-ci. 

(6) Le rapport annuel réunit les conditions suivantes : 

a) il contient une brève description du réseau d'eau potable, y compris la liste des produits chimiques de traitement des 
eaux qu'utilise celui-ci pendant la période que vise le rapport; 

b) il résume les rapports présentés au ministère en application du paragraphe 18 (1) de la Loi ou de l'article 16-4 de 
l'annexe 16 pendant la période que vise le rapport; 

c) il résume les résultats des analyses exigées en application du présent règlement ou d'une approbation, d'une 
ordonnance ou d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, pendant la période que vise le rapport et, si des 
analyses exigées en application du présent règlement à l'égard d'un paramètre n'étaient pas exigées pendant cette 
période, il résume les résultats d'analyses les plus récents à l'égard de ce paramètre; 

d) il décrit les mesures correctives prises en application de l'annexe 1 7 ou 1 8 pendant la période que vise le rapport; 

e) il décrit les dépenses importantes engagées pendant la période que vise le rapport pour installer, réparer ou remplacer 
du matériel nécessaire; 

f) dans le cas d'un gros ou d'un petit réseau résidentiel municipal, il comprend une indication de l'endroit où le rapport 
préparé conformément à l'annexe 22 sera mis à la disposition du public aux fins d'examen en application du 
paragraphe 12 (4). 

(7) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce qu'une copie du rapport annuel sur le réseau soit remise, sans 
frais, à quiconque en fait la demande. 

(8) Si un réseau d'eau potable est raccordé à un autre réseau d'eau potable qui l'alimente entièrement, le propriétaire du 
réseau qui est alimenté veille à ce qu'une copie du rapport annuel sur le réseau d'où provient l'eau soit remise, sans frais, à 
quiconque en fait la demande. 

(9) Les paragraphes (7) et (8) ne s'appliquent pas aux rapports annuels qui datent de plus de deux ans. 

(9.1) Chaque fois qu'un rapport annuel est préparé à l'égard d'un réseau d'eau potable, le propriétaire veille à ce que des 
mesures efficaces soient prises pour informer les usagers qu'ils peuvent s'en procurer une copie, sans frais, et de la façon de 
le faire. 

(10) Si un gros réseau résidentiel municipal dessert plus de 10 000 personnes, le propriétaire veille à ce qu'une copie de 
chaque rapport préparé en application du présent article soit mise à la disposition du public, sans frais, sur un site Web 
d'Internet. 

(11) L'obligation qu'impose le paragraphe (2) de veiller à ce qu'un rapport soit remis à l'autorité compétente d'un 
établissement désigné ne s'applique pas aux établissements désignés suivants : 

1. Les écoles privées. 

2. Les camps de vacances pour enfants. 

3. Les résidences pour personnes âgées ou retraitées, ou toute autre résidence semblable, où l'âge est une des conditions 
d'admission. 

(12) Si l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) s'appliquait au 
propriétaire d'un réseau auquel s'applique le paragraphe (3), le rapport qui doit êfre remis au directeur au plus tard le 28 
février 2004 en application de ce paragraphe doit, malgré celui-ci, viser la période allant du 1" avril 2003 au 31 décembre 
2003. 

(13) Si l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving 
Designated Facilities) s'appliquait au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le paragraphe (3), le rapport qui doit êfre 
remis au directeur au plus tard le 28 février 2004 en application de ce paragraphe doit, malgré celui-ci, viser la période allant 
du 1" août 2002 au 31 décembre 2003. 

(14) Si l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00 et l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01 ne s'appliquaient 
pas au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le paragraphe (3), le rapport qui doit êfre remis au directeur au plus tard le 
28 février 2004 en application de ce paragraphe doit, malgré celui-ci, viser la période allant du jour de l'enfrée en vigueur du 
présent article au 31 décembre 2003. 

(15) Si l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00 s'appliquait au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le 
paragraphe (4), le rapport qui doit être remis au directeur au plus tard le 3 1 décembre 2003 en application de ce paragraphe 
doit, malgré celui-ci, viser la période allant du I" avril 2003 au 31 octobre 2003. 

(16) Si l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00 et l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01 ne s'appliquaient 
pas au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le paragraphe (4), le rapport qui doit êfre remis au directeur au plus tard 

73 



330 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



le 31 décembre 2003 en application de ce paragraphe doit, malgré celui-ci, viser la période allant du jour de l'entrée en 
vigueur du présent article au 3 1 octobre 2003. 

(17) Si l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01 s'appliquait au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le 
paragraphe (5), le rapport qui doit être remis au directeur au plus tard le 31 mai 2004 en application de ce paragraphe doit, 
malgré celui-ci, viser la période allant du 1" août 2002 au 3 1 mars 2004. 

(18) Si l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00 et l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01 ne s'appliquaient 
pas au propriétaire d'un réseau auquel s'applique le paragraphe (5), aucun rapport n'est obligé d'être remis au directeur en 
application de ce paragraphe avant le 3 1 mai 2006 et, malgré celui-ci, le rapport qui doit lui être remis au plus tard le 3 1 mai 
2006 doit viser la période allant du 1" juin 2005 au 3 1 mars 2006. 

(19) Relativement à toute période antérieure à l'entrée en vigueur du présent article : 

a) la mention, au paragraphe (6), de rapports présentés au ministère en application du paragraphe 18 (1) de la Loi ou de 
l'article 16-4 de l'annexe 16 : 

(i) vaut mention, selon le cas : 

(A) des avis remis en application de l'article 8 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement s'appliquait 
au réseau d'eau potable, 

(B) des avis remis en application de l'article 1 1 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement s'appliquait 
au réseau d'eau potable, 

(ii) ne s'applique pas, dans les autres cas; 

b) la mention, au paragraphe (6), de résultats d'analyses exigées en application du présent règlement : 

(i) vaut mention des résultats d'analyses exigées en application, selon le cas : 

(A) du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(B) du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable, 
(ii) ne s'applique pas, dans les autres cas; 

c) la mention, au paragraphe (6), de mesures correctives prises en application de l'annexe 17 ou 18 : 

(i) vaut mention, selon le cas : 

(A) des mesures prises en application de l'article 9 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(B) des mesures prises en application de l'article 12 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(ii) ne s'applique pas, dans les autres cas; 

d) l'alinéa (6) f) ne s'applique pas. 

Accessibilité des renseignements 

12. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce que les renseignements suivants soient mis à la disposition du 
public aux fins d'examen conformément au paragraphe (4) : 

1. Une copie de chaque résultat d'analyse obtenu à l'égard d'une analyse exigée en application du présent règlement ou 
d'une approbation, d'une ordonnance ou d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO. 

2. Une copie de chaque approbation accordée, de chaque ordonnance rendue et de chaque arrêté pris après le 1" janvier 
2001, y compris les textes visés par la LREO, qui s'appliquent au réseau et qui sont toujours en vigueur. 

3. Une copie de chaque rapport annuel préparé en application de l'article 1 1. 

4. Une copie de chaque rapport préparé en application de l'annexe 20, 2 1 ou 22. 

5. Une copie du présent règlement. 

(2) Les dispositions 1 et 2 du paragraphe (1) ne s'appliquent à un dossier, à un rapport ou à un résultat d'analyse que le 
lendemain du jour où le propriétaire entre en sa possession. 

(3) Les dispositions 1, 2, 4 et 5 du paragraphe (1) ne s'appliquent pas aux dossiers, aux rapports ou aux résultats 
d'analyses qui datent de plus de deux ans. 

(4) Les renseignements doivent être mis sans frais à la disposition du public aux fins d'examen pendant les heures 
normales d'ouverture : 

74 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 33 1 



a) au bureau du propriétaire ou, si celui-ci n'est pas facilement accessible, à un endroit qui l'est; 

b) si le propriétaire n'est pas une municipalité, mais que le réseau en dessert une, au bureau de celle-ci. 

(5) Si le propriétaire d'un réseau d'eau potable lui fournit une copie des renseignements visés au paragraphe (1), 
l'exploitant d'un établissement désigné veille à ce qu'ils y soient mis sans frais à la disposition de quiconque est autorisé à 
pénétrer dans l'établissement, aux fins d'examen, entre 9 heures et 17 heures ou pendant les heures normales d'ouverture. 

(6) Pour l'application du présent article : -..'■ 

a) la mention, à la disposition 1 du paragraphe (1), d'analyses exigées en application du présent règlement vaut 
également mention, selon le cas : 

(i) des analyses exigées en application du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger 
Water Works), si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(ii) des analyses exigées en application du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Small 
Water Works Serving Designated Facilities), si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable; 

b) la mention, à la disposition 3 du paragraphe (1), de rapports annuels préparés en application de l'article 11 vaut 
également mention, selon le cas : 

(i) des rapports préparés en application de l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(ii) des rapports préparés en application de l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable; 

c) la mention, à la disposition 4 du paragraphe (1), de rapports préparés en application de l'annexe 20 vaut également 
mention des rapports préparés en application de l'article 13 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable; 

d) la mention, à la disposition 4 du paragraphe (1), de rapports préparés en application de l'annexe 21 vaut également 
mention des rapports préparés en application de l'article 5 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable. 

Conservation des dossiers 

13. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce que les documents et autres dossiers suivants soient conservés 
pendant au moins cinq ans : 

1. Chaque dossier ou rapport se rapportant à une analyse exigée en application de l'article 7, des annexes 6 à 12, des 
articles 17-5 à 17-9 de l'annexe 17 ou des articles 18-5 à 18-9 de l'armexe 18. 

2. Chaque dossier ou rapport se rapportant à une analyse exigée en application d'une approbation, d'une ordonnance ou 
d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, à moins qu'il ne se rapporte à un paramètre énoncé à l'annexe 23 ou 
24 du présent règlement ou à l'annexe 3 du Règlement de l'Ontario 169/03 (Normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario). 

3. Chaque rapport annuel préparé en application de l'article 11. 

4. Chaque rapport préparé en application de l'annexe 22. 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce que les documents et autres dossiers suivants soient conservés 
pendant au moins 1 5 ans : 

1. Chaque dossier ou rapport se rapportant à une analyse exigée en application des annexes 13 à 15, des articles 17-10 à 
17-13 de l'annexe 1 7 ou des articles 18-10 à 18-13 de l'annexe 18. 

2. Chaque dossier ou rapport se rapportant à une analyse exigée en application d'une approbation, d'une ordonnance ou 
d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, s'il se rapporte à un paramètre énoncé à l'annexe 23 ou 24 du 
présent règlement ou à l'annexe 3 du Règlement de l'Ontario 169/03 (Normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario). 

3. Chaque rapport préparé en application de l'annexe 21. 

4. Chaque rapport visé à la disposition 7 du paragraphe 2 (2) ou à l'alinéa 2 (3) a) qui se rapporte à la source 
d'approvisionnement en eau brute du réseau. 

5. Si le propriétaire a remis au directeur une déclaration écrite d'un ingénieur en application du paragraphe 21-2 (3) de 
l'annexe 21, une copie de l'approbation visée par la LREO mentionnée à ce paragraphe. 

(3) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce que les rapports préparés en application de l'annexe 21 soient 
conservés à un endroit facilement accessible à tout agent provincial chargé d'inspecter le matériel de traitement de l'eau du 
réseau. 

75 



332 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(4) Si le directeur ou un agent provincial demande un document ou autre dossier visé au paragraphe (1) ou (2), le 
propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce qu'il lui soit remis dans le délai que précise le directeur ou l'agent provincial. 

(5) Pour l'application du présent article : 

a) la mention, à la disposition 1 du paragraphe (1), d'analyses exigées en application des annexes 6 à 12 vaut également 
mention, selon le cas : 

(i) des analyses exigées en application de l'article 7 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection 

— Larger Water Works), sauf celles visées au sous-alinéa (6) a) (i), si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau 
potable, 

(ii) des analyses exigées en application des articles 7 et 8 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water 
Protection — Small Water Works Serving Designated Facilities), si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau 
potable; 

b) la mention, à la disposition 1 du paragraphe (1), d'analyses exigées en application des articles 17-5 à 17-9 de l'annexe 
17 ou des articles 18-5 à 18-9 de l'annexe 18 vaut également mention, selon le cas : 

(i) des analyses exigées en application de l'alinéa 9 b) du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(ii) des analyses exigées en application de l'article 12 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement s'appliquait 
au réseau d'eau potable; 

c) la mention, à la disposition 2 du paragraphe (1), de rapports annuels préparés en application de l'article 11 vaut 
également mention, selon le cas : 

(i) des rapports préparés en application de l'article 12 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable, 

(ii) des rapports préparés en application de l'article 15 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable; 

(6) Pour l'application du présent article : 

a) la mention, à la disposition 1 du paragraphe (2), d'analyses exigées en application des annexes 13 à 15 vaut également 
mention, selon le cas : 

(i) des analyses exigées en application de l'article 7 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection 

— Larger Water Works) à l'égard des tableaux B, C et D de l'annexe 2 de ce règlement, si celui-ci s'appliquait 
au réseau d'eau potable, 

(ii) des analyses exigées en application de l'article 9 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection 

— Small Water Works Serving Designated Facilities), si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable; 

b) la mention, à la disposition 1 du paragraphe (2), d'analyses exigées en application des articles 17-10 à 17-13 de 
l'annexe 17 ou des articles 18-10 à 18-13 de l'annexe 18 vaut également mention des analyses exigées en application 
de l'alinéa 9 a) du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement s'appliquait au réseau d'eau potable; 

c) la mention, à la disposition 2 du paragraphe (2), de rapports préparés en application de l'article 21 vaut également 
mention des rapports préparés en application de l'article 5 du Règlement de l'Ontario 505/01, si ce règlement 
s'appliquait au réseau d'eau potable. 

Formules 

14. (1) Lorsque le présent règlement exige ou permet la présentation d'un avis ou rapport écrit ou l'affichage d'un 
avertissement, l'avis, le rapport ou l'avertissement doit être rédigé selon la formule que fournit ou approuve le directeur. 

(2) Le directeur peut exiger qu'un document ou autre dossier qui lui est remis en application du présent règlement soit 
sous la forme électronique qu'il précise. 

Objet de l'avis communiqué aux autorités compétentes 

15. Les dispositions du présent règlement qui exigent qu'un avis soit remis aux autorités compétentes ont pour seul objet 
d'informer celles-ci en matière de conformité au présent règlement. 



76 



THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 333 



ANNEXE I 
MATÉRIEL DE TRAITEMENT 

Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 

Champ d'application 

1-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 
Obligations générales 

1-2. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce qui suit : 

1 . Le puits utilisé comme source d'approvisionnement en eau brute est construit et entretenu de manière à empêcher les 
eaux de surface et autres matières étrangères d'y entrer. 

2. Le matériel de traitement de l'eau est conforme aux articles 1-3 à 1-5. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce qui suit : 

1 . Le matériel de traitement de l'eau est activé durant l'alimentation en eau. 

2. Le matériel de traitement de l'eau est utilisé conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario 
du ministère. 

3. Le matériel de traitement de l'eau exigé par l'article 1-3 ou 1-4 est utilisé de manière à respecter la capacité prévue 
qu'il doit avoir en application de cet article. 

4. Le matériel de traitement de l'eau du réseau d'eau potable qui assure la chloration ou la chloramination en vue de la 
désinfection secondaire est utilisé de sorte que, à tout moment et n'importe où au sein du réseau de distribution : 

i. la concentration de chlore résiduel libre ne soit jamais inférieure à 0,05 milligramme par litre, si le réseau d'eau 
potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. la concentration de chlore résiduel combiné ne soit jamais inférieure à 0,25 milligramme par litre, si le réseau 
d'eau potable assure la chloramination. 

5. Seul un exploitant agréé ajuste le matériel de traitement de l'eau. 

Désinfection primaire : source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines 

1-3. Le propriétaire du réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines veille à la fourniture de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer à tout moment la désinfection 
primaire conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère, y compris l'élimination ou 
i'inactivation d'au moins 99 pour cent des virus avant que l'eau entre dans le réseau de distribution. 

Filtration et désinfection primaire : source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface 

1-4. Le propriétaire du réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
de surface veille à la fourniture, selon le cas : 

a) de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer : 

(i) d'une part, la filtration au moyen de produits chimiques, 

(ii) d'autre part, à tout moment la désinfection primaire conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable 
en Ontario du ministère, y compris l'élimination ou I'inactivation d'au moins 99 pour cent des oocystes de 
Cryptosporidium, d'au moins 99,9 pour cent des kystes de Giardia et d'au moins 99,99 pour cent des virus avant 
que l'eau entre dans le réseau de distribution; 

b) d'autre matériel de traitement de l'eau qui, de l'avis du directeur, est conçu pour produire de l'eau de qualité égale ou 
supérieure à celle produite par le matériel visé à l'alinéa a). 

Désinfection secondaire 

1-5. Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à la fourniture, selon le cas : 

a) de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer la désinfection secondaire par chloration ou chloramination 
conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère et conçu pour donner, n'importe 
où au sein du réseau de distribution : 



77 



334 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(i) une concentration de chlore résiduel libre de 0,2 milligramme par litre, si le réseau d'eau potable assure la 
chloration, mais non la chloramination, 

(ii) une concentration de chlore résiduel combiné de 1,0 milligramme par litre, si le réseau d'eau potable assure la 
chloramination; 

b) d'autre matériel de traitement de l'eau qui, de l'avis du directeur, est conçu pour assurer une désinfection secondaire 
égale ou supérieure à celle assurée par le matériel visé à l'alinéa a). 

Matériel de désinfection primaire sans chloration ni chloramination 

1-6. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable doté de matériel de désinfection primaire qui ne 
fait appel ni à la chloration ni à la chloramination veillent au respect des nonnes suivantes : 

1 . Le matériel est doté d'un dispositif qui déclenche une sonnerie d'alarme aux endroits suivants s'il fait défaut, tombe en 
panne ou n'est plus en mesure d'assurer un niveau adéquat de désinfection : 

i. Le bâtiment ou l'autre construction où est installé le matériel. 

ii. Un endroit où une personne est présente, si quelqu'un n'est pas toujours présent dans le bâtiment ou l'autre 
construction où est installé le matériel. 

2. Si une sonnerie d'alarme est déclenchée en application de la disposition 1, un exploitant agréé se trouvant sur les lieux 
du bâtiment ou de l'autre construction où est installé le matériel doit prendre les mesures appropriées ou, si aucun ne 
s'y trouve, un autre doit y être envoyé promptement pour ce faire. 

3. L'exploitant agréé qui est envoyé, en application de la disposition 2, sur les lieux du bâtiment ou de l'autre 
construction où est installé le matériel doit y arriver dès que possible. 

4. Dans le cas d'un gros réseau résidentiel municipal, le matériel de désinfection doit être doté d'un dispositif 
enregistreur qui enregistre continuellement son rendement. 

Approbations et textes visés par la LREO : exigences moins strictes 

1-7. La présente annexe l'emporte sur l'approbation visée par la LREO qui est accordée ou le texte visé par la LREO qui 
est délivré avant le 1" août 2000 et qui prévoit des exigences moins strictes. 

Approbations visées par la LREO : délai de conformité additionnel 

1-8. Les articles 1-3 à 1-6 ne s'appliquent pas avant la date que précise une approbation visée par la LREO et qui est 
postérieure à la date d'entrée en vigueur du présent règlement dans les cas où cette approbation est accordée le 1" août 2000 
ou par la suite et prévoit qu'un réseau d'eau potable doit, au plus tard à cette date : 

a) soit être conforme à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works); 

b) soit assurer la fourniture de matériel de traitement de l'eau en vue de la désinfection primaire, de la désinfection 
secondaire ou de la filtration. 

Délai de conformité prorogé 

1-9. (1) Sous réserve de l'article 1-8, si l'exploitation du réseau d'eau potable a débuté avant le l"août 2000 et que, 
immédiatement avant ce jour, il n'était pas conforme aux articles 1-3 à 1-6, ces articles ne s'appliquent pas avant le 1" juillet 
2003. 

(2) Le paragraphe (I) ne s'applique pas si une approbation visée par la LREO qui est accordée le I" août 2000 ou par la 
suite prévoit que le réseau d'eau potable doit, au plus tard à la date qui y est précisée et qui correspond à la date d'entrée en 
vigueur du présent règlement ou à une date antérieure : 

a) soit être conforme à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works); 

b) soit assurer la fourniture de matériel de traitement de l'eau en vue de la désinfection primaire, de la désinfection 
secondaire ou de la filtration. 



78 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 335 



ANNEXE 2 
MATÉRIEL DE TRAITEIVIENT 

Réseaux municipaux : Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Toutes saisons résidentiels 

Saisonniers résidentiels 
Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Champ d'application 

2-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

5. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

6. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Obligations générales 

2-2. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce qui suit : 

L Le puits utilisé comme source d'approvisionnement en eau brute est construit et entretenu de manière à empêcher les 
eaux de surface et autres matières étrangères d'y entrer. 

2. Le matériel de traitement de l'eau est conforme aux articles 2-3 à 2-5. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce qui suit : 

1 . Le matériel de traitement de l'eau est activé durant l'alimentation en eau. 

2. Le matériel de traitement de l'eau est utilisé conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario 
du ministère. 

3. Le matériel de traitement de l'eau exigé par l'article 2-3 ou 2-4 est utilisé de manière à respecter la capacité prévue 
qu'il doit avoir en application de cet article. 

4. Le matériel de traitement de l'eau exigé par l'article 2-5 est utilisé de sorte que, à tout moment et n'importe où au sein 
du réseau de distribution : 

i. la concentration de chlore résiduel libre ne soit jamais inférieure à 0,05 milligramme par litre, si le réseau d'eau 
potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. la concentration de chlore résiduel combiné ne soit jamais inférieure à 0,25 milligramme par litre, si le réseau 
d'eau potable assure la chloramination. 

5. Le matériel de traitement de l'eau est entretenu de manière appropriée. 

6. La notice technique du matériel de traitement de l'eau est gardée près du matériel. 

7. Des réserves adéquates de produits chimiques ou autres matières nécessaires à l'exploitation du matériel de traitement 
de l'eau, clairement identifiées, sont gardées à proximité, séparées des autres produits chimiques et matières qui ne 
servent pas au réseau d'eau potable. 

8. Des pièces de rechange pour les pièces du matériel de traitement de l'eau dont on peut s'attendre à ce qu'elles doivent 
être remplacées périodiquement sont gardées à proximité. 

9. Seules les personnes suivantes ajustent le matériel de traitement de l'eau : 

i. un exploitant agréé, dans les cas suivants : 

A. un gros réseau non résidentiel municipal, 

B. un réseau résidentiel toutes saisons non municipal, 

C. un gros réseau non résidentiel et non municipal, 
ii. une personne qualifiée, dans les cas suivants : 

79 



336 - THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

A. un petit réseau non résidentiel municipal, 

B. un réseau résidentiel saisonnier non municipal, '^ 

C. un petit réseau non résidentiel et non municipal. 

(3) Le paragraphe (2) ne s'applique pas pendant 60 jours consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; 

b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

Désinfection primaire : source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines 

2-3. Le propriétaire du réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines veille à la fourniture de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer à tout moment la désinfection 
primaire conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère, y compris l'élimination ou 
i'inactivation d'au moins 99 pour cent des virus avant que : 

a) l'eau quitte les unités de traitement au point d'entrée, dans le cas d'un réseau d'eau potable auquel l'article 2-5 ne 
s'applique pas par l'effet de l'article 3-2 de l'annexe 3; 

b) l'eau entre dans le réseau de distribution, dans les autres cas. 

Filtration et désinfection primaire : source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface 

2-4. Le propriétaire du réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
de surface veille à la fourniture, selon le cas : 

a) de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer : 

(i) d'une part, la filtration au moyen de produits chimiques, 

(ii) d'autre part, à tout moment la désinfection primaire conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable 
en Ontario du ministère, y compris l'élimination ou I'inactivation d'au moins 99 pour cent des oocystes de 
Cryptosporidium, d'au moins 99,9 pour cent des kystes de Giardia et d'au moins 99,99 pour cent des virus avant 
que : 

(A) l'eau quitte les unités de traitement au point d'entrée, dans le cas d'un réseau d'eau potable auquel l'article 
2-5 ne s'applique pas par l'effet de l'article 3-2 de l'annexe 3, 

(B) l'eau entre dans le réseau de distribution, dans les autres cas; 

b) d'autre matériel de traitement de l'eau qui, de l'avis d'un ingénieur, est conçu pour produire de l'eau de qualité égale 
ou supérieure à celle produite par le matériel visé à l'alinéa a). 

Désinfection secondaire 

2-5. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à la fourniture, selon le cas : 

a) de matériel de traitement de l'eau conçu pour assurer la désinfection secondaire par chloration ou chloramination 
conformément à la procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère et conçu pour donner, n'importe 
où dans le réseau de distribution : 

(i) une concentration de chlore résiduel libre de 0,2 milligramme par litre, si le réseau d'eau potable assure la 
chloration, mais non la chloramination, 

(ii) une concentration de chlore résiduel combiné de 1,0 milligramme par litre, si le réseau d'eau potable assure la 
chloramination; 

b) d'autre matériel de traitement de l'eau qui, de l'avis d'un ingénieur, est conçu pour assurer une désinfection secondaire 
égale ou supérieure à celle assurée par le matériel visé à l'alinéa a). 

(2) Le présent article ne s'applique pas si : 

a) d'une part, le propriétaire se conforme à l'article 2-3 ou 2-4, selon celui qui s'applique; 

b) d'autre part, toutes les parties du réseau d'eau potable et de son installation de plomberie qui sont en aval du matériel 
fourni conformément à l'article 2-3 ou 2-4 sont contenues dans un bâtiment ou une autre construction protectrice. 

Matériel de désinfection primaire sans chloration ni chloramination 

2-6. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable doté de matériel de désinfection primaire qui ne 
fait appel ni à la chloration ni à la chloramination veillent au respect des normes suivantes : , 



80 



I 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 337 



1 . Le matériel est doté d'un dispositif qui déclenche une sonnerie d'alarme aux endroits suivants s'il fait défaut, tombe en 
panne ou n'est plus en mesure d'assurer un niveau adéquat de désinfection : 

i. Le bâtiment ou l'autre construction où est installé le matériel. 

ii. Un endroit où une personne est présente, si quelqu'un n'est pas toujours présent à celui visé à la sous-disposition 
i. 

iii. Chaque établissement désigné que dessert le réseau d'eau potable. 

2. Si une sonnerie d'alarme est déclenchée en application de la disposition 1, une personne visée à la disposition 9 du 
paragraphe 2-2 (2) se trouvant sur les lieux du bâtiment ou de l'autre construction où est installé le matériel doit 
prendre les mesures appropriées ou, si aucune ne s'y trouve, une autre telle personne doit y être envoyée promptement 
pour ce faire. 

3. La personne qui est envoyée, en application de la disposition 2, sur les lieux du bâtiment ou de l'autre construction où 
est installé le matériel doit y arriver dès que possible. 

4. Dans le cas d'un réseau d'eau potable doté de matériel de désinfection aux ultraviolets, les capteurs dont est muni le 
système de surveillance du matériel doivent être vérifiés et étalonnés conformément aux instructions du fabricant. 

Approbations et textes visés par la LREO : exigences moins strictes 

2-7. La présente annexe l'emporte sur l'approbation visée par la LREO qui est accordée ou le texte visé par la LREO qui 
est délivré avant le l" août 2000 et qui prévoit des exigences moins strictes. 

Approbations et textes visés par la LREO : délai de conformité additionnel 

2-8. Les articles 2-2 à 2-6 ne s'appliquent pas avant la date que précise une approbation visée par la LREO ou un texte 
visé par la LREO et qui est postérieure à la date d'entrée en vigueur du présent règlement dans les cas où cette approbation 
est accordée ou ce texte est délivré le 1" août 2000 ou par la suite et prévoit qu'un réseau d'eau potable doit, au plus tard à 
cette date : 

a) soit être conforme à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) 
ou à l'article 4 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving 
Designated Facilities); 

b) soit assurer la fourniture de matériel de traitement de l'eau en vue de la désinfection primaire, de la désinfection 
secondaire ou de la filtration. 

Délai de conformité prorogé 

2-9. (1) Sous réserve de l'article 2-8, si un gros réseau non résidentiel municipal, un réseau résidentiel toutes saisons non 
municipal ou un gros réseau non résidentiel et non municipal ne dessert pas un établissement désigné, que son exploitation a 
débuté avant le 1'^ juin 2003 et que, immédiatement avant ce jour, il n'était pas conforme aux articles 2-2 à 2-6, ces articles 
ne s'appliquent pas : 

a) avant le 1" juillet 2004, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de 
surface; 

b) avant le 3 1 décembre 2005, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée 
d'eaux souterraines. 

(2) Sous réserve de l'article 2-8, si un petit réseau non résidentiel municipal, un réseau résidentiel saisormier non 
municipal ou un petit réseau non résidentiel et non municipal ne dessert pas un établissement désigné, que son exploitation a 
débuté avant le jour d'entrée en vigueur du présent règlement et que, immédiatement avant ce jour, il n'était pas conforme 
aux articles 2-2 à 2-6, ces articles ne s'appliquent pas : 

a) avant le 1" juillet 2005, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de 
surface; 

b) avant le 31 décembre 2006, si le réseau est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée 
d'eaux souterraines. 

(3) Sous réserve de l'article 2-8, si un gros réseau non résidentiel municipal, un petit réseau non résidentiel municipal, un 
réseau résidentiel toutes saisons non municipal, un réseau résidentiel saisonnier non municipal, un gros réseau non résidentiel 
et non municipal ou un petit réseau non résidentiel et non municipal dessert un établissement désigné qui n'est pas une école, 
que son exploitation a débuté avant le 19 décembre 2001 et que, immédiatement avant ce jour, il n'était pas conforme aux 
articles 2-2 à 2-6, ces articles ne s'appliquent pas avant le 1" juillet 2003. 

(4) Malgré le paragraphe (3) mais sous réserve de l'article 2-8, si un gros réseau non résidentiel municipal, un petit réseau 
non résidentiel municipal, un réseau résidentiel toutes saisons non municipal, un réseau résidentiel saisonnier non municipal, 
un gros réseau non résidentiel et non municipal ou un petit réseau non résidentiel et non municipal dessert un établissement 
désigné visé au paragraphe (5), que son exploitation a débuté avant le jour d'entrée en vigueur du présent règlement et que, 

81 



338 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



immédiatement avant ce jour, il n'était pas conforme aux articles 2-2 à 2-6, ces articles ne s'appliquent pas avant le 1" juillet 
2004. 

(5) Le paragraphe (4) s'applique au réseau d'eau potable qui dessert un ou plusieurs des établissements désignés suivants : 

1 . Un camp de vacances pour enfants. 

2. Une résidence pour personnes âgées ou retraitées, ou toute autre résidence semblable, où l'âge est une des conditions 
d'admission et qui n'est pas exploitée à des fins commerciales. 

(6) Les paragraphes (1) à (5) ne s'appliquent pas si une approbation visée par la LREO qui est accordée ou un texte visé 
par la LREO qui est délivré le 1" août 2000 ou par la suite prévoit que le réseau d'eau potable doit, au plus tard à la date qui 
y était précisée et qui correspond à la date d'entrée en vigueur du présent règlement ou à une date antérieure : 

a) soit être conforme à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) 
ou à l'article 4 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving 
Designated Facilities); 

b) soit assurer la fourniture de matériel de traitement de l'eau en vue de la désinfection primaire, de la désinfection 
secondaire ou de la filtration. 

Notification en cas d'application de l'art. 2-9 

2-10. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable auquel s'applique l'article 2-9 et qui ne dessert pas un établissement 
désigné remet un avis conforme au paragraphe (2) au directeur au plus tard : 

a) le 3 1 décembre 2004, dans le cas d'un petit réseau non résidentiel et non municipal; 

b) le 1" juillet 2004, dans le cas d'un autre réseau d'eau potable. 

(2) L'avis comprend l'une ou l'autre des mentions suivantes : 

1 . Le propriétaire entend se conformer aux articles 2-2 à 2-6 au plus tard à la date où il doit le faire en application de 
l'article 2-9. 

2. Le propriétaire entend présenter, en vertu de l'alinéa 38 (3) a) ou 60 (3) a) de la Loi, une demande de dispense de tout 
ou partie des exigences des articles 2-2 à 2-6. 

3. Le propriétaire entend afficher des avertissements et prendre les autres mesures nécessaires pour obtenir l'exemption 
prévue à l'article 8 du présent règlement. 

(3) Le propriétaire du réseau d'eau potable remet promptement au directeur un avis de tout changement à l'égard des 
renseignements donnés dans un avis antérieur remis en application du paragraphe (1) ou du présent paragraphe. 

(4) Le paragraphe (1) ne s'applique pas si, avant la date où l'avis doit être remis au directeur en application de ce 
paragraphe : 

a) soit le propriétaire du réseau d'eau potable remet un avis conforme à l'article 21-7 de l'annexe 21 au directeur; 

b) soit le propriétaire du réseau d'eau potable présente, en vertu de l'alinéa 38 (3) a) ou 60 (3) a) de la Loi, une demande 
de dispense de tout ou partie des exigences des articles 2-2 à 2-6. 

ANNEXE 3 
TRAITEMENT AU POINT D'ENTRÉE 

Réseaux municipaux : Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Gros non résidentiels 

Petits non résidentiels 

Champ d'application 

3-1 . La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : ' 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Unités de traitement au point d'entrée 

3-2. L'article 2-5 de l'annexe 2 ne s'applique pas au réseau d'eau potable si les conditions suivantes sont réunies : 

82 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 339 



1. Une unité de traitement au point d'entrée appartenant au propriétaire du réseau est raccordée à l'installation de 
plomberie de chaque bâtiment ou autre construction que dessert le réseau et qui n'est pas alimenté exclusivement aux 
fins de l'une ou l'autre des opérations suivantes : 

i. une opération agricole, 

ii. une opération d'aménagement paysager, 

iii. une opération industrielle ou manufacturière, y compris une opération de fabrication ou de traitement de produits 
alimentaires, 

iv. une opération d'entretien de piscines ou de patinoires. 

2. Si une unité de traitement au point d'entrée doit être ajustée et qu'il faut obtenir l'autorisation des occupants du 
bâtiment ou de l'autre construction qu'elle dessert pour y avoir accès, ceux-ci sont avisés que l'accès est nécessaire à 
cette fin. 

3. Le propriétaire du réseau d'eau potable a accès à tout moment à des robinets qui lui permettent de couper 
l'alimentation en eau de l'installation de plomberie à laquelle sont raccordées les unités de traitement au point 
d'entrée. 

ANNEXE 4 
DISPENSE DE L'ANNEXE 1 

Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 

Champ d'application : réseaux 

4-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

Champ d'application : conditions 

4-2. La présente annexe ne s'applique qu'à la condition imposée par le directeur en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi qui 
prévoit une dispense de toutes les exigences des dispositions suivantes : 

1 . La disposition 2 du paragraphe 1 -2 ( 1 ) de l'annexe 1 . 

2. Les dispositions 1 à 4 du paragraphe 1-2 (2) de l'annexe 1. 

3. Les articles 1-3 à 1-6 de l'annexe 1. 

Interdictions 

4-3. (1) Il est interdit au directeur d'imposer une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi si le réseau d'eau 
potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface. 

(2) Il est interdit au directeur d'imposer, en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi, une condition qui s'appliquerait après le 
cinquième anniversaire de son imposition. Toutefois, le présent paragraphe ne lui interdit pas d'imposer de nouveau une 
condition à la suite d'une nouvelle demande présentée en application de l'alinéa 38 (3) a) de la Loi. 

(3) Il est interdit au directeur d'imposer une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi à moins que la municipalité 
concernée par le réseau d'eau potable l'ait demandée par résolution. 

Évaluation 

4-4. Quiconque propose que le directeur assortisse une approbation d'une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi 
veille à ce qu'une évaluation écrite soit préparée conformément aux règles suivantes avant la présentation d'une demande en 
application de l'alinéa 38 (3) a) de la Loi : 

1 . Un hydrogéologue prépare l'évaluation. 

2. L'évaluation évalue l'aquifère et les puits qui alimentent le réseau d'eau potable, la protection des têtes de puits et les 
effets des utilisations du sol existantes et prévues. 

3. L'évaluation comprend : 

i. d'une part, les résultats des analyses de l'eau potable exigées en application de la Loi qui sont faites dans les 24 
mois précédant la préparation de l'évaluation. 



83 



340 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ii. d'autre part, les résultats des évaluations exigées en application du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking 
Water Protection — Larger Water Works) qui sont faites dans les 24 mois précédant la préparation de 
l'évaluation, si elle a lieu moins de 24 mois après l'abrogation de ce règlement. 

4. L'évaluation comprend ce qui suit : 

i. une déclaration écrite de l' hydrogéologue confirmant qu'il a demandé et, autant qu'il sache, reçu tous les 
renseignements relatifs au réseau d'eau potable que le médecin-hygiéniste a en sa possession, 

ii. une déclaration écrite de l'hydrogéologue confirmant qu'il a consulté le médecin-hygiéniste au sujet des 
questions ou préoccupations sanitaires éventuelles que soulève le réseau d'eau potable, 

iii. un sommaire des questions et préoccupations sanitaires éventuelles que soulève le réseau d'eau potable et que le 
médecin-hygiéniste a relevées. 

Consultations 

4-5. Quiconque propose que le directeur assortisse une approbation d'une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) de la Loi 
veille à ce que des consultations publiques soient menées conformément aux règles suivantes avant la présentation d'une 
demande en application de l'alinéa 38 (3) a) de la Loi : 

1 . Une assemblée publique a lieu pour obtenir des commentaires sur la condition proposée. 

2. Un préavis raisonnable de l'assemblée publique est remis aux usagers effectifs et éventuels du réseau d'eau potable. 

3. La personne qui propose la condition prépare un sommaire écrit des commentaires faits à l'assemblée publique et de 
ses réponses à ceux-ci. 

ANNEXE 5 
DISPENSE DE L'ANNEXE 2 

Réseaux municipaux : Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Toutes saisons résidentiels 

Saisonniers résidentiels 
Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Champ d'application 

5-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

5. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

6. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Champ d'application : conditions 

5-2. La présente annexe ne s'applique qu'à la condition imposée par le directeur en vertu de l'alinéa 38 (2) a) ou 60 (2) a) 
de la Loi qui prévoit une dispense de toutes les exigences des dispositions suivantes : 

1 . La disposition 2 du paragraphe 2-2 ( 1 ) de l'annexe 2. 

2. Le paragraphe 2-2 (2) de l'annexe 2. 

3. Les articles 2-3 à 2-6 de l'annexe 2. 

Interdictions 

5-3. (1) Il est interdit au directeur d'imposer une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) ou 60 (2) a) de la Loi si le réseau 
d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface. 

(2) Il est interdit au directeur d'imposer, en vertu de l'alinéa 38 (2) a) ou 60 (2) a) de la Loi, une condition qui 
s'appliquerait après le cinquième anniversaire de son imposition. Toutefois, le présent paragraphe ne lui interdit pas 
d'imposer de nouveau une condition à la suite d'une nouvelle demande présentée en application de l'alinéa 38 (3) a) ou 60 
(3) a) de la Loi. 

84 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 341 



Évaluation 

5-4. (1) Quiconque propose que le directeur assortisse une approbation d'une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) ou 
60 (2) a) de la Loi veille à ce qu'une évaluation écrite soit préparée conformément aux règles suivantes avant la présentation 
d'une demande en application de l'alinéa 38 (3) a) ou 60 (3) a) de la Loi : 

1. Un ingénieur prépare l'évaluation. 

2. L'évaluation comprend ce qui suit : 

i. une déclaration écrite de l'ingénieur confirmant qu'il a demandé et, autant qu'il sache, reçu tous les 
renseignements relatifs au réseau d'eau potable que le médecin-hygiéniste a en sa possession, 

ii. une déclaration écrite de l'ingénieur confirmant qu'il a consulté le médecin-hygiéniste au sujet des questions ou 
préoccupations sanitaires éventuelles que soulève le réseau d'eau potable, 

iii. un sommaire des questions et préoccupations sanitaires éventuelles que soulève le réseau d'eau potable et que le 
médecin-hygiéniste a relevées. 

3. L'évaluation comprend une caractérisation de la source d'approvisionnement en eau brute du réseau d'eau potable 
préparée par l'ingénieur ou sous sa supervision et comprenant ce qui suit : 

i. les résultats des analyses microbiologiques de l'eau du réseau faites dans les 24 mois précédant la préparation de 
l'évaluation, 

ii. les résultats d'un programme d'analyse de la source d'approvisionnement en eau brute du réseau qui comprend, 
dans chacun des 24 mois précédant la préparation de l'évaluation, au moins une analyse des Escherichia coli (E. 
coli) ou des conformes fécaux et au moins une analyse des coliformes totaux, 

iii. une déclaration écrite de l'ingénieur confirmant qu'à son avis il n'y a pas de variation significative et rapide des 
caractéristiques de la source d'approvisionnement en eau brute en ce qui concerne les paramètres suivants : 

A. lepH, 

B. laturbidité, 

C. la température, 

D. les nitrates et nitrites, 

E. la conductivité, 

iv. des copies des résultats d'analyse que l'ingénieur a obtenus de quiconque et qui établissent que l'un ou l'autre des 
organismes ou produits chimiques suivants a déjà été décelé dans la source d'approvisionnement en eau brute du 
réseau : 

A. des virus, 

B. de la chlorophylle a, 

C. des kystes de protozoaires, 

D. des macro-organismes. 

4. L'évaluation comprend les études et les évaluations préparées par l'ingénieur ou sous sa supervision et portant sur les 
risques éventuels de contamination microbiologique à l'égard de ce qui suit : 

i. la construction des puits et la protection des têtes de puits, 

ii. les environs et la zone d'alimentation des têtes de puits, 

iii. le réseau de distribution du réseau d'eau potable et l'installation de plomberie raccordée à celui-ci et appartenant 
à son propriétaire, 

iv. les raccords entre le réseau d'eau potable et l'installation de plomberie qui n'appartient pas au propriétaire du 
réseau. 

5. L'évaluation comprend une proposition de plan de gestion préparée par l'ingénieur ou sous sa supervision et prévoyant 
des conseils concernant les activités relatives à la prévention, à la réduction et à la gestion des risques 
microbiologiques, y compris : 

i. des marches à suivre décrivant les activités de démarrage saisonnières et d'entretien courant relatives à la vidange 
et à la désinfection du réseau, 

ii. des marches à suivre régissant l'accroissement des activités de surveillance à la suite de pluies intenses, 
d'inondations ou d'autres conditions météorologiques défavorables, 

85 



342 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



iii. des registres pour l'enregistrement des échantillons prélevés en vue des analyses, y compris l'indication des 
emplacements, des heures, des signatures et des résultats d'analyse, 

iv. un protocole sur la façon d'aviser les usagers du réseau, le ministère et le médecin-hygiéniste, y compris des 
listes de personnes-ressources, 

V. des marches à suivre régissant la prise, sur réception de résultats d'analyse insatisfaisants, de mesures correctives 
conformes aux mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le ministère, 

vi. des marches à suivre régissant l'enregistrement des sommaires des mesures correctives prises, des résultats 
obtenus et du règlement des problèmes qui ont donné lieu aux mesures correctives. 

(2) La sous-disposition 3 i du paragraphe (I) ne s'applique pas au réseau d'eau potable dont l'exploitation n'a pas débuté. 

Consultations 

5-5. Quiconque propose que le directeur assortisse une approbation d'une condition en vertu de l'alinéa 38 (2) a) ou 60 (2) 
a) de la Loi veille à ce que des consultations publiques soient menées conformément aux règles suivantes avant la 
présentation d'une demande en application de l'alinéa 38 (3) a) ou 60 (3) a) de la Loi : 

1. Les personnes suivantes sont avisées de la condition proposée et bénéficient d'une occasion raisonnable de faire des 
commentaires à son sujet : 

i. Les occupants des résidences privées que dessert le réseau. 

ii. Les exploitants et les occupants des établissements désignés que dessert le réseau, 

iii. Les exploitants des installations publiques que dessert le réseau, 

iv. Les exploitants des autres lieux que dessert le réseau. 

2. La personne qui propose la condition prépare un sommaire écrit des commentaires faits en application de la disposition 
I et de ses réponses à ceux-ci. 

ANNEXE 6 

VÉRIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT, ÉCHANTILLONNAGE 

ET ANALYSE — DISPOSITIONS GÉNÉRALES 

Champ d'application 
6-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

5. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

6. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

7. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. , : , 

8. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. ■ - 

Lieux de prélèvement des échantillons 

6-2. A moins d'indication contraire, une personne tenue de veiller au prélèvement d'échantillons en application du présent 
règlement ou d'une approbation, d'une ordonnance ou d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, veille à ce qu'ils 
soient prélevés au point d'entrée de l'eau dans le réseau de distribution du réseau d'eau potable ou dans son installation de 
plomberie. 

Échantillons microbiologiques et chlore résiduel 

6-3. (1) Si le présent règlement ou une approbation, une ordonnance ou un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, 
exige le prélèvement et l'analyse d'un échantillon d'eau en vue d'en mesurer un paramètre microbiologique, le propriétaire et 
l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce qu'un autre échantillon soit prélevé, en même temps et au 
même endroit, et à ce qu'il soit analysé immédiatement afin d'en mesurer : 

a) le chlore résiduel libre, si le réseau assure la chloration, mais non la chloramination; 

b) le chlore résiduel combiné, si le réseau assure la chloramination. 



86 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO . 343 



(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux échantillons d'eau prélevés des eaux brutes ou de la source 
d'approvisionnement en eau brute du réseau d'eau potable. 

(3) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux échantillonnages et aux analyses effectués au moyen de matériel d'analyse 
microbiologique en ligne en vue de mesurer un paramètre microbiologique. > 

Forme de l'échantillonnage 

6-4. (1) Une personne tenue de veiller au prélèvement d'échantillons en application du présent règlement ou d'une 
approbation, d'une ordonnance ou d'un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, veille à ce qu'ils soient prélevés sous 
forme d'échantillons ponctuels, sauf si l'utilisation de matériel de surveillance continue ou de matériel d'analyse 
microbiologique en ligne est autorisé ou exigé. 

(2) Le matériel de surveillance continue peut être utilisé aux fins des échantillonnages et des analyses exigés en 
application du présent règlement ou d'une approbation, d'une ordonnance ou d'un arrêté, en vue de mesurer : 

a) laturbidité; , 

b) le fluorure; 

c) le chlore résiduel libre; 

d) le chlore résiduel libre et le chlore résiduel total pour déterminer la concentration de chlore résiduel combiné. 

(3) Le matériel d'analyse microbiologique en ligne peut être utilisé aux fins des échantillonnages et des analyses visant à 
mesurer un paramètre microbiologique et exigés en application du présent règlement ou d'une approbation, d'une ordonnance 
ou d'un arrêté si le directeur est d'avis que la méthode d'analyse utilisée par le matériel et la personne qui le fait fonctionner 
est équivalent à une méthode d'analyse du paramètre agréée par le Conseil canadien des normes. 

Surveillance continue 

6-5. (1) Si un réseau d'eau potable utilise du matériel de surveillance continue pour effectuer les échantillonnages et les 
analyses exigés en application du présent règlement ou d'une approbation, d'une ordonnance ou d'un arrêté et visant à 
mesurer un des paramètres énumérés dans le tableau du présent article, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau 
veillent au respect des normes suivantes : 

1 . Le matériel de surveillance continue doit : 

i. effectuer une analyse du paramètre, au moins à la fi-équence minimale précisée dans le tableau, 

ii. consigner la date, l'heure et le lieu de l'échantillonnage, ainsi que le résultat de chaque analyse du paramètre, au 
moins à la fi^quence minimale visée à la sous-disposition i. 

2. Le matériel de surveillance continue qui effectue l'analyse d'un paramètre plus souvent que l'exige la sous-disposition 
1 i peut, au lieu d'être conforme à la sous-disposition I ii : 

i. consigner les résultats minimaux, maximaux et moyens des analyses du paramètre pour chaque période visée à la 
sous-disposition 1 i, ainsi que le lieu de l'échantillonnage, la date à laquelle les analyses ont été effectuées 
pendant la période et l'heure à la fin de la période, 

ii. consigner le résultat de chaque analyse qui déclenche une sonnerie d'alarme en application de la disposition 5, le 
lieu de l'échantillonnage et la date et l'heure de l'analyse. 

3. Les résultats d'analyse consignés en application de la disposition 1 ou 2 doivent être examinés dans les 72 heures 
suivant l'analyse : 

i. par un exploitant agréé, dans les cas suivants : 

A. un gros réseau résidentiel municipal, 

B. un petit réseau résidentiel municipal, 

C. un gros réseau non résidentiel municipal, 

D. un réseau résidentiel toutes saisons non municipal, 

E. un gros réseau non résidentiel et non municipal, 
ii. par une personne qualifiée, dans les cas suivants : 

A. un réseau résidentiel saisonnier non municipal, 

B. un petit réseau non résidentiel municipal, 

C. un petit réseau non résidentiel et non municipal. 



87 



344 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



4. Si les résultats d'analyse ne sont pas examinés en application de la disposition 3 à l'endroit où les analyses sont 
effectuées, le matériel de surveillance continue doit les transmettre à l'endroit où ils sont examinés. 

5. Si le matériel de surveillance continue fait défaut ou tombe en panne ou que le résultat d'une analyse d'un paramètre 
est supérieur à la norme maximale ou inférieur à la norme minimale fixées pour le déclenchement d'une sonnerie 
d'alarme dans le tableau du présent article, le matériel doit déclencher une sonnerie d'alarme aux endroits suivants : 

i. Le lieu où le matériel effectue les analyses. 

ii. Un endroit où une personne est présente, si quelqu'un n'est pas toujours présent à l'endroit où le matériel effectue 
les analyses. i 

iii. Chaque installation désignée que dessert le réseau d'eau potable, sauf s'il s'agit d'un gros ou d'un petit réseau 
résidentiel municipal. 

6. Si l'une des situations suivantes se présente, une personne ayant les compétences pour examiner les résultats des 
analyses en application de la disposition 3 et qui se trouve à l'endroit où les analyses sont effectuées doit prendre les 
mesures appropriées ou, si aucune ne s'y trouve, une autre telle personne doit y être envoyée promptement pour ce 
faire : 

i. Une sonnerie d'alarme est déclenchée en application de la disposition 5. 

ii. Un résultat d'analyse indique qu'une sonnerie d'alarme aurait dû être déclenchée en application de la disposition 
5. 

iii. Il y a de bormes raisons de croire que le matériel de surveillance continue a fait défaut ou est tombé en panne. 

7. La personne qui est envoyée en application de la disposition 6 doit arriver à l'endroit où les analyses sont effectuées 
dès que possible. 

8. Le matériel de surveillance continue doit être vérifié et étalonné conformément aux instructions du fabricant. 

9. Si les instructions du fabricant n'indiquent pas la fréquence des vérifications et des étalonnages du matériel de 
surveillance continue, ceux-ci doivent être effectués au moins une fois par mois pendant l'exploitation du réseau d'eau 
potable, dans le cas : 

i. d'un petit réseau non résidentiel municipal, 

ii. d'un réseau résidentiel saisonnier non municipal, 

iii. d'un petit réseau non résidentiel et non municipal. 

10. Si les instructions du fabricant n'indiquent pas la fréquence des vérifications et des étalonnages du matériel de 
surveillance continue et que la disposition 9 ne s'applique pas, ceux-ci doivent êfre effectués aussi souvent que 
nécessaire pour s'assurer que les résultats d'analyse se situent dans les marges d'erreur suivantes : 

i. Pour ce qui est du chlore résiduel libre, 0,05 milligramme par litre, si les concentrations habituellement mesurées 
par le matériel sont inférieures ou égales à 1,0 milligramme par litre, et une concentration proportionnellement 
plus élevée si les concenfrations habituellement mesurées sont supérieures à 1,0 milligramme par lifre, 

ii. Pour ce qui est du chlore résiduel libre et du chlore résiduel total mesurés pour déterminer le chlore résiduel 
combiné, 0,05 milligramme par lifre, si les concentrations habituellement mesurées par le matériel sont 
inférieures ou égales à 1,0 milligramme par lifre, et une concenfration proportionnellement plus élevée si les 
concentrations habituellement mesurées sont supérieures à 1 ,0 milligramme par lifre. 

iii. Pour ce qui est de la turbidité, 0,1 unité de turbidité néphéléméfrique (uTN). 

(2) Pour l'application du tableau du présent article, la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné 
nécessaire pour assurer la désinfection primaire du réseau d'eau potable est déterminée conformément à la procédure de 



aesinreciion ae i eau poi 


aoie en uniario au minisi 


ere. 

TABLEAU 






Point 


Paramètre 


Fréquence minimale 
d'analyse et 
d'enregistrement 


Norme maximale fixée 
pour le déclenchement 
d'une sonnerie d'alarme 


Norme minimale fixée 
pour le déclenchement 
d'une sonnerie d'alarme 


1. 


Chlore résiduel libre 
nécessaire pour assurer 
la désinfection primaire 


5 minutes 


Sans objet 


0,1 milligramme par 
litre de moins que la 
concentration de chlore 
résiduel libre nécessaire 
pour assurer la 
désinfection primaire 



8« 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



345 



Point 


Paramètre 


Fréquence minimale 
d'analyse et 
d'enregistrement 


Norme maximale fixée 
pour le déclenchement 
d'une sonnerie d'alarme 


Norme minimale fixée 
pour le déclenchement 
d'une sonnerie d'alarme 


2. 


Chlore résiduel libre et 
chlore résiduel total 
mesurés pour déterminer 
le chlore résiduel 
combiné nécessaire pour 
assurer la désinfection 
primaire 


5 minutes 


Sans objet 


0,1 milligramme par 
litre de moins que la 
concentration de chlore 
résiduel combiné 
nécessaire pour assurer 
la désinfection primaire 


3. 


Chlore résiduel libre 
dans un échantillon de 
distribution 


I heure 


Sans objet 


0,05 milligramme par 
litre 


4. 


Chlore résiduel libre et 
chlore résiduel total 
mesurés pour déterminer 
le chlore résiduel 
combiné dans un 
échantillon de 
distribution 


1 heure 


Sans objet 


0,25 milligramme par 
litre 


5. 


Turbidité 


15 minutes 


1,0 unité de turbidité 
néphélémétrique (uTN) 


Sans objet 



Analyse de la turbidité 

6-6. Si le prélèvement et l'analyse d'un échantillon d'eau sont exigés en vue d'en mesurer la turbidité, le propriétaire et 
l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que l'analyse soit effectuée au moyen d'un turbidimètre qui 
mesure la turbidité en unités de turbidité néphélémétrique (uTN). 

Analyse du chlore résiduel 

6-7. (1) Si le prélèvement et l'analyse d'un échantillon d'eau sont exigés en vue d'en mesurer la concentration de chlore 
résiduel libre ou de chlore résiduel combiné, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce 
que l'analyse soit effectuée au moyen de l'un des dispositifs suivants : 

a) un analyseur de chlore colorimétrique ou ampérométrique électronique à lecture directe; 

b) un autre dispositif si, en se fondant sur une inspection du dispositif et un examen de la documentation et des dossiers 
pertinents, un ingénieur atteste par écrit que le dispositif est équivalent ou supérieur à l'analyseur de chlore 
colorimétrique ou ampérométrique électronique à lecture directe, en égard à l'exactitude, à la fiabilité et à la facilité 
d'utilisation. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux analyses effectuées au moyen de matériel de surveillance continue. 

Manutention des échantillons 

6-8. Si le présent règlement ou une approbation, une ordormance ou im arrêté, y compris un texte visé par la LREO, exige 
qu'un échantillon d'eau soit analysé par im laboratoire en vue d'en mesurer un paramètre, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que, sous réserve des autres dispositions du présent règlement, 
l'échantillon soit prélevé et manutentionné conformément aux instructions du laboratoire où il sera livré en vue d'être 
analysé, notamment aux instructions relatives à ce qui suit : 

a) les modalités de prélèvement; 

b) l'utilisation de certains types précis de contenants ou de contenants fournis par le laboratoire; 

c) l'étiquetage des échantillons; 

d) la manière de remplir et de présenter les formules fournies par le laboratoire; 

e) les méthodes de transport des échantillons, y compris les conditions de température qui doivent être maintenues 
pendant le transport; 

f) les délais de livraison des échantillons. 
Analyses par un laboratoire 

6-9. (1) 

(2) 

(3) 

(4) Si l'analyse d'im paramètre dans un échantillon d'eau est exigée par le présent règlement ou par une approbation, une 
ordonnance ou un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau 

89 



346 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



potable veillent à ce qu'un avis écrit précisant l'identité du laboratoire qui effectuera l'analyse soit donné au directeur avant 
que l'échantillon soit analysé, sauf si : 

a) le directeur a précédemment été avisé, en application du présent paragraphe, que le laboratoire effectuerait l'analyse de 
ce paramètre dans un échantillon d'eau du réseau; 

b) avant l'entrée en vigueur du présent règlement, le directeur avait précédemment été avisé, conformément au 
Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) ou au Règlement de l'Ontario 
505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities), que le laboratoire 
effectuerait l'analyse de ce paramètre dans un échantillon d'eau du réseau. 

(5) 

(6) Si l'analyse d'un paramètre dans un échantillon d'eau est exigée par une approbation, une ordonnance ou un arrêté, y 
compris un texte visé par la LREO, et que le paramètre est identifié comme un paramètre sanitaire dans l'approbation, 
l'ordonnance ou l'arrêté, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que le laboratoire 
qui effectue l'analyse soit informé, au moment où l'échantillon lui est envoyé, de la concentration maximale établie pour le 
paramètre dans l'approbation, l'ordonnance ou l'arrêté. 

(7)à(9) 

Dossiers 

6-10. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que, pour tout échantillon 
exigé par le présent règlement ou par une approbation, une ordonnance ou un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, les 
renseignements suivants soient consignés : 

1. La date, l'heure et le lieu de l'échantillonnage et le nom de la personne qui l'a fait. 

2. Si l'échantillon est prélevé en application de l'article 7 du présent règlement ou de l'annexe 7, 8 ou 9, la date et l'heure 
de l'analyse de l'échantillon, le nom de la personne qui l'a effectuée et le résultat. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux échantillons analysés au moyen de matériel de surveillance continue ou de 
matériel d'analyse microbiologique en ligne. 

Textes visés par la LREO 

6-11. Si un texte visé par la LREO exige que des échantillons soient prélevés et analysés en vue d'en mesurer un 
paramètre et qu'une disposition des armexes 7 à 15 l'exige également, la disposition des annexes 7 à 15 l'emporte. 

Approbations visées par la LREO 

6-12. (1) Si une approbation visée par la LREO exige un prélèvement ou une analyse plus rigoureux que ne le fait une 
disposition de la présente annexe ou des annexes 7 à 15, l'approbation visée par la LREO l'emporte. 

(2) Si une approbation visée par la LREO exige un prélèvement ou une analyse moins rigoureux que ne le fait une 
disposition de la présente annexe ou des annexes 7 à 15, la disposition de la présente annexe ou des annexes 7 à 15 l'emporte. 



ANNEXE 7 
VÉRIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT 

■ Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 

Champ d'application 

7-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

Chlore résiduel 

7-2. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable qui assure la chloration en vue de la désinfection primaire veille à ce 
que l'échantillonnage et l'analyse du chlore résiduel libre soient effectués au moyen de matériel de surveillance continue 
pendant le traitement, à un endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la 
procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère. 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable qui assure la chloramination en vue de la désinfection primaire veille à ce 
que l'échantillonnage et l'analyse du chlore résiduel combiné soient effectués au moyen de matériel de surveillance continue 
pendant le traitement, à un endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la 
procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère. 



90 



I 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 347 



(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la désinfection secondaire veillent à 
ce qu'un échantillon de distribution soit prélevé au moins une fois par jour et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue 
d'en mesurer : 

a) la concentration de chlore résiduel libre, si le réseau assure la chloration, mais pas la chloramination; 

b) la concentration de chlore résiduel combiné, si le réseau assure la chloramination. 

Turbidité 

7-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'un échantillon d'eau soit 
prélevé au moins une fois par mois à un endroit qui se trouve en aval de celui où l'eau brute entre dans le système de 
traitement et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue d'en mesurer la turbidité. 

(2) Si un réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface 
et que le réseau assure la filtration : 

a) d'une part, le paragraphe (1 ) ne s'applique pas; 

b) d'autre part, le propriétaire du réseau veille à ce que l'échantillonnage et l'analyse de la turbidité soient effectués au 
moyen de matériel de surveillance continue sur chaque conduite d'effluent du filtre. 

Fluorure 

7-4. Lorsqu'un réseau d'eau potable assure la fluoruration, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à 
de ce qui suit : 

a) un échantillon d'eau est prélevé au moins une fois par jour à la fin de la fluoruration et est analysé en vue d'en mesurer 
la concentration de fluorure; 

b) la concentration de fluorure est maintenue entre 0,5 et 0,8 milligramme par litre à la fin de la fluoruration. 

Analyse efTectuée par un exploitant agréé ou un analyste de la qualité de l'eau 

7-5. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que toute analyse exigée par 
la présente annexe soit effectuée par un exploitant agréé ou un analyste de la qualité de l'eau. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux analyses effectuées au moyen de matériel de surveillance continue. 

ANNEXE 8 
ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT 

Réseaux municipaux : Gros non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels toutes saisons 

Gros non résidentiels 

Champ d'application 

8-L La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Entretien du matériel 

8-2. (1) Si un rapport conforme à l'article 21-5 de l'annexe 21 est préparé à l'égard d'un réseau d'eau potable 
conformément à cette annexe, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un exploitant agréé 
respecte le calendrier d'entretien mentionné à l'alinéa 21-5 d) de la même annexe. 

(2) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas mais qu'un fabricant du matériel de traitement de l'eau d'un réseau d'eau 
potable a donné des instructions relatives à la vérification ou à l'entretien du matériel, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un exploitant agréé respecte ces instructions. 

(3) Si les paragraphes (1) et (2) ne s'appliquent pas et qu'un réseau d'eau potable assure la chloration ou la 
chloramination, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce que tout le matériel de traitement de l'eau 
soit vérifié par un exploitant agréé au moins une fois par semaine afin d'en confirmer le bon fonctionnement. 

(4) Si les paragraphes (I), (2) et (3) ne s'appliquent pas, le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau 
potable veillent à ce que tout le matériel de traitement de l'eau soit vérifié par un exploitant agréé au moins une fois tous les 
trois mois afin d'en confirmer le bon fonctionnement. 



91 



348 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(5) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient consignés la date et 
l'heure de toutes les mesures prises en application des paragraphes (1) à (4), le nom de la personne qui les a prises et le 
résultat de chacune d'elles. 

Chlore résiduel 

8-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la chloration en vue de la 
désinfection primaire veillent à ce qu'un échantillon d'eau soit prélevé au moins une fois par jour, pendant le traitement, à un 
endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la procédure de désinfection 
de l'eau potable en Ontario du ministère, et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue d'en mesurer la concentration de 
chlore résiduel libre. 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable qui assure la chloramination en vue de la désinfection primaire veille à ce 
que l'échantillonnage et l'analyse du chlore résiduel combiné soient effectués au moyen de matériel de surveillance continue 
pendant le traitement, à un endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la 
procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la désinfection secondaire veillent à 
ce qu'un échantillon de distribution soit prélevé au moins une fois par jour et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue 
d'en mesurer : 

a) la concentration de chlore résiduel libre, si le réseau assure la chloration, mais pas la chloramination; 

b) la concentration de chlore résiduel combiné, si le réseau assure la chloramination. 

(4) Le paragraphe (3) ne s'applique pas si : 

a) d'une part, le propriétaire se conforme à l'article 2-3 ou 2-4 de l'annexe 2, selon celui qui s'applique; 

b) d'autre part, toutes les parties du réseau d'eau potable et de son installation de plomberie qui sont en aval du matériel 
fourni conformément à l'article 2-3 ou 2-4 de l'annexe 2 sont contenues dans un bâtiment ou une autre construction 
protectrice. 

Turbidité 

8-4. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable alimenté par une source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines veillent à ce qu'un échantillon d'eau soit prélevé au moins 
une fois par mois à un endroit qui se trouve en aval de celui où l'eau brute entre dans le système de traitement et à ce qu'il 
soit analysé immédiatement en vue d'en mesurer la turbidité. - ■ -, r 

(2) En ce qui concerne le réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constitué d'eaux 
de surface, si l'utilisation de matériel de surveillance continue est exigée pour se conformer à l'article 2-4 de l'armexe 2, le 
propriétaire du réseau veille à ce que l'échantillonnage et l'analyse de la turbidité soient effectués au moyen de matériel de 
surveillance continue sur chaque conduite d'effluent du filtre. 

(3) Si le paragraphe (2) ne s'applique pas à un réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau 
brute constituée d'eaux de surface, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un échantillon 
d'eau soit prélevé au moins une fois par jour sur chaque conduite d'effluent du filtre et à ce qu'il soit analysé immédiatement 
en vue d'en mesurer la turbidité. 

(4) Les paragraphes (2) et (3) s'appliquent à un réseau d'eau potable uniquement lorsque débute l'exploitation du matériel 
exigé pour se conformer à l'aimexe 2. 

Analyse eflectuée par un exploitant agréé ou un analyste de la qualité de l'eau 

8-5. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que toute analyse exigée par 
la présente annexe soit effectuée par un exploitant agréé ou un analyste de la qualité de l'eau. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux analyses effectuées au moyen de matériel de surveillance continue. 

Réseaux non résidentiels 

8-6. Les articles 8-2, 8-3 et 8-4 ne s'appliquent pas aux réseaux d'eau potable suivants les jours où tous les établissements 
désignés et toutes les installations publiques qu'ils desservent sont fermés : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Disposition transitoire : exploitants agréés 

8-7. Si le propriétaire d'un réseau d'eau potable n'est tenu de se conformer aux articles 2-2 à 2-6 de l'annexe 2 qu'après le 
1" juin 2003, la mention dans la présente aimexe d'un exploitant agréé vaut mention, à l'égard du réseau, de n'importe quelle 
personne jusqu'à ce que débute l'exploitation du matériel exigé pour se conformer à l'annexe 2. 

92 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 349 



ANNEXE 9 
ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT 

Réseaux municipaux : Petits non résidentiels i 

Réseaux non municipaux : Saisonniers résidentiels 

Petits non résidentiels 

Champ d'application 

9-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

3. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Entretien du matériel 

9-2. (1) Si un rapport conforme à l'article 21-5 de l'annexe 21 est préparé à l'égard d'un réseau d'eau potable 
conformément à cette annexe, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'une personne qualifiée 
respecte le calendrier d'entretien mentionné à l'alinéa 21-5 d) de la même annexe. 

(2) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas mais qu'un fabricant du matériel de traitement de l'eau d'un réseau d'eau 
potable a donné des instructions relatives à la vérification ou à l'entretien du matériel, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau veillent à ce qu'une personne qualifiée respecte ces instructions. 

(3) Si les paragraphes (1) et (2) ne s'appliquent pas et qu'un réseau d'eau potable assure la chloration ou la 
chloramination, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce que tout le matériel de traitement de l'eau 
soit vérifié par une personne qualifiée au moins une fois par semaine afin d'en confirmer le bon fonctionnement. 

(4) Si les paragraphes (1), (2) et (3) ne s'appliquent pas, le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau 
potable veillent à ce que tout le matériel de traitement de l'eau soit vérifié par une personne qualifiée au moins une fois tous 
les trois mois afin d'en confirmer le bon fonctionnement. 

(5) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient consignés la date et 
l'heure de toutes les mesures prises en application des paragraphes (1) à (4), le nom de la personne qui les a prises et le 
résultat de chacune d'elles. 

Chlore résiduel 

9-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la chloration en vue de la 
désinfection primaire veillent à ce qu'un échantillon d'eau soit prélevé au moins une fois par jour, pendant le traitement, à un 
endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la procédure de désinfection 
de l'eau potable en Ontario du ministère, et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue d'en mesurer la concentration de 
chlore résiduel libre. 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable qui assure la chloramination en vue de la désinfection primaire veille à ce 
que l'échantillonnage et l'analyse du chlore résiduel combiné soient effectués au moyen de matériel de surveillance continue 
pendant le traitement, à un endroit ou près d'un endroit où le temps de contact envisagé vient de s'écouler, conformément à la 
procédure de désinfection de l'eau potable en Ontario du ministère. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la désinfection secondaire veillent à 
ce qu'un échantillon de distribution soit prélevé au moins une fois par jour et à ce qu'il soit analysé immédiatement en vue 
d'en mesurer : 

a) la concentration de chlore résiduel libre, si le réseau assure la chloration, mais pas la chloramination; 

b) la concentration de chlore résiduel combiné, si le réseau assure la chloramination. 

(4) Le paragraphe (3) ne s'applique pas si : 

a) d'une part, le propriétaire se conforme à l'article 2-3 ou 2-4 de l'annexe 2, selon celui qui s'applique; 

b) d'autre part, toutes les parties du réseau d'eau potable et de son installation de plomberie qui sont en aval du matériel 
fourni conformément à l'article 2-3 ou 2-4 de l'armexe 2 sont contenues dans un bâtiment ou une autre construction 
protectrice. 

Turbidité 

9-4. (I) En ce qui concerne le réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée 
d'eaux de surface, si l'utilisation de matériel de surveillance continue est exigée pour se conformer à l'article 2-4 de l'annexe 
2, le propriétaire du réseau veille à ce que l'échantillonnage et l'analyse de la turbidité soient effectués au moyen de matériel 
de surveillance continue sur chaque conduite d'efïluent du filtre. 

93 



350 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(2) Si le paragraphe (1) ne s'applique pas à un réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau 
brute constituée d'eaux de surface, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un échantillon 
d'eau soit prélevé au moins une fois par jour sur chaque conduite d'effluent du filtre et à ce qu'il soit analysé immédiatement 
en vue d'en mesurer la turbidité. 

(3) Les paragraphes (1) et (2) s'appliquent uniquement lorsque débute l'exploitation du matériel exigé pour se conformer à 
l'annexe 2. 

Analyse eiTectuée par une personne qualifiée ou un analyste de la qualité de l'eau 

9-5. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que toute analyse exigée par 
la présente annexe soit effectuée par une personne qualifiée ou un analyste de la qualité de l'eau. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux analyses effectuées au moyen de matériel de surveillance continue. 

Exemptions 

9-6. (1) Les articles 9-2 à 9-4 ne s'appliquent pas aux petits réseaux non résidentiels municipaux ou aux petits réseaux 
non résidentiels et non municipaux les jours où tous les établissements désignés et toutes les installations publiques qu'ils 
desservent sont fermés. 

(2) Les articles 9-2 à 9-4 ne s'appliquent pas aux réseaux résidentiels saisonniers non municipaux pendant 60 jours 
consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau n'est pas en exploitation; 

b) le réseau n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de sa famille, ses 
employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

Petits réseaux non résidentiels et non municipaux ne desservant aucun établissement désigné 

9-7. Si un petit réseau non résidentiel et non municipal ne dessert aucun établissement désigné, la présente annexe ne 
s'applique pas à lui avant le deuxième anniversaire de l'entrée en vigueur du présent règlement. 

Disposition transitoire : personnes qualifiées '' ' 

9-8. Si le propriétaire d'un réseau d'eau potable n'est tenu de se conformer aux articles 2-2 à 2-6 de l'annexe 2 qu'après le 
1" juin 2003, la mention dans la présente annexe d'une personne qualifiée vaut mention, à l'égard du réseau, de n'importe 
quelle personne jusqu'à ce que débute l'exploitation du matériel exigé pour se conformer à l'annexe 2. 

ANNEXE 10 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES MICROBIOLOGIQUES 

Gros réseaux résidentiels municipaux 
Champ d'application 

10-1. La présente annexe s'applique aux gros réseaux résidentiels municipaux. 
Échantillons de distribution 

10-2. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que : 

a) soient prélevés chaque mois au moins huit échantillons de distribution, dont au moins un par semaine, et un 
échantillon additionnel par tranche de 1 000 persormes que dessert le réseau, si celui-ci dessert 100 000 personnes ou 
moins; 

b) soient prélevés chaque mois au moins 100 échantillons de distribution, dont au moins trois par semaine, et un 
échantillon additionnel par tranche de 10 000 personnes que dessert le réseau, si celui-ci dessert plus de 100 000 
personnes. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; , . . > , , 

b) les coliformes totaux. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins 25 pour cent des 
échantillons prélevés en application du paragraphe (1) soient analysés pour mesurer la population bactérierme générale, 
exprimée par numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes destinées au dénombrement des coliformes 
totaux ou par numération sur plaque des colonies hétérotrophes. 



94 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 351 



Échantillons traités 

10-3. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'un échantillon d'eau soit 
prélevé au moins une fois par semaine et analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Ejc/zer/c/ï/a co// ou les conformes fécaux; ; 

b) les conformes totaux; 

c) la population bactérienne générale, exprimée par numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes 
destinées au dénombrement des col i formes totaux ou par numération sur plaque des colonies hétérotrophes. 

■ Édiantillons d'eau brute 

10-4. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'un échantillon d'eau 
brute du réseau soit prélevé au moins une fois par semaine, avant que cette eau ne subisse quelque traitement que ce soit. 

(2) Si le réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un échantillon soit prélevé en application 
du paragraphe (1) dans chaque puits du réseau. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; 

b) les coliformes totaux. 

Approbations accordées avant le I" août 2000 

10-5. La présente annexe l'emporte sur toute approbation visée par la LREO qui a été accordée avant le 1" août 2000 et 
qui prévoit des échantillonnages ou des analyses moins rigoureux. 

ANNEXE 1 1 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES MICROBIOLOGIQUES 

Réseaux municipaux : Petits résidentiels 

Gros non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels toutes saisons 

Gros non résidentiels 

Champ d'application 

1 1-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

4. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Échantillons de distribution 

11-2. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon de distribution chaque semaine, si la chloration ou la chloramination est assurée; 

b) soient prélevés au moins deux échantillons de distribution chaque semaine, si ni la chloration ni la chloramination 
n'est assurée. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; 

b) les coliformes totaux; 

c) la population bactérienne générale, exprimée par numération sur plaque des colonies hétérotrophes. 

(3) La fréquence d'échantillonnage prévue au paragraphe (1) peut être réduite à celle énoncée au paragraphe (4) si : 

a) d'une part, des échantillons ont été prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (I) et analysés conformément 
au paragraphe (2) sur une période de 24 mois consécutifs et, pendant cette période, pas plus d'un des résultats 
d'analyse obtenus en application de la disposition 2 de l'article 18-5 et de la disposition 1 de l'article lS-6 de l'annexe 

95 



352 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



18 du présent règlement ne dépasse la norme prescrite par l'annexe 1 des normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario à l'égard des Escherichia coli, des coliformes fécaux ou des coliformes totaux; 

b) d'autre part, le propriétaire ou l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable a donné au directeur un préavis écrit 
d'au moins sept jours de son intention de réduire la fréquence d'échantillonnage. 

(4) Si une réduction de la fréquence d'échantillonnage est autorisée en vertu du paragraphe (3), la fréquence énoncée au 
paragraphe (1) peut être réduite de sorte que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon de disfribution toutes les deux semaines, si la chloration ou la chloramination est 
assurée; 

b) soit prélevé au moins un échantillon de disfribution chaque semaine, si ni la chloration ni la chloramination n'est 
assurée. 

(5) Le paragraphe (3) cesse de s'appliquer si, au cours de toute période de 24 mois consécutifs, plus d'un des résultats 
d'analyse obtenus en application de la disposition 2 de l'article 18-5 et de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du 
présent règlement dépasse la norme prescrite par l'annexe 1 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario à l'égard des 
Escherichia coli, des coliformes fécaux ou des coliformes totaux. 

(6) Si un réseau d'eau potable utilise des unités de fraitement au point d'enfrée, les échantillons prélevés en application du 
paragraphe (1) sont prélevés à des endroits situés en aval de celles-ci et par rotation de sorte que, après qu'un échantillon est 
prélevé à un endroit situé en aval d'une unité particulière, aucun aufre échantillon ne soit prélevé à un endroit situé en aval de 
la même unité avant que des échantillons n'aient été prélevés à des endroits situés en aval de toutes les autres unités. 

(7) Pour l'application des paragraphes (3) et (5) : 

a) les échantillons prélevés et analysés pour mesurer des paramèfres microbiologiques avant le 1" juin 2003 
conformément à l'alinéa 7 (1) a) du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water 
Works) sont réputés prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (1) et analysés conformément au paragraphe 

(2); 

b) les échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément au paragraphe 8(1) du Règlement de 
l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities) sont réputés 
prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (1) et analysés conformément au paragraphe (2); 

c) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 1 de l'annexe 6 du Règlement de l'Ontario 459/00 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 2 de l'article 18-5 de l'annexe 18 du présent règlement; 

d) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 2 de l'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 505/01 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 2 de l'article 18-5 de l'annexe 18 du présent règlement; 

e) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 2 de l'annexe 6 du Règlement de l'Ontario 459/00 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du présent règlement; 

f) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 3 de l'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 505/01 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du présent règlement. 

Échantillons d'eau brute 

11-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'un échantillon d'eau 
brute du réseau soit prélevé au moins une fois par mois, avant que cette eau ne subisse quelque fraitement que ce soit. 

(2) Si le réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisiormement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un échantillon soit prélevé en application 
du paragraphe (1) dans chaque puits du réseau. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (I) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; 

b) les coliformes totaux. 

Exploitation interrompue pendant sept jours ou plus 

11-4. (1) Des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés en application des articles 1 1-2 et 11-3 sur une période 
de sept jours consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; ~ 

96 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 353 



b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

(2) Si, conformément au paragraphe (1), des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés sur une période de sept 
jours consécutifs ou plus, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'aucun usager du réseau ne 
soit alimenté en eau potable après cette période avant que des échantillons n'aient été prélevés et analysés en application des 
articles 11-2 et 1 1-3 et que les résultats des analyses ne leur aient été communiqués. 

11-5 

ANNEXE 12 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES MICROBIOLOGIQUES 

Réseaux municipaux : Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels saisonniers 

Petits non résidentiels 

Champ d'application 

12-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

3. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Échantillons de distribution 

12-2. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon de distribution toutes les deux semaines, si la chloration ou la chloramination est 
assurée; 

b) soit prélevé au moins un échantillon de distribution chaque semaine, si ni la chloration ni la chloramination n'est 
assurée. 

(2) Si un réseau résidentiel saisonnier non municipal alimente plus de 100 branchements d'eau, le propriétaire et 
l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'au moins un échantillon de distribution par tranche de 100 
branchements d'eau soit prélevé chaque mois, outre ceux qu'exige le paragraphe (1). 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application des paragraphes (1) et (2) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; 

b) les coliformes totaux. 

c) la population bactérienne générale, exprimée par numération sur plaque des colonies hétérotrophes. 

(4) La fréquence d'échantillonnage prévue au paragraphe (1) peut être réduite à celle énoncée au paragraphe (5) si : 

a) d'une part, des échantillons ont été prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (1) et analysés conformément 
au paragraphe (2) sur une période de 24 mois consécutifs et, pendant cette période, pas plus d'un des résultats 
d'analyse obtenus en application de la disposition 2 de l'article 18-5 et de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 
18 du présent règlement ne dépasse la norme prescrite par l'annexe I des normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario à l'égard des Escherichia coli, des coliformes fécaux ou des coliformes totaux; 

b) d'aufre part, le propriétaire ou l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable a dotmé au directeur un préavis écrit 
d'au moins sept jours de son intention de réduire la fréquence d'échantillonnage. 

(5) Si une réduction de la fréquence d'échantillotmage est autorisée en vertu du paragraphe (4), la fréquence énoncée au 
paragraphe (1) peut êfre réduite de sorte que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon de distribution toutes les quatre semaines, si la chloration ou la chloramination est 
assurée; 

b) soit prélevé au moins un échantillon de distribution toutes les deux semaines, si ni la chloration ni la chloramination 
n'est assurée. 

(6) Le paragraphe (4) cesse de s'appliquer si, au cours de toute période de 24 mois consécutifs, plus d'un des résultats 
d'analyse obtenus en application de la disposition 2 de l'article 18-5 et de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du 
présent règlement dépasse la norme prescrite par l'annexe 1 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario à l'égard des 
Escherichia coli, des coliformes fécaux ou des coliformes totaux. 

97 



1 



354 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(7) Si un réseau d'eau potable utilise des unités de traitement au point d'entrée, les échantillons prélevés en application du 
paragraphe (1) sont prélevés à des endroits situés en aval de celles-ci et par rotation de sorte que, après qu'un échantillon est 
prélevé à un endroit situé en aval d'une unité particulière, aucun autre échantillon ne soit prélevé à un endroit situé en aval de 
la même unité avant que des échantillons n'aient été prélevés à des endroits situés en aval de toutes les autres unités. 

(8) Pour l'application des paragraphes (4) et (6) : 

a) les échantillons prélevés et analysés pour mesurer des paramètres microbiologiques avant le 1" juin 2003 
conformément à l'alinéa 7 (1) a) du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water 
Works) sont réputés prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (1) et analysés conformément au paragraphe 
(2); 

b) les échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément au paragraphe 8(1) du Règlement de 
l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities) sont réputés 
prélevés selon la fréquence énoncée au paragraphe (1) et analysés conformément au paragraphe (2); 

c) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 1 de l'annexe 6 du Règlement de l'Ontario 459/00 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 2 de l'article 18-5 de l'annexe 18 du présent règlement; 

d) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 2 de l'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 505/01 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 2 de l'article 18-5 de l'annexe 18 du présent règlement; 

e) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 2 de l'annexe 6 du Règlement de l'Ontario 459/00 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du présent règlement; 

f) les résultats d'analyse des échantillons prélevés et analysés avant le 1" juin 2003 conformément à une mesure 
corrective visée à la disposition 3 de l'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 505/01 sont réputés obtenus en application 
de la disposition 1 de l'article 18-6 de l'annexe 18 du présent règlement. 

Échantillons d'eau brute 

12-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'un échantillon d'eau 
brute du réseau soit prélevé au moins une fois par mois, avant que cette eau ne subisse quelque traitement que ce soit. 

(2) Si le réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'un échantillon soit prélevé en application 
du paragraphe (1) dans chaque puits du réseau. 

(3) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour mesurer ce qui suit : 

a) les Escherichia coli ou les coliformes fécaux; 

b) les coliformes totaux. 

Exploitation interrompue pendant sept jours ou plus 

12-4. (1) Des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés en application des articles 12-2 et 12-3 sur une période 
de sept jours consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; 

b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

(2) Si, conformément au paragraphe (1), des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés sur une période de sept 
jours consécutifs ou plus, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'aucim usager du réseau ne 
soit alimenté en eau potable après cette période avant que des échantillons n'aient été prélevés et analysés en application des 
articles 12-2 et 12-3 et que les résultats des analyses ne leur aient été communiqués. 

12-5 

Petits réseaux non résidentiels et non municipaux ne desservant aucun établissement désigné 

12-6. Si un petit réseau non résidentiel et non municipal ne dessert aucun établissement désigné, la présente armexe ne 
s'applique pas à lui avant le deuxième anniversaire de l'entrée en vigueur du présent règlement. 



98 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 355 



ANNEXE 13 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES CHIMIQUES 

Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 
Gros non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels toutes saisons 
Gros non résidentiels 

Champ d'application 

13-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. ,, ^, 

5. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Substances inorganiques 

13-2. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon d'eau tous les 12 mois, si le réseau est alimenté par une source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface; 

b) soit prélevé au moins un échantillon d'eau tous les 36 mois, si le réseau est alimenté par ime source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour mesurer chacun des paramètres énumérés à l'annexe 23. 

Plomb 

13-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
de distribution soit prélevé tous les 12 mois, à partir d'un point donné du réseau de distribution du réseau ou de son 
installation de plomberie qui révélera vraisemblablement une concentration élevée de plomb. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour en mesurer la concentration de plomb. 

Substances organiques 

13-4. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce que : 

a) soit prélevé au moins un échantillon d'eau tous les 12 mois, si le réseau est alimenté par une source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de surface; 

b) soit prélevé au moins un échantillon d'eau tous les 36 mois, si le réseau est alimenté par une source 
d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux souterraines. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe ( 1 ) soit analysé pour mesurer chacun des paramètres énumérés à l'annexe 24. . 

Augmentation de la fréquence visée aux art. 13-2, 13-3 et 13-4 

13-5. (1) Si un résultat d'analyse obtenu en application de l'article 13-2, 13-3 ou 13-4 à l'égard d'un paramètre dépasse la 
moitié de la norme prescrite à son égard à l'atmexe 2 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario, la fréquence 
d'échantillonnage et d'analyse prévue à l'égard de ce paramètre à cet article est augmentée de sorte qu'au moins un 
échantillon d'eau soit prélevé et analysé tous les trois mois. 

(2) Le paragraphe (1) cesse de s'appliquer à un paramètre si : 

a) dans le cas d'un réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de 
surface, aucun des résultats d'analyse obtenus en application de l'article 13-2, 13-3 ou 13-4 à l'égard de ce paramètre 
ne dépasse, sur quatre périodes consécutives de trois mois où le réseau est en exploitation, la moitié de la norme 
prescrite à son égard à l'annexe 2 des nonnes de qualité de l'eau potable de l'Ontario; 

b) dans le cas d'un réseau d'eau potable alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines, aucun des résultats d'analyse obtenus en application de l'article 13-2, 13-3 ou 13-4 à l'égard de ce 

99 



356 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



paramètre ne dépasse, sur deux périodes consécutives de trois mois où le réseau est en exploitation, la moitié de la 
norme prescrite à son égard à l'annexe 2 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario. 

Trihalométhanes 

13-6. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la chloration ou la 
chloramination veillent à ce qu'au moins un échantillon de distribution soit prélevé tous les trois mois, à partir d'un point 
donné du réseau de distribution du réseau ou de son installation de plomberie qui révélera vraisemblablement une forte 
possibilité de formation de trihalométhanes. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour en mesurer la concentration de trihalométhanes. 

Nitrates et nitrites 

13-7. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les trois mois et analysé pour en mesurer la concentration de nitrates et de nitrites. 

Sodium 

13-8. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de sodium. 

Fluorure 

13-9. Si un réseau d'eau potable n'assure pas la fluoration, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent 
à ce qu'un échantillon d'eau soit prélevé au moins tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de fluorure. 

Premières analyses 

13-10. Lorsque la présente annexe exige que des échantillons d'eau soient prélevés et analysés pour mesurer un paramètre 
selon une fréquence que fixe l'armexe, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que 
le premier échantillon soit prélevé et analysé à cette fin : 

a) dans ce délai après le dernier en date des jours suivants : 

(i) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre en application du Règlement 
de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) ou du Règlement de l'Ontario 505/01 
(Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities), si un de ces règlements 
s'appliquait au réseau, 

(ii) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre en vue de la préparation d'un 
rapport visé à l'article 13 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement s'appliquait au réseau, 

(iii) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre avant l'entrée en vigueur du 
présent règlement en vue de se conformer à une approbation visée par la LREO ou à un texte visé par la LREO 
ou de présenter une demande d'approbation visée par la LREO, si un échantillon a été prélevé et analysé pour 
mesurer ce paramètre à cette fin avant l'entrée en vigueur du présent règlement; 

b) dans ce délai ou dans les 12 mois, selon la plus courte de ces périodes, qui suivent le moment où la présente armexe 
commence à s'appliquer au réseau, si l'alinéa a) ne s'applique pas. 

Exploitation interrompue pendant 60 jours ou plus 

13-11. Des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés en application des articles 13-5, 13-6 et 13-7 sur une 
période de 60 jours consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; 

b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

13-12 

ANNEXE 14 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES CHIMIQUES 

Réseaux municipaux : Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels saisonniers 
Champ d'application 
14-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 
1 . Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

100 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 357 



2. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

Substances inorganiques et organiques 

14-2. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les 60 mois et analysé pour mesurer chacun des paramètres énumérés aux annexes 23 et 24. 

Plomb 

14-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
de distribution soit prélevé tous les 60 mois, à partir d'un point donné du réseau de distribution du réseau ou de son 
installation de plomberie qui révélera vraisemblablement une concentration élevée de plomb. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour en mesurer la concentration de plomb. 

Trihalométhanes 

14-4. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui assure la chloration ou la 
chloramination veillent à ce qu'au moins un échantillon de distribution soit prélevé tous les trois mois, à partir d'un point 
donné du réseau de distribution du réseau ou de son installation de plomberie qui révélera vraisemblablement une forte 
possibilité de formation de trihalométhanes. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour en mesurer la concentration de trihalométhanes. 

(3) Les paragraphes (1) et (2) ne s'appliquent pas aux réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

Nitrates et nitrites 

14-5. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les trois mois et analysé pour en mesurer la concentration de nitrates et de nitrites. 

Sodium 

14-6. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de sodium. 

Fluorure 

14-7. Si un réseau d'eau potable n'assure pas la fluoration, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent 
à ce qu'au moins un échantillon d'eau soit prélevé au moins tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de 
fluorure. 

Premières analyses 

14-8. Lorsque la présente annexe exige que des échantillons d'eau soient prélevés et analysés pour mesurer un paramètre 
selon une fréquence que fixe l'annexe, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que 
le premier échantillon soit prélevé et analysé à cette fin : 

a) dans ce délai après le dernier en date des jours suivants : 

(i) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre en application du Règlement 
de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) ou du Règlement de l'Ontario 505/01 
(Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities), si un de ces règlements 
s'appliquait au réseau, 

(ii) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre en vue de la préparation d'un 
rapport visé à l'article 13 du Règlement de l'Ontario 459/00, si ce règlement s'appliquait au réseau, 

(iii) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre avant l'entrée en vigueur du 
présent règlement en vue de se conformer à une approbation visée par la LREO ou à un texte visé par la LREO 
ou de présenter une demande d'approbation visée par la LREO, si un échantillon a été prélevé et analysé pour 
mesurer ce paramètre à cette fin avant l'entrée en vigueur du présent règlement; 

b) dans ce délai ou dans les 12 mois, selon la plus courte de ces périodes, qui suivent le moment où la présente annexe 
commence à s'appliquer au réseau, si l'alinéa a) ne s'applique pas. 

Exploitation interrompue pendant 60 jours ou plus 

14-9. Des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés en application des articles 14-4 et 14-5 sur une période de 60 
jours consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; 

b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

101 



358 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



14-10. 



ANNEXE 15 
ÉCHANTILLONNAGES ET ANALYSES CHIMIQUES 

Petits réseaux non résidentiels et non municipaux 

Champ d'application 

15-1. La présente annexe s'applique aux petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Substances inorganiques et organiques 

15-2. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable qui dessert un établissement désigné veillent 
à ce qu'au moins un échantillon d'eau soit prélevé tous les 60 mois et analysé pour mesurer chacun des paramètres énumérés 
aux annexes 23 et 24. 

Plomb 

15-3. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
de distribution soit prélevé tous les 60 mois, à partir d'un point donné du réseau de distribution du réseau ou de son 
installation de plomberie qui révélera vraisemblablement une concentration élevée de plomb. 

(2) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que chacun des échantillons prélevés 
en application du paragraphe (1) soit analysé pour en mesurer la concentration de plomb. 

Nitrates et nitrites 

15-4. (1) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les trois mois et analysé pour en mesurer la concentration de nitrates et de nitrites. 

(2) Des échantillonnages et des analyses ne sont pas exigés en application du paragraphe (1) sur une période de 60 jours 
consécutifs ou plus lorsque, selon le cas : 

a) le réseau d'eau potable n'est pas en exploitation; 

b) le réseau d'eau potable n'alimente que des résidences privées occupées par le propriétaire du réseau, les membres de 
sa famille, ses employés, ses représentants ou les membres de la famille de ces employés ou représentants. 

Sodium 

15-5. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable veillent à ce qu'au moins un échantillon 
d'eau soit prélevé tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de sodium. 

Fluorure 

15-6. Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau veillent à ce qu'au moins un échantillon d'eau soit prélevé au 
moins tous les 60 mois et analysé pour en mesurer la concentration de fluorure. 

Premières analyses 

15-7. Lorsque la présente annexe exige que des échantillons d'eau soient prélevés et analysés pour mesurer un paramètre 
selon une fréquence que fixe l'annexe, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que 
le premier échantillon soit prélevé et analysé à cette fm : 

a) dans ce délai après le dernier en date des jours suivants : 

(i) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre en application du Règlement 
de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water Works) ou du Règlement de l'Ontario 505/01 
(Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities), si un de ces règlements 
s'appliquait au réseau, 

(ii) le jour où le dernier échantillon a été prélevé et analysé pour mesurer ce paramètre avant l'entrée en vigueur du 
présent règlement en vue de se conformer à une approbation visée par la LREO ou à un texte visé par la LREO 
ou de présenter une demande d'approbation visée par la LREO, si un échantillon a été prélevé et analysé pour 
mesurer ce paramètre à cette fm avant l'entrée en vigueur du présent règlement; 

b) dans ce délai ou dans les 12 mois, selon la plus courte de ces périodes, qui suivent le moment où la présente annexe 
commence à s'appliquer au réseau, si l'alinéa a) ne s'applique pas. 

15-8 

Petits réseaux non résidentiels et non municipaux ne desservant aucun établissement désigné 

15-9. Si un petit réseau non résidentiel et non municipal ne dessert aucun établissement désigné, la présente annexe ne 
s'applique pas à lui avant le deuxième anniversaire de l'entrée en vigueur du présent règlement. 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 359 



ANNEXE 16 

RAPPORT DES RÉSULTATS D'ANALYSE INSATISFAISANTS 

ET D'AUTRES PROBLÈMES 

Champ d'application 
16-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

3. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

5. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

6. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

7. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

8. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 
Exemption 

16-2. Le paragraphe 18 (1) de la Loi ne s'applique à une analyse de l'eau potable que si, selon le cas : 

a) l'analyse est exigée par le présent règlement ou par une approbation, une ordonnance ou un arrêté, y compris un texte 
visé par la LREO; 

b) l'analyse : 

(i) d'une part, est effectuée par le propriétaire ou l'organisme d'exploitation d'un réseau d'eau potable ou par un 
exploitant agréé ou une personne qualifiée qu'emploie le propriétaire ou l'organisme ou conformément à la 
directive de l'une ou l'autre de ces personnes, 

(ii) d'autre part, ne se rapporte pas à de l'eau qui alimente exclusivement, selon le cas : 

(A) des opérations agricoles, 

(B) des opérations d'aménagement paysager, 

(C) des opérations industrielles ou manufacturières, y compris des opérations de fabrication ou de traitement de 
produits alimentaires, 

(D) des opérations d'entretien de piscines ou de patinoires; 

c) l'analyse est effectuée conformément à la directive d'un agent provincial; 

d) l'analyse est effectuée conformément à la directive d'un médecin-hygiéniste ou d'un membre de son personnel; 

e) l'analyse est effectuée conformément à la directive d'une personne employée par le ministère de la Santé et des Soins 
de longue durée ou du ministère du Travail; 

f) l'analyse est effectuée au moyen de matériel de surveillance continue ou de matériel d'analyse microbiologique en 
ligne. 

Obligation de faire rapport : art. 18 de la Loi 

16-3. Sont prescrits comme résultats insatisfaisants d'une analyse de l'eau potable pour l'application de l'article 18 de la 
Loi les résultats suivants : 

1. Celui qui dépasse n'importe laquelle des normes prescrites par l'annexe 1, 2 ou 3 des normes de qualité de l'eau 
potable de l'Ontario, sauf la norme applicable au fluorure, si le résultat est obtenu à partir d'un échantillon d'eau 
potable. 

2. Celui qui indique la présence d^Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de 
Clostridium spp. ou de streptocoques fécaux {streptocoques de groupe D) dans un échantillon d'eau potable. 

3. Celui qui indique la présence d'un pesticide ne figurant pas à l'annexe 2 des normes de qualité de l'eau potable de 
l'Ontario dans un échantillon d'eau potable, quelle qu'en soit la concentration. 

4. Celui qui indique une concentration de chlore résiduel libre inférieure à 0,05 milligramme par litre dans un échantillon 
de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chlorammation. 

5. Celui qui indique une concentration de chlore résiduel combiné inférieure à 0,25 milligramme par litre dans un 
échantillon de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

103 



360 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



6. Si le réseau d'eau potable est tenu d'assurer la filtration et qu'un rapport visé au paragraphe 18 (1) de la Loi n'a pas été 
fait à l'égard de la turbidité au cours des 24 heures précédentes, celui qui indique une turbidité supérieure à 1,0 unité 
de turbidité néphélémétrique (uTN) dans : . • . 

i. soit un échantillon ponctuel d'eau prélevé dans la conduite d'effluent d'un filtre, 

ii. soit deux échantillons d'eau prélevés dans la conduite d'effluent d'un filtre et analysés au moyen de matériel de 
surveillance continue, s'ils ont été prélevés à au moins 15 minutes d'intervalle et que le dernier des deux était le 
premier à avoir été prélevé au moins 1 5 minutes après le premier. 

7. Si une approbation, une ordonnance ou un arrêté, y compris un texte visé par la LREO, identifie un paramètre comme 
étant un paramètre sanitaire et établit une concentration maximale à son égard, celui qui indique que le paramètre 
dépasse la concentration maximale dans un échantillon d'eau potable. 

8. Celui qui indique une concentration de sodium supérieure à 20 milligrammes par litre dans un échantillon d'eau 
potable, si un rapport visé au paragraphe 18 (1) de la Loi n'a pas été fait à l'égard du sodium au cours des 60 mois 
précédents. 

9. Celui qui indique une concentration de fluorure supérieure à 1,5 milligramme par litre dans un échantillon d'eau 
potable, si, selon le cas : 

i. le réseau d'eau potable assure la fluoration et aucun rapport visé au paragraphe 18 (1) de la Loi n'a été fait à 
l'égard du fluorure au cours des 24 heures précédentes, 

ii. le réseau d'eau potable n'assure pas la fluoration et aucun rapport visé au paragraphe 18 (1) de la Loi n'a été fait 
à l'égard du fluorure au cours des 60 mois précédents. 

Obligation de faire rapport d'autres constatations 

16-4. Si une constatation autre qu'un résultat d'analyse insatisfaisant prescrit par l'article 16-3 indique qu'un réseau d'eau 
potable qui assure ou est tenu d'assurer la désinfection fournit à ses usagers de l'eau qui n'a pas été convenablement 
désinfectée, le propriétaire du réseau en fait rapport au ministère et au médecin-hygiéniste immédiatement après qu'est faite 
la constatation. ,, 

Rapport aux établissements désignés 

16-5. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable qui est tenu de faire rapport en application de l'article 16-4 de la 
présente annexe ou du paragraphe 18 (1) de la Loi fait également rapport à l'exploitant de chaque établissement désigné que 
dessert le réseau immédiatement après qu'est obtenu le résultat insatisfaisant ou qu'est faite la constatation. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas au propriétaire d'un gros réseau résidentiel municipal. 

(3) Le paragraphe (1) ne s'applique pas si le propriétaire du réseau d'eau potable est également l'exploitant de 
l'établissement désigné. 

Façon de faire immédiatement rapport 

16-6. (I) Quiconque est tenu de faire rapport immédiatement en application de l'article 16-4 ou 16-5 de la présente 
annexe ou de l'article 1 8 de la Loi le fait conformément au présent article et à l'article 16-8. 

(2) Le rapport immédiat qu'exige l'article 16-4 ou 16-5 de la présente annexe ou le paragraphe 18 (1) de la Loi doit être 
fait en parlant, en personne ou par téléphone, avec une personne visée au paragraphe (3). 

(3) Pour l'application du paragraphe (2), le rapport immédiat doit être fait aux personnes et entités suivantes : 

a) un médecin-hygiéniste, en parlant avec une personne à son bureau ou, si celui-ci est fermé, avec une personne faisant 
partie de la permanence téléphonique de la circonscription sanitaire; 

b) au ministère, en parlant avec une personne à son centre d'intervention en cas de déversement; 

c) si le rapport est exigé en application de l'article 16-5, en parlant avec une personne responsable à l'établissement 
désigné. 

(4) Le rapport immédiat qu'exige le paragraphe 18 (3) de la Loi doit être fait en parlant, en personne ou par téléphone, 
avec une personne que désigne à cette fin le propriétaire du réseau d'eau potable. 

(5) L'avis immédiat qu'exige le paragraphe 18 (4) de la Loi doit être donné en parlant, en personne ou par téléphone, avec 
une personne que désignent à cette fin, selon le cas : 

a) le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau, si un tel organisme est responsable du réseau; 

b) le propriétaire du réseau, si aucun organisme d'exploitation n'est responsable du réseau. 

(6) Si l'article 16-5 exige qu'un rapport immédiat soit fait à l'exploitant d'un établissement désigné qui n'est pas ouvert, il 
doit lui être fait au plus tard dès la réouverture de l'établissement. 

104 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 361 



Avis écrit 

16-7. (1) Quiconque est tenu de faire rapport immédiatement à une autre personne en application de l'article 16-4 ou 16-5 
de la présente annexe ou du paragraphe 18 (1) de la Loi donne également à celle-ci un avis écrit conformément au présent 
article et à l'article 16-8. 

(2) L'avis écrit qu'exige le paragraphe (1) doit être donné dans les 24 heures qui suivent le moment où le rapport immédiat 
est fait en application de l'article 16-4 ou 16-5 de la présente annexe ou du paragraphe 18 (1) de la Loi. 

(3) L'avis écrit qu'exige le paragraphe (1) doit être donné aux personnes et entités suivantes : 

a) le médecin-hygiéniste, en le remettant à son bureau; 

b) le ministère, en le remettant à son centre d'intervention en cas de déversement; 

c) l'exploitant d'un établissement désigné, en le remettant à l'établissement. 

(4) Quiconque est tenu de donner un avis écrit à un établissement désigné en application du paragraphe (1) en donne 
également une copie : 

a) soit au ministre de qui relève le ministère ou à une personne qu'il désigne, si l'autorité compétente est un ministère; 

b) soit à la personne responsable de l'autorité compétente, si celle-ci n'est pas un ministère. 

(5) Le paragraphe (4) ne s'applique pas aux établissements désignés suivants : 

a) les écoles privées; 

b) les camps de vacances pour enfants; 

c) les résidences pour personnes âgées ou retraitées, ou toute autre résidence semblable, où l'âge est une des conditions 
d'admission. 

Contenu du rapport et de l'avis 

16-8. (1) Le rapport immédiat qui est fait en application de l'article 16-4 ou 16-5 de la présente annexe ou de l'article 18 
de la Loi doit préciser le résultat d'analyse insatisfaisant ou la constatation en cause. 

(2) Le rapport immédiat qui est donné par le propriétaire d'un réseau d'eau potable en application de l'article 16-4 ou 16-5 
de la présente annexe ou du paragraphe 18 (1) de la Loi doit préciser ce qui suit : 

a) les mesures qui sont prises à l'égard du résultat d'analyse insatisfaisant ou de la constatation en cause; 

b) si l'annexe 17 ou 18 exige que soit prise une mesure corrective à l'égard du résultat d'analyse insatisfaisant ou de la 
constatation, le fait de savoir si elle l'a été. 

(3) Les paragraphes (1) et (2) s'appliquent également, avec les adaptations nécessaires, à l'avis écrit que donne la personne 
en application de l'article 16-7. 

Avis de règlement d'une question 

16-9. (1) Si un rapport immédiat est fait ou qu'un avis écrit est donné en application de la présente annexe et que la 
question qui a donné lieu à l'avis est réglée, le propriétaire du réseau d'eau potable donne, dans les sept jours qui suivent le 
règlement de la question, un avis écrit résumant les mesures prises et les résultats obtenus : 

a) d'une part, au médecin-hygiéniste, en remettant l'avis à son bureau; 

b) d'autre part, au ministère, en remettant l'avis à son centre d'intervention en cas de déversement. 

(2) Si un rapport immédiat est fait ou qu'un avis écrit est donné en application de la présente armexe à l'autorité 
compétente d'un établissement désigné et que la question qui a donné lieu à l'avis est réglée, le propriétaire du réseau d'eau 
potable donne à l'autorité compétente, dans les 30 jours qui suivent le règlement de la question, un avis écrit résumant les 
mesures prises et les résultats obtenus. 

Petits réseaux non résidentiels et non municipaux ne desservant aucun établissement désigné 

16-10. Si un petit réseau non résidentiel et non municipal ne dessert aucun établissement désigné, l'article 18 de la Loi et 
la présente annexe ne s'appliquent pas à lui avant le 1" juin 2005. 

ANNEXE 17 
MESURES CORRECTIVES 

Gros réseaux résidentiels municipaux 
Champ d'application 
17-1. La présente annexe s'applique aux gros réseaux résidentiels municipaux. 

105 



362 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Désinfection non convenable 

17-2. Si l'article 16-4 de l'annexe 16 exige que soit fait un rapport à l'égard d'une eau qui n'a pas été convenablement 
désinfectée, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures 
correctives suivantes : 

1 . Assurer immédiatement une désinfection convenable. 

2. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Turbidité 

17-3. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la turbidité, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Vérifier immédiatement tous les filtres et tout le matériel de contrôle de la turbidité du réseau. 

2. Revoir les procédés opérationnels utilisés en amont et corriger ceux qui font défaut. 

3. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Chlore résiduel 

17-4. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du chlore résiduel libre ou du chlore résiduel 
combiné, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures 
correctives suivantes : 

1 . Augmenter immédiatement la dose de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites d'eau principales 
de sorte à obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. une concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

2. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Escherichia coli (E. coli) ou conformes fécaux 

17-5. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des Escherichia coli (E. coli) ou des coliformes 
fécaux, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures 
correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Augmenter immédiatement la dose de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites d'eau principales 
de sorte à obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. ime concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

3. Maintenir la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné visée à la disposition 2 dans les 
parties touchées du réseau de distribution, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce 
que la présence d' Escherichia coli (E. coli) ou de coliformes fécaux ne soit constatée dans aucun des échantillons 
provenant de deux séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne 
autrement le médecin-hygiéniste. 

4. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Conformes totaux 

17-6. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des coliformes totaux, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence de coliformes totaux est constatée en application de la disposition 1, augmenter immédiatement la dose 
de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites d'eau principales de sorte à obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination. 



106 






THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 363 



ii. une concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

3. Maintenir la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné visée à la disposition 2 dans les 
parties touchées du réseau de distribution, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce 
que la présence de coliformes totaux ne soit constatée dans aucun des échantillons provenant de deux séries 
consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le médecin- 
hygiéniste. 

4. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes destinées au dénombrement des coliformes totaux 

17-7. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la population bactérienne générale exprimée par 
numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes destinées au dénombrement des coliformes totaux, le 
propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives 
suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence de plus de 200 unités formant colonies (UFC) par 100 millilitres est constatée en application de la 
disposition 1, augmenter immédiatement la dose de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites 
d'eau principales de sorte à obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. une concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

3. Maintenir la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné visée à la disposition 2 dans les 
parties touchées du réseau de distribution, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce 
que la présence de moins de 200 unités formant colonies (UFC) par 100 millilitres soit constatée dans tous les 
échantillons provenant de deux séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce 
qu'ordonne autrement le médecin-hygiéniste. 

4. Prendre les autres mesures qu'ordorme le médecin-hygiéniste. 

Numération sur plaque des colonies hétérotrophes 

17-8. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la population bactérienne générale exprimée par 
numération sur plaque des colonies hétérotrophes, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable 
veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence de plus de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre est constatée en application de la disposition 
1, augmenter immédiatement la dose de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites d'eau 
principales de sorte à obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. une concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

3. Maintenir la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné visée à la disposition 2 dans les 
parties touchées du réseau de distribution, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce 
que la présence de moins de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre soit constatée dans tous les échantillons 
provenant de deux séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne 
autrement le médecin-hygiéniste. 

4. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Aeromonas spp. et autres 

17-9. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des Aeromonas spp., des Pseudomonas aeruginosa, 
des Staphylococcus aureus, des Clostridium spp. ou des streptocoques fécaux {streptocoques de groupe D), le propriétaire et 
l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence i" Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de Clostridium spp. ou de 
streptocoques fécaux {streptocoques de groupe D) est constatée en application de la disposition 1, augmenter 

107 



364 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



immédiatement la dose de chlore ou de chloramine et effectuer la vidange des conduites d'eau principales de sorte à 
obtenir : 

i. une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloration, mais non la chloramination, 

ii. une concentration de chlore résiduel combiné d'au moins 1,0 milligramme par litre en tous points des parties 
touchées du réseau de distribution, si le réseau d'eau potable assure la chloramination. 

3. Maintenir la concentration de chlore résiduel libre ou de chlore résiduel combiné visée à la disposition 2 dans les 
parties touchées du réseau de distribution, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce 
que la présence d'Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de Clostridium spp. ou de 
streptocoques fécaux {streptocoques de groupe D) ne soit constatée dans aucun des échantillons provenant de deux 
séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le 
médecin-hygiéniste. 

4. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Paramètres chimiques et radiologiques vi$é$ dans le Règl. de l'Ont. 169/03 

17-10. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard d'un paramètre chimique ou radiologique visé à 
l'annexe 2 ou 3 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau 
d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

\. Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence d'une concentration dépassant la norme prescrite par l'annexe 2 ou 3 des normes de qualité de l'eau 
potable de l'Ontario à l'égard du paramètre est constatée en application de la disposition 1, prendre les autres mesures 
qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Pesticide ne Figurant pas à l'annexe 2 du Règl. de l'Ont. 169/03 

17-11. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard d'un pesticide ne figurant pas à l'annexe 2 des 
normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent 
à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence du pesticide est constatée en application de la disposition 1 , prendre les autres mesures qu'ordonne le 
médecin-hygiéniste. 

Paramètres sanitaires dans une approbation, une ordonnance ou un arrêté 

17-12. Si une approbation, une ordonnance ou un arrêté identifie un paramètre comme étant un paramètre sanitaire et que 
l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du paramètre, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du 
réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si une concentration dépassant la concentration maximale établie à l'égard du paramètre dans l'approbation, 
l'ordonnance ou l'arrêté est constatée en application de la disposition 1, prendre les autres mesures qu'ordonne le 
médecin-hygiéniste. 

Sodium 

17-13. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du sodium, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1. Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si une concentration de sodium dépassant 20 milligrammes par litre est constatée en application de la disposition 1, 
prendre les mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 



108 



\ 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 365 



ANNEXE 18 
MESURES CORRECTIVES 

Réseaux municipaux : Petits résidentiels 

Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels toutes saisons 
Résidentiels saisonniers 
Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Champ d'application 

18-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

5. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

6. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

7. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Désinfection non convenable 

18-2. Si l'article 16-4 de l'annexe 16 exige que soit fait un rapport à l'égard d'une eau qui n'a pas été convenablement 
désinfectée, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures 
correctives suivantes : 

1. Prendre immédiatement toutes les mesures raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une 
autre source d'eau potable ou de faire bouillir l'eau à gros bouillons pendant au moins une minute avant de l'utiliser. 

2. Reprendre immédiatement la désinfection. 

3. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Turbidité 

18-3. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la turbidité, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1. Prendre immédiatement toutes les mesures raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une 
autre source d'eau potable ou de faire bouillir l'eau à gros bouillons pendant au moins une minute avant de l'utiliser. 

2. Vérifier immédiatement tous les filtres et tout le matériel de contrôle de la turbidité du réseau. 

3. Revoir les procédés opérationnels utilisés en amont et corriger ceux qui font défaut. 

4. Après avoir pris les mesures visées aux dispositions 1, 2 et 3 : 

i. soit suivre les recommandations du fabricant en ce qui a trait à l'entretien ou au lavage à contre-courant du filtre 
le plus rapproché situé en amont de l'endroit où a été prélevé l'échantillon qui a donné lieu au rapport visé à 
l'article 18 de la Loi, 

ii. soit remplacer la cartouche filtrante du filtre le plus rapproché situé en amont de l'endroit où a été prélevé 
l'échantillon qui a donné lieu au rapport visé à l'article 1 8 de la Loi, 

et effectuer la vidange du réseau de distribution et de toute installation de plomberie appartenant au propriétaire du 
réseau d'eau potable. 

5. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Chlore résiduel 

18-4. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du chlore résiduel libre, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

I. Prendre immédiatement toutes les mesures raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une 
autre source d'eau potable ou de faire bouillir l'eau à gros bouillons pendant au moins une minute avant de l'utiliser. 

109 



366 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



2. Augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange du réseau de distribution et de toute installation de 
plomberie appartenant au propriétaire du réseau d'eau potable de sorte à obtenir une concentration de chlore résiduel 
libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties touchées du réseau de distribution et de 
l'installation de plomberie. 

3. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Escherichia coli (E. coli) ou coliforines fécaux 

18-5. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des Escherichia coli (E. coli) ou des coliformes 
fécaux, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures 
correctives suivantes : 

1. Prendre immédiatement toutes les mesures raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une 
autre source d'eau potable ou de faire bouillir l'eau à gros bouillons pendant au moins une minute avant de l'utiliser. 

2. Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

3. Si le réseau assure la chloration, augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange du réseau de 
distribution et de toute installation de plomberie appartenant au propriétaire du réseau de sorte à obtenir une 
concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties touchées du 
réseau de distribution et de l'installation de plomberie. 

4. Si le réseau assure la chloration, maintenir la concentration de chlore résiduel libre visée à la disposition 3 dans les 
parties touchées du réseau de distribution et de l'installation de plomberie, et continuer à prélever de nouveaux 
échantillons et à les analyser, jusqu'à ce que la présence d' Escherichia coli (E. coli) ou de coliformes fécaux ne soit 
constatée dans aucun des échantillons provenant de deux séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 
à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le médecin-hygiéniste. 

5. Si le réseau n'assure pas la chloration, prendre immédiatement les mesures correctives pertinentes qui sont décrites 
dans les mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le ministère. 

6. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Conformes totaux 

18-6. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des coliformes totaux, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence de coliformes totaux est constatée en application de la disposition 1, prendre immédiatement toutes les 
mesures raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une autre source d'eau potable ou de faire 
bouillir l'eau à gros bouillons pendant au moins ime minute avant de l'utiliser. 

3. Si la présence de coliformes totaux est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau assure la chloration, 
augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange du réseau de distribution et de toute installation de 
plomberie appartenant au propriétaire du réseau de sorte à obtenir une concentration de chlore résiduel libre d'au 
moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties touchées du réseau de distribution et de l'installation de 
plomberie. 

4. Si la présence de coliformes totaux est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau assure la chloration, 
maintenir la concentration de chlore résiduel libre visée à la disposition 3 dans les parties touchées du réseau de 
distribution et de l'installation de plomberie, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à 
ce que la présence de coliformes totaux ne soit constatée dans aucim des échantillons provenant de deux séries 
consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordoime autrement le médecin- 
hygiéniste. 

5. Si la présence de coliformes totaux est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau n'assure pas la 
chloration, prendre immédiatement les mesures correctives pertinentes qui sont décrites dans les mesures correctives à 
prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le ministère. 

6. Prendre les autres mesures qu'ordorme le médecin-hygiéniste. 

Numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes destinées au dénombrement des coliformes totaux 

18-7. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la population bactérienne générale exprimée par 
numération des colonies secondaires sur les membranes filtrantes destinées au dénombrement des coliformes totaux, le 
propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives 
suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

110 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 367 



2. Si la présence de plus de 200 unités formant colonies (UFC) par 100 millilitres est constatée en application de la 
disposition 1 et que le réseau assure la chloration, augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange 
du réseau de distribution et de toute installation de plomberie appartenant au propriétaire du réseau d'eau potable de 
sorte à obtenir une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des 
parties touchées du réseau de distribution et de l'installation de plomberie. 

3. Si la présence de plus de 200 unités formant colonies (UFC) par 100 millilitres est constatée en application de la 
disposition 1 et que le réseau assure la chloration, maintenir la concentration de chlore résiduel libre visée à la 
disposition 2 dans les parties touchées du réseau de distribution et de l'installation de plomberie, et continuer à 
prélever de nouveaux échantillons et à les analyser, jusqu'à ce que la présence de moins de 200 unités formant 
colonies (UFC) par 100 millilitres soit constatée dans tous les échantillons provenant de deux séries consécutives 
d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le médecin-hygiéniste. 

4. Si la présence de plus de 200 unités formant colonies (UFC) par 100 millilitres est constatée en application de la 
disposition 1 et que le réseau n'assure pas la chloration, prendre immédiatement les mesures correctives pertinentes 
qui sont décrites dans les mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le 
ministère. 

5. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Numération sur plaque des colonies hétérotrophes 

18-8. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard de la population bactérienne générale exprimée par 
numération sur plaque des colonies hétérotrophes, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable 
veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence de plus de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre est constatée en application de la disposition 
1 et que le réseau assure la chloration, augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange du réseau de 
distribution et de toute installation de plomberie appartenant au propriétaire du réseau d'eau potable de sorte à obtenir 
une concentration de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties touchées du 
réseau de distribution et de l'installation de plomberie. 

3. Si la présence de plus de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre est constatée en application de la disposition 
1 et que le réseau assure la chloration, maintenir la concentration de chlore résiduel libre visée à la disposition 2 dans 
les parties touchées du réseau de distribution et de l'installation de plomberie, et continuer à prélever de nouveaux 
échantillons et à les analyser, jusqu'à ce que la présence de moins de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre 
soit constatée dans tous les échantillons provenant de deux séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 
24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le médecin-hygiéniste. 

4. Si la présence de plus de 500 unités formant colonies (UFC) par millilitre est constatée en application de la disposition 
1 et que le réseau n'assure pas la chloration, prendre immédiatement les mesures correctives pertinentes qui sont 
décrites dans les mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le ministère. 

5. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Aeromonas spp. et autres 

18-9. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard des Aeromonas spp., des Pseudomonas aeruginosa, 
des Staphylococcus aureus, des Clostridium spp. ou des streptocoques fécaux (streptocoques de groupe D), le propriétaire et 
l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence à'' Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de Clostridium spp. ou de 
streptocoques fécaux (streptocoques de groupe D) est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau 
assure la chloration, augmenter immédiatement la dose de chlore et effectuer la vidange du réseau de distribution et de 
toute installation de plomberie appartenant au propriétaire du réseau d'eau potable de sorte à obtenir une concentration 
de chlore résiduel libre d'au moins 0,2 milligramme par litre en tous points des parties touchées du réseau de 
distribution et de l'installation de plomberie. 

3. Si la présence à" Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de Clostridium spp. ou de 
streptocoques fécaux (streptocoques de groupe D) est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau 
assure la chloration, maintenir la concentration de chlore résiduel libre visée à la disposition 2 dans les parties touchées 
du réseau de distribution et de l'installation de plomberie, et continuer à prélever de nouveaux échantillons et à les 
analyser, jusqu'à ce que la présence de ces substances ne soit constatée dans aucun des échantillons provenant de deux 
séries consécutives d'échantillons prélevés à intervalles de 24 à 48 heures ou selon ce qu'ordonne autrement le 
médecin-hygiéniste. 



111 



368 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



4. Si la présence à'Aeromonas spp., de Pseudomonas aeruginosa, de Staphylococcus aureus, de Clostridium spp. ou de 
streptocoques fécaux {streptocoques de groupe D) est constatée en application de la disposition 1 et que le réseau 
n'assure pas la chloration, prendre immédiatement les mesures correctives pertinentes qui sont décrites dans les 
mesures correctives à prendre pour les réseaux n'utilisant pas de chlore établies par le ministère. 

5. Prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Paramètres chimiques et radiologiques visés dans le Règl. de l'Ont. 169/03 

18-10. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard d'un paramètre chimique ou radiologique visé à 
l'annexe 2 ou 3 des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau 
d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence d'une concentration dépassant la norme prescrite par l'annexe 2 ou 3 des nonnes de qualité de l'eau 
potable de l'Ontario à l'égard du paramètre est constatée en application de la disposition I, prendre les autres mesures 
qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

Pesticide ne figurant pas à l'annexe 2 du Règl. de l'Ont. 169/03 

18-11. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard d'un pesticide ne figurant pas à l'annexe 2 des 
normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent 
à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1. Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si la présence du pesticide est constatée en application de la disposition 1, prendre les autres mesures qu'ordonne le 
médecin-hygiéniste. 

Paramètres sanitaires dans une approbation, une ordonnance ou un arrêté 

18-12. Si une approbation, une ordonnance ou un arrêté identifie un paramètre comme étant un paramètre sanitaire et que 
l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du paramètre, le propriétaire et l'organisme d'exploitation du 
réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si une concentration dépassant la concentration maximale établie à l'égard du paramètre dans l'approbation, 
l'ordonnance ou l'arrêté est constatée en application de la disposition I, prendre les autres mesures qu'ordonne le 
médecin-hygiéniste. 

Sodium 

18-13. Si l'article 18 de la Loi exige que soit fait un rapport à l'égard du sodium, le propriétaire et l'organisme 
d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à ce que soient prises les mesures correctives suivantes : 

1 . Prélever immédiatement de nouveaux échantillons et les analyser. 

2. Si une concentration de sodium dépassant 20 milligrammes par litre est constatée en application de la disposition 1, 
prendre les autres mesures qu'ordonne le médecin-hygiéniste. 

ANNEXE 19 
AVERTISSEMENT RELATIF À DES PROBLÈMES ÉVENTUELS 

Réseaux municipaux : Petits résidentiels 

Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Résidentiels toutes saisons 

Résidentiels saisonniers 
Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Champ d'application 

19-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1 . Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

3. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

112 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 369 



5. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

6. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

7. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

Afllchagc d'un avertissement 

19-2. (I) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable veillent à l'affichage d'avertissements 
conformément au présent article si, selon le cas : 

a) le propriétaire ou l'organisme d'exploitation doit, en application de l'annexe 18, prendre toutes les mesures 
raisonnables pour aviser l'ensemble des usagers du réseau d'utiliser une autre source d'eau potable ou de faire bouillir 
l'eau à gros bouillons pendant au moins une minute avant de l'utiliser; 

b) le propriétaire ou l'organisme d'exploitation ne se conforme pas à l'annexe 11 , 12 ou 1 8. 

(2) Les avertissements exigés par le paragraphe (1) doivent être affichés à des endroits bien en vue où les usagers du 
réseau d'eau potable sont susceptibles d'en prendre connaissance. 

(3) Pour se conformer au paragraphe (2), si le réseau d'eau potable dessert un établissement désigné, les avertissements 
exigés par le paragraphe (1) doivent être affichés : 

a) à chaque entrée de chaque bâtiment et autre construction qui fait partie de l'établissement désigné; 

b) si l'établissement désigné ne comprend aucun bâtiment ni aucune autre construction, à un endroit où quiconque entre 
dans l'établissement est susceptible d'en prendre connaissance. 

(4) Le propriétaire et l'organisme d'exploitation du réseau d'eau potable qui dessert un établissement désigné qui 
n'appartient pas au propriétaire sont réputés avoir veillé à ce que des avertissements soient affichés conformément au 
paragraphe (3) si l'exploitant de l'établissement reçoit ce qui suit : 

a) suffisamment de copies des avertissements exigés par le paragraphe (3); 

b) la directive d'afficher les avertissements conformément au paragraphe (3). 
AfTichage par d'autres personnes 

19-3. (1) Si des avertissements ne sont pas affichés conformément à l'article 19-2, ils peuvent l'être : 

a) soit par un agent provincial; 

b) soit par un inspecteur de la santé au sens de la Loi sur la protection et la promotion de la santé ou par une personne 
agissant sous sa supervision. 

(2) Si des avertissements ne sont pas affichés conformément à l'article 19-2 dans un établissement désigné, ils peuvent 
l'être également par un agent ou un représentant de l'autorité compétente de l'établissement. 

(3) Le paragraphe (2) ne s'applique pas aux établissements désignés suivants : 

1. Les écoles privées. 

2. Les camps de vacances pour enfants. 

3. Les résidences pour personnes âgées ou retraitées, ou toute résidence semblable, où l'âge est une des conditions 
d'admission. 

ANNEXE 20 
RAPPORTS D'INGÉNIEUR 

Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 

Champ d'application 

20-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

Rapport d'ingénieur 

20-2. (I) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable veille à ce que les rapports soient remis au directeur conformément au 
présent article. 

(2) Un rapport visé au présent article doit être préparé par un ingénieur qui possède de l'expérience en génie sanitaire dans 
le contexte des approvisionnements en eau potable et qui n'est pas un employé du propriétaire du réseau. 

113 



370 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(3) Un rapport visé au présent article doit être préparé conformément au document intitulé Terms of Reference for 
Engineers ' Reports for Water Works, dans ses versions successives, qui est daté d'août 2000, qui est publié par le ministère et 
que l'on peut se procurer auprès de celui-ci. 

(4) Si, avant l'entrée en vigueur du présent règlement, un rapport concernant le réseau d'eau potable a été remis au 
directeur en application de l'article 13 du Règlement de l'Ontario 459/00 (Drinking Water Protection — Larger Water 
Works), le premier rapport préparé en application du présent article doit être remis au directeur au plus tard le jour du 
cinquième anniversaire de la date à laquelle il devait être remis en application du Règlement de l'Ontario 459/00. 

(5) Si le paragraphe (4) ne s'applique pas et que l'exploitation du réseau d'eau potable a débuté après le 1" août 2000 et 
avant que le présent règlement entre en vigueur, le premier rapport préparé en application du présent article doit être remis au 
directeur au plus tard le jour du cinquième aimiversaire du début de l'exploitation du réseau. 

(6) Si les paragraphes (4) et (5) ne s'appliquent pas à l'égard d'un réseau d'eau potable dont l'exploitation a débuté avant 
que le présent règlement entre en vigueur, le premier rapport concernant le réseau préparé en application du présent article 
doit être remis au directeur dans les 90 jours suivant l'entrée en vigueur du présent règlement. 

(7) Si l'exploitation d'un réseau d'eau potable débute le jour où le présent règlement entre en vigueur ou après ce jour, le 
premier rapport préparé en application du présent article doit être remis au directeur au plus tard le jour du cinquième 
anniversaire du début de l'exploitation du réseau. 

(8) Les rapports subséquents préparés en application du présent article doivent être remis au directeur au plus tard le jour 
du cinquième anniversaire où le rapport précédent devait être remis. 

(9) Le paragraphe (8) l'emporte sur un texte visé par la LREO ou une approbation visée par la LREO. 

(10) Une approbation accordée après que le présent article entre en vigueur l'emporte sur les paragraphes (4) à (8). 

ANNEXE 21 
RAPPORTS D'ÉVALUATION TECHNIQUE 

Réseaux municipaux : Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Réseaux non municipaux : Toutes saisons résidentiels 

Saisormiers résidentiels 
Gros non résidentiels 
Petits non résidentiels 

Champ d'application ,, 

21-1. (1) La présente armexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux non résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels municipaux. - '■ 

3. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

5. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

6. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

(2) La présente annexe ne s'applique pas à un réseau d'eau potable visé par une approbation assortie d'une condition qui 
prévoit une dispense de toutes les exigences des dispositions suivantes : 

1. La disposition 2 du paragraphe 2-2(1) de l'annexe 2. 

2. Le paragraphe 2-2 (2) de l'annexe 2. 

3. Les articles 2-3 à 2-6 de l'annexe 2. 

Réseaux dont l'exploitation a débuté avant l'entrée en vigueur du présent règlement 

21-2. (1) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable dont l'exploitation a débuté avant l'entrée en vigueur du présent 
règlement veille à ce qu'un ingénieur possédant de l'expérience en génie sanitaire dans le contexte des réseaux d'eau potable 
prépare un rapport conforme à l'article 21-5, au plus tard 30 jours après que les articles 2-2 à 2-6 commencent à s'appliquer 
au réseau. 

(2) Si, avant l'entrée en vigueur du présent règlement, un rapport sur le réseau d'eau potable a été préparé et remis au 
directeur conformément à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 505/01 (Drinking Water Protection — Smaller Water Works 
Serving Designated Facilities), le propriétaire du réseau est réputé s'être conformé au paragraphe (1) et à sa première 
obligation de remettre un avis au directeur en application de l'article 21-7 et, pour l'application de la présente annexe, la 

114 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 371 



préparation du rapport exigé par le paragraphe (1) est réputée avoir été exigée au plus tard à la date à laquelle il devait être 
préparé et remis en application du Règlement de l'Ontario 505/01 . 

(3) Si une approbation visée par la LREO a été accordée après le 1" août 2000 à l'égard du réseau, le propriétaire est 
réputé s'être conformé au paragraphe (I) et à sa première obligation de remettre un avis au directeur en application de 
l'article 21-7 et, pour l'application de la présente annexe, la préparation du rapport exigé par le paragraphe (1) est réputée 
avoir été exigée au plus tard à la date à laquelle l'approbation visée par la LREO a été accordée si le propriétaire remet au 
directeur une déclaration écrite d'un ingénieur attestant ce qui suit : 

a) il a visité le réseau; 

b) à son avis : 

(i) tout le matériel exigé afin de garantir la conformité à l'annexe 2 est fourni, 
(ii) tout le matériel exigé afin de garantir la conformité aux annexes 6, 8 et 9 est fourni. 

(4) Le paragraphe (I) ne s'applique pas si, avant la date à laquelle la préparation du rapport est exigée en application de ce 
paragraphe, un rapport est préparé en application de l'article 21-3 à l'égard du réseau d'eau potable. 

Nouveaux réseaux et réseaux transformés 

21-3. (1) Si, après l'entrée en vigueur du présent règlement, l'exploitation d'un réseau d'eau potable débute ou une 
transformation est apportée à un réseau d'eau potable, le propriétaire du réseau veille à ce que, au plus tard 30 jours après le 
début de l'exploitation ou la fin de la transformation, un ingénieur possédant de l'expérience en génie sanitaire dans le 
contexte des réseaux d'eau potable prépare un rapport conforme à l'article 21-5. 

(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas à ce qui suit : 

a) la pose ou la transformation d'une conduite de branchement ou une modification qui y est apportée; 

b) la pose ou la transformation d'un accessoire d'une conduite d'eau principale ou une modification qui y est apportée, si 
l'accessoire ne nuit pas à l'exploitation du réseau d'eau potable dont la conduite fait partie; 

c) le regamissage d'une conduite d'eau principale, si la nouvelle garniture ne nuit pas à l'exploitation du réseau d'eau 
potable dont la conduite fait partie; 

d) le remplacement d'une conduite d'eau principale existante par une autre dont les dimensions et les critères de 
rendement sont semblables et qui est située au même ou à peu près au même endroit, si : 

(i) la conduite existante a été posée ou transformée conformément à une approbation, 

(ii) après que la conduite existante a été posée ou transformée : 

(A) un rapport a été préparé conformément au présent article et un avis a été remis au directeur conformément à 
l'article 21-7 en ce qui a trait à la pose ou à la transformation, 

(B) un rapport a été préparé et remis au directeur conformément à l'article 5 du Règlement de l'Ontario 505/01 
(Drinking Water Protection — Smaller Water Works Serving Designated Facilities) en ce qui a trait à la 
pose ou à la transformation. 

Rapports subséquents 

21-4. (1) Si un rapport d'ingénieur à l'égard d'un réseau d'eau potable a été préparé en application de l'article 21-2 ou 21- 
3 ou du présent article, le propriétaire du réseau veille à ce qu'un ingénieur possédant de l'expérience en génie sanitaire dans 
le contexte des réseaux d'eau potable prépare un rapport subséquent conforme à l'article 21-5 : 

a) soit, si le réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux de 
surface, avant le cinquième anniversaire de la première en date des dates suivantes : 

(i) la date où le rapport précédent a été préparé, 

(ii) la date où la préparation du rapport précédent était exigée; 

b) soit, si le réseau d'eau potable est alimenté par une source d'approvisionnement en eau brute constituée d'eaux 
souterraines, avant le dixième anniversaire de la première en date des dates suivantes : 

(i) la date où le rapport précédent a été préparé, 

(ii) la date où la préparation du rapport précédent était exigée. 

(2) Si un rapport est préparé en application de l'article 21-3 à l'égard d'une transformation apportée à un réseau d'eau 
potable avant la date à laquelle la préparation du rapport est exigée en application du paragraphe (1), le propriétaire du réseau 
n'est pas tenu de préparer un autre rapport en application de ce paragraphe avant le cinquième ou le dixième anniversaire, 
selon le cas, de la date à laquelle le rapport précédent devait être préparé en application de l'article 21-3. 

lis 



372 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

Contenu du rapport d'ingénieur 

21-5. Pour l'application de la présente annexe, un rapport est conforme au présent article si les conditions suivantes sont 
réunies : 

a) le rapport précise le genre de réseau d'eau potable figurant au paragraphe 21-1 (1) dont il traite; 

b) l'ingénieur qui prépare le rapport atteste dans celui-ci qu'il a visité le réseau d'eau potable et qu'à son avis : 

(i) tout le matériel exigé afin de garantir la conformité à l'annexe 2 est fourni, 
(ii) tout le matériel exigé afin de garantir la conformité aux armexes 6, 8 et 9 est fourni; 

c) le rapport renferme les motifs pour lesquels l'ingénieur est parvenu à l'avis visé à l'alinéa b) ainsi que les 
renseignements techniques et autres sur lesquels il s'appuie pour donner cet avis; 

d) le rapport renferme un calendrier d'entretien qui énonce les exigences concernant la fréquence d'inspection, d'analyse 
et de remplacement du matériel suivant : 

(i) le matériel de traitement de l'eau qui est fourni par le réseau d'eau potable, 

(ii) le matériel fourni par le réseau d'eau potable afin de garantir la conformité aux annexes 6, 8 et 9. 

Rapport à remettre au propriétaire 

21-6. L'ingénieur qui prépare un rapport en application de l'article 21-2, 21-3 ou 21-4 le remet immédiatement au 
propriétaire du réseau. 

Remise d'un avis au directeur 

21-7. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable, au plus tard sept jours après que la préparation d'un rapport est exigée 
en application de la présente annexe, remet un avis au directeur et à l'autorité compétente de chaque établissement désigné 
que dessert le réseau dans lequel il précise le genre de réseau d'eau potable figurant au paragraphe 21-1 (1) dont traite le 
rapport et inclut une copie de l'avis visé à l'alinéa 21-5 b). 

(2) Le propriétaire d'un réseau d'eau potable remet promptement au directeur un avis de tout changement à l'égard des 
renseignements donnés dans un avis antérieur remis en application du paragraphe (1) ou du présent paragraphe. 

(3) L'obligation de veiller à ce qu'un avis soit remis à l'autorité compétente d'un établissement désigné en application du 
paragraphe (1) ne s'applique pas aux établissements désignés suivants : 

1. Les écoles privées. 

2. Les camps de vacances pour enfants. 

3. Les résidences pour personnes âgées ou retraitées, ou toute autre résidence semblable, oii l'âge est une des conditions 
d'admission. 

ANNEXE 22 
RAPPORTS SOMMAIRES À L'INTENTION DES MUNICIPALITÉS 

Réseaux municipaux : Gros résidentiels 
Petits résidentiels 

Champ d'application 

22-1. La présente annexe s'applique aux réseaux d'eau potable suivants : 

1. Les gros réseaux résidentiels municipaux. 

2. Les petits réseaux résidentiels municipaux. 

Rapport 

22-2. (1) Le propriétaire du réseau d'eau potable veille à ce que, au plus tard le 31 mars de chaque année postérieure à 
2003, un rapport sur l'année civile précédente soit préparé conformément aux paragraphes (2) et (3) et remis : 

a) dans le cas d'un réseau d'eau potable appartenant à une municipalité, aux membres de son conseil; 

b) dans le cas d'un réseau d'eau potable appartenant à une commission de services municipaux créée en vertu de l'article 
195 de la Loi de 2001 sur les municipalités, à ses membres; 

c) dans le cas d'un réseau d'eau potable appartenant à une personne morale, à son conseil d'administration. 

(2) Le rapport doit : 

a) énumérer les exigences de la Loi, des règlements, de l'approbation du réseau et de toute ordonnance ou de tout arrêté 
auxquelles le réseau n'a pas satisfait dans la période visée par le rapport et préciser la durée du manquement; 

116 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



373 



b) pour chaque manquement visé à l'alinéa a), décrire les mesures prises pour le corriger. 

(3) Le rapport doit également comprendre les renseignements suivants pour permettre au propriétaire du réseau d'évaluer 
la capacité de celui-ci de convenir à ses utilisations existantes et prévues : 

1. Un sommaire des quantités et des débits d'eau fournis pendant la période visée par le rapport, y compris les débits 
mensuels moyens, les débits journaliers maximaux et les débits instantanés journaliers de pointe. 

2. Une comparaison du sommaire visé à la disposition 1 avec la capacité et les débits nominaux approuvés dans 
l'approbation du réseau. 

(4) Si le rapport est préparé en application du paragraphe (1) à l'égard d'un réseau qui alimente en eau une municipalité 
aux termes d'un contrat, le propriétaire du réseau en remet une copie à la municipalité au plus tard le 3 1 mars. 

(5) Pour l'application du paragraphe (1), l'année civile précédente aux fins du rapport qui doit être préparé au plus tard le 
3 1 mars 2004 est réputée la période allant du 1" juillet 2003 au 3 1 décembre 2003. 

Approbations visées par la LREG 

22-3. La disposition d'une approbation visée par la LREO qui exige qu'un rapport sur la conformité soit préparé et 
présenté ne s'applique pas au réseau d'eau potable dont le propriétaire se conforme à l'article 22-2. 

ANNEXE 23 
PARAMÈTRES INORGANIQUES 



Point 


Paramètre 


1. 


Antimoine 


2. 


Arsenic 


3. 


Baryum 


4. 


Bore 


5. 


Cadmium 


6. 


Chrome 


7. 


Mercure 


8. 


Sélénium 


9. 


Uranium 



ANNEXE 24 
PARAMÈTRES ORGANIQUES 



Point 


Paramètre 


1. 


Alachlore 


2. 


Aldicarbe 


3. 


Aldrine + Dieldrine 


4. 


Atrazine + metabolites N-désalkylés 


5. 


Azinphos-méthyl 


6. 


Bendiocarbe 


7. 


Benzène 


8. 


Benzo(a)pyrène 


9. 


Bromoxynii 


10. 


Carbaryl 


11. 


Carbofurane 


12. 


Tétrachlorure de carbone 


13. 


Chlordane (Total) 


14. 


Chlorpyrifos 


15. 


Cyanazine 


16. 


Diazinon 


17. 


Dicamba 


18. 


1,2-Dichlorobenzène 


19. 


1 ,4-Dichlorobenzène 


20. 


Dichlorodiphényltrichioéthane (DDT) + 
metabolites 


21. 


1,2-dichloroéthane 


22. 


Dichloro-1,1 ethylene (chlorure de vinylidène) 


23. 


Dichlorométhane 


24. 


2,4-dichlorophénol 


25. 


2,4-dichlorophénoxyacétique, acide 2,4-D 







117 



374 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Point 


Paramètre 


26. 


Diclofop-méthyl 


11. 


Diméthoate 


28. 


Dinoseb 


29. 


Diquat 


30. 


Diuron 


31. 


Glyphosate 


32. 


Heptachlore + époxyde d'heptachlore 


33. 


Lindane (Total) 


34. 


Malathion 


35. 


Methoxychior 


36. 


Métoiachlore 


37. 


Métribuzine 


38. 


Monochlorobenzène 


39. 


Paraquat 


40. 


Parathion 


41. 


Pentachlorophénol 


42. 


Phorate 


43. 


Picioram 


44. 


Biphényles polychlorés (BPC) 


45. 


Prométryne 


46. 


Simazine 


47. 


Téméphos 


48. 


Terbufos 


49. 


Tétrachloroéthyiène(perchloroéthylène) 


50. 


2,3,4,6-Tétrachlorophénol 


51. 


Triailate 


52. 


Trichloréthylène 


53. 


2,4,6-Trichiorophénol 


54. 


Acide trichloro-2,4,5 phénoxyacétique (2,4,5-T) 


55. 


Trifiuraline 


56. 


Chloréthylène 



9/04 



ONTARIO REGULATION 19/04 

made under the 

SAFE DRINKING WATER ACT, 2002 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 10, 2004 

Amending O. Reg. 171/03 
(Definitions of Words and Expressions Used in the Act) 

Note: Ontario Regulation 171/03 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at \v\v\v.e-laws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 171/03 is amended by adding the following French version: 

DÉFINITIONS DE TERMES ET EXPRESSIONS UTILISÉS DANS LA LOI 

«Résidence privée» 

1. Pour l'application de la définition de «résidence privée» au paragraphe 2 (1) de la Loi, une résidence privée est un lieu 
d'habitation occupé pendant une période prolongée par les mêmes personnes si les conditions suivantes sont réunies : 

a) les résidents peuvent raisonnablement s'attendre à pouvoir jouir de leur vie privée; 

b) les aires pour la préparation des aliments, l'hygiène personnelle et le sommeil ne sont pas communautaires; 

118 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 375 



c) toute utilisation du lieu d'habitation par un résident pour y exercer un emploi, une profession, un métier ou une activité 
commerciale est secondaire à son utilisation en tant que résidence et occupe au plus 25 pour cent de la surface de 
plancher intérieur. 

«Réseau d'eau potable non municipal réglementé» 

2. (1) Dans le présent article, les expressions suivantes ont le même sens que dans le Règlement de l'Ontario 170/03 
(Réseaux d'eau potable) : 

1 . Gros réseau non résidentiel et non municipal. 

2. Réseau résidentiel toutes saisons non municipal. 

3. Réseau résidentiel saisonnier non municipal. 

4. Petit réseau non résidentiel et non municipal. 

(2) Les réseaux d'eau potable non municipaux suivants sont prescrits pour l'application de la définition de «réseau d'eau 
potable non municipal réglementé» au paragraphe 2 (1) de la Loi et pour l'application des dispositions de la Loi énumérées 
au paragraphe (3) : 

1 . Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

2. Les petits réseaux non résidentiels et non municipaux. 

3. Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

4. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 

(3) Les dispositions de la Loi visées au paragraphe (2) sont les suivantes : 

1. L'article 11. 

2. L'article 18. 

3. Le paragraphe 52 (1). 

4. Le paragraphe 54 (4). 

5. L'article 59. 

6. Le paragraphe 60 (4). 

7. L'alinéa 105 (3) e). 

8. L'article 106. 

9. Les articles 108 à 113. 

(4) Les réseaux d'eau potable non municipaux suivants sont prescrits pour l'application de la définition de «réseau d'eau 
potable non municipal réglementé» au paragraphe 2 (1) de la Loi et pour l'application du paragraphe 12 (1) de la Loi : 

L Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

2. Les gros réseaux non résidentiels et non municipaux. 

(5) Les réseaux d'eau potable non municipaux suivants sont prescrits pour l'application de la définition de «réseau d'eau 
potable non municipal réglementé» au paragraphe 2 (1) de la Loi et pour l'application du paragraphe 52 (2) et de l'article 1 14 
de la Loi : 

1 . Les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux. 

2. Les réseaux résidentiels saisonniers non municipaux. 
Autres définitions 

3. Les définitions qui suivent s'appliquent à la Loi. 

«matériel installé dans l'installation de plomberie pour traiter l'eau» Exclut un appareil sanitaire au sens que le Règlement de 
l'Ontario 403/97 (Building Code) donne à l'expression «plumbing appliance», («equipment installed in plumbing to treat 
water») 

«matériel de traitement installé dans les installations de plomberie» Exclut un appareil sanitaire au sens que le Règlement de 
l'Ontario 403/97 (Building Code) donne à l'expression «plumbing appliance», («treatment equipment installed in 
plumbing»). 

9/04 

119 



376 THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 20/04 

made under the 
SAFE DRINKING WATER ACT, 2002 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 10,2004 

Amending O. Reg. 172/03 
(Definitions of "Deficiency" and "Municipal Drinking- Water System") 

Note: Ontario Regulation 172/03 has not previously been amended. 

1. Ontario Regulation 172/03 is amended by adding the following French version: 

DÉFINITION DE «DÉFAILLANCE» ET DE «RÉSEAU MUNICIPAL D'EAU POTABLE» 

«Défaillance» r. 

1. Une violation de l'une ou l'autre des dispositions suivantes est prescrite comme une défaillance pour l'application de la 
Loi, y compris la définition de «défaillance» au paragraphe 2 (1) de la Loi, si, de l'avis du directeur, la violation pose un 
danger de l'eau potable pour la santé : 

1. Le paragraphe 18 (1) de la Loi. 

2. Les annexes 1, 2 et 6 à 18 du Règlement de l'Ontario 170/03 (Réseaux d'eau potable). 
«Réseau municipal d'eau potable» 

2. La catégorie suivante est prescrite pour l'application de l'alinéa d) de la définition de «réseau municipal d'eau potable» 
au paragraphe 2 (1) de la Loi : 

1. Tout ou partie d'un réseau d'eau potable qui dessert un grand aménagement résidentiel et qui est établi après l'entrée 
en vigueur du présent règlement en vertu d'une convention conclue avec une municipalité conformément à la partie VI 
de la Loi sur l'aménagement du territoire, si la convention prévoit que la propriété du réseau peut être transférée à la 
municipalité, à une commission de services municipaux créée en vertu de l'article 195 de la Loi de 2001 sur les 
municipalités ou à une persorme morale constituée en application de l'article 203 de la Loi de 2001 sur les 
municipalités. 



Made by: 



Leona Dombrowsky 
Minister of the Environment 



Date made: February 4, 2004. 
9/04 



120 



' THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 377 

ONTARIO REGULATION 21/04 

made under the 

SAFE DRINKING WATER ACT, 2002 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 10,2004 

Amending O. Reg. 173/03 
(Schools, Private Schools and Day Nurseries) 

Note: Ontario Regulation 1 73/03 has not previously been amended. 

1. Ontario Regulation 173/03 is amended by adding the following French version: 

ÉCOLES, ÉCOLES PRIVÉES ET GARDERIES 

Interprétation 

1. (1) Les définitions qui suivent s'appliquent au présent règlement, 
«garderie» S'entend au sens de la Loi sur les garderies, («day nursery») 
«école privée» S'entend au sens de la Loi sur l'éducation, («private school») 
«école» S'entend au sens de la Loi sur l 'éducation, («school») 

(2) Pour l'application du présent règlement, une école, y compris une école privée, est ouverte chaque jour où, à n'importe 
quel moment de la journée, des programmes y sont offerts à l'intention des jeunes de moins de 18 ans. 

(3) Pour l'application du présent règlement, une garderie est ouverte chaque jour où, à n'importe quel moment de la 
journée, un des enfants de la garderie y est présent. 

Nettoyage hebdomadaire à grande eau 

2. (1) L'exploitant d'une école, d'une école privée ou d'une garderie veille à ce qui suit : 

a) chaque semaine, l'installation de plomberie est nettoyée à grande eau le premier jour d'ouverture de l'école, de l'école 
privée ou de la garderie; 

b) le nettoyage se poursuit jusqu'à ce que la température de l'eau soit stable; 

c) le nettoyage se termine avant que l'école, l'école privée ou la garderie ouvre ses portes pour la journée. 

(2) Pour l'application de l'alinéa (1) a), l'installation de plomberie peut être nettoyée en ouvrant le dernier robinet d'eau 
froide qui se trouve sur chaque canalisation ou tuyau de dérivation de l'installation de plomberie. 

Dossiers 

3. (1) L'exploitant d'une école, d'une école privée ou d'une garderie veille à ce que soient inscrits dans un dossier la date 
et l'heure de chaque nettoyage exigé par l'article 2 ainsi que le nom de la persorme qui l'a effectué. 

(2) L'exploitant de l'école, de l'école privée ou de la garderie veille à ce que chaque dossier constitué en application du 
paragraphe (1) soit conservé pendant au moins cinq ans. 

Exemption 

4. Le présent règlement ne s'applique pas à une école, à une école privée ou à une garderie alimentée par im réseau d'eau 
potable si l'exemption accordée par l'article 8 du Règlement de l'Ontario 170/03 (Réseaux d'eau potable) s'applique à ce 
réseau. 

9/04 



121 



378 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 22/04 
made under the 

ELECTRICITY ACT, 1998 

Made: January 14, 2004 

Approved: February 4, 2004 

Filed: February 11,2004 

ELECTRICAL DISTRIBUTION SAFETY 

Interpretation 

1. In this Regulation, 

"Authority" means the Electrical Safety Authority; 

"authorized person" means a competent person authorized by a distributor to have access to areas containing, or structures 
supporting, energized apparatus or conductors; 

"barriered" means separated by clearances, burial, separations, spacings, insulation, fences, railings, enclosures, structures 
and other physical barriers, signage, markers or any combination of the above; 

"competent person" means a person who, 

(a) is qualified because of knowledge, training and experience, 

(i) to perform specific work, or 
(ii) to organize work and its performance, 

(b) has knowledge of any potential or actual danger to health or safety in the workplace in relation to the work, and 

(c) is familiar with section 1 13 of the Act and the regulations made under it, and with the Occupational Health and Safety 
Act and the regulations made under that Act, that apply to the work; 

"contractor" means any person who performs work on electrical equipment or an electrical installation; 

"disconnecting means" means a device, group of devices or other means whereby the conductors of a circuit can be 
discormected from their source of supply; 

"distribution line" means an electricity distribution line, transformers, plant or equipment used for conveying electricity at 
voltages of 50,000 volts or less; 

"distribution station" means an enclosed assemblage of equipment, including but not limited to switches, circuit breakers, 
buses and transformers, through which electrical energy is passed for the purpose of transforming one primary voltage to 
another primary voltage; 

"effectively grounded" means permanently connected to earth through a ground connection of sufficiently low impedance 
and having sufficient current-carrying capacity to prevent the building up of voltages that may result in undue hazard to 
persons; 

"electrical equipment" means any apparatus, appliance, device, instrument, fitting, fixture, machinery, material or thing used 
in or for, or capable of being used in or for, the distribution, supply or utilization of electric power or energy, and, without 
restricting the generality of the foregoing, includes any assemblage or combination of materials or things which is used, or 
is capable of being used or adapted, to serve or perform any particular purpose or function when connected to an electrical 
installation, notwithstanding that any of such materials or things may be mechanical, metallic or non-electric in origin; 

"electrical installation" means the installation, repair, replacement, alteration or extension of any wiring or electrical 
equipment that forms part of a distribution system; 

"ESC" means the Electrical Safety Code referred to in Ontario Regulation 164/99; 

"live" means electrically connected to a source of voltage difference or electrically charged so as to have a voltage different 
from that of the earth; 

"ownership demarcation point" means the point, 

(a) at which the distributor's ownership of a distribution system, including connection assets, ends at the customer, and 

(b) that is not located beyond, 

122 






THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 379 

(i) the first set of terminals located on or in any building, or 

(ii) an electrical room or vault in a building where the electrical room or vault is of tamperproof construction, bears a 
sign to indicate that it is an electrical room or vault and is accessible only to authorized persons; 

"primary distribution line" means a distribution line conveying electricity at more than 750 volts but not more than 50,000 
volts phase to phase; 

"professional engineer" means a person who holds a licence or a temporary licence under the Professional Engineers Act; 

"secondary distribution line" means an electricity distribution line conveying electricity at 750 volts or less phase to phase; 

"vault" means an isolated enclosure, either above or below ground, with fire-resistant walls, ceilings and floors in which 
transformers and other electrical equipment are housed. 

Application 

2. (1) Subject to subsection (2), this Regulation applies with respect to distribution systems regardless of when they came 
into existence. 

(2) Sections 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 13 apply only with respect to distribution systems that are designed or that come into 
existence on or after the day this Regulation is filed. 

(3) This Regulation applies with respect to a distribution system as far as the ownership demarcation point and no further. 

(4) The ESC, and not this Regulation, applies with respect to, 

(a) electrical installations and electrical equipment located beyond the ownership demarcation point, except for revenue 
metering equipment and associated equipment, current transformers, voltage transformers and remote terminal units; 

(b) electrical installations and electrical equipment that are located in buildings, or rooms in buildings, used as offices, 
washrooms, cafeterias, warehouses, garages, machine shops and recreational facilities if the installations and 
equipment belong to the distributor. 

Same, change of ownership 

3. (1) If there is a change to the ownership demarcation point or a transfer of ownership of a distribution system, or part 
thereof, to a person that is not a distributor, the system or part transferred shall be, on completion of the transfer, subject to 
the requirements of the ESC. 

(2) Prior to the change to the ownership demarcation point or the transfer of ownership, the distributor shall, 

(a) notify the Authority of the proposed change or transfer; and 

(b) notify the non-distributor transferee that, on completion of the change or transfer, the distribution system or part 
transferred becomes subject to the requirements of the ESC. 

(3) Prior to the change to the ownership demarcation point or the transfer of ownership, a report identifying any 
modifications to the distribution system or part to be transferred that are required to ensure that the system or part will be in 
conformance with the requirements of the ESC shall be provided to the non-distributor transferee and to the Authorify. 

Safety standards 

4. (1) All distribution systems and the electrical installations and electrical equipment forming part of such systems shall 
meet the primary safety standard set out in subsection (2) by meeting the safety standards set out in subsections (3), (4), (5) 
and (6). 

(2) All distribution systems and the electrical installations and electrical equipment forming part of such systems shall be 
designed, constructed, installed, protected, used, maintained, repaired, extended, connected and disconnected so as to reduce 
the probability of exposure to electrical safety hazards. 

(3) All electrical installations operating at 750 volts or below that are not a direct part of a distribution system shall meet 
the following safety standards: 

1 . Operating electrical equipment shall be maintained in proper operating condition. 

2. Adequate space shall be provided around electrical equipment for proper operation and maintenance. 

3. Live conductors shall be adequately insulated or barriered to prevent inadvertent contact. 

4. Persons who have reason to work on electrical wiring or touch live conductors shall have ready access to a means to 
disconnect the live conductors before working on the wiring or touching the conductors. 

5. Disconnecting means shall effectively disconnect and be operable without undue hazard. 

6. Metal parts of an installation that are not intended to be energized shall be effectively grounded. 

123 



380 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



7. Electrical installations shall be carried out so as to minimize the possibility of contributing to or causing a fire or 
explosion. 

8. Electrical installations shall be carried out so as to minimize the possibility of insulation damage or deterioration. 

(4) All overhead distribution lines, including secondary distribution lines, shall meet the following safety standards: 

1. Operating electrical equipment shall be maintained in proper operating condition. 

2. Adequate space shall be provided around electrical equipment for proper operation and maintenance. 

3. Energized conductors and live parts shall be barriered such that vegetation, equipment or unauthorized persons do not 
come in contact with them or draw arcs under reasonably foreseeable circumstances. 

4. Metal parts of the installation that are not intended to be energized and that are accessible to unauthorized persons 
shall be effectively grounded. 

5. Structures supporting energized conductors and live parts shall have sufficient strength to withstand the loads imposed 
on the structure by electrical equipment and weather loadings. 

(5) All underground distribution lines, including secondary distribution lines, shall meet the following safety standards: 

1 . Operating electrical equipment shall be maintained in proper operating condition. 

2. Adequate space shall be provided around electrical equipment for proper operation and maintenance. 

3. Energized conductors and live parts shall be barriered such that equipment or unauthorized persons do not come into 
contact with them or draw arcs under reasonably foreseeable circumstances. 

4. Metal parts of the installation that are not intended to be energized and that are accessible to unauthorized persons 
shall be effectively grounded. 

5. Parts of the distribution system in proximity to the inside walls of a swimming pool shall be installed in such a way as 
to minimize the possibility of voltage gradients in the swimming pool. 

6. Parts of a distribution system in proximity to propane tanks and natural gas pipelines shall be installed in such a way as 
to minimize the possibility of explosions under normal circumstances and operating conditions. 

(6) Distribution stations shall meet the following safety standards: 

1 . Operating electrical equipment shall be maintained in proper operating condition. 

2. Adequate space shall be provided around electrical equipment for proper operation and maintenance. 

3. Metal parts of the installation that are not intended to be energized and that are accessible to unauthorized persons 
shall be effectively grounded. 

4. Energized conductors and live parts shall be barriered such that equipment or unauthorized persons do not contact 
them or draw arcs imder reasonably foreseeable circumstances. 

5. Structures supporting energized conductors and live parts shall have sufficient strength to withstand the loads imposed 
on the structure by equipment and weather loadings. 

(7) In this section, 

"weather loadings" means loads due to temperature, ice or wind acting on conductors and structures. 

When safety standards met 

5. (1) Electrical installations operating at 750 volts or below that are not a direct part of a distribution system that meet the 
requirements set out in Rules 2-100 to 86-402 of the ESC are deemed to meet the safety standards set out in subsections 4 (2) 
and (3). 

(2) Overhead distribution lines that meet the requirements of CSA Standard C22.3 No. 1-01 Overtiead Systems or the 
requirements set out in Rules 2-100 to 2-404 of section 2 and in sections 3, 4, 10, 12, 14, 18, 26, 28, 36, 75, 80 and 84 of the 
ESC are deemed to meet the safety standards set out in subsections 4 (2) and (4). I 

(3) Underground distribution lines that meet the requirements of CSA Standard C22.3 No. 7-94 Underground Systems 
(Reaffirmed 1999) or the requirements set out in Rules 2-100 to 2-404 of section 2 and in sections 3, 4, 10, 12, 14, 18, 26, 28, 
36, 75, 80 and 84 of the ESC are deemed to meet the safety standards set out in subsections 4 (2) and (5). 

(4) Distribution stations that meet the requirements set out in Rules 2-100 to 2-404 of section 2 and in sections 3, 4, 10, 12,1 
14, 18, 26, 28, 36, 75, 80 and 84 of the ESC or that meet the requirements of National Electrical Safety Code C2-1997 are 
deemed to meet the safety standards set out in subsections 4 (2) and (6). 



124 



i 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 381 

Approval of electrical equipment - ^. 

6. (1) Electrical equipment that is part of a distribution system is approved if, 

(a) its design and construction meet any of the standards for approval of equipment set out in Rule 2-024 of the ESC; or 

(b) its design and construction comply with a code or standard under a rule of the distributor that provides an assurance of 
safety of the equipment that is the equivalent of the assurance of safety provided by the standards referenced in clause 
(a). 

(2) For the purpose of establishing whether electrical equipment is approved under clause (1) (b), the equipment shall be 
tested and inspected in accordance with testing and inspection procedures that are adequate for that purpose. 

Approval of plans, drawings and specifications for installation work 

7. (1) Before beginning work on an electrical installation that is or may form part of a distribution system, a distributor 
shall ensure that the installation work is based, 

(a) on plans that have been prepared by a professional engineer and that the plans have been reviewed and approved in 
accordance with subsections (2) to (7); or 

(b) on the distributor's standard design drawings or standard design specifications that have been assembled by a 
professional engineer, certified by an engineering technologist certified by the Ontario Association of Certified 
Engineering Technicians and Technologists or by another competent person and that those standard drawings and 
specifications have been reviewed and approved in accordance with subsections (2) to (7). 

(2) Review and approval of plans, standard design drawings and standard design specifications under this section shall be 
carried out, 

(a) by a professional engineer, who may or may not be the professional engineer who prepared the plans or assembled the 
standard design drawings or standard design specifications; or 

(b) by the Authority at the request of the distributor. 

(3) Where, after reviewing the plans, standard design drawings or standard design specifications under clause (2) (a), a 
professional engineer is satisfied that the safety standards set out in section 4 are met, he or she shall prepare a certificate and 
provide it to the distributor. 

(4) A certificate under subsection (3) constitutes approval of the plans, standard design drawings or standard design 
specifications. 

(5) Where, after reviewing the plans, standard design drawings or standard design specifications under clause (2) (b), the 
Authority is satisfied that the safety standards set out in section 4 are met, it shall approve them and provide a certificate of 
approval to the distributor. 

(6) The plans, standard design drawings or standard design specifications, along with the certificate, shall be kept by the 
distributor and made available to the Authority upon request. 

(7) This section does not apply with respect to work on an electrical installation that involves the replacement of one piece 
of electrical equipment with another piece of electrical equipment of the same voltage and characteristics. 

Inspection and approval of construction 

8. (I) Before putting a distribution system into use, a distributor shall ensure that the construction of the system has been 
inspected and approved in accordance with this section. 

(2) An inspection under this section shall be carried out, 

(a) by a professional engineer on behalf of the distributor; 

(b) by qualified persons identified in a construction verification program developed by the distributor and approved by the 
Authority; or 

(c) by the Authority at the request of the distributor. 

(3) A professional engineer who carries out an inspection under clause (2) (a) shall prepare a record of the inspection. 

(4) Where the professional engineer is satisfied on the inspection that the safety standards set out in section 4 are met, he 
or she shall prepare a certificate to that effect and provide it, along with the record of inspection, to the distributor. 

(5) A person who carries out an inspection under clause (2) (b) shall inspect the system in accordance with the methods 
înd techniques described in the approved construction verification program referred to in that clause and prepare a record of 

] J he inspection. 



125 



3 82 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(6) Where the person carrying out the inspection under clause (2) (b) is satisfied on the inspection that the safety standards 
set out in section 4 are met, he or she shall prepare a certificate to that effect and provide it, along with the record of 
inspection, to the distributor. 

(7) A distributor who obtains a certificate pursuant to an inspection under clause (2) (a) or (b) shall keep the certificate and 
record of inspection and make them available to the Authority on request. 

(8) Where the Authority is satisfied on an inspection carried out under clause (2) (c) that the safety standards set out in 
section 4 are met, the Authority shall prepare a certificate to that effect and provide it, along with the record of inspection, to 
the distributor. 

(9) A certificate under subsection (4), (6) or (8) constitutes approval that the system may be put into use. 
Deviations from required standards 

9. (1) Where a distributor upgrades the distribution lines of a distribution system such that the system does not meet the 
standards for clearances and separations in respect of distribution lines referred to in subsection 5 (2) or (3), the distributor 
may still put the system into use if a professional engineer certifies that, 

(a) the reason for failing to meet the standards was a lack of space; and 

(b) the failure to meet the standards will not materially affect the safety of any person or property. 

(2) If a distributor replaces a part or portion of an existing distribution system with a part or portion that is similar to the 
part or portion being replaced but that part or portion does not meet the safety standards set out in section 4, the distributor 
may put the system into use as long as no undue hazard to the safety of any person is created by doing so. 

Proximity to distribution lines 

10. (1) Despite section 4 of CSA Standard C22.3, No. 1-01 Overhead Systems, a person may place an object closer to an 
energized conductor forming part of a system of overhead distribution lines than the required minimum separations from 
energized conductors forming part of such a system if the person first obtains an authorization from the distributor 
responsible for the energized conductor. 

(2) Despite sections 4 and 5 of CSA Standard C22.3, No. 7-94 Underground Systems (Reaffirmed 1999), a person may 
place an object closer to an energized conductor forming part of a system of underground distribution lines than the required 
minimum separations from energized conductors forming part of such system if the person first obtains an authorization from 
the distributor responsible for the energized conductor. 

(3) Before digging, boring, trenching, grading, excavating or breaking ground with tools, mechanical equipment or 
explosives, a confractor, owner or occupant of land, buildings or premises shall, in the interests of safety, ascertain from the 
distributor responsible for the distribution of electricity to the land, building or premises the location of any underground 
distribution line that may be interfered with in the course of such activities. 

(4) The distributor shall provide reasonable information with respect to the location of its underground distribution lines 
and associated plant within a reasonable time. 

Disconnection of unused lines 

11. (1) A distributor shall discoimect and ground distribution lines of 750 volts or more that have not been in use for a 
prolonged period of time. 

(2) Prior to disconnecting and grounding the lines, the distributor shall de-energize them. 

(3) A disfributor is not required to comply with subsection (1) where the lines, although unused, act as back-up or 
emergency lines. 

(4) A distributor is not required to comply with subsection (1) where the distributor provides the Authority with a report 
from, and a certificate signed by, a professional engineer indicating that, 

(a) disconnecting and grounding the lines is not practical in the circumstances; and 

(b) no undue danger to the safety of any person will be caused if the lines are not disconnected and grounded. 
Condition of an approval: reporting of serious electrical incidents 

12. ( 1 ) It is a condition of an approval issued to a distributor for the use of a disfribution system that the distributor, or any 
contractor or operator acting on the distributor's behalf, report to the Authority any serious electrical incident of which they 
become aware within 48 hours after the occurrence. 

(2) Where a serious electrical incident has occurred, a disfributor, contractor or operator shall not interfere with or disturb, 
except in the interests of safety, saving life, relieving human suffering, continuity of service or preservation of property, any 
wreckage, article or thing at the scene of the incident that is connected to it and, in no case, shall wreckage, an article or a 
thing be carried away or desfroyed unless an inspector so permits. 

126 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 383 

(3) Where a serious electrical incident involving workers only is reported to the Ministry of Labour as required under the 
Occupational Health and Safety Act and that the Ministry has taken control of the scene of the incident, subsections (1) and 
(2) do not apply. 

(4) In this section, 

"critical injury" means an injury of a serious nature that, 

(a) places life in jeopardy, 

(b) produces unconsciousness, 

(c) results in a substantial loss of blood, 

(d) involves the fracture of a leg or arm but not a finger or toe, 

(e) involves the amputation of a leg, arm, hand or foot but not a finger or toe, 

(f) consistsof bums to a major portion of the body, or 

(g) causes the loss of sight in an eye; 
"serious electrical incident" means, 

(a) any electrical contact that causes death or critical injury to a person, 

(b) any fire or explosion or any condition suspected of being electrical in origin that may have caused a fire, explosion, 
loss of life or a critical injury to a person or damage to property, 

(c) any inadvertent contact with any part of a distribution system operating at 750 volts or above, or 

(d) any fire or explosion in electrical equipment operating at 750 volts or above, except those caused by lightning strike; 

"worker" means a person who performs work or supplies services for monetary compensation but does not include an inmate 
of a correctional institution or like institution or facility who participates inside the institution or facility in a work project 
or rehabilitation program. 

Same: audit 

13. (1) It is a condition of an approval issued to a distributor for the use of a distribution system that the distributor engage 
an auditor to audit on an annual basis the distributor's compliance with sections 4, 5, 6, 7 and 8 and to prepare an audit report. 

(2) To conduct the audit and prepare the audit report, the disfributor shall engage an organization that is, 

(a) accredited by the Standards Council of Canada to register quality management systems whose scope of accreditation 
includes engineering services, construction and electricity supply; or 

(b) acceptable to the Authority. 

(3) The distributor shall provide the audit report to the Authority on request. 
Same: declaration of compliance 

14. It is a condition of an approval issued to a distributor for the use of a distribution system that the distributor submit to 
the Authority an annual statement of compliance with sections 3, 9, 10, 11 and 12 signed by a professional engineer or an 
officer or director of the distributor. 

Compliance 

15. (1) A distributor that is notified by the Authority that the distributor is not in compliance with any or all provisions of 
this Regulation shall remedy the non-compliance within the time set out in the notice. 

(2) If a distributor fails to remedy non-compliance with section 6 as required under subsection (1), the distributor shall 
immediately apply to the Authority for approval of equipment in accordance with Rule 2-024 of the ESC and the distributor 
may not use any other means available to obtain the approval. 

(3) If a distributor fails to remedy non-compliance with section 7 as required under subsection (1), the distributor shall 
obtain approval of plans, standard design drawings and standard design specifications by the Authority imder clause 7 (2) (b) 
and subsection 7 (5) and the distributor may not use any other means available to obtain the approval. 

(4) If a distributor fails to remedy non-compliance with section 8 as required imder subsection (1), the distributor shall 
obtain inspection and approval of construction by the Authority under clause 8 (2) (c) and subsection 8 (8) and the distributor 
may not use any other means available to obtain the approval. 

Commencement 

16. (1) Subject to subsections (2), (3), (4) and (5), this Regulation comes into force three months after it is filed. 
(2) Sections 12 and 15 come into force six months after the day this Regulation is filed. 

127 



384 THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(3) Sections 10 and 11 corne into force nine months after the day this Regulation is filed. 

(4) Sections 6, 7 and 8 come into force twelve months after the day this Regulation is filed. 

(5) Sections 13 and 14 come into force fifteen months after the day this Regulation is filed. 

Made by: 

Electrical Safety Authority: 



Robert M. Stelzer 
President and Chief Executive Office 

Judith A. Mctavish 
General Counsel and Corporate Secretary 



Date made: January 14, 2004. 
9/04 



NOTE: The Table of Regulations (Legislative History) and other tables related to regulations can be found at the e-Laws web 
site f www.e-laws.gov.on.ca ") under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve la Table des règlements (historique législatif) et d'autres tables liées aux règlements sur le site 
Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-ligne.gouv.on.ca) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements codifiés 
sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



128 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 403 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—03—06 

' ONTARIO REGULATION 23/04 

made under the 
BUILDING CODE ACT, 1992 

Made: February 18,2004 
Filed: February 20, 2004 

'■'''■■ .1- -" 

Amending O. Reg. 403/97 

(Building Code) 

Note: Ontario Regulation 403/97 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.g ov.on.ca. . 

1. (1) Sentence 3.1.5.16.(1) of Ontario Regulation 403/97 is revoked and the following substituted: 

(1) Combustible plumbing fixtures are pennitted in a building required to be of noncombustible construction if they are 
constructed of material having aflame-spread rating and smoke developed classification permitted in Subsection 3.1.13. 

(2) Article 3.1.13.3. of the Regulation is revoked and the following substituted: 
3.1.13.3. Bathrooms and Plumbing Fixtures 

(1) The flame-spread rating of interior wall and ceiling finishes for a bathroom in a suite of residential occupancy shall be 
not more than 200. 

(2) Plumbing fixtures shaU have aflame-spread rating not more than 200. 

(3) Article 3.1.13.7. of the Regulation is amended by adding the following Sentences: 

(4) Except as permitted in Sentences (5) to (7), plumbing fixtures in a building regulated by the provisions of Subsection 
3.2.6. shall have a smoke developed classification not more than 300. 

(5) A plumbing fature that is not located in a Group B occupancy need not comply with Sentence (4) if the building is 
sprinklered. 

(6) A plumbing fixture may have a smoke developed classification more than 300 but not more than 500 if 

(a) it is in a room where the wall surfaces have a smoke developed classification not more than 200, and 

(b) it is located in, 

(i) a Group C occupancy, or 
(ii) a Group B occupancy and the building is sprinklered. 

(7) A therapeutic bathing system in a Group B occupancy need not comply with Sentence (4) if the room in which it is 
located, 

(a) does not open directly into patients' or residents' sleeping rooms, and 

(b) is sprinklered. 

2. Sentence 3.7.4.17.(1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(1) A water distribution system supplying hot water to plumbing fixtures shall conform to the requirements in Subsection 
7.6.5. 

3. Article 7.2.10.7. of the Regulation is revoked and the following substituted: 
7.2.10.7. Reserved 

4. Section 7.6. of the Regulation is amended by adding the following Subsectton: 



129 



404 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

7.6.5. Water Temperature Control 

7.6.5.1. Maximum Temperature of Hot Water 

(1) Except as provided in Sentences (2) and 7.6.5.3.(1), the maximum temperature of hot water supplied by fittings to 
fixtures in a residential occupancy shall not exceed 49°C. 

(2) Sentence (1 ) does not apply to hot water supplied to installed dishwashers or clothes washers. 

7.6.5.2. Showers 

(1) Except as provided in Sentence (2), all shower valves shall be pressure-balanced or thermostatic-mixing valves, 
conforming to CAN/CSA-B125, "Plumbing Fittings". 

(2) No pressure-balanced or thermostatic-mixing valve is required for a shower if the hot water supply for the shower is 
controlled by a master thermostatic-mixing valve conforming to CAN/CSA-B125, "Plumbing Fittings". 

(3) Pressure-balanced or thermostatic-mixing valves shall be 

(a) designed so that the outlet temperature does not exceed 49°C, or 

(b) equipped with high-limit stops and adjusted to a maximum hot water setting of 49°C. 

7.6.5.3. Temperature Control Devices 

(1) A water distribution system supplying hot water to any bathtub, shower or hand basin that is accessible to a patient or 
resident in a Group B, Division 2 or 3 occupancy or a resident of a group home, home for special care or residence for 
developmentally-handicapped adults shall have one or more temperature gauges and control devices that are 

(a) accessible only to supervisory staff, and 

(b) capable of being adjusted to ensure that the temperature of the water supplied to Ihe fixtures does not exceed 49°C. 

5. Sentence 9.31.4.3.(2) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(2) A water distribution system supplying hot water to plumbing fixtures shall conform to the requirements in Subsection 
7.6.5. 

6. Section 12.1. of the Regulation is amended by adding the following Subsection: 
12.1.5. Transition, September 2004 

12.1.5.1. Transitional Rule 

(1) Subject to Sentence (2), this Code as it reads on August 31, 2004 is deemed to continue in force with respect to 
construction 

(a) for which a permit is issued before September 1 , 2004, or 

(b) for which the working drawings, plans and specifications are substantially completed before September I, 2004 and 
for which an application for a permit is made before December 1, 2004 under this Code as it reads on August 3 1, 2004. 

(2) Sentence (1) does not apply unless the construction is commenced within six months after the permit is issued. 

7. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Sections 2, 3, 4 and 5 come into force on the later of September 1, 2004 and the day this Regulation is filed. 

10/04 



130 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 405 

ONTARIO REGULATION 24/04 

' made under the 

LIQUOR LICENCE ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: February 20, 2004 

Amending Reg. 719 of R.R.O. 1990 

(Licences to Sell Liquor) 

Note: Regulation 719 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 45 (2) of Regulation 719 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by striking out 
"narcotic" and substituting "controlled substance". 

10/04 

NOTE: The Table of Regulations (Legislative History) and other tables related to regulations can be found at the e-Laws web 
site ( www.e-laws.aov.on.ca) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve la Table des règlements (historique législatif) et d'autres tables liées aux règlements sur le site 
Web Lois-en-ligne ( vvAvw.lois-en-ligne.gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements codifiés 
sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



131 



.., ^ m ■ 



r.'AJ J*«0 



s ;■•. 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



433 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—03—13 

ONTARIO REGULATION 25/04 

made under the ; , 

SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 5, 2004 

Filed: February 27, 2004 - 

AmendingO. Reg. 339/01 
(Housing Projects Subject to Part VI of the Act) 

Note: Ontario Regulation 339/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at \v\vw.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. (1) Table 1 of Ontario Regulation 339/01 is amended by adding the following opposite "Regional Municipality of 
Waterloo" under the column heading "Service Manager": 



Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


Regional 
Municipality of 
Waterloo 


588 Greenfield Avenue, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1, 2004 




60 Westmount Road West, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1, 2004 




1 1 Monte Carlo Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1, 2004 




200 Chandler Drive, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1, 2004 




166-180 Connaught Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1, 2004 


(2) Table 1 of the Regulation is amended by adding the following opposite "City of Hamilton" under the column 
heading "Service Manager": 


Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


City of Hamilton 


1 170 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 




1505 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 




316 King William Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1,2004 




1477 Upper Wentworth, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 




190 Limeridge Road West, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 




55 Towercrest Road, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 




20 Jarvis Street, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 




190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 


March 1, 2004 




206-210 Jackson Street East, 185 Jackson Street East, Hamilton — First Place, Hamilton 


March 1, 2004 




425 York Boulevard, Hamilton — Housing Our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 


March 1, 2004 


(3) Table 1 of the Regulation is amended by adding the following opposite "City of Brantford" under the column 
heading "Service Manager": 


Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


City of Brantford 


183-185 Pearl Street, Brantford — Saorsie Co-operative Homes Inc. 


March 1, 2004 



(4) Table 1 of the Regulation is amended by adding the following opposite "Regional Municipality of Niagara" 
under the column heading "Service Manager": 



133 



434 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


Regional 
Municipality of 
Niagara 


43 King Street, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 




828 Concession Road, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 




2 Femdale Avenue, St. Catharines — Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes Inc. 


March 1, 2004 




6420 Delta Drive, Niagara Falls — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 



(5) Table 1 of the Regulation is amended by striking out "951-959 Wellington Street, Ottawa — OCISO Non-Profit 
Housing Corporation" under the column heading "Housing Project" opposite "City of Ottawa" under the column 
heading "Service Manager" and substituting "55 Hilda Street, Ottawa — OCISO Non-Profit Housing Corporation". 

(6) Table 1 of the Regulation is amended by adding the following opposite "City of Ottawa" under the column 
heading "Service Manager": 



Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


City of Ottawa 


906 Montreal Road, Ottawa — Co-operative d'Habitation Desloges Inc. 


March 1, 2004 



(7) Table 1 of the Regulation is amended by adding the following opposite "City of Toronto" under the column 
heading "Service Manager": 



Service Manager 


Housing Project 


Commencement 
Date 


City of Toronto 


164 Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March I, 2004 




21 Hogarth Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March I, 2004 




2156 Gerrard Street East, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March I, 2004 




337-339 Waverley Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March I, 2004 




417 and 4I7A Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March I, 2004 




459 Woodfield Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 




51 Winnifred Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 




572-574 Kingston Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 




62 Dawes Road, Toronto, Ontario — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 




1500 Keele Street, Toronto — Bello Horizonte Non-Profit Homes Corp. 


March I, 2004 




3001 Finch Avenue West, Toronto — Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


March 1,2004 




2495 Eglinton Avenue East, Toronto — Glen Park Co-operative Homes Inc. 


March 1, 2004 




633 Lakeshore Blvd. West, Toronto — Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


March I, 2004 




79 Richmond Street East and 76 Lombard Street, Toronto — Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 


March I, 2004 




80 Dundas Street East, Toronto — Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


March I, 2004 



2. 


Table 3 of the Regulation is amended by adding the following items: 






1 




Service Manager 


Housing Provider 


Index for projects 
heated by 
electricity 


Index for projects 


Year j 


other than 
electricity 




89. 


City of Toronto 


All Saints Church Homes for 
Tomorrow Society 


LOO 


LOO 


2004 






90. 


City of Toronto 


Mary Lambert Swale Non-Profit 
Homes Inc. 


1.00 


1.00 


2004 


91. 


City of Toronto 


Operation Springboard 


1.00 


1.00 


2004 


92. 


City of Toronto 


Toronto Christian Resource 
Centre Self-Help Inc. 


LOO 


LOO 


2004 


93. 


City of Toronto 


Wood Tree Co-operative 
Incorporated 


1.00 


LOO 


2004 



134 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



435 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 25/04 

pris en application de la 

LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

pris le 5 février 2004 ,. ,,.^ 

déposé le 27 février 2004 



modifiant le Règl. de l'Ont. 339/01 

(Ensembles domiciliaires visés par la partie VI de la Loi) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 339/01 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www.lois-en-ligne.gouv.on.ca . 

1. (1) Le tableau 1 du Règlement de l'Ontario 339/01 est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de 
«Municipalité régionale de Waterloo» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 



Gestionnaire de 
services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Municipalité 
régionale de 
Waterloo 


588 Greenfield Avenue, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


r mars 2004 




60 Westmount Road West, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 




1 1 Monte Carlo Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 




200 Chandler Drive, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


r mars 2004 




166-180 Connaught Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


I" mars 2004 


(2) Le tableau 1 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de «Cité de Hamilton» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 


Gestionnaire de 
services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Cité de Hamilton 


1 1 70 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 




1505 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


1"=' mars 2004 




316 King William Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


1" mars 2004 




1477 Upper Wentworth, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 




190 Limeridge Road West, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


r mars 2004 




55 Towercrest Road, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


r mars 2004 




20 Jarvis Street, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


r mars 2004 




190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 


r' mars 2004 




206-210 Jackson Street East, 185 Jackson Street East, Hamilton — First Place, Hamilton 


1" mars 2004 




425 York Boulevard, Hamilton — Housing our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 


r mars 2004 


(3) Le tableau 1 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de «Cité de Brantford» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 


Gestionnaire de 
services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Cité de Brantford 


183-185 Pearl Street, Brantford — Saorsie Co-operative Homes Inc. 


r mars 2004 


(4) Le tableau 1 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de «Municipalité régionale de 
Niagara» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 


Gestionnaire de 

services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Municipalité 
régionale de 

Niagara 


43 King Street, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


I" mars 2004 




828 Concession Road, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


1" mars 2004 




2 Femdale Avenue, St. Catharines — Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes Inc. 


r mars 2004 




6420 Delta Drive, Niagara Falls — Liuna (Hamilton) Association 


r mars 2004 



135 



436 



^ THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(5) Le tableau 1 du Règlement est modifié par substitution de «55 Hilda Street, Ottawa — OCISO Non-Profit 
Housing Corporation» à «951-959 Wellington Street, Ottawa — OCISO Non-Profit Housing Corporation» dans la 
colonne intitulée «Ensemble domiciliaire» en regard de «Ville d'Ottawa» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de 
services». 

(6) Le tableau 1 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de «Ville d'Ottawa» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 



Gestionnaire de 
services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Ville d'Ottawa 


906 Montreal Road, Ottawa — Co-opérative d'Habitation Desloges Inc. 


1'' mars 2004 



(7) Le tableau 1 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit en regard de «Cité de Toronto» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services» : 



Gestionnaire de 
services 


Ensemble domiciliaire 


Date d'effet 


Cité de Toronto 


164 Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




21 Hogarth Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


1 = 


mars 2004 




2156 Gerrard Street East, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




337-339 Waverley Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




417 and 417A Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




459 Woodfield Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




5 1 Winnifred Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




572-574 Kingston Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




62 Dawes Road, Toronto, Ontario — Riverdale Housing Action Group Corporation 


r 


mars 2004 




1 500 Keele Street, Toronto — Bello Horizonte Non-Profit Homes Corp. 


r 


mars 2004 




3001 Finch Avenue West, Toronto — Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


r 


mars 2004 




2495 Eglinton Avenue East, Toronto — Glen Park Co-operative Homes Inc. 


1= 


mars 2004 




633 Lakeshore Blvd. West, Toronto — Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


1' 


mars 2004 




79 Richmond Street East and 76 Lombard Street, Toronto — Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 


r 


mars 2004 




80 Dundas Street East, Toronto — Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


V 


mars 2004 



2. Le tableau 3 du Règlement est modifié par adjonction des numéros suivants : 





Gestionnaire de services 


Fournisseur de logements 


Indice des 
ensembles 
chauffés à 
l'électricité 


Indice des 
ensembles 
chauffés avec un 
combustible autre 
que l'électricité 


Année 


89. 


Cité de Toronto 


Ail Saints Church Homes for 
Tomorrow Society 


1,00 


1,00 


2004 


90. 


Cité de Toronto 


Mary Lambert Swale Non-Profit 
Homes Inc. 


1,00 


1,00 


2004 


91. 


Cité de Toronto 


Operation Springboard 


1,00 


1,00 


2004 


92. 


Cité de Toronto 


Toronto Christian Resource 
Centre Self-Help Inc. 


1,00 


1,00 


2004 






93. 


Cité de Toronto 


Wood Tree Co-operative 
Incorporated 


1,00 


1,00 


2004 



Made by: 
Pris par : 



Le ministre responsable du Logement, 



Date made: February 5, 2004. 
Pris le : 5 février 2004. 



11/04 



John Philip Gerretsen 
Minister Responsible for Housing 



m 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



437 



ONTARIO REGULATION 26/04 
made under the 
h^ > SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 5, 2004 
Filed: February 27, 2004 

AmendingO. Reg. 456/01 
' ' (Supportive Housing Providers — Section 64 of the Act) 

Note: Ontario Regulation 456/0 1 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) The Table to Ontario Regulation 456/01 is amended by adding the following item opposite "City of 
Brantford" in Column 1: 



Column I 


Column 2 


Column 3 


City of Brantford 


8. Saorsie Co-operative Homes Inc. 


March 1, 2004 



1: 



(2) The Table to the Regulation is amended by adding the following items opposite '^City of Hamilton" in Column 



Column I 



Column 2 



Column 3 



City of Hamilton 



23. First Place, Hamilton 



March I, 2004 



24. Housing our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 



March 1, 2004 



25. Liuna (Hamilton) Association 



March 1, 2004 



26. Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 



March I, 2004 



27. Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 



March I, 2004 



(3) The Table to the Regulation is amended by adding the following items opposite "Regional Municipality of 
Niagara" in Column 1: 



Column 1 


Column 2 


Column 3 


Regional Municipality of 
Niagara 


43. Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


March 1, 2004 




44. Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes 


March 1, 2004 



(4) The Table to the Regulation is amended by adding the following item opposite "City of Ottawa" in Column 1: 



Column 1 


Column 2 


Column 3 


City of Ottawa 


42. Co-operative d'Habitation Desloges Inc. 


March 1, 2004 



(5) The Table to the Regulation is amended by adding the following items opposite "City of Toronto" in Column 1: 



Column 1 


Column 2 


Column 3 


City of Toronto 


106. Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 




107. Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


March 1,2004 




108. Glen Park Co-operative Homes Inc. 


March 1,2004 




109. Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


March 1,2004 




1 1 0. Muriel Collins Housing Co-operative Inc. 


March 1,2004 




111. Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 



(6) The Table to the Regulation is amended by striking out item 33 opposite "Regional Municipality of Waterloo" 
and substituting the following: 



Column 1 


Column 2 


Column 3 


Regional Municipality of 
Waterloo 


33. Slavonia-Croatian Non-Profit Homes Inc. 


April 1, 2003 




34. Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


March 1,2004 



137 



438 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 26/04 

pris en application de la 

LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

pris le 5 février 2004 
déposé le 27 février 2004 

modifiant le Règl. de l'Ont. 456/01 
(Fournisseurs de logements avec services de soutien — article 64 de la Loi) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 456/01 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www.iois-en-ligne.gouv.on.ca . 

1. (1) Le tableau du Règlement de l'Ontario 456/01 est modifié par adjonction du numéro suivant en regard de 
«Cité de Brantford» dans la colonne 1 : 



Colonne 1 


Colonne 2 


Colonne 3 


Cité de Brantford 


8. Saorsie Co-operative Homes Inc. 


1" mars 2004 



(2) Le tableau du Règlement est modifié par adjonction des numéros suivants en regard de «Cité de Hamilton» 
dans la colonne 1 : 



Colonne 1 


Colonne 2 


Colonne 3 


Cité de Hamilton 


23. First Place, Hamilton 


1" mars 2004 




24. Housing our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 


1" mars 2004 




25. Liuna (Hamilton) Association 


1" mars 2004 




26. Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


1" mars 2004 




27. Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 


1" mars 2004 



(3) Le tableau du Règlement est modifié par adjonction des numéros suivants en regard de «Municipalité régionale 
de Niagara» dans la colonne 1 : 



Colonne 1 


Colonne 2 


Colonne 3 


Municipalité régionale de 
Niagara 


43. Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


1" mars 2004 




44. Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes 


1" mars 2004 



(4) Le tableau du Règlement est modifié par adjonction du numéro suivant en regard de «Ville d'Ottawa» dans la 
colonne 1 : - - . . 



Colonne 1 


Colonne 2 


Colonne 3 


Ville d'Ottawa 


42. Co-opérative d'Habitation Desloges Inc. 


r mars 2004 



(S) Le tableau du Règlement est modifié par adjonction des numéros suivants en regard de «Cité de Toronto» dans 
la colonne 1 : 



Colonne I 


Colonne 2 


Colonne 3 


Cité de Toronto 


106. Riverdale Housing Action Group Corporation 


1" mars 2004 




1 07. Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


r mars 2004 




108. Glen Park Co-operative Homes Inc. 


1" mars 2004 




109. Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


1" mars 2004 




1 10. Muriel Collins Housing Co-operative Inc. 


1" mars 2004 




III. Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


I" mars 2004 



(6) Le tableau du Règlement est modifié par substitution de ce qui suit au numéro 33 en regard de «Municipalité 
régionale de Waterloo» : 



138 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



439 



Colonne 1 


Colonne 2 


Colonne 3 


Municipalité régionale de 
Waterloo 


33. Slavonia-Croatian Non-Profit Homes Inc. 


r avril 2003 




34. Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 



Made by: 
Pris par : 



Le ministre responsable du Logement, 

John Philip Gerretsen 
Minister Responsible for Housing 



Date made: February 5, 2004. 
Pris le : 5 février 2004. 



11/04 



ONTARIO REGULATION 27/04 

made under the 

SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 25, 2004 
Filed: Februaiy 27, 2004 

Amending O. Reg. 298/0 1 
(Rent-Geared-to-Income Assistance and Special Needs Housing) 

Note: Ontario Regulation 298/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Table 2 of Ontario Regulation 298/01 is amended by adding the following in Column 2 opposite "Regional 
Municipality of Waterloo" in Column 1: 



Regional 
Municipality of 
Waterloo 



34. Kitchener Alliance Community 
Homes Inc. 



(2) Table 2 of the Regulation is amended by adding the following in Column 2 opposite "City of Hamilton" in 
Column 1: 



City of Hamilton 


23. First Place, Hamilton 




24. Housing Our People Economically 
(Hope Hamilton) Inc. 




25. Liuna (Hamilton) Association 




26. Sons of Italy (Hamilton) Housing 
Corporation 




27. Taras Shevchenko Non-Profit 
Housing Inc. 



(3) Table 2 of the Regulation is amended by adding the following in Column 2 opposite ''City of Brantford" in 
Column 1: 

[City of Brantford | 8. Saorsie Co-operative Homes Inc. | 

(4) Table 2 of the Regulation is amended by adding the following in Column 2 opposite "Regional Municipality of 
Niagara" in Column 1: 



139 



440 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Regional 
Municipality of 
Niagara 


43. Fort Erie Municipal Non-Profit 
Housing Corporation 




44. Agnes MacPhail Women's Co- 
operative Homes Inc. 



(5) Table 2 of the Regulation is amended by adding the following in Column 2 opposite ''City of Ottawa" in 
Column 1: 



City of Ottawa 



42. Co-operative d'Habitation Desloges 
Inc. 



(6) Table 2 of the Regulation is amended by adding the following in Column 2 opposite "City of Toronto" in 
Column 1: 



City of Toronto 


106. Riverdale Housing Action Group 
Corporation 




1 07. Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 




108. Glen Park Co-operative Homes 
Inc. 




1 09. Harbour Channel Housing Co- 
operative Inc. 




110. Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 




111. Victoria-Shuter Non-Profit 
Housing Corporation 



.1- 



2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 27/04 

pris en application de la 

LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

pris le 25 février 2004 

déposé le 27 février 2004 

1). ' 

modifiant le Régi, de l'Ont. 298/01 
(Aide sous forme de loyer indexé sur le revenu et logement adapté) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 298/01 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www.iois-en-ligne.gouv.on.ca . 

1. (1) Le tableau 2 du Règlement de l'Ontario 298/01 est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en 
regard de «Municipalité régionale de Waterloo» dans la colonne 1 : 



>..r 



l't" 



Municipalité régionale 
de Waterloo 



34. Kitchener Alliance Community 
Homes Inc. 



(2) Le tableau 2 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en regard de «Cité de 
Hamilton» dans la colonne 1 : 



Cité de Hamilton 


23. First Place, Hamilton 




24. Housing our People 

Economically (Hope Hamilton) 
Inc. 




25. Liuna (Hamilton) Association 




26. Sons of Italy (Hamilton) 
Housing Corporation 




27. Taras Shevchenko Non-Profit 
Housing Inc. 



140 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



441 



(3) Le tableau 2 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en regard de «Cité de 
Brantford» dans la colonne 1 : 



Cité de Brantford 



I 8. Saorsie Co-operative Homes Inc. 



(4) Le tableau 2 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en regard de 
«Municipalité régionale de Niagara» dans la colonne 1 : 



Municipalité régionale 
de Niagara 


43. Fort Erie Municipal Non-Profit 
Housing Corporation 




44. Agnes MacPhail Women's Co- 
operative Homes Inc. 



(5) Le tableau 2 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en regard de «Ville 
d'Ottawa» dans la colonne 1 : 



Ville d'Ottawa 



42. Co-opérative d'Habitation 
Desloges Inc. 



(6) Le tableau 2 du Règlement est modifié par adjonction de ce qui suit dans la colonne 2 en regard de «Cité de 
Toronto» dans la colonne 1 : 



Cité de Toronto 


106. Ri verdale Housing Action 
Group Corporation 




1 07. Ahmadiyya Abode of Peace 
Inc. 




108. Glen Park Co-operative Homes 
Inc. 




1 09. Harbour Channel Housing Co- 
operative Inc. 




1 1 0. Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 




III. Victoria-Shuter Non-Profit 
Housing Corporation 



I 



2. Le présent règlement entre en vigueur le 1" mars 2004. 

11/04 



ONTARIO REGULATION 28/04 

made under the 

SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 



AmendingO. Reg. 368/01 
(General) 

Note: Ontario Regulation 368/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at \v\v\v.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 12 (1) of Ontario Regulation 368/01 is amended by striking out "April 30" and substituting "March 
15". 

2. Items 1, 5, 6, 7, 10 and 13 of Table 7 of the Regulation are revoked and the following substituted: 



I I. I City of Toronto" 



I 



72, 882 I 



31,2471 



_L477J 



141 



442 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



5. 


City of Hamilton 


8,956 


5,149 


326 


6. 


Regional Municipality of Niagara 


5,418 


2,962 


231 


7. 


City of Ottawa 


16,502 


9,559 


602 



I 10. I Regional Municipality of Waterloo 



5,703 



3,085 I 



344 



13. ICityofBrantford 



1,613 



952 



60 



3. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 28/04 

pris en application de la 

LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

pris le 25 février 2004 ■. , 

déposé le 27 février 2004 

modifiant le Régi, de l'Ont. 368/01 
(Dispositions générales) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 368/01 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www. lois-en-ligne. gouv. on. ca . 

1. Le paragraphe 12 (1) du Règlement de l'Ontario 368/01 est modifié par substitution de «15 mars» à «30 avrik>. 

2. Les numéros 1, 5, 6, 7, 10 et 13 du tableau 7 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 



72 882 I 



31 247 I 



Cité de Toronto 



1 477 



5. 


Cité de Hamilton 


8 956 


5 149 


326 


6. 


Municipalité régionale de Niagara 


5418 


2 962 


231 


7. 


Ville d'Ottawa 


16 502 


9 559 


602 



5 703| 



344 1 



10. I Municipalité régionale de Waterloo 



3 085 



1 13. 1 Cité de Brantford 


1 16131 


952 1 


60| 


3. Le présent règlement entre en vigueur le 1" mars 2004. 


rt -i . 






1 1/04 


, > 







142 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



443 



ONTARIO REGULATION 29/04 

made under the 

SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 



Amending O. Reg. 369/01 
(Transfer of Administration for Housing Programs and Projects) 

Note: Ontario Regulation 369/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Items 540 and 589 of Schedule 1 to Ontario Regulation 369/01 are revoked. 
(2) Schedule 1 to the Regulation is amended by adding the following items: 



1031. 


6(a) 


164 Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 


1032. 


6(a) 


21 Hogarth Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 


1033. 


6(a) 


2 1 56 Gerrard Street East, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 


1034. 


6(a) 


337-339 Waverley Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 


1035. 


6(a) 


4 1 7 and 4 1 7A Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 


1036. 


6(a) 


459 Woodfield Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 


1037. 


6(a) 


5 1 Winnifred Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 


1038. 


6(a) 


572-574 Kingston Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1, 2004 


1039. 


6(a) 


62 Dawes Road, Toronto, Ontario — Riverdale Housing Action Group Corporation 


March 1,2004 


1040. 


6(a) 


1500 Keele Street, Toronto — Bello Horizonte Non-Profit Homes Corp. 


March 1,2004 


1041. 


6(a) 


3001 Finch Avenue West, Toronto — Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


March 1, 2004 


1042, 


6(b) 


2495 Eglinton Avenue East, Toronto — Glen Park Co-operative Homes Inc. 


March 1, 2004 


1043. 


6(b) 


79 Richmond Street East and 76 Lombard Street, Toronto — Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 


March 1, 2004 


1044. 


6(b) 


633 Lakeshore Blvd. West, Toronto — Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


March 1,2004 


1045. 


6(a) 


80 Dundas Street East, Toronto — Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 


1046. 


4 


1 10 Mason Road, Toronto — Bruckland Foundation 


March 1,2004 


1047. 


4 


180 Sheridan Avenue, Toronto — Grace-Carman Senior Citizens' Home Inc. 


March 1, 2004 


2. Schedule 5 to the Regulation is amended by adding the following items: 


212. 


6(a) 


1 170 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


213. 


6(a) 


1 505 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


214 


6(a) 


316 King William Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


215. 


6(a) 


1477 Upper Wentworth, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


216. 


6(a) 


190 Limeridge Road West, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1,2004 


217. 


6(a) 


55 Towercrest Road, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 


218. 


6(a) 


20 Jarvis Street, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 


219. 


6(a) 


190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 


March 1, 2004 


220. 


6(a) 


425 York Boulevard, Hamilton — Housing Our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 


March 1, 2004 


221. 


6(a) 


206-210 Jackson Street East, 185 Jackson Street East, Hamilton — First Place, Hamilton 


March 1, 2004 


222. 


5 


30 West Avenue North, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


223. 


5 


1 169 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1, 2004 


224. 


5 


40 West Avenue South, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


March 1,2004 


225. 


5 


317 Limeridge Road West, 27, 29, 32, 39, 41 Ashley Street, 56, 68 Erie Avenue, 15, 17 
Nightingale Street, 25 Tisdale Avenue North, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing 
Corporation 


March 1,2004 


226. 


5 


31, 44 Steven Street, 7 Nightingale Street, 74 Tisdale Avenue North, 38 East Avenue North, 
34, 35, 36 Ashley Street, 2, 15, 30, 40, 57 Madison Avenue, Hamilton — Sons of Italy 
(Hamilton) Housing Corporation 


March 1, 2004 


227. 


5 


20 Emerald Street North, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


March 1,2004 


228. 


5 


190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Home for the Aged 


March 1, 2004 



143 



444 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



3. Schedule 6 to the Regulation is amended by adding the following items: 



129. 


6(a) 


43 King Street, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 


130. 


6(a) 


828 Concession Road, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


March 1,2004 


131. 


6(a) 


6420 Delta Drive, Niagara Falls — Liuna (Hamilton) Association 


March 1,2004 


132. 


6(b) 


2 Femdale Avenue, St. Catharines — Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes Inc. 


March 1,2004 


133. 


5 


130-134 St. Augustine Drive, St. Catharines — Silkrow Charitable Foundation 


March 1,2004 


134. 


5 


7775 Jubilee Drive, Niagara Falls — Broadoak Foundation 


March 1,2004 



4. Schedule 7 to the Regulation is amended by adding the following items: 



287. 


6(b) 


906 Montreal Road, Ottawa — Co-operative d'Habitation Desloges Inc. 


March 1, 2004 


288. 


5 


57 Bateman Drive, Nepean — Shikun Oz Non-Profit Senior Citizen Residence Corporation 


March 1,2004 



5. Schedule 10 to the Regulation is amended by adding the following items: 



141. 



6(a) 



588 Greenfield Avenue, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 



March 1, 2004 



142. 



6(a) 



60 Westmount Road West, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 



March 1,2004 



143. 



6(a) 



1 1 Monte Carlo Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 



March 1,2004 



144. 



6M. 



200 Chandler Drive, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 



March 1, 2004 



145. 



6M. 



166-180 Connaught Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 



March 1, 2004 



6. Schedule 13 to the Regulation is amended by adding the following item: 



43. 



I 6 (b) I 183-185 Pearl Street, Brantford — Saorsie Co-operative Homes Inc. 



[March 1,2004 



7. Schedule 27 to the Regulation is amended by adding the following items: 



111. 


5 


495 Cleveland Avenue, London — The Chelsea Green Home Society 


March 1, 2004 


112. 


5 


575 Wilkins Street, London — The Chelsea Green Home Society 


March 1,2004 


113. 


5 


990 Huron Street, London — The Chelsea Green Home Society 


March 1,2004 



8. (1) The English version of the heading of Schedule 45 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

SCHEDULE 45 
DISTRICT OF RAINY RIVER SOCIAL SERVICES ADMINISTRATION BOARD 

(2) Schedule 45 to the Regulation is amended by adding the following items: 



23. 


7 


619 Scott Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1,2004 




24. 


7 


1455 Colonization Road, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


March 1, 2004 




25. 


7 


1034 Colonization Road, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


March 1,2004 




26. 


7 


126 Sixth Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1, 2004 




27. 


7 


813 Scott Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1, 2004 




28. 


7 


549 Elm Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1, 2004 




29. 


7 


413 Crowe Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1,2004 




30. 


7 


1 109 Kings Highway, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1,2004 




31. 


7 


1 140 First Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1,2004 




32. 


7 


1119 Second Street East, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


March 1,2004 




33. 


7 


1304, 1306, 1308 Emo Road, 131, 127, 124 Sixth Street East, 123 Sixth Street West, 1026, 
1028, 1030, 1032, 1034, 1036, 1038, 1 040 York Avenue, 126, 120, 114, 104 Fifth Street East, 
320 Fifth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


March 1, 2004 




34. 


7 


303 Kirsti Place, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1, 2004 




35. 


7 


407 Fourth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


March 1, 2004 




36. 


7 


4 1 4 Fifth Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1,2004 




37. 


7 


533 Third Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 






March 1,2004 




38. 


7 


225 Elizabeth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


Mornh 1 OnnA 








39. 


7 


936 Shevlin Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


March 1, 2004 





144 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



445 



9. Schedule 46 to the Regulation is amended by adding the following item: 

1 97. I 5 1 228 Archibald Street S. Thunder Bay — Wequedong Lodge of Thunder Bay 



March 1,2004 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 29/04 

pris en application de la 
LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

pris le 25 février 2004 
déposé le 27 février 2004 

modifiant le Règl. de l'Ont. 369/01 
(Transfert de l'administration de programmes de logement et d'ensembles domiciliaires) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 369/01 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatiO qui se trouve sur le site www. lois-en-ligne. gouv.on.ca . 

1. (1) Les numéros 540 et 589 de l'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 369/01 sont abrogés. 
(2) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 



I03L 


6 a) 


1 64 Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


1" mars 2004 


1032. 


6 a) 


2 1 Hogarth Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I" mars 2004 


1033. 


6 a) 


2 1 56 Gerrard Street East, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I" mars 2004 


1034. 


6 a) 


337-339 Waverley Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I" mars 2004 


1035. 


6 a) 


417 and 417A Jones Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I "mars 2004 


1036. 


6 a) 


459 Woodfield Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I "mars 2004 


1037. 


6 a) 


5 1 Winnifred Avenue, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


1" mars 2004 


1038. 


6 a) 


572-574 Kingston Road, Toronto — Riverdale Housing Action Group Corporation 


1" mars 2004 


1039. 


6 a) 


62 Dawes Road, Toronto, Ontario — Riverdale Housing Action Group Corporation 


I" mars 2004 


1040. 


6 a) 


1500 Keele Street, Toronto — Bello Horizonte Non-Profit Homes Corp. 


I" mars 2004 


1041. 


6 a) 


3001 Finch Avenue West, Toronto — Ahmadiyya Abode of Peace Inc. 


I "mars 2004 


1042. 


6 b) 


2495 Eglinton Avenue East, Toronto — Glen Park Co-operative Homes Inc. 


I" mars 2004 


1043. 


6 b) 


79 Richmond Street East and 76 Lombard Street, Toronto — Muriel Collins Housing Co- 
operative Inc. 


1" mars 2004 


1044. 


6 b) 


633 Lakeshore Blvd. West, Toronto — Harbour Channel Housing Co-operative Inc. 


1" mars 2004 


1045. 


6 a) 


80 Dundas Street East, Toronto — Victoria-Shuter Non-Profit Housing Corporation 


1" mars 2004 


1046. 


4 


1 10 Mason Road, Toronto — Bruckland Foundation 


1" mars 2004 


1047. 


4 


180 Sheridan Avenue, Toronto — Grace-Carman Senior Citizens' Home Inc. 


I" mars 2004 


2. L'annexe 5 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 


212. 


6 a) 


1 170 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 


213. 


6 a) 


1505 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 


214. 


6 a) 


316 King William Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 


215. 


6 a) 


1477 Upper Wentworth, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


1" mars 2004 


216. 


6 a) 


190 Limeridge Road West, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


I" mars 2004 


217. 


6 a) 


55 Towercrest Road, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


I" mars 2004 


218. 


6 a) 


20 Jarvis Street, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


1" mars 2004 


219. 


6 a) 


190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Non-Profit Housing Inc. 


I" mars 2004 


220. 


6 a) 


425 York Boulevard, Hamilton — Housing our People Economically (Hope Hamilton) Inc. 


I" mars 2004 


221. 


6 a) 


206-2 1 Jackson Street East, 1 85 Jackson Street East, Hamilton — First Place, Hamilton 


I" mars 2004 


222. 


5 


30 West Avenue North, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


1" mars 2004 


223. 


5 


1 169 Upper Wellington Street, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 


224. 


5 


40 West Avenue South, Hamilton — Liuna (Hamilton) Association 


I" mars 2004 


225. 


5 


317 Limeridge Road West, 27, 29, 32, 39, 41 Ashley Street, 56, 68 Erie Avenue, 15, 17 
Nightingale Street, 25 Tisdale Avenue North, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing 
Corporation 


I" mars 2004 



145 



446 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



226. 


5 


31, 44 Steven Street, 7 Nightingale Street, 74 Tisdale Avenue North, 38 East Avenue North, 
34, 35, 36 Ashley Street, 2, 15, 30, 40, 57 Madison Avenue, Hamilton — Sons of Italy 
(Hamilton) Housing Corporation 


1" mars 2004 


227. 


5 


20 Emerald Street North, Hamilton — Sons of Italy (Hamilton) Housing Corporation 


1" mars 2004 


228. 


5 


190 Gage Avenue South, Hamilton — Taras Shevchenko Home for the Aged 


1" mars 2004 



3. L'annexe 6 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 



129. 


6 a) 


43 King Street, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


1" mars 2004 


130. 


6 a) 


828 Concession Road, Fort Erie — Fort Erie Municipal Non-Profit Housing Corporation 


1" mars 2004 


131. 


6 a) 


6420 Delta Drive, Niagara Falls — Liuna (Hamilton) Association 


1" mars 2004 


132. 


6 b) 


2 Femdale Avenue, St. Catharines — Agnes MacPhail Women's Co-operative Homes Inc. 


1" mars 2004 


133. 


5 


130-134 St. Augustine Drive, St. Catharines — Silkrow Charitable Foundation 


1" mars 2004 


134. 


5 


7775 Jubilee Drive, Niagara Falls — Broadoak Foundation 


1" mars 2004 



4. L'annexe 7 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 



287. 


6 b) 


906 Montreal Road, Ottawa — Co-opérative d'Habitation Desloges Inc. 


1" mars 2004 


288. 


5 


57 Bateman Drive, Nepean — Shikun Oz Non-Profit Senior Citizen Residence Corporation 


1" mars 2004 



5. L'annexe 10 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 



141. 


6 a) 


588 Greenfield Avenue, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 


142. 


6 a) 


60 Westmount Road West, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 


143. 


6 a) 


1 1 Monte Carlo Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 


144. 


6 a) 


200 Chandler Drive, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


\" mars 2004 


145. 


6 a) 


166-180 Connaught Street, Kitchener — Kitchener Alliance Community Homes Inc. 


1" mars 2004 



6. L'annexe 13 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant : 



[K 



I 6 b) I 1 83- 1 85 Pearl Street, Brantford — Saorsie Co-operative Homes IncT 



1" mars 2004 



7. L'annexe 27 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 



111. 


5 


495 Cleveland Avenue, London — The Chelsea Green Home Society 


1" mars 2004 


112. 


5 


575 Wilkins Street, London — The Chelsea Green Home Society 


1" mars 2004 


113. 


5 


990 Huron Street, London — The Chelsea Green Home Society 


1" mars 2004 


8. (1) La version anglaise du titre de l'annexe 45 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

SCHEDULE 45 
DISTRICT OF RAINY RIVER SOCIAL SERVICES ADMINISTRATION BOARD 

(2) L'annexe 45 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants : 


23. 


7 


619 Scott Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


24. 


7 


1455 Colonization Road, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1" mars 2004 


25. 


7 


1034 Colonization Road, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1" mars 2004 


26. 


7 


126 Sixth Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


27. 


7 


813 Scott Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


28. 


7 


549 Elm Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


29. 


7 


413 Crowe Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


30. 


7 


1 109 Kings Highway, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


31. 


7 


1 140 First Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


32. 


7 


1119 Second Street East, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1" mars 2004 


33. 


7 


1304, 1306, 1308 Emo Road, 131, 127, 124 Sixth Street East, 123 Sixth Street West, 1026, 
1028, 1030, 1032, 1034, 1036, 1038, 1040 York Avenue, 126, 120, 114, 104 Fifth Street East, 
320 Fifth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1"' mars 2004 


34. 


7 


303 Kirsti Place, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


1" mars 2004 


35. 


7 


407 Fourth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1" mars 2004 


36. 


7 


4 1 4 Fifth Street, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


l"' mars 2004 



146 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO i|47 



37. 


7 


533 Third Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


1" mars 2004 


38. 


7 


225 Elizabeth Street West, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun 
Corporation 


r mars 2004 


39. 


7 


936 Sheviin Avenue, Fort Frances — Fort Frances Native Urban Wahkaighanun Corporation 


r mars 2004 



9. L'annexe 46 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant : 

1 97. I 5 1 228 Archibald Street S, Thunder Bay — Wequedong Lodge of Thunder Bay | 1 " mars 2004 | 

■ ■ . ■:- >'. h - 

11/04 ■" ;',,.. 

ONTARIO REGULATION 30/04 ' , , 

made under the 
SOCIAL HOUSING REFORM ACT, 2000 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending O. Reg. 17/02 
(Social Housing Services Corporation) 

Note: Ontario Regulation 17/02 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be founa at w-ww.e-lavvs.gov.on.ca . 

t. (1) Schedule 1 to Ontario Regulation 17/02 is amended by striking out Item 1 opposite "Aigoma District Services 
Administration Board" under the column heading "Service Manager". 

(2) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 11 opposite "City of Brantford" under the column 
heading "Service Manager". 

(3) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 3 opposite "District of Cochrane Social Services 
Administration Board" under the column heading "Service Manager". 

(4) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 10 opposite "City of Cornwall" under the column 
heading "Service Manager". 

(5) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 7 opposite "City of Greater Sudbury" under the 
column heading "Service Manager. 

(6) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 24 opposite "City of Hamilton" under the column 
heading "Service Manager". 

(7) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 8 opposite "County of Hastings" under the 
column heading "Service Manager". 

(8) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 1 opposite "United Counties of Leeds and 
Grenville" under the column heading "Service Manager". 

(9) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 1 opposite "County of Lennox and Addington" 
under the column heading "Service Manager". 

(10) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 3 opposite "City of London" under the column 
heading "Service Manager". 

(11) Schedule I to the Regulation is amended by striking out Items 1 and 4 opposite "Manitoulin-Sudbury District 
Social Services Administration Board" under the column heading "Service Manager". 

(12) Schedule I to the Regulation is amended by striking out Item 25 opposite "Regional Municipality of Niagara" 
under the column heading "Service Manager". 

(13) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 4 opposite "County of Northumberland" under 
the column heading "Service Manager". 



147 



448 • THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(14) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Items 21 and 23 opposite "City of Ottawa" under the 
column heading "Service Manager". 

(15) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Items 1, 6, 7, 9 and 12 opposite "United Counties of 
Prescott and Russell" under the column heading "Service Manager". 

(16) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Items 2 and 6 opposite "County of Renfrew" under 
the column heading "Service Manager". 

(17) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 1 opposite "City of St. Thomas" under the 
column heading "Service Manager". 

(18) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Items 3, 8 and 12 opposite "County of Wellington" 
under the column heading "Service Manager". 

(19) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 21 opposite "City of Windsor" under the column 
heading "Service Manager". 

(20) Schedule 1 to the Regulation is amended by striking out Item 22 opposite "Regional Municipality of York" 
under the column heading "Service Manager". 

2. This Regulation comes into force on March 1, 2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 30/04 

pris en application de la 

LOI DE 2000 SUR LA RÉFORME DU LOGEMENT SOCIAL 

• ,* ■ '• pris le 25 février 2004 

déposé le 27 février 2004 

'" '- " ' • modifiantleRegI.de l'Ont. 17/02 

(Société des services de logement social) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 17/02 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www.lois-en-lipne.pouv.on.ca . 

1. (1) L'annexe 1 du Règlement de l'Ontario 17/02 est modifiée par suppression du numéro 1 en regard de 
«Conseil d'administration des services du district d'Algoma» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(2) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 1 1 en regard de «Cité de Brantford» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(3) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 3 en regard de «Conseil d'administration des 
services sociaux du district de Cochrane» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(4) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 10 en regard de «Cité de Cornwall» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(5) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 7 en regard de «Ville du Grand Sudbury» 
dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(6) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 24 en regard de «Cité de Hamilton» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(7) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 8 en regard de «Comté de Hastings» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». , . < 

(8) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 1 en regard de «Comtés unis de Leeds et 
Grenville» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(9) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 1 en regard de «Comté de Lennox and 
Addington» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(10) L'annexe I du Règlement est modifiée par suppression du numéro 3 en regard de «Cité de London» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 



148 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 449 



(11) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression des numéros 1 et 4 en regard de «Conseil 
d'administration des services sociaux du district de Manitoulin-Sudbury» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de 
services». 

(12) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 25 en regard de «Municipalité régionale de 
Niagara» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(13) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 4 en regard de «Comté de 
Northumberland» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(14) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression des numéros 21 et 23 en regard de «Ville d'Ottawa» 
dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(15) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression des numéros 1, 6, 7, 9 et 12 en regard de «Comtés unis 
de Prescott et Russell» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(16) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression des numéros 2 et 6 en regard de «Comté de Renfrew» 
dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(17) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 1 en regard de «Cité de St. Thomas» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(18) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression des numéros 3, 8 et 12 en regard de «Comté de 
Wellington» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(19) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 21 en regard de «Cité de Windsor» dans la 
colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

(20) L'annexe 1 du Règlement est modifiée par suppression du numéro 22 en regard de «Municipalité régionale de 
York» dans la colonne intitulée «Gestionnaire de services». 

2. Le présent règlement entre en vigueur le 1" mars 2004. 

11/04 



ï 



ONTARIO REGULATION 31/04 

made under the 

OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 854 of R.R.O. 1990 
(Mines and Mining Plants) 

Note: Regulation 854 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Regulation 854 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following 
definition: 

"SABS" means South African Bureau of Standards; 

2. The Regulation is amended by adding the following section: 

6.1 (1) In an underground mine, the geometry of an existing excavation that does not have ground support shall not be 
altered unless, 

(a) the owner of the mine arranges for a professional engineer to prepare, in accordance with sound geotechnical 
engineering practices, a written report on tiie proposed alteration; and 

(b) the report states that the safety of workers will not be endangered by the proposed alteration. 

(2) In an underground mine, a new excavation that is planned to have no ground support shall not be made unless, 

(a) the ovmer of the mine arranges for a professional engineer to prepare, in accordance with sound geotechnical 
engineering practices, a written report on the proposed excavation; and 

149 



450 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(b) the report states that the safety of workers will not be endangered by the proposed excavation. 

(3) The owner of the mine shall ensure that copies of reports prepared under subsections (1) and (2) are, 

(a) kept readily available at the mine site; and 

(b) given to the joint health and safety committee or health and safety representative, if any, and to any trade union 
representing workers at the workplace. 

3. The Regulation is amended by adding the following section: 

n.2.2 (1) Employers engaged in contiguous underground mine operations and smelter operations shall establish and 
maintain the following training programs: 

1 . Common Core for Basic Smelter Operations — Mineral Ore (Program #P8 1 0080). 

2. Common Core for Non- Production Workers in a Smelter Operation — Mineral Ore (Program #P8 10090). 

(2) Employers shall train workers in the common core modules described in subsection (1), 

(a) by June 1, 2005 if the worker commenced employment on or before June 1, 2004; or 

(b) within 12 months after commencing employment, if the worker commences employment after June 1 , 2004. 

(3) Subsection (2) does not apply if the worker successfiilly completed the program described in subsection (1) before 
being employed by the employer. 

(4) A certificate of achievement showing that a worker has successfully completed the training program referred to in 
subsection (1), issued by the Ministry of Training, Colleges and Universities, is conclusive proof for the purposes of this 
section of the worker's successfiil completion of the program. 

4. (1) Clause 105 (1) (i) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(i) when left unattended, have, • 

(i) the control placed in the parking position, and 
(ii) the brake fiilly applied; 

(2) Subsection 105 (3) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(3) Where the view of the operator of a motor vehicle in the direction of its travel is limited, 

(a) the vehicle shall be equipped with an audible or visible alarm that will warn a worker who may be endangered by the 
movement of the vehicle; and 

(b) the alarm shall be activated before the vehicle is put in motion. 

5. Section 107 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

107. (1) A motor vehicle in a mine shall be equipped with wheel chocks that comply with Society of Automotive 
Engineers Standard SAE J348 JUN90 "Wheel Chocks". 

(2) The wheel chocks shall be used to block movement whenever the vehicle, 

(a) is left unattended on a slope; or 

(b) is being maintained or repaired. 

(3) Despite subsections (1) and (2), an alternative means of blocking the movement of a motor vehicle in the 
circumstances described in subsection (2) may be used if the alternative means is developed by the employer in consultation 
with the joint health and safety committee or the health and safety representative, if any, for the workplace. 

(4) Whenever work is to be performed on an energized rubber tire with a multi-piece wheel, a device shall be used to 
prevent injury to a worker. 

(5) The device mentioned in subsection (4) is not required when topping off the air pressure in a tire. 

6. Subsections 120 (1) and (2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(1) A service garage, service bay or fiielling station in an underground mine shall, | 

(a) be designed and protected to prevent inadvertent entry of an uncontrolled motor vehicle; I 

(b) be located so that in the event of a fire or explosion in the garage, bay or station there will be a minimum effect on 
working areas of the mine or on underground installations including shafts, magazines, refuge stations, transformer 
installations and other installations; 

(c) have a concrete floor without service pits in the floor; and ■ • 

150 



' THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 451 

V 

(d) be equipped with a system to contain spills of oil and grease. 
(2) A service garage or service bay shall be of sufficient size to, 

(a) accommodate the longest and widest vehicle that will use the garage or bay; and 

(b) provide clearance around the vehicles being serviced to permit the safe performance of all work in the garage or bay. 

(2.1) A vehicle shall be serviced where practicable at a service garage or a service bay. 

(2.2) Only one vehicle may be serviced at a service bay at any one time. 

7. Subsections 128 (4) and (5) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(4) Explosive that is damaged shall be disposed of in accordance with the following rules: 

1. The employer shall establish, in consultation with the joint health and safety committee or the health and safety 
representative, if any, a procedure for safely disposing of damaged explosive. 

2. The procedure shall state, 

i. what maximum accumulation of damaged explosive is permitted in a magazine or storage place before the 
damaged explosive must be disposed of, 

ii. what means of disposal shall be used, and 

iii. how frequently damaged explosive shall be disposed of, in addition to disposal under subparagraph i. 

(5) Explosive that is unattended shall not be left in or about any working place but shall be returned to storage. 

8. The Regulation is amended by adding the following section: 

135.1 (1) This section applies when detonators are being transported otherwise than by means of a motor vehicle or train. 

(2) Detonators shall be carried in containers that are, 

(a) suitable for the purpose; and 

(b) clearly marked as containing detonators. 

(3) The employer shall make containers that comply with subsection (2) readily available to workers. 

9. The Regulation is amended by adding the following section: 

141.1 (1) In a blasting operation, the worker who makes the fmal connections necessary to allow the blast to be fired is 
the only person who is permitted to fire the blast. 

(2) Despite subsection (1), if it is not possible for the same worker to perform both functions in a particular blasting 
operation, 

(a) the employer, in consultation with the joint health and safety committee, or the health and safety representative, if any, 
shall establish safe procedures for performing the blasting operation; 

(b) the employer shall ensure that the safe procedures are set out in writing and that the workers involved in the blasting 
operation are informed about the safe procedures before performing any tasks in connection with the blasting 
operation; and 

(c) every worker involved in the blasting operation shall follow the safe procedures. 

10. Section 185 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
185. (1) In this section, 

"machine" includes a prime mover, transmission equipment and thing. 

(2) A machine that has an exposed moving part that may endanger the safety of any person shall be fenced or guarded 
unless its position, construction or attachment provides equivalent protection. 

(3) A machine shall be provided with a device that automatically prevents a woricer operating it from coming in contact 
with any moving part. 

(4) The travelway of a counterweight shall be guarded or located to prevent, 

(a) inadvertent entry thereto by a woricer; and 

(b) injury to a worker should the counterweight become detached from its fastenings. 

(5) Clearance sufficient for the safety of a worker shall be provided from the path of travel of, 
(a) a load carried by a machine; 

151 



¥ 



452 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(b) a moving part of a machine; and 

(c) another maciiine. 

(6) A revolving set screw, bolt, key or other similar device shall be recessed, encased or guarded to prevent inadvertent 
contact by a worker. 

(7) Ifany work is being done on a machine, 

(a) the moving parts shall be stopped; 

(b) any hydraulic, pneumatic or gravity stored energy shall be dissipated or contained; 

(c) energy isolating devices shall be installed if the machine is not already equipped with them; and 

(d) all energy isolating devices shall be properly engaged, locked and tagged. 

(8) Before doing any work to which subsection (7) applies, a worker shall verify, by testing, that the requirements of that 
subsection have been complied with. 

(9) A tag required by clause (7) (d) shall, 

(a) be secured to prevent its accidental removal; 

(b) state the reason the energy isolating devices are locked and tagged; 

(c) show the name of the person responsible for locking and tagging the energy isolating devices; and 

(d) show the date on which the energy isolating devices were locked and tagged. 

(10) If it is not practical to comply with subsection (7) or with subsection 160 (1), work to which those subsections apply 
may be done if, while it is being done, barriers, shields or other effective precautions are used or taken for the safety of a 
worker. 

n. Subsection 198 (2) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(2) A steam boiler or compressor to which Ontario Regulation 220/01 (Boilers and Pressure Vessels) made under the 
Technical Standarck and Safety Act, 2000 does not apply shall be regularly cleaned and examined for proper and safe 
condition. 

12. Section 211 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

211. (1) This section applies if a shaft conveyance is being used to transport persons. 

(2) The hoist shall be equipped with control devices that prevent the shaft conveyance fi"om being taken, 

(a) to the dump position, unless a procedure is established and followed that ensures persons on the shaft conveyance 
remain securely in place if the conveyance is taken to the dump position; or 

(b) below a loading pocket, unless the controls for loading the shaft conveyance fi"om that pocket have been made 
inoperative or the persons are being transported in a separate compartment of the shaft. 

(3) If a shaft conveyance that is being used to transport persons is not a cage or a combination skip and cage designed to 
normally transport persons, the hoist shall not be permitted to travel at a speed that is more than the lesser of, 

(a) one-half the normal speed of the hoist; or 

(b) five metres per second. . . i ,. 

(4) The control devices of the hoist shall be designed and installed to be fail safe. 

(5) An audible or visible signal that the control devices for the hoist are set in operation shall be given to persons entering 
the shaft conveyance. 

13. Section 217 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(2) Despite clause ( 1 ) (b), a drum hoist may have a maximum of five layers of rope if, 

(a) the mine hoisting plant meets the standards set out in SABS Code of Practice 0294, Ed. 1, "The performance, 
operation, testing and maintenance of drum winders relating to rope safety", as approved according to procedures of 
SABS on August 4, 2000; and 

(b) the rope is used, maintained and examined according to the requirements set out in SABS Code of Practice 0293:1996, 
"Condition assessment of steel wire ropes on mine winders", as approved by the President of SABS on September 16, 
1996. 

14. (1) Clause 228 (1) (a) of the Regulation is revoked and the following substituted: 



152 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 453 



(a) a 2.5 metre representative sample has been subjected to a destructive test in accordance with CSA Standard G4-00 
"Steel Wire Rope for General Purpose and for Mine Hoisting and Mine Haulage"; and 

(2) Subsections 228 (2.1) and (3) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(2.1) A piece of the rope at least 2.5 metres long located at the lower end above the attachment to the conveyance shall be 
cut off, have its ends fastened to prevent unravelling and be tested in accordance with CSA Standard G4-00 "Steel Wire Rope 
for General Purpose and for Mine Hoisting and Mine Haulage". 

(2.2) The date of each test under subsections (1) and (2.1) and the results obtained shall be recorded in the Rope Record 
Book for the rope. 

(3) A Certificate of Test issued under section 20 shall be kept available for inspection, and a copy shall be given to the 
joint health and safety committee or health and safety representative, if any. 

(3) Subsection 228 (12) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(12) The factor of safety of a hoisting rope installed on a drum hoist shall not be less than, 

(a) 8.5 at the point the rope is attached to a shaft conveyance or counterweight, subject to clause (b); 

(b) 7.5 at the point the rope is attached to a skip or counterweight where the material load was accurately weighed; and 

(c) 5.0 at the point the rope leaves the head sheave when the shaft conveyance or counterweight is at its lowest point of 
normal travel, subject to subsection (12.1). 

(12.1) Clause (12) (c) does not apply if, 

(a) the drum hoist is being used in a vertical shaft; 

(b) at the point that the rope leaves the head sheave when the shaft conveyance or counterweight is at its lowest point of 
normal travel, the rope has a breaking strength at the time of installation of not less than that obtained from the 
formula, 25,000 divided by the quantity (4,000 plus L) multiplied by the maximum suspended load to be carried by the 
rope, including the load represented by the weight of the rope itself, where L is the maximum length of the rope in 
metres, in the shaft compartment below the head sheave; 

(c) the mine hoisting plant meets the standards set out in SABS Code of Practice 0294, Ed. 1, "The performance, 
operation, testing and maintenance of drum winders relating to rope safety", as approved according to procedures of 
SABS on August 4, 2000; and 

(d) the rope is used, maintained and examined according to the requirements set out in SABS Code of Practice 0293:1996, 
"Condition assessment of steel wire ropes on mine winders", as approved by the President of SABS on September 16, 
1996. 

(4) Clause 228 (13) (a) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) the factor obtained from the formula 8.0 minus 0.00164 L, where L is the maximum length of the rope in metres, in the 
shaft compartment below the head sheave or the drum of a friction hoist; or 

15. (1) Clau$e240(a)of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) at least once during his or her shift, in accordance with subsection (2), 

(i) test for the satisfactory working conditions and holding capacity of the hoist brakes, and 
(ii) test the holding capacity of any friction clutch; 
(2) Section 240 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 
(2) The following applies with respect to the tests required by clause (1) (a): 

1 . The tests shall be conducted in accordance with a procedure established for the hoist. 

2. The hoist operator shall conduct the tests immediately before the hoist is used to move a shaft conveyance that is 
transporting persons. 

3. If the tests have been conducted under paragraph 2 during a shift, it is not necessary to conduct them again during the 
same shift. 

I 11/04 



I 



153 



454 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 32/04 

made under the 

FISH AND WILDLIFE CONSERVATION ACT, 1997 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending O. Reg. 665/98 
(Hunting) 

Note: Ontario Regulation 665/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at wvyw.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 1 (2) of Ontario Regulation 665/98 is revoked. 

2. Subsection 17 (4) of the Regulation is revoked. 

3. Section 22 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

22. (1) A person may hunt moose, deer or bear in a party with one or more other persons who each hold a valid licence to 
hunt moose, deer or bear if the person hunts in accordance with this Part. 

(2) A licence that is no longer valid under subsection 17 (3) because the seal provided with the licence has been attached 
to the carcass of a deer, moose or bear shall be deemed to be valid for the purpose of hunting in a party for the species 
specified in the licence. 

(3) Despite any limit on the number, sex, age or type of moose, deer or bear that may be killed under this Regulation, a 
person may hunt in a party for as many moose, deer or bear as there are seals held by the members of the party and not yet 
attached to any of the wildlife if the following conditions are met by the person and the other members of the party: 

1. The total number of moose, deer or bear of a specified sex, age or type killed by the party does not exceed the total 
number of seals for that sex, age or type held by the members of the party. 

2. All members of the party, including the person who holds the seal that is valid for the wildlife that the party is hunting, 
actively participate in the hunt and hunt co-operatively. 

3. All members of the party hunt together in the same wildlife management unit or portion thereof for which the seal is 
valid. 

4. Each member of the party hunts within 5 kilometres of the person who holds the seal that is valid for the wildlife being 
hunted. 

5. Each member of the party is able to reliably and immediately communicate with the other members of the party. 

(4) The person who kills the wildlife shall immediately notify all other members of the party that the wildlife has been 
killed. 

4. The Regulation is amended by adding the following section: 

22.1 If a member of a party kills a moose, deer or bear under the authority of a licence that is held by another member of 
the party, the holder of the licence shall, 

(a) immediately after the kill and at the site of the kill attach the seal provided with the licence or licence tag to the 
wildlife in the manner indicated on the seal; and 

(b) keep the seal attached to the wildlife while it is being transported. 



11/04 



154 



■ THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 455 

ONTARIO REGULATION 33/04 

made under the 

CROWN FOREST SUSTAINABILITY ACT, 1994 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending O. Reg. 167/95 
(General) 

Note: Ontario Regulation 167/95 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
(Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 22 of Ontario Regulation 167/95 is revoked and the following substituted: 

22. The Minister may transfer a forest resource processing facility licence. 



11/04 



ONTARIO REGULATION 34/04 

made under the 
PUBLIC LANDS ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending O. Reg. 805/94 
(Conservation Reserve) 

Note: Ontario Regulation 805/94 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
_ (Legislative History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 805/94 is amended by adding the following Schedule: 

SCHEDULE 234 
OUR COLLEAGUES CONSERVATION RESERVE 

In the geographic Township of Hughson, in the Territorial District of Algoma, containing 92 hectares, more or less, being 
composed of that part of the said township designated as Part 1 on a plan known as C371 Our Colleagues Conservation 
Reserve, filed on July 5, 2003 with the Office of the Surveyor General of Ontario in the Ministry of Natural Resources. 



11/04 



155 



456 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 35/04 

made under the 
TOBACCO TAX ACT 

Made: February 5, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 1033 of R.R.O. 1990 
(Forms) 

Note: Regulation 1033 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at ww'w'.e-laws.gov.on.ca . 

1. The title to Regulation 1033 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 

RETURNS AND REFUNDS 

2. Section 3 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(6.1) Despite subsections (5) and (6), the following rules apply to an applicant who is not a collector designated under 
subsection 4 (1) of the Act if the total amount of refunds that will be claimed by the applicant under this section for a 
calendar year does not exceed $500: 

1. The applicant is not required to submit the documents required to be submitted with the application under subsection 
(5) or (6), as the case may be. 

2. The applicant shall retain the documents referred to in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the 
day the application for the refund is made to the Minister and shall produce them at any time during that period at the 
request of the Minister. 

3. The Regulation is amended by adding the following section: 

6. For the purposes of clause 7.1 (5) (b) of the Act, every tear tape manufacturer shall maintain records accounting for the 
following: 

1 . The quantities of tear tape manufactured. 

2. The quantities of tear tape sold. 

3. The names and addresses of persons to whom tear tape is sold. 

4. The dates of sales of tear tape. 

5. The dates of shipment for sales of tear tape. 

6. The reference numbers of all invoices issued on sales of tear tape. 

4. (1) Subsection 7 (3) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(3) On or before the 28th day of each month, every person to whom the Minister has issued a permit to mark or stamp 
cigarettes shall deliver a return in the form approved by the Minister, accompanied by the supporting schedules, with respect 
to cigarettes marked or stamped in the immediately preceding month and accounting for the bdicia received and used by the 
person during that month. 

(3.1) Despite subsection (3), a person is not required to deliver a return under that subsection if the person satisfies the 
requirements of subsection 13 (1) of Regulation 1034 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 and, with the return 
required under that subsection, delivers the supporting schedules for the immediately preceding month that would otherwise 
be required under subsection (3), containing the information described in that subsection. 

(2) Section 7 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(4.1) On or before the 28th day of each month, every holder of a subsisting permit to manufacture tear tape shall deliver to 
the Minister a return in the form approved by the Minister with respect to all tear tapes manufactured in the immediately 
preceding month for use in marking cigarettes for sale, delivery or distribution in Ontario. 

(3) Subsection 7 (8) of the Regulation is amended by striking out '^retailer" wherever it appears and substituting in 
each case "retail dealer". 

(4) Section 7 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 



156 



' THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 457 



(11) On or before the 28th day of each month, every interjurisdictional transporter shall deliver to the Minister a return in 
the form approved by the Minister with respect to all tobacco products transported into and out of Ontario in the immediately 
preceding month. 

5. The Regulation is amended by adding the following section: 

8. (1) For the purposes of subsection 19 (3 .4) of the Act, 

(a) the prescribed threshold for an unverifiable loss is 0.1 per cent; 

(b) the amount of a person's unverifiable losses of tobacco is the amount by which the person's available inventory 
exceeds the amount of tobacco that the person verifies to have been sold, lost, stolen, destroyed, contaminated, 
consumed or distributed; and 

(c) a person has excess unverifiable losses to the extent the person's unverifiable losses of tobacco for a period of 36 
continuous months exceed the amount equal to 0.1 per cent of the person's available inventory of tobacco for that 
period. 

(2) For the purposes of subsection (1), a person's available inventory of tobacco for a period of 36 months is calculated 
using the formula, 

A + B-C 

in which, 

"A" is the amount of the person's opening inventory of tobacco at the beginning of the period, 

"B" is the amount of tobacco produced, received or purchased by the person during the period, and 

"C" is the amount of the person's closing inventory of tobacco at the end of the period. 

6. (1) Subject to subsections (2), (3) and (4), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Section 2 shall be deemed to have come into force on May 9, 2001. 

(3) Section 3 comes into force on the later of, 

(a) the day section 222 of the Responsible Choices for Growth and Fiscal Responsibility Act (Budget Measures), 2001 
comes into force; and 

(b) the day this Regulation is filed. 

(4) Subsections 4 (1) and (2) come into force on the later of, 

(a) the day subsection 228 (1) of the Responsible Choices for Growth and Fiscal Responsibility Act (Budget 
Measures), 2001 comes into force; and 

(b) the day this Regulation is filed. > 

Made by: 



I 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: February 5, 2004. 



# 



11/04 



157 



458 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 36/04 

made under the 
GASOLINE TAX ACT 

Made: February 5, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 534 of R.R.O. 1990 
(Miscellaneous) 

Note: Regulation 534 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Subsection 1 (4) of Regulation 534 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by striking out 
"statement" and substituting "return". 

(2) Subsection 1 (5) of the Regulation is amended by striking out "statement" and substituting "return". 

(3) Subsection 1 (6) of the Regulation is amended by striking out "statement" in the portion before clause (a) and 
substituting "return". 

(4) Subsection 1 (7) of the Regulation is amended by striking out "statement" and substituting "return". 

2. The Regulation is amended by adding the following section: 

1.1.1 (1) For the purposes of subsection 8 (2) of the Act, every manufacturer shall complete and deliver monthly returns 
in a form approved by the Minister containing the information described in clauses 5 (1.1) (a) to (d). 

(2) A manufacturer shall deliver a monthly return referred to in subsection (1) no later than the 2 1st day of the second 
month ending after the month to which the return relates. 

3. (1) Subsections 1.1 (1) and (2) of the Regulation are revoked. 

(2) Section 1.1 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(9) Despite subsection (8), the following rules apply to an exporter if the total amount of refunds that will be claimed by 
the exporter under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1 . The exporter is not required to submit the required evidence under subsection (8) in support of the returns required 
under subsection (3) for any month in that calendar year. 

2. The exporter shall retain the required evidence in support of each return for a month in that calendar year for a period 
of not less than seven years after the day the return is delivered to the Minister and shall produce the required evidence 
at any time during that period at the request of the Minister. 

4. Section 3 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(4.1) Despite subsection (4), the following rules apply to an applicant if the total amount of refunds that will be claimed by 
the applicant under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1 . The applicant is not required to submit the invoices covering the purchase of the gasoline in respect of which an 
application for refund is made. 

2. The applicant shall retain the invoices referred to in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the day 
the application is made to the Minister and shall produce the invoices at any time during that period at the request of 
the Minister. 

5. Section 4 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(3. 1 ) Despite subsection (3), the following rules apply to an applicant if the total amount of refunds that will be claimed by 
the applicant under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1. The applicant is not required to submit the invoices covering the purchase of the aviation fuel in respect of which an 
application for refund is made. 

2. The applicant shall retain the invoices referred to in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the day 
the application is made to the Minister and shall produce the invoices at any time during that period at the request of 
the Minister. 



158 



THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 459 

6. (1) Section 5 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(1.1) For the purposes of subsection 15 (1) of the Act, every manufacturer shall maintain a record of, 

(a) the quantities of gasoline, aviation fuel and propane produced by the manufacturer for its own distribution or for 
distribution to another person; 

(b) the quantities of gasoline, aviation fiiel and propane sold, delivered, exported, consumed or transferred into a fuel tank 
by the manufacturer; 

(c) the quantities of products, other than gasoline, aviation fuel and propane that are produced by the manufacturer that 
are required to be reported by the manufacturer on its monthly returns; and 

(d) the manufacturer's inventory of gasoline, aviation fliel and propane. 

(2) Subsection 5 (2) of the Regulation is amended by striking out "subsection (1)'' and substituting "subsection (1) 
or (1.1)". 

7. The Regulation is amended by adding the following section: :' ' : t 
10. (1) Forthepurposesof subsection 11 (7.1) of the Act, 

(a) the prescribed threshold for an unverifiable loss is 0.25 per cent; 

(b) the amount of a person's unverifiable losses of gasoline is the amount by which the person's available inventory 
exceeds the amount of gasoline that the person verifies to have been sold, lost, destroyed, stolen, contaminated, 
consumed or distributed; and 

(c) a person has excess unverifiable losses to the extent the person's unverifiable losses of gasoline for a period of 36 
continuous months exceeds the amount equal to 0.25 per cent of the person's available inventory of gasoline for that 
period. 

(2) For the purposes of subsection (1), a person's available inventory of gasoline for a period of 36 months is calculated 
using the formula, 

A + B-C 

in which, 

"A" is the amount of the person's opening inventory of gasoline at the beginning of the period, 

"B" is the amount of gasoline produced, received or purchased by the person during the period, and 

"C" is the amount of the person's closing inventory of gasoline at the end of the period. 

8. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day it is filed. 
(2) Sections 3, 4 and 5 shall be deemed to have come into force on May 9, 2001. 



Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: February 5, 2004. 



11/04 



159 



460 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 37/04 

made under the 
FUEL TAX ACT 

,■ , Made: February 5, 2004 

Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 464 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 464 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at w-vvw.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. (1) Subsection 1 (1) of Regulation 464 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the 
following definitions: 

"reprocessed fuel" means fiiel that is produced from waste at a waste disposal site; 

"waste" means waste as defined in section 25 of the Environmental Protection Act; 

"waste-derived fuel" means waste-derived fiiel as defined in section 1 of Regulation 347 of the Revised Regulations of 
Ontario, 1990, made under the Environmental Protection Act; 

"waste disposal site" means waste disposal site as defmed in section 25 of the Environmental Protection Act. 

(2) Section 1 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

(2) For the purposes of the definition of "special products" in subsection 1 (1) of the Act, reprocessed fiiel is prescribed as 
a special product. 

(3) For the purposes of the definition of "facility" in subsection 1 (1) of the Act, the requirement is that the facility be the 
distributor's waste disposal site at which the distributor is permitted to process waste under the Environmental Protection Act 
to produce reprocessed fuel. 

(3) Section 1 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(4) For the purposes of the definition of "biodiesel" in subsection 1 (1) of the Act, 
"biodiesel" means the ester-based oxygenated fliel, 

(a) that is derived from soybean oil, other vegetable oil or animal fat, and 

(b) that is used as a fuel or as a fuel additive with petroleum-based diesel fuel. 

2. Section 1.1 of the Regulation is amended by striking out "dyed" in the portion before clause (a) and substituting 
"coloured". 

3. Section 4.1 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(2) A registered dyer who is a distributor shall not colour any fuel that is not reprocessed fuel produced at its own facility. 

4. (1) Subsections 6.2 (1) and (2) of the Regulation are revoked. 

(2) Section 6.2 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(9) Despite subsection (8), the following rules apply to an exporter if the total amount of refunds that will be claimed by 
the exporter under this section for a calendaur year does not exceed $500: 

1 . The exporter is not required to submit the required evidence under subsection (8) in support of the returns required 
under subsection (3) for any month in that calendar year. 

2. The exporter shall retain the required evidence in support of each return for a month in that calendar year for a period 
of not less than seven years after the day the return is delivered to the Minister and shall produce the required evidence 
at any time during that period at the request of the Minister. 

5. (1) Subsection 8 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(1) For the purposes of subsection 3.1 (1) and 4.3 (1) of the Act, every registered importer, collector or disfributor shall 
collect. 



160 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 461 



(a) from every wholesaler or retail dealer to whom the importer, collector or distributor sells fuel, at the time of the sale, 
an amount as security equal to the tax imposed by the Act; and 

(b) from every purchaser to whom the importer, collector or distributor sells fiiel, at the time of the sale, the tax payable 
under the Act. 

(2) Subsection 8 (6) of the Regulation is amended by striking out "statement" and substituting "return". 

(3) Subsection 8 (7) of the Regulation is amended by striking out "statement" and substituting "return". 

6. (1) Subsection 9 (1) of the Regulation is amended by striking out "collector" in the portion before clause (a) and 
substituting "collector, distributor". 

(2) Clause (9) (1) (f) of the Regulation is amended by striking out "collectors, importers" and substituting 
"collectors, distributors, importers". 

1(3) Section 9 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 
(1.1) For the purposes of section 6.1 of the Act, every manufacturer shall maintain a record of, 

(a) the quantities of fuel produced by the manufacturer for its own distribution or for distribution by another person; 

(b) the quantities of fiiel sold, delivered, exported, consumed or transferred by the manufacturer; 

(c) the quantities of products produced by the manufacturer other than ftiel that the Minister requires the manufacturer to 
include in returns under subsection 10 (3); and 

(d) the manufacturer's inventory of fuel. 

7. (1) Subsection 10 (1.1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(1.1) On or before the 25th day of each month, every person who is a collector or distributor but not a registered dyer 
shall, 

(a) deliver to the Minister a return in the form approved by the Minister with respect to the taxes collectable and payable 
wmi by the person in the immediately preceding calendar month; and 

(b) remit, with the return, the tax collectable and the tax payable by the person for the period referred to in the return. 

(2) Section 10 of the Regulation is amended by adding the following subsections: 

(3) For the purposes of subsection 10 (1) of the Act, every manufacturer shall complete and deliver monthly returns in a 
form approved by the Minister containing the information described in clauses 9 (1.1) (a) to (d). 

(4) A manufacturer shall deliver a monthly return referred to in subsection (3) no later than the 25th day of the second 
month ending after the month to which the return relates. 

(3) Subsections 10 (7), (8), (9), (10), (11) and (12) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(7) Despite subsections (1), (I.l), (1.2), (2) and (5), 3.2 (2) and 6.2 (3), the Minister may at any time require a person who 
is a collector, distributor, registered importer, registered exporter, registered dyer, interjurisdictional carrier, 
interjurisdictional transporter or registered consumer to make a return covering such period and including such information as 
the Minister may specify and the person shall remit to the Minister with the return the tax collectable and payable by the 
person during that period. 

(8) Despite subsections (1), (1.1), (1.2), (2) and (5), 3.2 (2) and 6.2 (3), the Minister may, upon application in writing, 
authorize a collector, distributor, registered importer, registered exporter, registered dyer, interjurisdictional carrier, 
mteijurisdictional transporter or registered consumer who closes his, her or its books at the end of periods that do not 
coincide with calendar months and that are no longer in duration than five weeks, to file the returns required by subsections 
(1), (1.1), (1.2), (2) and (5), 3.2 (2) and 6.2 (3) with respect to those periods. 

(9) If the Minister has, under subsection (8), authorized a person described in that subsection to file returns for periods 
other than calendar months, the person shall, on or before March 1 in each year subsequent to the authorization, provide the 
Minister with a schedule of the precise dates on which the person will end each of the periods during the 12 months 
commencing with the next following April 1 . 

(10) Despite subsections (1), (1.1), (1.2) and (5), 3.2 (2) and 6.2 (3), the Minister may require any collector, distributor, 
registered importer, registered exporter, registered dyer, interjurisdictional carrier, interjurisdictional transporter or registered 
consumer to file the returns under the Act for periods longer than prescribed, but not exceeding 12 months in duration. 

(11) A collector, distributor, registered importer, registered exporter, registered dyer, interjurisdictional carrier, 
interjurisdictional transporter or registered consumer who is authorized under subsection (8) or required under subsection 
(10) to file returns for periods other than a calendar month shall file each return required by subsection (8) or (10), as the case 
may be, in the form provided by the Minister within 25 days after the close of each period and shall remit to the Minister, 
with the return, the tax collectable and payable during the period covered by the return. 

161 



462 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(12) A collector, distributor, registered importer, registered exporter, registered dyer, interjurisdictional carrier, 
interjurisdictional transporter or registered consumer who is required to file a return for an extended period under subsection 
(10) and fails to file the return within the time required under subsection (II) shall file all subsequent returns in accordance 
with subsection (1), (1.1), (1.2), (2), (5) or (8) or 3.2 (2) or 6.2 (3), as the case may be. 

(12.1) Every return filed by a distributor under this section shall set out, for the period covered by the return, 

(a) the quantity of waste obtained by the distributor; and 

(b) the quantity of waste, waste-derived fuel, reprocessed fuel and any other products that have been produced from the 
waste by the distributor at its facility. 

8. The Regulation is amended by adding the following section: 

12. (I) For the purposes of subsection 13 (4.2) of the Act, 

(a) the prescribed threshold for an unverifiable loss is 0.125 per cent; 

(b) the amount of a person's unverifiable losses of fuel is the amount by which the person's available inventory exceeds 
the amount of fuel that it verifies to have been sold, lost, destroyed, stolen, contaminated, consumed or distributed; and 

(c) a person has excess unverifiable losses to the extent the person's unverifiable losses of fuel for a period of 36 
continuous months exceed 0.125 per cent of the person's available inventory of fuel for that period. 

(2) For the purposes of subsection (I), a person's available inventory of fuel for a period of 36 months is calculated using 
the formula, 

A + B-C 

in which, 

"A" is the amount of the person's opening inventory of fuel at the beginning of the period, 

"B" is the amount of fuel produced, received or purchased by the person during the period, and 

"C" is the amount of the person's closing inventory of fuel at the end of the period. 

9. (1) Clause 13 (13) (a) of the Regulation is amended by striking out "retailer" and substituting "retail dealer". 
(2) Clause 13 (14) (c) of the Regulation is amended by striking out "retailers" and substituting "retail dealers". 

10. (1) Subject to subsections (2) and (3), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Subsection 4 (2) shall be deemed to have come into force on May 9, 2001. 

(3) Subsection 1 (3) shall be deemed to have come into force on June 18, 2002. 



Made by: 



Gregory SorbaRj^ 
Minister of Financé 



Date made: February 5, 2004. 



11/04 






162 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 463 

ONTARIO REGULATION 38/04 

made under the 
GASOLINE TAX ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 533 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 533 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. Section 3 of Regulation 533 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following 
subsection: 

(2.1) Despite subsection (2), the following rules apply to a person if the total amount of refunds that will be claimed by the 
person under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1. The person is not required to submit the properly receipted invoices under subsection (2) covering the gasoline in 
respect of which the refund is claimed. 

2. The person shall retain the invoices described in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the day the 
application for the reflind is made to the Minister and shall produce them at any time during that period at the request 
of the Minister. 

2. Section 4 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(6.1) Despite subsections (5) and (6), the following rules apply to a person if the total amount of refijnds that will be 
claimed by the person under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1. The person is not required to submit the documents required to be submitted with the application under subsection (5) 
or (6), as the case may be. 

2. The person shall retain the documents referred to in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the day 
the application for the refiond is made to the Minister and shall produce them at any time during that period at the 
request of the Minister. 

3. Section 9.3 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(11.1) Despite subsection (11), the following rules apply to a retailer if the total amount of refimds that will be claimed by 
the retailer under section 28.1 of the Act for a calendar year does not exceed $500: 

1 . The retailer is not required to submit completed vouchers to verify the sale of the fuel with the application for refund. 

2. The retailer shall retain the completed vouchers referred to in subsection (1 1) for a period of not less than seven years 
after the day the application for the refund is made to the Minister and shall produce them at any time during that 
period at the request of the Minister. 

4. This Regulation shall be deemed to have come into force on May 9, 2001. 



11/04 



163 



464 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 39/04 

made under the 
FUEL TAX ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 466 of R.R.O. 1 990 '- 

(Refunds) 

Note: Regulation 466 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. Section 2 of Regulation 466 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following 
subsection: 

(5.1) Despite subsections (4) and (5), the following rules apply to an applicant that is not a collector if the total amount of 
reftinds that will be claimed by the applicant under this section for a calendar year does not exceed $500: 

1 . The applicant is not required to submit the documents required to be submitted with the application under subsection 
(4) or (5), as the case may be. 

2. The applicant shall retain the documents referred to in paragraph 1 for a period of not less than seven years after the 
day the application for the refund is made to the Minister and shall produce them at any time during that period at the 
request of the Minister. 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on May 9, 2001. 

11/04 



ONTARIO REGULATION 40/04 

made under the 
TOBACCO TAX ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: February 27, 2004 

Amending Reg. 1034 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 1034 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations (Legislative 
History) which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The definitions of '^manufacturer'' and "tear tape" in subsection 1 (1) of Regulation 1034 of the Revised 
Regulations of Ontario, 1990 are revoked. 

2. Subsection 21 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(1) Every package of cigarettes that is intended to be sold in Ontario to a consumer who is required to pay tax under the 
Act shall be marked in the following manner: 

1 . The package shall be marked with a tear tape that is pressure sensitive to the satisfaction of the Minister. 

2. The tear tape required under paragraph 1 shall bear an indicium that meets the following specifications: 

i. The indicium shall read "CANADA DUTY PAID — DROIT ACQUITTÉ — ONTARIO", 

ii. The width of the indicium shall not be less than 4.5 millimetres, 

iii. The background colour of the indicium shall be in opaque process yellow, 100 per cent, 

iv. The colour of the text shall be in process black, 100 per cent. 

V. The tejct shall be in Helvetica eight point. 

164 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 465 



3. The tear tape required under paragraph 1 must also include the code or symbol approved by the Minister to identify the 
manufacturer of the tear tape. 

4. The term "ON" shall be clearly printed in a visible location on the external side of the package of cigarettes. 
3. (1) Subject to subsections (2) and (3), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Section 1 comes into force on the day section 219 of the Responsible Choices for Growth and Fiscal Responsibility 
Act (Budget Measures), 2001 comes into force. 

(3) Section 2 comes into force on the day subsection 243 (1) of the Responsible Choices for Growth and Fiscal 
Responsibility Act (Budget Measures), 2001 comes into force. 

11/04 



NOTE: The Table of Regulations (Legislative History) and other tables related to regulations can be found at the e-Laws web 
site ( www.e-laws.gov.on.ca) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve la Table des règlements (historique législatif) et d'autres tables liées aux règlements sur le site 
Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-ligne.gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements codifiés 
sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



165 



'■..■Hi ,.i •H.Ltn 'a/v,; A.i^jrra'" 



.'.)' 



H '-^^..-.r- 



'■•.•.C '■ '..V';f.>*'.» -''Ki 



Ml, I. /_ :'.( . C'iÎJ' 



r 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 491 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—03—20 

ONTARIO REGULATION 41/04 

made under the 
ONTARIO ENERGY BOARD ACT, 1998 

Made: February 25, 2004 
Filed: March 1,2004 

Amending O. Reg. 161/99 
(Definitions and Exemptions) 

Note: Ontario Regulation 161/99 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at vvww.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Ontario Regulation 161/99 is amended by adding the following subsection: 

(2) The following consumers are prescribed for the purposes of clause (f) of the definition of "designated consumer" in 
section 56 of the Act: 

1 . A consumer who has a demand of 50 kilowatts or less. 

2. A consumer who has an account with a distributor, if the account relates to, 
i. a dwelling, 

ii. a property as defined in the Condominium Act, 1998, 

iii. a residential complex as defined in the 7e«a«/ Fro/ecr/on /4c/, 1997, or 

iv. a property that includes one or more dwellings and that is owned or leased by a co-operative as defined in the Co- 
operative Corporations Act. 

3. McMichael Canadian Art Foundation. 

4. Ontario Heritage Foundation. 

5. The Centennial Centre of Science and Technology. 

6. A consumer who has an account with a distributor, if the account relates to only one of the following: 
i. A hospital within the meaning of the Community Psychiatric Hospitals Act. 

ii. A psychiatric facility within the meaning of the Mental Health Act. 

iii. A cancer centre established by Cancer Care Ontario under the Cancer Act. 

iv. A commercially operated residence for seniors or retired persons, or any other similar commercially operated 
residence, where attainment of a mature age is a factor in being accepted for occupancy. 

v. A nursing station, health centre, clinic or other facility that receives funding through the Ministry of Health and 
Long-Term Care's Underserviced Area Program. 

vi. A facility owned or leased by a person who receives funding from the Ministry of Health and Long-Term Care 
for one or more of the following health care support services that are provided to or are available to residents of 
the facility: 

A. A residential treatment services program. 

B. A withdrawal management services program. 

C. A dedicated supportive housing project, 
vii. An approved charitable institution within the meaning of the Charitable Institutions Act. 

167 



492 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



viii. A home for special care within the meaning of the Homes for Special Care Act. 

ix. A community care access corporation within the meaning of the Community Care Access Corporations Act, 
2001. 

X. Cancer Care Ontario. '• ■> y*"' 

xi. A service provider within the meaning of the Long-Term Care Act, 1994. 

xii. A board of health within the meaning of the Health Protection and Promotion Act. 

xiii. A community health centre within the meaning of Ontario Regulation 396/93 under the Pay Equity Act. 

xiv. A comprehensive health organization within the meaning of Ontario Regulation 396/93 under the Pay Equity Act. 

XV. A district health council established under the Ministry of Health and Long-Term Care Act. 

xvi. A facility owned by Canadian Blood Services. 

xvii. An independent health facility operated under the authority of a licence issued under the Independent Health 
Facilities Act. 

xviii. An organization that receives funding under the Ministry of Health and Long-Term Care Act. 

xvix. A place where emergency hostel services are provided under the Ontario Works Act, 1997. 

XX. A domiciliary hostel that receives funding under the Ministry of Community and Social Services Act. 

xxi. A place where a resource centre program that receives funding under the Day Nurseries Act is provided. 

xxii. A place where a recreational program that receives funding under the Day Nurseries Act is provided. 

xxiii. A facility designated by the regulations under the Developmental Services Act as a facility to which that Act 
applies, other than a facility listed in Schedule 1 to Regulation 272 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 
made under that Act. 

xxiv. A residence licensed as a children's residence under the Child and Family Services Act. 

xxv. A facility where child development services, child treatment services, child welfare services, community support 
services or young offenders services, within the meaning of the Child and Family Services Act, are provided. 

xxvi. A facility where child and family intervention services, within the meaning of Regulation 70 of the Revised 
Regulations of Ontario, 1990 made under the Child and Family Services Act, are provided. 

xxvii. A place where an emergency shelter service or homelessness prevention program that receives funding under the 
Ministry of Community and Social Services Act is provided. • 

xxviii. A day nursery as defined in the Day Nurseries Act. 

xxix. A sheltered workshop that receives funding under the Developmental Services Act or the Ministry of Community 
and Social Services Act. 

XXX. A place where a supported employment program that receives funding under the Developmental Services Act or 
the Ministry of Community and Social Services Act is provided. 

xxxi. A place where an adults' community support service that receives funding under the Developmental Services Act 
is provided. 

xxxii. A place where an employment preparation, training and job placement program that receives funding under the 
Developmental Services Act is provided. 

xxxiii. A place where a violence against women program that receives funding under the Ministry of Community and 
Social Services Act is provided. 

xxxiv. A place where an aboriginal healing and wellness program that receives funding under the Aboriginal Healing 
and Wellness Strategy is provided. 

xxxv. An Ontario Early Years Centre or a satellite program of an Ontario Early Years Centre that receives funding 
under the Ministry of Community and Social Services Act. 

xxxvi. A district social services administration board established under the District Social Services Administration 
Boards Act. 

xxxvii. A place where an employment supports program that receives funding under the Ontario Disability Support 
Program Act, 1997 is provided. 



168 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 493 



xxxviii. A place where Rehabilitation Services for the Disabled that receive funding under the Ministry of Community and 
Social Services Act are provided. 

xxxix. A place where interpreter services programs or intervener services programs that receive funding under the 
Ministry of Community and Social Services Act are provided. 

xl. A place where a discharge planning for ex-offenders program that receives funding under the Ministry of 
Community and Social Services Act is provided. 

7. A consumer who annually uses at least 150,000 but not more than 250,000 kilowatt hours of electricity and who is not 
otherwise eligible for treatment as a designated consumer under the Act or a regulation made under the Act. 

8. A consumer who has an account with a distributor if, 

i. the consumer carries on a fanning business within the meaning of the Farm Registration and Farm 
Organizations Funding Act, 1993, 

ii. as of March 31, 2003, either the consumer held a valid registration number assigned under the Farm Registration 
and Farm Organizations Funding Act, 1993 or the consumer's obligation to file a farming business registration 
form was waived pursuant to an order made under subsection 22 (6) of that Act, and 

iii. the consumer is not otherwise eligible for treatment as a designated consumer under any provision of the Act or 
of a regulation made under the Act with respect to its farming business. 

2. Clause 4.0.1 (1) (a) of the Regulation is amended by adding the following paragraph: 

10. A mine as defined in the Mining Act; 

3. (1) Subsection 4.0.2 (1) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and 
substituting the following: 

(1) Clause 57 (b) of the Act and the other provisions of the Act listed in subsection (2) do not apply to a transmitter that 
transmits electricity for a price, if any, that is no greater than that required to recover all reasonable costs if, 



(2) Clauses 4.0.2 (1) (a) and (b) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(a) the transmitter owns or operates a transmission system that is entirely or partially located on land on which one or 
more of the types of buildings or facilities described in subsection 4.0.1 (1) is also located; 

(b) the transmission system owned or operated by the transmitter was in existence on January 1, 2002 and, since that day 
has been used, if at all, for the sole purpose of permitting another person that holds a licence authorizing the other 
person to own or operate a transmission system to convey electricity from the IMO-controlled grid to consumers; 

(3) Subclause 4.0.2 (1) (c) (ii) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(ii) the purpose described in clause (b), if the transmission system owned or operated by the transmitter was in 
existence on January I, 2002 and, since that day, has been used, if at all, for the sole purpose described in clause 
(b). 

(4) Subclause 4.0.2 (1) (d) (iii) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(iii) the purpose described in clause (b), if the transmission system owned or operated by the transmitter was in 
existence on January 1, 2002 and, since that day has been used, if at all, solely for the purposes described in 
clause (e); or 

(5) Subclause 4.0.2 (1) (e) (iii) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(iii) the purpose described in clause (b), if the transmission system owned or operated by the transmitter was in 
existence on January 1, 2002 and, since that day, has been used, if at all, for the sole purpose described in clause 
(b). 

(6) Section 4.0.2 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(1.1) Clauses (1) (d) and (e) apply even if the transmitter that is a generator incidentally transmits electricity to a consumer 
that was connected on March 1 , 2004 to the transmission system that the transmitter owns or operates. 



12/04 



169 



494 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 42/04 

made under the 
ONTARIO ENERGY BOARD ACT, 1998 

Made: February 25, 2004 
Filed: March 1,2004 

COMMODITY PRICE FOR ELECTRICITY: LOW- VOLUME CONSUMERS AND DESIGNATED 

CONSUMERS 

Conservation threshold 

1. (1) The conservation threshold for low-volume consumers and designated consumers is 750 kilowatt hours per month. 

(2) Despite subsection (1), the conservation threshold for a low-volume consumer or designated consumer who has an 
account with a distributor, 

(a) that relates to a property as defined in the Condominium Act, 1998, a residential complex as defined in the Tenant 
Protection Act, 1997 or a property that includes one or more dwellings and that is owned or leased by a co-operative as 
defined in the Co-operative Corporations Act; and 

(b) that relates to more than one unit in the property or complex, 

is 750 kilowatt hours per month multiplied by the number of units to which the account relates in the property or complex. 

(3) For the purpose of subsection (2), the number of units to which an account relates in a property or complex shall be 
deemed to be one unless a declaration attesting to the number of units and signed by the low-volume consumer or designated 
consumer is received, 

(a) by the IMO, in the case of a low-volume consumer or designated consumer who is a market participant; 

(b) by the retailer, in the case of retailer-consolidated billing; or 

(c) by the distributor, in any other case. 

(4) The applicable conservation threshold for a billing period is determined with reference to the number of months in the 
billing period. 

Commodity price for electricity 

2. (I) For the purpose of 79.4 (1) (a) of the Act, the commodity price for electricity payable by a low-volume consumer or 
a designated consumer is, 

(a) 4.7 cents per kilowatt hour for the electricity consumed during a billing period, up to and including the applicable 
conservation threshold; and 

(b) 5.5 cents per kilowatt hour for the electricity consumed during a billing period in excess of the applicable conservation 
threshold. 

(2) The invoice from a distributor or, in the case of retailer-consolidated billing, a retailer to the low- volume consumer or 
designated consumer for each billing period must show as separate items the amount billed at 4.7 cents per kilowatt hour and 
the amount billed at 5.5 cents per kilowatt hour. 

Transitional matters 

3. (I) This section applies with respect to a billing period that includes the day on which this Regulation comes into force. 

(2) The distributor or, in the case of retailer-consolidated billing, the retailer may estimate the volume of electricity used 
by a low-volume consumer or designated consumer during the billing period that is to be allocated to the portion of the 
billing period that precedes that day and the volume to be allocated to the portion of the billing period that falls on and after 
it. 

(3) Despite section 2, the distributor or, in the case of retailer-consolidated billing, the retailer may calculate the amount 
payable for electricity used by a low-volume consumer or designated consumer during the billing period using an estimated 
charge for the entire billing period instead of the commodity price for electricity, if the estimated charge, 

(a) is not less than 4.3 cents per kilowatt hour and not more than 4.7 cents per kilowatt hour in the case of a volume of 
electricity less than or equal to the applicable conservation threshold; and 



170 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 495 



(b) is not less than 4.3 cents per kilowatt hour and not more than 5.5 cents per kilowatt hour in the case of a volume of 
electricity greater than the applicable conservation threshold. 

Commencement 

4. This Regulation comes into force on the later of the day that it is filed and the day that subsection 5 (1) of the 
Ontario Energy Board Amendment Act (Electricity Pricing), 2003 is proclaimed in force. 

12/04 



ONTARIO REGULATION 43/04 

made under the 
ONTARIO ENERGY BOARD ACT, 1998 

Made: February 25, 2004 
Filed: March 1,2004 

Amending O. Reg. 435/02 
(Payments Re Section 79.4 of the Act) 

Note: Ontario Regulation 435/02 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Subsection 1 (2) of Ontario Regulation 435/02 is amended by adding the following definition: 

"applicable statutory prices" means, with reference to a low-volume or designated consumer, 

(a) the prices specified by Ontario Regulation 42/04 (Commodity Price for Electricity: Low-Volume and Designated 
Consumers) made under the Ontario Energy Board Act, 1998 that are payable by the consumer for electricity used on 
or after the day on which clause 79.4 (1) (a) of the Act comes into force and before May 1, 2005 or such earlier date as 
may be prescribed for the purposes of clause 79.4 (1) (a) of the Act, and 

(b) 4.3 cents per kilowatt hour for electricity used by the consumer on or after December 1, 2002 and before the day on 
which clause 79.4 (1) (a) of the Act comes into force; 

(2) The definition of "contract price" in subsection 1 (2) of the Regulation is amended by striking out "section 79.4" 
and substituting "clause 79.4 (1) (a)". 

(3) Subsection 1 (2) of the Regulation is amended by adding the following definition: 

"low-volume or designated consumer" means a low-volume consumer to whom subsection 79.4 (I) of the Act applies or a 
designated consumer to whom that subsection applies. 

(4) The defmition of "statutory price" in subsection 1 (2) of the Regulation is revoked. 

2. Section 2 of the Regulation is revoked and the following substituted: 
Application 

2. This Regulation applies with respect to electricity used by low-volume and designated consumers on or after December 
1, 2002 and before May 1, 2005 or such earlier date as may be prescribed for the purposes of clause 79.4 (1) (a) of the Act. 

3. The defmition of "A" in subsection 3 (1) of the Regulation is amended by striking out "calculated at the statutory 
price" and substituting "calculated at the applicable statutory prices for each of those consumers". 

4. The definition of "C" in subsection 4 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

"C" is the sum of all amounts payable to a distributor who is a market participant by low-volume and designated 
consumers in the distributor's service area (other than those low-volume and designated consumers, if any, who have 
designated contracts with a participating retailer who is using retailer-consolidated billing) for electricity for a month, 
calculated using the applicajjle statutory prices for each consumer, for the net volume of electricity withdrawn by the 
distributor fi-om the IMO-controlled grid during the month and distributed to those consumers, 

5. The definition of "E" in subsection 5 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 



171 



496 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



"E" is the sum of all amounts payable to a distributor who is a market participant by low-volume and designated 
consumers in the distributor's service area (other than those low-volume and designated consumers, if any, who have 
designated contracts with a participating retailer who is using retailer-consolidated billing) for electricity for a month, 
calculated using the applicable statutory prices for each consumer, for the volume of electricity supplied by an 
embedded generator to the distributor during the month, adjusted for total losses as required by the Retail Settlement 
Code, and then distributed to those consumers, 

6. The definition of G" in subsection 6 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

"G" is the sum of all amounts payable to an embedded distributor by low-volume and designated consumers in the 
embedded distributor's service area (other than those low-volume and designated consumers, if any, who have 
designated contracts with a participating retailer who is using retailer-consolidated billing) for electricity for a month, 
calculated using the applicable statutory prices for each consumer, for the volume of electricity distributed to the 
embedded distributor by its host distributor during the month and then distributed by the embedded distributor to those 
consumers, 

7. The definition of "J" in subsection 7 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

"J" is the sum of all amounts payable to an embedded distributor by low-volume and designated consumers in the 
embedded distributor's service area (other than those low-volume and designated consumers, if any, who have 
designated contracts with a participating retailer who is using retailer-consolidated billing) for electricity for a month, 
calculated using the applicable statutory prices for each consumer, for the volume of electricity supplied by an 
embedded generator to the embedded distributor during the month, adjusted for total losses as required by the Retail 
Settlement Code, and then distributed to those consumers, 

8. (1) Subsection 8 (1) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and substituting 
the following: 

(I) If a distributor is required by the Retail Settlement Code to pay an amount for electricity used by a low-volume or 
designated consumer under a designated contract to a retailer who is using distributor-consolidated billing for the contract. 



(2) Subsection 8 (2) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and substituting the 
following: 

(2) If a retailer who is using distributor-consolidated billing for a designated contract is required by the Retail Settlement 
Code to pay to a distributor an amount for electricity used by a low-volume or designated consumer under the contract. 



9. (1) Subsection 9 (1) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and substituting 
the following: 

(I) If an embedded distributor is required by the Retail Settlement Code to pay an amount for electricity used by a low- 
volume or designated consumer under a designated contract to a retailer who is using distributor-consolidated billing for the 
contract, 



(2) Subsection 9 (2) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and substituting the 
following: 

(2) If a retailer who is using distributor-consolidated billing for a designated contract is required by the Retail Settlement 
Code to pay to an embedded distributor an amount for electricity used by a low-volume or designated consumer under the 
contract. 



10. The definition of "L" in subsection 10 (1) of the Regulation is amended by striking out "calculated at the 
statutory price" and substituting "calculated at the applicable statutory prices". 

11. The definition of "N" in subsection 11 (1) of the Regulation is amended by striking out "calculated at the 
statutory price" and substituting "calculated at the applicable statutory prices". 

12. Subsection 13 (2) of the Regulation is amended by striking out "to low-volume and designated consumers" in 
the portion after clause (b) and substituting "to each low-volume or designated consumer". 

13. The Regulation is amended by adding the following sections: 



172 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



497 



Transition, prices set under cl. 79.4 (I) (a) of the Act 

19. (1) This section applies with respect to a billing period that includes the day on which clause 79.4 (1) (a) of the Act 
comes into force. 

(2) The distributor or, in the case of retailer-consolidated billing, the retailer may estimate the volume of electricity used 
by a low-volume or designated consumer during the billing period that is to be allocated to the portion of the billing period 
that precedes that day and the volume to be allocated to the portion of the billing period that falls on and after it. 

Transition, prices set under ci. 79.4 (I) (b) of the Act 

20. (1) This section applies with respect to a billing period that includes the first day in respect of which the commodity 
price for electricity for low-volume and designated consumers is determined by the Board under clause 79.4 (1) (b) of the 
Act. 

(2) The distributor or, in the case of retailer-consolidated billing, the retailer may estimate the volume of electricity used 
by a low-volume or designated consumer during the billing period that is to be allocated to the portion of the billing period 
that precedes that day and the volume to be allocated to the portion of the billing period that falls on and after it. 

14. This Regulation comes into force on the later of the day that it is filed and the day that subsection 5 (1) of the 
Ontario Energy Board Amendment Act (Electricity Pricing), 2003 is proclaimed in force. 



12/04 



ONTARIO REGULATION 44/04 

made under the 
ENERGY EFFICIENCY ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: March 1,2004 



Amending O. Reg. 82/95 
(General) 

Note: Ontario Regulation 82/95 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
' ■ ' ■ îHi ■ ^ - . . 



) . 



Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 



. Ontario Regulation 82/95 is amended by striking out ''Ministry of Energy, Science and Technology" and 
substituting in each case "Ministry of Energy" in the following provisions: 

1. Paragraph 3 of section 4. 

2. Subparagraph 1 ii of subsection 5 (1). 

3. Section 8. 

2. (1) item 1 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



1 . Household electric ranges that are 
intended to be used on a 60 Hz as 
supply with a nominal system voltage 
of] 20/1 40 V. 


CSA C358-03, Energy 
Consumption Test Methods for 
Household Electric Ranges 


Clause 8 of CSA 
C358-03 


July 1, 2004 



(2) Item 4 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



4. Electrically-powered automatic 
dishwashers that are not commercial, 
industrial or institutional machines. 



CSA C373-03, Energy 
Consumption Test Methods for 
Household Dishwashers 



Clause 7.4, Table 7.1 of 
CSA C373-03 



July 1, 2004 



173 



498 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(3) Item 6 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



6. Ground source heat pumps that are 


CAN/CSA C446-94, Performance 


Clause 5.1 of 


March 1, 2004 


factory-assembled, single package or 


of Ground and Water Source Heat 


CAN/CSA C446-94 or 




split-system matching assemblies 


Pumps, or 


clauses 3.8, 3.9 and 8A 




rated at a capacity below 35 


CAN/CSA-C 13256-1 -00, 


ofCAN/CSA- 




kilowatts, that are intended for 


Water-source heat pumps — 


C 13256-1 -00 




application in open systems and 


Testing and rating for performance 






closed ground loop systems with air 


— Part I: Water-to-water heat 






., or water (hydronic) as their energy 


pumps 






sink on heating and energy source on 








cooling and water or liquid as their 








energy source on heating and energy 








sink on cooling. 









(4) Item 12 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



12. Oil-fired water heaters with an input 
rating of not more than 30.5 kilowatts 
(0.75 U.S. gallons per hour), and a 
storage capacity of not more than 190 
litres. 


CSA B21 1-00, Energy Efficiency 
of Oil-Fired Storage Tank Water 
Heaters 


Clause 8 of CSA 
B2 11-00 


March 1, 2004 



(5) Item 16 of the Schedule to the Regulation, as remade by Ontario Regulation 18/02, is revoked and the following 
substituted: 



1 6. Fluorescent lamp ballasts that are. 


CAN/CSA C654-M91, Fluorescent 


Clause 4.1, Columns, 


April 1,2005 




Lamp Ballast Efficiency 


of CAN/CSA 






Measurements 


C654-M91 




(a) designed for input voltages of 




All fluorescent lamp 




120, 277 or 347 volts; and 




ballasts must have a 
power factor of at 




(b) intended to operate with F32T8, 




least 0.90 over the 




F34T12, F40T10orF40T12 




indicated input voltage 




rapidstart fluorescent lamps or 




range. 




F96T12IS, F96T12ES, 








F96T12HOorF96T12HOES 








fluorescent lamps. 









(6) Item 20 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



20. Water source heat pumps that are 


CSA C655-M91, Performance 


Clause 5.2, Table 2 of 


March 1, 2004 


factory-built single package or 


Standard for Internal Water-Loop 


CSAC655-M91,or 




split-system matching assemblies. 


Heat Pumps, or 


clauses 3.8, 3.9 and 8A 




that are intended for installation in 


CAN/CSA-C13256-I-00, 


ofCAN/CSA- 




internal water-loop systems and that 


Water-source heat pumps — 


C13256-1-00 




do not exceed 40 kilowatts (135,000 


Testing and rating for performance 






British Thermal Units) in cooling or 


— Part 1: Water-to- water heat 






heating capacity. 


pumps 







(7) Item 23 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



23. Gas-fired storage water heaters with 


CAN/CSA-P.3-2003, Testing 


When tested in 


July 1, 2004 


volumes not less than 20 US gal (76 


Method for Measuring Energy 


accordance with 




L) nor more than 100 US gal (380 L), 


Consumption and Determining 


CAN/CSA-P.3-2003, 




having nominal inputs 75,000 Btu 


Eflîciencies of Gas-Fired Storage 


the product shall have a 




per hour (2 1 .98 kW) or less, and 


Water Heaters 


minimum energy factor 




designed to heat and store water at 




(EF) of not less than the 




thermostatically controlled 




following amount: 




temperature of less than 180°F 




EF = 0.67- (0.0019 X 




(82°C). 




VG);or 

EF = 0.67 - (0.0005 x 

Vl ), where 

EF = Energy Factor 

Vg = Rated Storage 








Capacity in US Gallons 








Vl = Rated Storage 








Capacity in Litres 





174 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



499 



(8) Item 27 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



27. Factory-designed and fabricated 


CSA C743-02, Performance 


Clause 6 and listed in 


October 29, 2004 


vapour-compression chillers intended 


Standard for Rating Packaged 


Table 9 and in Tables 




for application in air-conditioning 


Water Chillers 


10 to 15 of CSA 




systems for buildings that have a 




C743-02 




cooling capacity of less than 7,000 








kW (2,000 tons) with water-cooled 








condensers and less than 700 kW 








(200 tons) with air-cooled condensers 








and absorption chillers with water- 








cooled condensers of up to 5,600 kW 








(1.600 tons). 









(9) Item 34 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



34. General service incandescent 


CSA C862-01, Performance of 


Clause 6.2 of CSA 


July 1, 2004 


reflector lamps with. 


Incandescent Reflector Lamps 


C862-0I 




(a) an R, PAR, BR, ER or bulb shape 








similar to R, PAR, BR or ER as 








described by ANSI C79.1; 








(b) an E26/24 single contact, or 








E26/50 X 39 skirted, medium 








screw base; 








(c) a nominal voltage or voltage 








range that lies at least partially 








between 100 and 130 V; 








(d) a diameter greater than 70 mm 








(2.75 in.); and 








(e) a nominal power of not less than 








40 W and not more than 205 W. 









(10) Item 40 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



40. Power transformers of types similar 


CSA C802.3-01, Maximum Losses 


Clause 4. 1.2, Tables 1, 


July 1, 2005 


to or as decided in CSA Standard 


for Power Transformers 


2 and 3 of CSA C802.3- 




CAN/CSA-C88 rated from 501 to 




01 




10,000 kVA. 









(11) Item 40.1 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



40.1 Distribution transformers, liquid 
filled, 60 hertz, single phase, 10 to 
833 kVA and three phase 15 to 3,000 
kVA, insulation class 34.5 kV and 
less. 



CSA C802.I-00, Minimum 
Efficiency Values for Liquid Filled 
Distribution Transformers 



Clause 7, Table I of 
CSA C802. 1-00 



March 1, 2004 



(12) Item 40.2 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



40.2 Dry-type transformers, self contained 


CSA C802.2-00, Minimum 


Clauses 6 and 8, Table 1 


March 1, 2004 


or components of larger assemblies. 


Efficiency Values for Dry-Type 


ofCSAC802.2-00 




60 hertz, single phase, 15 to 833 


Transformers 






kVA, 480 volts or less, three phase. 








15 to 7,500 kVA, insulation class 1.2 








kV and less. 









175 



500 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(13) Item 44 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



44. Dusk to dawn luminaires or area 


CSA C239-02, 


Clause 6, Table 1 of 


July 1, 2005 


security lights, for use in non- 


Performance Standard for Dusk-to- 


CSA C239-02 




hazardous locations that are intended 


Dawn Luminaires 






for installation outdoors on branch 








circuits of 600 volts, using either a 








175 to 400 watt mercury vapour, 50 








to 400 watt high pressure sodium 








(HPS) or metal halide, or 18 to 55 








watt low pressure sodium (LPS) 








lamp, complete with a photoelectric 








controller. 









(14) Item 53 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 



53. Exit signs, internally lighted, except 
flashing exit signs. 



CSA C860-01, Performance of 
Internally Lighted Exit Signs 



Clause 9.3 of CSA 
C860-01 



April 1,2004 



(15) Item 55 of the Schedule to the Regulation, as made by Ontario Regulation 18/02, is revoked and the following 
substituted: 



55. Swimming pool heaters of all inputs. 


CGA P.6-1993, Testing Method for 


Clause 4.1.1 and 


March 3 1,2004 


gas-fired, convection and other than 


Measuring Thermal and Operating 


Appendix A of CGA 




convection (forced circulation) types. 


Efficiencies of Gas-Fired Pool 


P.6-1993 for convection 






Heaters 


type, and clause 4.2.5 
and Appendix A of 
CGA P.6-1993 for other 
than convection type 





(16) The Schedule to the Regulation is amended by adding the following items: 



56. Thermostats used for line-voltage 
(120-240V) switching of a controlled 
resistive heating load including wall- 
mounted, built-in (up to 1,500 W) 
and two component thermostats. 


CAN/CSA C828-99, Performance 
Requirements for Thermostats 
Used with Individual Room 
Electric Space Heating Devices 


Clause 3.2 of 
CAN/CSA C828-99 


July I, 2005 


57. Gas-Fired, warm-air furnace with an 
input rate exceeding 400,000 Btu/hr 
(1 17.2 kW) for installations in 
commercial and industrial structures. 


CGA P.8-M97, Thermal 
Efficiencies of Industrial and 
Commercial Gas-Fired Package 
Furnaces 


Clause 2 of CGA 
P.8-M97 


July I, 2005 



3. (1) Subject to subsections (2) to (7), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Subsection 2 (15) comes into force on March 31, 2004. 

(3) Subsection 2 (14) comes into force on April 1, 2004. 

(4) Subsections 2 (1), (2), (7) and (9) come into force on July 1, 2004. 

(5) Subsection 2 (8) comes into force on October 29, 2004. 

(6) Subsection 2 (5) comes into force on April 1, 2005. 

(7) Subsections 2 (10), (13) and (16) come into force on July 1, 2005. 

12/04 



176 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 501 

ONTARIO REGULATION 45/04 

made under the 

ONTARIO PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 1994 

Made: March 1,2004 
Filed: March 1,2004 

AmendingO. Reg. 481/73 
(County of Halton (now part of the regional municipalities of Halton and Peel), Town of Oakville (now part of the towns of 

Halton Hills, Milton, Oakville and the City of Mississauga)) 

Note: Ontario Regulation 481/73 has previously been amended. See the Table of Regulations - Legislative History 
Overview and the Table of Unconsolidated and Unrevoked Regulations which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subparagraph 1 v of subsection 2 (2) of Ontario Regulation 481/73 is revoked and the following substituted: 

V. Lots 3, 4, 5, 6, 7 and 8 in Concession 1, south of Dundas Street and Property Identifier Number 24926-0009 (LT), 
located at the Land Registry Office for the Land Titles Division of Halton (No. 20), being that part of lots 31, 32 
and 33 in Concession 1 , south of Dundas Street. 



Made by: 



Bev Hendry 

Director 

Municipal Services Office — Central Ontario 

Ministry of Municipal Affairs 



Date made: March 1, 2004. 
12/04 



I 



ONTARIO REGULATION 46/04 

made under the 
HEALTH INSURANCE ACT 

Made: February 25, 2004 
Filed: March 1,2004 

Amending O. Reg. 22/02 
(Submission of Accounts) 



Note: Ontario Regulation 22/02 has not previously been amended. 

1. Section 4 of Ontario Regulation 22/02 is amended by striking out "in respect of insured services rendered". 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on January 1, 2002. 



12/04 



177 



502 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ONTARIO REGULATION 47/04 

made under the 

VINTNERS QUALITY ALLIANCE ACT, 1999 

Made: December 3, 2003 

Approved: March 2, 2004 

Filed: March 3, 2004 



Amending O. Reg. 406/00 
(Rules of Vintners Quality Alliance Ontario under Clauses 5 (1) (a), (b) and (c) of the Act Relating to Terms, Descriptions 

and Designations for VQA Wine) 

Note: Ontario Regulation 406/00 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Paragraphs 2 and 3 of section 5 of Ontario Regulation 406/00 are revoked and the following substituted: 

2. A bottle shall have, 

i. a solid cylindrical closure, inserted in the neck of the bottle, that is made of, 

A. natural cork, 

B. natural pore-filled cork, filled with resin or dust, 

C. cork composite with natural cork disc or discs, 

D. cork composite, either particle or agglomerate, or 

E. 1 00 per cent synthetic material, or 

ii. a screwcap that preserves the quality of the wine. 

3. Despite paragraph 2, a traditional T-shaped stopper may be used as a closure for bottles of fortified wine and liqueur 
wine. 

2. (1) Table 2 of the Regulation is amended by striking out "The wine shall have an actual alcoholic content not less 
than 8.5% and not greater than 14.9% by volume" in Column 2 opposite subheading "1. Wine or Table Wine" under 
the heading "Wine Categories" in Column 1 and substituting "The wine shall have an actual alcoholic content not less 
than 7.0% and not greater than 14.9% by volume". 

(2) Table 2 of the Regulation is amended by striking out "The wine shall have an actual alcoholic content not less 
than 7.5% and not greater than 14.9% by volume" in Column 2 opposite subheading "2. Icewine" and "3. Botrytized 
Wine" under the heading "Wine Categories" in Column 1 and substituting in each case "The wine shall have an 
actual alchoholic content not less than 7.0% and not greater than 14.9% by volume". 

(3) Table 2 of the Regulation is amended by striking out "The wine shall have an actual alcoholic content not less 
than 8.5% and not greater than 14.9% by volume" in Column 2 opposite, subheadings, "5. Late Harvest Wine", "6. 
Select Late Harvest Wine", "7. Special Select Late Harvest Wine", "8. Vin du Curé", "9. Nouveau Red", "10. Blanc 
De Noirs" and "13. Sparkling Wine" under the heading "Wine Categories" in Column 1 and substituting in each case 
"The wine shall have an actual alcoholic content not less than 7.0% and not greater than 14.9% by volume". 

3. Appendix A to the Regulation is revoked and the following substituted: 

APPENDIX A 
MINIMUM BRIX LEVELS OF GRAPES AT HARVEST 



Geographical Designation or Wine 
Category 


Grape Variety 


Minimum Brix (after each pressing 
when measured after transfer to the 
fermentation vessel) 


Minimum Average 
Brix (all grapes used 
in final blend) 


1 . Provincial Designation 


All 


17.0° Brix 


17.0° Brix 


2. Viticultural Area, Estate Bottled, 
Vineyard Designation 


Chardonnay 


19.0° Brix 


20.0° Brix 




Chardonnay Musqué 


19.0° Brix 


20.0° Brix 




Gewurztraminer 


18.0° Brix 


19.0° Brix 




Muscats 


18.0° Brix 


18.0° Brix 




Pinot Gris / Grigio 


18.0° Brix 


18.5° Brix 




Riesling 


17.5° Brix 


18.0° Brix 




Sauvignon Blanc 


18.0° Brix 


19.0° Brix 



178 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



503 



Geographical Designation or Wine 
Category 


Grape Variety 


Minimum Brix (after each pressing 
when measured after transfer to the 
fermentation vessel) 


Minimum Average 
Brix (all grapes used 
in final blend) 




Viognier 


18.0° Brix 


19.0° Brix 




Cabernet Franc 


19.0° Brix 


20.0° Brix 




Cabernet Sauvignon 


19.0° Brix 


20.0° Brix 




Gamay Noir 


18.0° Brix 


19.0° Brix 




Merlot 


19.0° Brix 


20.5° Brix 




Pinot Noir 


18.0° Brix 


19.5° Brix 




Syrah / Shiraz 


18.0° Brix 


19.5° Brix 




All others 


18.0° Brix 


18.0° Brix 


3. Sparkling Icewine 


All 


32.0 °Brix 


35.0° Brix 


4. Nouveau Red Wine, Fortified Wine, 
Liqueur Wine 


All 


18.0° Brix 


18.0° Brix 


5. Vin De Curé (grapes must reach 32° 
brix at time of pressing.) 


All 


20.0° Brix 


20.0° Brix 


6. Late Harvest 


All 


22.0° Brix 


22.0° Brix 


7. Select Late Harvest 


All 


26.0° Brix 


26.0° Brix 


8. Botrytis Affected (B.A.) 


All 


26.0° Brix 


26,0° Brix 


9. Special Select Late Harvest 


All 


30.0° Brix 


30.0° Brix 


10. Totally Botrytis Affected (T.B.A.) 


All 


34.0° Brix 


34.0° Brix 


U. Icewine 


All 


32.0° Brix 


35.0° Brix 



Made by: 



Vintners Quality Alliance Ontario: 

■ > Paul SPECK 

Vice-Chair 

Newman Smith 
Treasurer 

Date made: December 3, 2003. 

I certify that I have approved this Regulation. 

■•■'>■ 

JIM WATSON 

Minister of Consumer and Business Services > . 

Date approved: March 2, 2004. 
12/04 

ONTARIO REGULATION 48/04 

made under the 
LOCAL ROADS BOARDS ACT 

Made: February 9, 2004 
Filed: March 3, 2004 

Amending Reg. 734 of R.R.O. 1 990 
(Establishment of Local Roads Areas — Northern and Eastern Regions) 

Note: Regulation 734 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The title to Regulation 734 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 



179 



504 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ESTABLISHMENT OF LOCAL ROADS AREAS — NORTHEASTERN AND EASTERN REGIONS 

2. Schedule 109 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

SCHEDULE 109 
EBY-GRENFELL LOCAL ROADS AREA 

All of the Townships of Eby and Grenfell in the Territorial District of Timiskaming shown outlined on Ministry of 
Transportation Plan N-448-8 filed with the Records Services Unit of the Ministry of Transportation at North Bay on July 24, 
2003. 



Made by: 



Harinder Jeet Singh Takhar 
Minister of Transportation 



Date made: February 9, 2004. 
12/04 



ONTARIO REGULATION 49/04 

made under the 

FISH AND WILDLIFE CONSERVATION ACT, 1997 

Made: March 3, 2004 
Filed: March 4, 2004 



Amending O. Reg. 670/98 
(Open Seasons — Wildlife) 

Note: Ontario Regulation 670/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations ■ 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Item 1 of Table 8 of Ontario Regulation 670/98 is revoked and the following substituted: 



Item 


Column 1 


Column 2 


Column 3 


Column 4 




Area (Nos. refer to WMUs unless 
otherwise stated) 


Open Season — Residents 


Open Season — Non-Residents 


Class of 
Firearm 


1. 


2, 3, 4, 5, 6, 78, 8, 9A, 98, 1 lA, 12A, 
128, 13, 14, 15A, 158, 18A, 19, 21A, 
218, 22, 23, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 
33,35,36,37,38,39,40,41,42 


From the Saturday closest to 
September 17 to the third 
Friday following, in any year. 


From the Saturday closest to 
September 1 7 to the third Friday 
following, in any year. 


1 



Made by: 



Date made: March 3, 2004. 
12/04 



DAVID JAMES RAMSAY 
Minister of Natural Resources 



180 



' THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 505 

ONTARIO REGULATION 50/04 
made under the 
' ONTARIO COLLEGE OF TEACHERS ACT, 1996 

Made: April 11,2003 

Approved: February 4, 2004 

Filed: February 5, 2004 

Amending O. Reg. 184/97 
(Teachers Qualifications) 

Note: Regulation 184/97 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 3 of Ontario Regulation 184/97 is revolted and the following substituted: 

3. The Registrar may grant a certificate of qualification to a candidate, in the form provided in the by-laws of the College 
and indicating the areas of concentration the candidate has successfully completed, if, 

(a) the dean of a college or faculty of education or the director of a school of education in Ontario reports to the Registrar 
that the candidate, 

(i) has complied with section 2, 

(ii) holds an acceptable university degree or qualifications the College considers equivalent thereto, or technological 
qualifications, and 

(iii) has successfully completed a program of professional education; and 

(b) the candidate has passed the qualifying test under section 10. 1 of the Education Act, unless the candidate is not 
required under that Act to pass the test before the certificate may be granted. 

2. (1) Subsection 13 (1) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (b), by adding 
"and" at the end of clause (c) and by adding the following clause: 

(d) the applicant has passed the qualifying test under section 10.1 of the Education Act, unless the applicant is not required 
under that Act to pass that test before the certificate may be granted. 

(2) Section 13 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(3) Despite subsections (1) and (2), the following rules apply if an interim certificate of qualification referred to in this 
section was granted after March 14, 2002 and before the day section 13.2 comes into force to an applicant who is required to 
pass the qualifying test under section I O.I of the Education Act but has not done so on or before the day section 13.2 comes 
into force: 

1. The certificate shall be deemed, as of the day section 13.2 comes into force, to be an interim certificate of qualification 
(provisional) referred to in that section, valid for one year from the day the interim certificate of qualification was 
granted. 

2. The interim certificate of qualification (provisional) referred to in paragraph I shall be deemed to have been granted on 
the day the interim certificate of qualification was granted. 

3. (1) Subsection 13.1 (1) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (b), by adding 
"and" at the end of clause (c) and by adding the following clause: 

(d) the applicant has passed the qualifying test under section 10.1 of the Education Act, unless the applicant is not required 
under that Act to pass that test before the certificate may be granted. 

(2) Subsection 13.1 (4) of the Regulation is amended by striking out "interim certificate of qualification (limited)" 
in the portion before clause (a) and substituting "interim certificate of qualification (limited) granted under 
subsection (1)". 

(3) Section 13.1 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(7) Despite subsections (I) to (6), the following rules apply if an interim certificate of qualification (limited) referred to in 
this section was granted after March 14, 2002 and before the day section 13.3 comes into force to an applicant who is 
required to pass the qualifying test under section 10.1 of the Education Act but has not done so on or before the day section 
13.3 comes into force: 



181 



506 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



1. The certificate shall be deemed, as of the day section 13.3 comes into force, to be an interim certificate of qualification 
(limited, provisional) referred to in that section, valid for one year from the day the interim certificate of qualification 
(limited) was granted. 

2. The interim certificate of qualification (limited, provisional) referred to in paragraph 1 shall be deemed to have been 
granted on the day the interim certificate of qualification (limited) was granted. 

4. The Regulation is amended by adding the following sections: 

13.2 (1) The Registrar may grant an interim certificate of qualification (provisional), valid for one year, to an applicant 
who is required to pass the qualifying test under section 10.1 of the Education Act but has not done so, if the Registrar is 
satisfied that the applicant has satisfied the requirements of clauses 13 (1) (a) to (c). 

(2) An interim certificate of qualification referred to in section 13 may be granted to the holder of an interim certificate of 
qualification (provisional) referred to in subsection (1) if the holder passes the qualifying test under section 10.1 of the 
Education Act, 

(a) within the one-year period after the date the interim certificate of qualification (provisional) was granted; or 

(b) within the one-year period referred to in subsection 13 (3), in the case of a certificate that is deemed under that 
subsection to be an interim certificate of qualification (provisional). 

(3) An interim certificate of qualification referred to in subsection (2) is valid for a period of six years from the date that 
the interim certificate of qualification (provisional) referred to in that subsection was granted or is deemed to have been 
granted. 

13.3 (1) The Registrar may grant an interim certificate of qualification (limited, provisional), valid for one year to an 
applicant who is required to pass the qualifying test under section 10.1 of the Education Act but has not done so, if the 
Registrar is satisfied that the applicant has satisfied the requirements of clauses 13.1 (1) (a) to (c). 

(2) An interim certificate of qualification (limited) referred to in section 13.1 may be granted to the holder of an interim 
certificate of qualification (limited, provisional) referred to in subsection (I) if the holder passes the qualifying test under 
section 10.1 of 1\\q Education Act, 

(a) within the one-year period after the date the interim certificate of qualification (limited, provisional) was granted; or 

(b) within the one-year period referred to in subsection 13.1 (7), in the case of a certificate that is deemed under that 
subsection to be an interim certificate of qualification (limited, provisional). 

(3) An interim certificate of qualification (limited) referred to in subsection (2) is valid for three years from the date the 
interim certificate of qualification (limited, provisional) referred to in that subsection was granted or is deemed to have been 
granted. 

(4) The Registrar may impose any conditions on an interim certificate of qualification (limited, provisional) that the 
Registrar may impose on an interim certificate of qualification (limited) under subsection (2) of section 13.1 . 



18.1 If an interim certificate of qualification (provisional) referred to in subsection 13 (3) or section 13.2 or an interim 
certificate of qualification (limited, provisional) referred to in subsection 13.1 (7) or section 13.3 expires without the holder 
qualifying for an interim certificate of qualification or an interim certificate of qualification (limited), the holder of the 
certificate is not eligible for another interim certificate of qualification (provisional) or interim certificate of qualification 
(limited, provisional). 

The Council of the Ontario College of Teachers: 



Larry M. Capstick 
Chair 



W. Douglas Wilson 
Registrar 



Dated on: April 11,2003. 
12/04 



182 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 507 

i»" ONTARIO REGULATION 51/04 

made under the 
EDUCATION ACT 

Made: February 4, 2004 
Filed: March 5, 2004 

Amending O. Reg. 100/02 
(Teacher Qualifying Test) 

Note: Ontario Regulation 100/02 has not previously been amended. 

1. (1) Paragraph 1 of subsection 3 (1) of Ontario Regulation 100/02 is revoked and the following substituted: 

1 . The following types of certificates that indicate a concentration in technological studies: 
i. certificates of qualification referred to in section 3 of that regulation, 
ii. interim certificates of qualification referred to in section 13 of that regulation, and 
iii. interim certificates of qualification (limited) referred to in section 13.1 of that regulation. 
(2) Paragraph 7 ofsubsection 3 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
7. Certificates of qualification (restricted) granted in accordance with section 22 of that regulation. 

2. Subsections 4 (1) and (2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

Temporary exemption 

( 1 ) The following certificates may be granted under section 1 8 of the Ontario College of Teachers Act, 1996 to an eligible 
person who is required to pass a qualifying test under section 10.1 of the Act and has not done so, on the condition that the 
person pass a qualifying test within one year of the date on which the certificate is granted: 

1. An interim certificate of qualification (provisional) referred to in section 13.2 of Ontario Regulation 184/97. 

2. An interim certificate of qualification (limited, provisional) referred to in section 13.3 of Ontario Regulation 184/97. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 51/04 

pris en application de la 
LOI SUR L'ÉDUCATION 

pris le 4 février 2004 
déposé le 5 mars 2004 

modifiant le Régi, de l'Ont. 100/02 
(Examen d'aptitude à l'intention des enseignants) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 100/02 n'a pas été modifié antérieurement. 

1. (1) La disposition 1 du paragraphe 3 (1) du Règlement de l'Ontario 100/02 est abrogée et remplacée par ce qui 
suit : 

I . Les types suivants de certificats indiquant une concentration dans l'enseignement des études technologiques : 

i. les certificats de compétence visés à l'article 3 de ce règlement, 

ii. les certificats de compétence provisoires visés à l'article 13 de ce règlement, 

iii. les certificats de compétence (limités) provisoires visés à l'article 13.1 de ce règlement. 

(2) La disposition 7 du paragraphe 3 (1) du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

7. Les certificats de compétence (restreints) délivrés conformément à l'article 22 de ce règlement. 

183 



508 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

2. Les paragraphes 4 (1) et (2) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 
Dispense provisoire 

(1) Les certificats suivants peuvent être délivrés en application de l'article 18 de la Loi de 1996 sur l'Ordre des 
enseignantes et des enseignants de l'Ontario aux personnes admissibles qui sont tenues de réussir un examen d'aptitude en 
application de l'article 10.1 de la Loi mais qui ne l'ont pas encore fait, à condition qu'elles le fassent au plus tard un an après 
la délivrance du certificat : 

1. Un certificat de compétence (provisoire) provisoire visé à l'article 13.2 du Règlement de l'Ontario 184/97. 

2. Un certificat de compétence (limité, provisoire) provisoire visé à l'article 13.3 du Règlement de l'Ontario 184/97. 



12/04 



ONTARIO REGULATION 52/04 

made under the 

ONTARIO PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 1994 

Made: March 5, 2004 
Filed: March 5, 2004 

Amending O. Reg. 473/73 
(Regional Municipality of York, Town of Markham) 

Note: Ontario Regulation 473/73 has previously been amended. See the Table of Regulations - Legislative History 
Overview and the Table of Unconsolidated and Unrevoked Regulations which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Clause 9 (d) of Ontario Regulation 473/73 is revoked and the following substituted: 

(d) a distributor, transmitter or generator of electricity licensed under Part V of the Ontario Energy Board Act, 1998; 



Made by: 



Bev Hendry 

Director 

Municipal Services Office - Central Ontario 

Ministry of Municipal Affairs 



Date made: March 20, 2004. 
12/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site ( www.e-laws.gov.on.ca ) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne ( www. lois-en-1 igné. gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



184 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



533 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—03—27 

ONTARIO REGULATION 53/04 

made under the 

LAND REGISTRATION REFORM ACT 

Made: October 29, 2003 
Filed: March 8, 2004 

Amending O. Reg. 16/99 
(Automated System) 

Note: Ontario Regulation 16/99 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
Legislative History Overview which can be foimd at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The Table to subsection 3 (1) of Ontario Regulation 16/99 is amended by adding the following item: 



Column 1 


Column 2 


Peterborough (No. 45) 


March 8, 2004 



Made by: 



Jim Watson 
Minister of Consumer and Business Services 



Date made: October 29, 2003. 
13/04 



ONTARIO REGULATION 54/04 

made under the 

FISH AND WILDLIFE CONSERVATION ACT, 1997 

Made: March 5, 2004 
Filed: March 8, 2004 

Amending O. Reg. 670/98 

(Open Seasons — Wildhfe) 

Note: Ontario Regulation 670/98 has previously been amended. Those amendments are hsted in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Item 32 of Table 7 of Ontario Regulation 670/98 is revoked and the following substituted: 



185 



534 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


Column 3 


Column 4 


Column 5 


Column 6 




Species 


Area (Nos. refer to WMUs 
unless otherwise stated) 


Open Season — 
Residents and Non- 
Residents 


Time Limits 


Daily Bag Limits 


Possession 
Limits 


32. 


Wild Turkey 


59,60A,61,62,63,64A, 
64B, 65, 66A, 67, 68, 69A, 
698,70,71,72,73,74,75, 
76,77,78,79,80, 81, 82A, 
82B, 83A, 84, 85, 86, 87, 
88,89,90,91,92A,92B, 
92C, 92D, 93A, 94B, 95 


From April 25, or if 
April 25 falls on a 
Saturday or Sunday, 
the Monday 
immediately following 
April 25, and ending 
on May 31. 


'/2 hour before 
sunrise to 12 
o'clock noon 


As provided in 
Part VI of Ontario 
Regulation 
665/98 (Hunting) 





Made by: 



David James Ramsay 
Minister of Natural Resources 



Date made: March 5, 2004. 
13/04 



ONTARIO REGULATION 55/04 

made under the 
ASSESSMENT ACT 

Made: March 10, 2004 
FUed: March 10, 2004 

Amending O. Reg. 390/03 
(Omitted Assessment — Trailers) 

Note: Ontario Regulation 390/03 has not previously been amended. 

1. Subsection 1 (1) of Ontario Regulation 390/03 is revoked and the following substituted: 

Non-application of s. 33 (1) of tlie Act 

(1) Subsection 33 (1) of the Act does not apply with respect to a trailer that is omitted from the tax roll for any part or all 
of 2001, 2002 or 2003 unless, before the day this Regulation comes into force, an assessment made under subsection 33 (1) 
of the Act with respect to the trailer was mailed pursuant to subsection 35 (1) of the Act. 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on October 30, 2003. 



Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: March 10, 2004. 
13/04 



186 



THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 535 

ONTARIO REGULATION 56/04 

made under the 
SECURITIES ACT 

Made: December 9, 2004 

Approved: February 25, 2004 

Filed: March 10, 2004 

• îr.V'.v Amending Reg. 1015 of R.R.O. 1990 

(General) 

Note: Regulation 1015 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at wwvv.e-laws.gov.on.ca . 

1. The heading to Part 11 of Regulation 1015 of the Revised Regulations of Ontario, 1990, is revoked and the 
following substituted: 

PART II 
CONTINUOUS DISCLOSURE 

2. Subsection 3 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(1) Every report required to be filed under subsection 75 (2) of the Act by an investment fund shall be prepared in 
accordance with Form 27. 

(1.1) Eveiy report required to be filed under subsection 75 (2) of the Act by a reporting issuer that is not an investment 
fiind shall be prepared in accordance with Form 5 1 - 1 02F3 of National Instrument 5 1 - 1 02 Continuous Disclosure Obligations 
except that, 

(a) the reference in Item 3 of the Form to section 7. 1 of National Instrument 51-102 shall be read as if it were a reference 
to subsection 75 (1) of the Act; and 

(b) the references in Items 6 and 7 of the Form to subsection 7.1 (2) , (5) or (7) of National Instrument 51-102 shall be 
read as if they were references to subsection 75 (3), (4) or (5), respectively, of the Act. 

(1.2) Eveiy report required to be filed under subsection 75 (2) of the Act shall, subject to section 4, be delivered to the 
Commission in an envelope addressed to the Commission and marked "Continuous Disclosure". 

3. (1) Subclause 4 (a) (i) of the Regulation is amended by striking out "or" at the end. 

(2) Subclause 4 (a) (ii) of the Regulation is revoked and the following substituted, 

(ii) Item 7 of Form 27, in the case of a reporting issuer that is an investment fund; or 

(iii) Item 7 of Form 51-102F3 of National Instrument 51-102 Continuous Disclosure Obligations, in the case of any 
other reporting issuer, or 

4. Section 5 of the Regulation is revoked. 

5. Subsection 6 (1) of the Regulation is amended by striking out the portion before clause (a) and substituting the 
following: 

(1) Eveiy reporting issuer that is an investment fund shall file, in duphcate. 



6. Section 160 of the Regulation is amended by striking out ''Form 40" and substituting "Form 39". 

7. The heading to Part IX of the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART IX 
PROXIES AND PROXY SOLICITATION RE INVESTMENT FUNDS 

8. (1) Subsection 176 (1) of the Regulation is amended by striking out the portion before paragraph 1 and 
substituting the following: 

(1) An information circular for an investment fund shall contain the information prescribed in Form 30, except as 
otherwise provided in the following Rules entitled: 



r 



187 



536 THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(2) Subsection 176 (3) of the Regulation is amended by inserting "for an investment fund" after "the information 
contained in an information circular". 

(3) Subsection 176 (10) of the Regulation is amended by inserting "for an investment fund" after "There may be 
omitted from the information circular". 

9. Subsection 177 (0.1) of the Regulation is amended by inserting "with respect to an investment fund" after 
"apply". 

10. Section 178 of the Regulation is amended by inserting "with respect to an investment fund" after "a proxy" in 
the portion before clause (a). 

11. Section 179 of the Regulation is amended by inserting "with respect to an investment fund" after "no proxy" in 
the portion before clause (a). 

12. Subsection 180 (1) of the Regulation is amended by inserting "that is an investment fund" after "security 
holders of a reporting issuer". 

13. Section 181 of the Regulation is amended by inserting "for an investment fund" after "every information 
circular". 

14. (1) The title of Form 27 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

MATERIAL CHANGE REPORT OF AN INVESTMENT FUND 
UNDER SUBSECTION 75 (2) OF THE ACT 

(2) Form 28 of the Regulation is revoked. 

(3) The title of Form 30 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

INFORMATION CIRCULAR FOR INVESTMENT FUNDS 

(4) Form 40 of the Regulation is revoked. 

15. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day on which the rule made by the 
Ontario Securities Commission on December 9, 2003 entitled "National Instrument 51-102 Continuous Disclosure 
Obligations'" comes into force. 

(2) Sections 7 to 13 and subsections 14 (3) and (4) come into force on June 1, 2004. 

Made by: 

Ontario Securities Commission: 



David A. Brown 
Chair 



Paul M. Moore 
Vice-Chair 



Date made: December 9, 2003. 

I certify that I have approved this Regulation. 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date approved: February 25, 2004. 

Note: The rule made by the Ontario Securities Commission on December 9, 2003 entitled "National Instrument 
51-102 Continuous Disclosure Obligations" comes into force on March 30, 2004. 

13/04 

188 



■ THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 537 

ONTARIO REGULATION 57/04 
made under the 
!i • SECURITIES ACT '>■ 

Made: December 9, 2003 
\ Approved: February 25, 2004 

Filed: March 10, 2004 

Amending Reg. 1015ofR.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 1015 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 161 of Regulation 1015 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by striking out the 
portion before clause (a) and substituting the following: 

161. Except as otherwise provided in the Act, section 11, 174 or 181 of this Regulation, Ontario Securities Commission 
Rule 55-502 Facsimile Filing or Delivery of Section 109 Reports, National Instrument 55-102 System for Electronic 
Disclosure by Insiders (SEDI) or Narional Instmment 71-102 Continuous Disclosure and Other Exemptions Relating to 
Foreign Issuers, 



2. This Regulation comes into force on the day that the rule made by the Ontario Securities Commission on 
December 9, 2003 entitled "National Instrument 71-102 Continuous Disclosure and Other Exemptions Relating to 
Foreign Issuers'" comes into force. 

Made by: 

Ontario Securities Commission: 



David A. Brown 
Chair 

\ Paul M.Moore 

L Vice-Chair 



Date made: December 9, 2003. 

I certify that I have approved this Regulatioa 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date approved: February 25, 2004. 

Note: The rule made by the Ontario Securities Commission on December 9, 2003 entitled "National Instrument 
71-102 Continuous Disclosure and Other Exemptions Relating to Foreign Issuers'" comes into force on March 30, 2004. 

13/04 



189 



538 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ONTARIO REGULATION 58/04 

made under the 
CHILD AND FAMILY SERVICES ACT 

Made; March II, 2004 
Filed: March II, 2004 

EXEMPTIONS: LICENSING, LOCKEVG-UP AND SECURE ISOLATION 

Exemptions 

1. (1) The facihties set out in Table I to this Regulation are exempt from the following provisions until the date set out 
opposite the name of the facihty: 

1. The hcensing requirements in Part IX of the Act and in Part IX of Regulation 70 of the Revised Regulations of 
Ontario, 1990. 

2. The restriction preventing a service provider from detaining a child in locked premises in the course of the provision of 
services to the child as set out in section 100 of the Act. 

3. The restriction preventing a service provider from isolating a child in a locked place as set out in section 127 of the 
Act. 

(2) Facilities that are operated under a contract pursuant to Part V of the Ministry of Correctional Services Act are exempt 
from the provisions listed in subsection (1) until April 1, 2006. 

Commencement 

2. This Regulation comes into force on the later of April 1, 2004 and the day it is filed. 

TABLE 1 



13/04 





Facility 


Date Exemption Ends 


1. 


Blue water Youth Centre 


April 1,2006 


2. 


Brockvilie Jail 


April 1,2009 


3. 


Brookside Youth Centre 


April 1,2006 


4. 


Cecil Facer Youth Centre 


April 1,2006 


5. 


Hamilton Wentworth 
Detention Centre 


April 1,2009 


6. 


Invictus Youth Centre 


April 1,2009 


7. 


Kenora Jail 


April 1,2009 


8. 


Ottawa Carleton Detention 
Centre 


April 1,2009 


9. 


Quinte Detention Centre 


April 1,2009 


10. 


Sprucedale Youth Centre 


April 1,2006 


11. 


Thunder Bay Correctional 
Centre 


April 1,2009 


12. 


Toronto Youth Assessment 
Centre 


April 1,2009 


13. 


Windsor Jail 


April 1,2009 



■'. ^\ 



190 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L ONTARIO 539 

ONTARIO REGULATION 59/04 
made under the 
' DRUG INTERCHANGEABILITY AND DISPENSING FEE ACT 

Made: March 11, 2004 
FUed: March 12, 2004 

Amending Reg. 935 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 935 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at www.e-laws.eov.on.ca . 

1. The definition of "Formulary" in subsection 1 (1) of Regulation 935 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 
is amended by adding the following paragraph: 

3. Amendments dated April 6, 2004. 

2. This Regulation comes into force on April 6, 2004. 

13/04 



ONTARIO REGULATION 60/04 

made under the 
ONTARIO DRUG BENEFIT ACT 

Made: March 11, 2004 
FUed: March 12, 2004 

Amending O. Reg. 201/96 
(General) 

Note: Ontario Regulation 201/96 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at wAvw.e-laws.gov.on.c;) . 

1. The definition of "Formulary" in subsection 1 (1) of Ontario Regulation 201/96 is amended by adding the 
following paragraph: 

3. Amendments dated April 6, 2004. 

2. This Regulation comes into force on April 6, 2004. 

13/04 



191 



540 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 61/04 

made under the 
HEALTH INSURANCE ACT 

Made: March 11, 2004 
Filed: March 12, 2004 

Amending Reg. 552 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 552 has previously been amended. Those amendments are hsted in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at vvvsvv.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 16 (8) of Regulation 552 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following 
substituted: 

(8) In this section, 

"schedule of dental benefits" means the document pubhshed by the Ministiy of Health and Long-Term Care titled "Schedule 
of Benefits — Dental Services under the Health Insurance Act (April 1, 2004)". 

2. This Regulation conies into force on April 1, 2004. 

13/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site (www.e-laws.TOv.on.ca) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by chcking 
on Statutes and associated Regulations under ConsoUdated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables hées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-hgne (www.lois-en-ligne.gouv.on.ca) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en chquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



192 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 567 

Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—04—03 



ONTARIO REGULATION 62/04 

made under the 
DEVELOPMENT CORPORATIONS ACT 

Made: March 11,2004 
Filed: March 15,2004 

Amending O. Reg. 65/01 
(Ontario Family Health Network) 

Note: Ontario Regulation 65/0 1 has not previously been amended. 

1. Section 17 of Ontario Regulation 65/01 is revoked and the following substituted: 
Revocation 

17. This Regulation is revoked on August 31, 2004. 

14/04 



ONTARIO REGULATION 63/04 

made under the 
HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: March 10, 2004 
Filed: March 15,2004 

Amending Reg. 598 of R.R.O. 1990 
(Gross Weight on Bridges) 

Note: Regulation 598 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Regulation 598 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 

1. No person shall move a vehicle or combination of vehicles on, over or upon a bridge described in Column I of 
Schedule I, 3 or 3.1 if the gross weight of the vehicle or combination of vehicles is greater than the weight in tonnes set 
opposite in Column 2. 

2. Schedule 2 to the Regulation is revoked. 



Made by: 



Harinder Jeet Singh Takhar 
Minister of Transportation 



Date made: March 10, 2004. 

14/04 

193 



568 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 64/04 

made under the 
' >* HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: March 10,2004 
Filed: March 15,2004 

AmendingReg. 624ofR.R.O. 1990 : 

(Stop Signs in Territory Without Municipal Organization) 

Note: Regulation 624 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at vvww.e-iaws.gov.on.ca . 

1. Schedule 95 to Regulation 624 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following 
substituted: 

SCHEDULE 95 

1 . The highway known as Centre Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at 
its intersection with the highway known as Deer Lake Road. 

2. Eastbound and Westbound on Centre Road. 

2. Schedule 96 to the Regulation is revoked. 'v -;. o .■ 

3. The Regulation is amended by adding the following Schedules: . ., , 

SCHEDULE 213 

1. The highway known as White's Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at 
its intersection with the highway known as Rye Road. 

2. Westbound on White's Road. 

SCHEDULE 214 

1. The highway known as Rye Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at its 
intersection with the highway known as Eagle Lake Road. 

2. Southbound on Rye Road. 

SCHEDULE 215 

1 . The highway known as Pocono Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at 
its intersection with the highway known as Eagle Lake Road. 

2. Northbound on Pocono Road. 

SCHEDULE 216 

1. The highway known as Sherwood Acres Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry 
Sound at its intersection with the highway known as Eagle Lake Road. ■■' ^ ' •- 

2. Northbound on Sherwood Acres Road. . . . . 

SCHEDULE 217 

1 . The highway known as Pike Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at its 
intersection with the highway known as Eagle Lake Road. 

2. Northbound on Pike Road. 

SCHEDULE 218 

1. The highway known as Mill Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at it 
intersection with the highway known as Eagle Lake Road. 

2. Northbound on Mill Road. 

SCHEDULE 219 

I. The highway known as Old Nipissing Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Pa 
Sound at its intersection with the highway known as Youthdale Road. 

194 



I 



THE ONTARIO GAZETTE /LA GAZETTE DE L'ONTARIO 569 



2. Southbound on Old Nipissing Road. 

SCHEDULE 220 

1. The highway known as Maple Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at 
its intersection with the highway known as Spring Lake Road. 

2. Northbound on Maple Road. 

SCHEDULE 221 

1. The highway known as Surfland Drive in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound 
at its intersection with the highway known as Deer Lake Road. 

2. Westbound on Surfland Road. 

SCHEDULE 222 

1 . The highway known as Surfland Drive in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound 
at its intersection with the highway known as Centre Road. 

2. Southbound on Surfland Road. 

SCHEDULE 223 

1 . The highway known as Spring Lake Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry 
Sound at its intersection with the highway known as Old Nipissing Road / Eagle Lake Road. 

2. Eastbound on Spring Lake Road. 

SCHEDULE 224 

1. The highway known as Old Nipissing Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry 
Sound at its intersection with the highway known as Centre Road. 

2. Northbound on Old Nipissing Road. 

f.; SCHEDULE 225 

1. The highway known as Pond Road in the unorganized Township of Lount in the Territorial District of Parry Sound at 
its intersection with the highway known as Boundary Road. 

2. Eastbound on Pond Road. 



Harinder Jeet Singh Takhar 
Minister of Transportation 



Made by: 

Date made: March 10, 2004. 
14/04 

ONTARIO REGULATION 65/04 

made under the 
HIGHWAY TRAFFIC ACT 

Made: March 10,2004 
Filed: March 15,2004 

Amending Reg. 619 of R.R.O. 1990 
(Speed Limits) 

Note: Regulation 619 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Paragraph 30 of Part 3 of Schedule 6 to Regulation 619 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is 
revoked and the following substituted: 

195 



570 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Regional Municipality of Durham — City of Pickering — Town of Whitby 

30. That part of the King's Highway icnown as No. 7 in the City of Pickering in The Regional Municipality of Durham 
lying between a point situate at its intersection with the centre line of the roadway known as Sideline 16 South and a 
point situate 300 metres measured westerly from its intersection with the centre line of the roadway known as Ashbum 
Road in the Town of Whitby. 

(2) Pai^graph 21 of Part 4 of Schedule 6 to the Regulation is revoked. 

(3) Part 5 of Schedule 6 to the Regulation is amended by adding the following paragraph: 

Regional Municipality of Durham — City of Pickering 

23. That part of the King's Highway Known as No. 7 in the City of Pickering in The Regional Municipality of Durham 
lying between a point situate 330 metres measured easterly from its intersection with the centre line of the roadway 
known as Durham Regional Road No. 1 and a point situate at its intersection with the centre line of the roadway 
known as Sideline 16 South. 

2. Paragraph 3 of Part 5 of Schedule 16 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

Simcoe — Town of Midland 

3. That part of the King's Highway Known as No. 12 in the Town of Midland in the County of Simcoe lying between a 
point situate at its intersection with the westerly limit of the bridge abutment over the Wye River and a point situate 
550 metres measured westerly from its intersection with the centre line of the roadway known as King Street. 

3. Paragraph 4 of Part 6 of Schedule 68 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

District of Nipissing — Twp. of Field 

4. That part of the King's Highway known as No. 64 in the hamlet of Field in the Township of Field in the Territorial 
District of Nipissing lying between a point situate 265 metres measured southerly from its intersection with the centre 
line of the roadway known as Ecole Street and a point situate 65 metres measured southerly from its intersection with 
the centre line of the King's Highway known as No. 539. 

4. Paragraph 2 of Part 5 of Schedule 150 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

2. That part of the King's Highway known as Nos. 542 and 551 in the Township of Carnarvon in the Territorial District 
of Manitoulin beginning at a point situate 550 metres measured westerly from its intersection with the easterly limit of 
the easterly junction of the King's Highway known as No. 55 1 and extending westerly for a distance of 930 metres. 

5. The Regulation is amended by adding the following Schedule: 

SCHEDULE 270 

highway no. 7042 
Part 1 

(Reserved) 

Part 2 . i <!-> 

(Reserved) ^ 

Part 3 

(Reserved) 

Part 4 

City of Greater Sudbury 

1. That part of the King's Highway known as No. 7042 (Old Wanup Road) lying between a point situate at it 
intersection with the westerly limit of the King's Highway known as No. 537 and a point situate at its intersection with 
the easterly limit of the King's Highway known as No. 69 in the City of Greater Sudbury. 



Made by: 

Date made: March 10, 2004. 
14/04 



Harinder Jett Singh Takhah 
Minister ofTramportatioi 



196 



^ THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 57 1 

ONTARIO REGULATION 66/04 

made under the 
MUNICIPAL ACT, 2001 

Made: March 15,2004 
Filed: March 16,2004 

Amending O. Reg. 73/03 
(Tax Matters — Special Tax Rates and Limits, 2003 and Later Years) 

Note: Ontario Regulation 73/03 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. Section 3 of Ontario Regulation 73/03 is amended by adding the following subsection: 

(3.1) Despite clause (2) (a), for the 2004 taxation year, a municipality may elect to apply a different tax rate for the general 
levy for a taxation year for the property class that does not exceed the rate determined using the formula: 



Ix 



I + I0.5x^-" 



H 



in which, 

"G" is the actual tax rate for the residential property class as calculated under section 1 1, excluding the tax rate for school 
purposes, 

"H" is the notional tax rate for the residential property class as calculated under section 12, excluding the tax rate for school 
purposes, and 

"I" is the notional tax rate, as calculated under section 12, for the property class to which subsection 311 (7) or 3 12 (7) of 
the Act applies, excluding the tax rate for school purposes. 

2. (1) Subsection 8 (1) of the Regulation is amended by striking out "under subsection (2)" and substituting "under 
subsection (2) or (4)". 

(2) Section 8 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(4.1) For the 2004 taxation year, if a municipality has elected under subsection 3 (3.1) to apply a different tax rate for the 
general levy for a property class, the revenue limit for the year under subsection (4) shall be deemed to be the amount 
determined under the following rules: 

1. For each property class for which the municipality has elected under subsection 3 (3.1), determine the increase in 
revenue for the year for the property class as a result of the election. 

2. Add the amounts determined under paragraph 1 to the revenue limit for 2004 that would otherwise be determined 
under subsection (4) without the application of this subsection. 



Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: March 15, 2004. 
14/04 



197 



572 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 67/04 

made under the 
MUNICIPAL ACT, 2001 

Made: March 15,2004 
Filed: March 16,2004 

TAX MATTERS — TIME LIMITS FOR 2004 UNDER SECTIONS 308, 308.1, 310, 311, 314 AND 362 

OF THE ACT 

Application 

1. This Regulation applies with respect to time limits under sections 308, 308.1, 310, 31 1, 314 and 362 of the Act for 

2004. 

Time Limit 

2. The time limits under subsections 308 (4) and (5), 308.1 (4) and (5), 310 (7), 31 1 (2) and (4), 314 (1) and 362 (1) of the 
Act are extended to May 3 1 , 2004. 



Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



I 



Date made: March 15, 2004. 

14/04 



ONTARIO REGULATION 68/04 

made under the 
ASSESSMENT ACT 

Made: March 15, 2004 
Filed: March 16,2004 

DEADLINE FOR BY-LAW ADOPTING OPTIONAL CLASSES FOR 2004 TAXATION YEAR 

Deadline 

1. For the 2004 taxation year. May 31, 2004 is prescribed as the later deadline for the purposes of clause 2 (3.2) (e) of the 
Act. 



Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



i 



Date made: March 15, 2004. 
14/04 



198 



ï 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 573 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site ( www.e-laws.gov.on.ca ) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne ( www.loi.s-en-ligne.eouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



199 



il (i 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 629 

Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—04—10 



ONTARIO REGULATION 69/04 

made under the 

ARTHUR WISHART ACT (FRANCHISE DISCLOSURE), 2000 

Made: February 4, 2004 
Filed: March 22, 2004 

Amending O. Reg. 581/00 
(General) 

Note: Ontario Regulation 581/00 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 581/00 is amended by adding the following section: 

0. 1 For the purposes of the Act, 

"franchisor's agent" means a sales agent of the franchisor who is engaged by the franchisor's broker and who is directly 
involved in the granting of a franchise. 

2. Paragraph 6 of section 2 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

6. Details of any bankruptcy or insolvency proceedings, voluntary or otherwise, any part of which took place during the 
six years immediately preceding the date of the disclosure document, against any of the following persons as debtors: 

i. The franchisor or the franchisor's associate. 

ii. A corporation whose directors or officers include a current director, officer or general partner of the franchisor, or 
included such a person at a time when the bankruptcy or insolvency proceeding was taking place. 

iii. A partnership whose general partners include a current director, officer or general parmer of the franchisor, or 
included such a person at a time when the bankruptcy or insolvency proceeding was taking place. 

iv. A director, an officer or a general partner of the franchisor in their personal capacity. 

3. (1) Clause 3 (1) (a) of the Regulation is amended by striking out "operations" at the end and substituting 
"operations, prepared in accordance with the generally accepted auditing standards set out in the Canadian Institute 
of Chartered Accountants Handbook". 

(2) Clause 3 (1) (b) of the Regulation is amended by striking out "the most recently completed year" and 
substituting "the most recently completed fiscal year". 

4. (1) Paragraph 1 of section 6 of the Regulation is amended by striking out "and operation" in the portion before 
subparagraph i. 

(2) Subparagraph 1 ii of section 6 of the Regulation is amended by striking out "things" and substituting "tangible 
and intangible property". 

(3) Subparagraph 1 iii of section 6 of the Regulation is amended by striking out "associated with the franchise" and 
ubstituting "associated with the establishment of the franchise". 

(4) Paragraph 16 of section 6 of the Regulation is amended by striking out "the previous three years" in the portion 
wfore subparagraph i and substituting "the three fiscal years". 

5. (1) Paragraphs 1, 2 and 3 of section 11 of the Regulation are revoked and the following substituted: 

I. The net worth of the franchisor on a consolidated basis according to its most recent financial statements that have been 
audited or for which a review engagement report has been prepared, 

i. is at least $5,000,000, or 

201 



630 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ii. is at least $1,000,000, if the franchisor is controlled by a corporation whose net worth on a consolidated basis 
according to its most recent financial statements that have been audited or for which a review engagement report 
has been prepared is at least $5,000,000. 

2. The franchisor, 

i. in the five years immediately preceding the date of the application, has at least 25 franchisees engaging in 
business at all times in Canada, 

ii. in the five years immediately preceding the date of the application, has fewer than 25 franchisees engaging in 
business at all times in Canada and has at least 25 franchisees engaging in business at all times in a single 
jurisdiction other than Canada, 

iii. does not meet the requirements of subparagraph i or ii, but is controlled by a corporation that meets the 
requirements of subparagraph i, or 

iv. does not meet the requirements of subparagraph i or ii, but is controlled by a corporation that meets the 
requirements of subparagraph ii. 

3. The franchisor, ' ■ • 

i. has engaged in the line of business associated with the franchise continuously for not less than five years 
immediately preceding the date of the application, or 

ii. is controlled by a corporation that meets the requirements of subparagraph i. 

(2) Subparagraph 4 i of section 11 of the Regulation is amended by adding "or iii" after "2 i". 

(3) Subparagraph 4 ii of section 11 of the Regulation is amended by adding "or iv" after "franchisor described in 
subparagraph 2 ii". 

15/04 



ONTARIO REGULATION 70/04 

made under the 

ARTHUR WISHART ACT (FRANCHISE DISCLOSURE), 2000 

Made: January 1 5, 2004 
Filed: March 22, 2004 

Amending O. Reg. 9/01 
(Exemption of Franchisors under Subsection 13 (1) of the Act) 

Note: Ontario Regulation 9/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Clause 2 (1) (b) of Ontario Regulation 9/01 is revoked and the following substituted: 

(b) the franchisor no longer meets any of the following conditions: 

1 . The franchisor has at least 25 franchisees engaging in business at all times in Canada. 

2. The franchisor has fewer than 25 franchisees engaging in business at all times in Canada and has at least 25 
franchisees engaging in business at all times in a single jurisdiction other than Canada. 

3. The franchisor does not meet the conditions of paragraph 1 or 2, but is controlled by a corporation that meets the 
conditions of paragraph 1. 

4. The franchisor does not meet the conditions of paragraph 1 or 2, but is controlled by a corporation that meets the 
conditions of paragraph 2; 

(2) Clause 2 (1) (d) of the Regulation is amended by adding "or iii" after "2 i". 

(3) Clause 2 (1) (e) of the Regulation is revoked and the following substituted: 



202 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 63 1 



(e) in the case of a franchisor described in subparagraph 2 ii or iv of section 1 1 of Ontario Regulation 581/00, a judgment, 
order or award relating to fraud, unfair or deceptive practices, or a law regulating franchises is made in Canada or in 
the jurisdiction referred to in subparagraph 2 ii of section 1 1 of that regulation against any of the franchisor, the 
franchisor's associates, and the directors, general partners and officers of the franchisor. 



Made by: 



Jim Watson 
Minister of Consumer and Business Services 



Date made: January 15, 2004. 
15/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site ( www.e-laws.gov.on.ca ) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-liene.gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



203 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 649 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—04—17 



ONTARIO REGULATION 71/04 

made under the 

FINANCIAL SERVICES COMMISSION OF ONTARIO ACT, 1997 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 29, 2004 

AmendingO. Reg. 11/01 

(Assessment of Expenses and Expenditures) 

Note: Ontario Regulation 11/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Paragraph 1 of section 2 of Ontario Regulation 1 1/01 is revoked and the following substituted: 

1. A credit union's share of the assessment is, 

i. $125, if the credit union's assets are less than $500,000, 

ii. $250, if the credit union's assets are $500,000 or more, but less than $1 million, 

iii. $380, if the credit union's assets are $1 million or more, but less than $5 million, 

iv. $550, if the credit union's assets are $5 million or more, but less than $10 million, 

V. $700, if the credit union's assets are $10 million or more, but less than $15 million, 

vi. $870, if the credit union's assets are $15 million or more, but less than $25 million, 

vii. $1,350, if the credit union's assets are $25 million or more, but less than $35 million, 

viii. $2,950, if the credit union's assets are $35 million or more, but less than $50 million, 

ix. $5,950, if the credit union's assets are $50 million or more, but less than $75 million, 

X. $1 1,250, if the credit union's assets are $75 million or more, but less than $100 million, 

xi. $16,150, if the credit union's assets are $100 million or more, but less than $500 million, 

xii. $23,450, if the credit union's assets are $500 million or more. 

16/04 



205 



650 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 72/04 

made under the 

SECURITIES ACT 

Made: November 13, 2003 

Approved: March 9, 2004 

Filed: March 29, 2004 

Amending Reg. 1015 of R.R.O. 1990 
(General) 

Note: Regulation 1015 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. Subsections 1 (3) and (4) of Regulation 1015 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 are revoked and the 
following substituted: 

(3) Subject to subsection (4), for the purposes of the Act and this Regulation, 

(a) where the terms "generally accepted accounting principles", "auditor's report" and "generally accepted auditing 
standards" are used in reference to a financial statement to which National Instrument 52-107 Acceptable Accounting 
Principles, Auditing Standards and Reporting Currencies applies, those terms have the meanings provided for in that 
Instrument; and 

(b) in all other cases, where a recommendation has been made in the Handbook of the Canadian Institute of Chartered 
Accountants which is applicable in the circumstances, the terms "generally accepted accounting principles", "auditor's 
report" and "generally accepted auditing standards" mean the principles, report and standards, respectively, 
recommended in the Handbook. 

(4) Except as otherwise provided in National Instrument 52-107 Acceptable Accounting Principles, Auditing Standards 
and Reporting Currencies, in National Instrument 71-101 The Multijurisdictional Disclosure System and in Ontario 
Securities Commission Rule 71-801 The Multijurisdictional Disclosure System, where an issuer is incorporated or organized 
in a jurisdiction other than Canada or a province or territory of Canada, "generally accepted accounting principles" may, at 
the option of the issuer, mean such principles as prescribed in the incorporating jurisdiction by or pursuant to applicable 
legislation or where a recommendation has been made by an association in that jurisdiction equivalent to the Canadian 
Institute of Chartered Accountants, the principles recommended by that association, but where an option is exercised under 
this subsection, the notes to the financial statements shall state which option has been applied in the choice of generally 
accepted accounting principles. 

2. Subsection 2 (3) of the Regulation is revoked. 

3. This Regulation comes into force on March 30, 2004. 

Made by: 

Ontario Securities Commission: 

David A. Brown 
Chair 

Paul Moore 
Vice-Chair , 

Date made: November 13, 2003. 

I certify that I have approved this Regulation. 

Gerry Phillips 

Chair of the Management Board of Cabinet 

Date approved: March 9, 2004. 

16/04 

206 



V THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 651 

ONTARIO REGULATION 73/04 

made under the 

ONTARIO DRUG BENEFIT ACT 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 29, 2004 

AmendingO. Reg. 201/96 
(General) 

Note: Ontario Regulation 201/96 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 3 (8) of Ontario Regulation 201/96 is revoked and the following substituted: 

(8) If the cost of a product referred to in paragraph I of subsection (4) or part of the cost of that product, has been, or may 
be, reimbursed under the Ontario Health Insurance Plan or under an insurance plan or by an employer or a third party acting 
on behalf of an employer, the cost or part of that cost that may be reimbursed shall not be an allowable expense. 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on January 1, 2003. 

16/04 



ONTARIO REGULATION 74/04 

made under the 

HEALTH PROTECTION AND PROMOTION ACT 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 29, 2004 

Amending Reg. 562 of R.R.O. 1990 
(Food Premises) 

Note: Regulation 562 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 33 of Regulation 562 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following 
substituted: 

33. ( 1 ) The cooking, reheating, freezing and holding temperatures of food shall be in accordance with the requirements of 
this section. 

(2) Except as otherwise provided in subsection (3), a hazardous food shall be distributed, maintained, stored, transported, 
displayed, sold and offered for sale only under conditions in which the internal temperature of the food is, 

(a) 4 degrees Celsius, or lower; or 

(b) 60 degrees Celsius, or higher. 

(3) Subsection (2) does not apply, 

(a) to a hazardous food during those periods of time that are necessary for the preparation, processing and manufacturing 
of the food; or 

(b) to a hermetically sealed food that has been subjected to a process sufficient to prevent the production of bacterial 
toxins or the survival of spore-forming pathogenic bacteria. 

(4) Whole poultry shall be cooked to reach an internal temperature of at least 82 degrees Celsius for at least 15 seconds. 

(5) A food mixture containing poultry, egg, meat, fish or another hazardous food shall be cooked to reach a temperature of 
at least 74 degrees Celsius for at least 1 5 seconds in all parts of the mixture. 

(6) The following shall be cooked to reach an internal temperature of at least 74 degrees Celsius for at least 15 seconds: 

207 



652 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

1. Poultry, other than whole poultry. , > ■ , 

2. All parts of ground poultry. _ 

3. All parts of ground meat that contains poultry. 

(7) The following shall be cooked to reach an internal temperature of at least 71 degrees Celsius for at least 15 seconds: 

1. Pork. 

2. Pork products. 

3. All parts of ground meat, other than ground meat that contains poultry. 

(8) Fish shall be cooked to reach an internal temperature of at least 70 degrees Celsius for at least 15 seconds. 

(9) Fish that is intended to be consumed raw, including raw-marinated and partially cooked fish, shall be frozen before 
preparation and serving to a temperature of minus 20 degrees Celsius or below for seven days or to a temperature of minus 35 
degrees or below for 1 5 hours. 

(10) Except as otherwise provided in subsection (1 1), a hazardous food that is cooked, cooled and reheated for hot holding 
must reach an internal temperature for at least 15 seconds during the reheating process that is at least as high as the minimum 
internal temperature the food must reach under this section during cooking. 

(11) Whole poultry that is cooked, cooled and reheated for hot holding must reach an internal temperature for at least 1 5 
seconds during the reheating process that is at least 74 degrees Celsius. 

(12) The process of reheating a hazardous food in accordance with subsection (10) or (1 1) shall not take more than two 
hours. 

(13) The operator of a food premise is exempt from the requirements of subsection (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10) or (1 1) in 
respect of a hazardous food if, 

(a) the medical officer of health is satisfied that cooking or reheating the hazardous food, as the case may be, to a different 
temperature or for a different length of time, or both, is sufficient to prevent the growth of pathogenic organisms, to 
prevent the production of toxins from pathogenic organisms and to destroy parasites; and 

(b) the operator of the food premise ensures that the hazardous food is cooked or reheated, as the case may be, to the 
temperature and for the length of time required by the medical officer of health. 

(14) An accurate thermometer that can be easily read shall be used to measure the internal temperature of hazardous foods. 

2. Section 34 of the Regulation is amended by striking out "clause 33 (a)" in the portion before clause (a) and 
substituting "clause 33 (2) (a)". 

3. Subsections 40 (1) and (2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(1) The only meat permitted at a food premise is meat that has been obtained from an animal inspected under the Meat 
Inspection Act (Ontario) or the Meat Inspection Act (Canada) and that has been stamped and labelled or otherwise identified 
under one of those Acts. 

(2) Despite subsection (1), a food premise where meat is sold, other than a food service premise, may have uninspected 
meat obtained through hunting that is at the food premise for the purposes of custom-cutting, wrapping and freezing it for its 
owner if, 

(a) the uninspected meat is custom-cut, wrapped, frozen and stored in such a manner that it does not come into contact 
with inspected meat; 

(b) each quarter or larger section of the carcass bears a tag showing the name and address of the owner of the uninspected 
meat; and 

(c) each quarter or larger section of the carcass is legibly stamped "Consumer Owned, Not for Sale" on each of the primal 
cut areas, using ink made from non-toxic edible ingredients and in letters at least 1 .25 centimetres in height. 

4. (1) Clause 60 (a) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) a service dog serving as a guide for a blind person or for a person with another medical disability who requires the use 
of a service dog, if the service dog is in an area of the food premise where food is served, sold or offered for sale; 

(2) Section 60 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(2) A dog other than a guide dog for the blind is a service dog for the purposes of clause (1) (a) if, 

(a) it is readily apparent to an average person that the dog functions as a service dog for a person with a medical disability; 
or 

(b) the person who requires the dog can provide on request a letter from a physician or nurse confirming that the person 
requires a service dog. 

208 



I 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



653 



5. Clause 82 (b) of the Regulation Is amended by striking out "subsection 76 (1)" and substituting "subsection 75 

(ir. 

6. (1) Subject to subsections (2) and (3), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

(2) Sections 1, 2 and 3 come into force on the later of September 1, 2U04 and the day this Regulation is filed. 

(3) Section 4 comes into force on the later of March 1, 2005 and the day this Regulation is filed. 

16/04 ■ 



ONTARIO REGULATION 75/04 

made under the 

OIL, GAS AND SALT RESOURCES ACT 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 29, 2004 

Amending O. Reg. 245/97 
(Exploration, Drilling and Production) 

Note: Ontario Regulation 245/97 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The Table to section 5 of Ontario Regulation 245/97 is revoked and the following substituted: 

TABLE 



16/04 



Item 


Weil Type 


Fee 


L 


Private 


$0 per well 


2. 


Active gas 


$0.135 per lO^m^ gas produced 
during the previous calendar year 


3. 


Active oil 


$0.27 per m^ oil produced during 
the previous calendar year 


4. 


Natural gas storage 


$95 per well 


5. 


Observation 


$15 per well 


6. 


Salt cavern storage 


$190 per well 


7. 


Solution mining. 


$190 per well 



ONTARIO REGULATION 76/04 

made under the 
SURVEYORS ACT 

Made: May 23, 2003 

Approved: March 26, 2004 

Filed: March 29, 2004 



Amending Reg. 1 026 of R.R.O. 1 990 
(General) 

Note: Regulation 1026 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Subsection 22 (2) of Regulation 1026 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the 
following substituted: 

209 



654 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(2) The name of a corporation holding a certificate of authorization shall not be, 

(a) a number name; 

(b) self-laudatory; or 

(c) otherwise misleading. 

(2) Subsection 22 (4) of the Regulation is revoked. 

2. Section 23 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(15) The Academic and Experience Requirements Committee may waive the term of articles prescribed in this section for 
an applicant who is a licensed surveyor in good standing in a Canadian jurisdiction. 

3. Clause 25 (2) (c) of the Regulation is amended by striking out "the ownership of each class of shares issued". 

4. Clause 26 (2) (c) of the Regulation is amended by striking out "the ownership of each class of shares issued". 

5. Subsection 28 (3) of the Regulation is revoked. 

6. Subsection 31 (2) of the Regulation is amended by striking out "the ownership of each class of shares issued". 

7. Clause 34 (2) (c) of the Regulation is amended by striking out "corporation or association of persons" in the first 
line and substituting "or corporation". 

8. This Regulation comes into force 60 days after it is filed. 



Made by: 



Council of the Association of Ontario Land Surveyors: 

Denis Blais 
President 

- .■■' ' ' * ' 

George Wortn4an 
Lay Counsellor 



Date made: May 23, 2003. 
16/04 

ONTARIO REGULATION 77/04 

made under the 

FRENCH LANGUAGE SERVICES ACT 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 29, 2004 

Amending O. Reg. 398/93 
(Designation of Public Services Agencies) 

Note: Ontario Regulation 398/93 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
Legislative History Overview wnich can be found at wwav.e-laws.oov.on.c a. 

1. Section 1 of Ontario Regulation 398/93 is amended by adding the following designations: 

The corporation named in its letters patent as the "Centre de reeducation Cor Jesu de Timmins Incorporée", operating 
under the name Centre Jubilee Centre, but only in respect of initial assessment and treatment planning services, case 
management services, entry services and individual services of the Residential Treatment Program, carried out on behalf 
of the Ministry of Health and Long-Term Care. 

Elliot Lake and North Shore Community Legal Clinic in respect of the programs carried out on behalf of the Ministry of 
the Attorney General. 

ICAN Independence Centre and Network in Sudbury in respect of the programs carried out on behalf of the Ministry of 
Health and Long-Term Care. 

210 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 655 



Personal Choice Independent Living/Choix personnel Vie autonome in Ottawa, but only in respect of supportive housing 
services, attendant care services and case co-ordination programs at the Bronson Avenue site, carried out on behalf of the 
Ministry of Health and Long-Term Care. 

Soins palliatifs Horizon-Timmins Inc./Horizon-Timmins Palliative Care Inc. in respect of the programs carried out on 
behalf of the Ministry of Health and Long-Term Care. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 77/04 

pris en application de la 

LOI SUR LES SERVICES EN FRANÇAIS 

pris le 26 mars 2004 
déposé le 29 mars 2004 

modifiant le Règl. de l'Ont. 398/93 
(Désignation d'organismes offrant des services publics) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 398/93 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans la Table 
des règlements (historique législatif) qui se trouve sur le site www.lois-en-ligne.gouv.oii.ca . 

1. L'article 1 du Règlement de rOntario 398/93 est modifié par adjonction des désignations suivantes : 

La personne morale désignée dans ses lettres patentes sous le nom de "Centre de reeducation Cor Jesu de Timmins 
Incorporée" et menant des activités sous le nom de Centre Jubilee Centre, mais seulement à l'égard des services 
d'évaluation initiale et de planification des traitements, des services de gestion des cas, des services d'accueil ainsi que 
des services individualisés du Programme de traitement en établissement exécutés pour le compte du ministère de la Santé 
et des Soins de longue durée. 

Elliott Lake and North Shore Community Legal Clinic à l'égard des programmes exécutés pour le compte du ministère du 
Procureur général. 

ICAN Independence Centre and Network à Sudbury à l'égard des programmes exécutés pour le compte du ministère de la 
Santé et des Soins de longue durée. 

Personal Choice Independent Living/Choix personnel Vie autonome à Ottawa, mais seulement à l'égard des programmes 
de logement avec services de soutien, de soins de convalescence et de coordination des cas exécutés à l'emplacement de 
l'avenue Bronson pour le compte du ministère de la Santé et des Soins de longue durée. 

Soins palliatifs Horizon-Timmins Inc./Horizon-Timmins Palliative Care Inc. à l'égard des programmes exécutés pour le 
compte du ministère de la Santé et des Soins de longue durée. 

16/04 

ONTARIO REGULATION 78/04 

made under the 
PLANNING ACT 

Made: March 26, 2004 
Filed: March 30, 2004 

Amending O. Reg. 246/01 
■ ' " (Development Permits) 

Note: Ontario Regulation 246/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can oe found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Subsection 9 (4) of Ontario Regulation 246/01 is amended by striking out "10 (6)" and substituting "10 (5)". 

211 



656 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(2) Clause (b) of the definition of "development" in subsection 9 (8) of the Regulation is amended by striking out 
"clause (a) of paragraph 101 of section 210 of the Municipal Act" and substituting "subsection 168 (5) of the Municipal 
Act, 200r. 

(3) Subsection 9 (9) of the Regulation is amended by striking out "Subsections 41 (6) and (12)" and substituting 
"Subsections 41 (6), (12) and (12.1)". 

2. Paragraph 2 of Schedule 1 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

2. Lands in the Town of Oakville in The Regional Municipality of Halton, being the land shaded in black on map 
numbered 21 1 identified by the stamp of the Registrar of Regulations on March 21, 2003 and filed with the Provincial 
Planning and Environmental Services Branch of the Ministry of Municipal Affairs in Toronto. 

16/04 . • . • • ':\::; 



ONTARIO REGULATION 79/04 

made under the 

TORONTO WATERFRONT REVITALIZATION CORPORATION ACT, 2002 

Made: March 26, 2004 >" 

Filed: March 30, 2004 

Amending O. Reg. 200/03 
(Designated Waterfront Area) ' 

Note: Ontario Regulation 200/03 has not previously been amended. 

1. Section 1 of Ontario Regulation 200/03 is amended by striking out "Schedules 1, 2 and 3" and substituting "the 
Schedules". 

2. Section 2 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

Definitions 

2. (I) In Schedule 1 to this Regulation, . . 

"Plan 333- York" means Plan 333- York dated February 11, 1873, filed on February 18, 1873; 

"Plan 488- York" means Plan 488- York filed on January 4, 1881; 

"Plan 520E" means Plan 520E filed in the Registry Office for the Eastern Division of the City of Toronto on July 14, 1914; 

"Plan 536E" means Plan 536E filed in the Registry Office for the Eastern Division of the City of Toronto on August 7, 1917; 

"Plan 63R-3858" means Plan 63R-3858 deposited with the Land Registrar for the Registry Division of Toronto (No. 63) on 
April 10, 1987; 

"Plan 655" means Plan 655 filed in the Registry Office for the City of Toronto on March 19, 1887; 

"Plan 66R- 13434" means Plan 66R- 13434 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on September 28, 1983; 

"Plan 66R-13866" means Plan 66R-13866 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on January 4, 1984; 

"Plan 684" means Plan 684 filed in the Registry Office for the City of Toronto on May 12, 1 884; 

"Plan D1397" means Plan D1397 filed in the Registry Office for the Registry Division of West Toronto on February 25, 
1919; 

"Plan DI453" means Plan D1453 filed in the Registry Office for the Registry Division of Toronto on June 24, 1932; 

"Plan E6I6" means Plan E6I6 filed in the Registry Office for the Registry Division of Toronto on June 6, 1924; 

"Plan E694" means Plan E694 filed in the Registry Office for the Registry Division of Toronto on November 15, 1933; 

"Plan Military Reserve" means Plan Military Reserve registered in the Land Registry Office for the Registry Division of 
Toronto (No. 63) on March 30, 1990. 

212 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 657 

(2) In Schedule 2 to this Regulation, 

"Plan 66R-13434" means Plan 66R-13434 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on September 28, 1983. 

(3) In Schedule 3 to this Regulation, 

"Plan 66R-13502" means Plan 66R-13502 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66), the date of deposit is not specified, but the Plan is dated March 15, 1983 by the Ministry of Natural 
Resources; 

"Plan 66R- 13866" means Plan 66R- 13866 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on January 4, 1984; 

"Plan 66R-I4959" means Plan 66R- 14959 deposited with the Assistant Deputy Land Registrar for the Land Titles Division 
of Metropolitan Toronto (No. 66) on April 9, 1987; 

"Plan 66R- 15798" means Plan 66R- 15798 deposited with the Assistant Deputy Land Registrar for the Land Titles Division 
of Metropolitan Toronto (No. 66) on January 1 1, 1990; 

"Plan 66R- 16042" means Plan 66R- 16042 deposited with the Assistant Deputy Land Registrar for the Land Titles Division 
of Metropolitan Toronto (No. 66) on October 5, 1990; 

"Plan 66R-I6453" means Plan 66R-I6453 deposited with the Assistant Deputy Land Registrar for the Land Titles Division 
of Metropolitan Toronto (No. 66) on June 29, 1992. 

(4) In Schedule 4 to this Regulation, 

"Plan 1217" means Plan 1217 filed in the Toronto Boroughs Section of the Toronto Land Registry Office and registered on 
September 21, 1900; 

"Plan 1767" means Plan 1767 filed in the Toronto Boroughs Section of the Toronto Land Registry Office and registered on 
August 14, 1912; 

"Plan 64R-7654" means Plan 64R-7654 deposited with the Land Registrar for the Land Registry Division of Metropolitan 
Toronto (No. 64) on May 7, 1979; 

'Plan 66R-8792" means Plan 66R-8792 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on February 4, 1982; 

"Plan 66R- 13068" means Plan 66R- 13068 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on January 6, 1983; 

"Plan 66R-15477" means Plan 66R-15477 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on November 23, 1988. 

(5) In Schedule 5 to this Regulation, 

"Plan 66R-8792" means Plan 66R-8792 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on February 4, 1982. 

(6) In Schedule 6 to this Regulation, 

"Plan 64R-5435" means Plan 64R-5435 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs and York South Registry 
Office on June 4, 1976; 

"Plan 64R-7066" means Plan 64R-7066 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs and York South 
Registry Office on August 9, 1978; 

"Plan 64R- 10066" means Plan 64R-I0066 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs Registry Office on 
January 18, 1984; 

"Plan 64R- 14964" means Plan 64R- 14964 deposited in the Registry Division of the Toronto Registry Office on February 
9, 1996; 

"Plan 64R-14942" means Plan 64R-14942 deposited in the Registry Division of the Toronto Registry Office on January 
19, 1996; 

"Plan 64R-I3808" means Plan 64R-I3808 deposited in the Registry Division of the Toronto Registry Office on May 19, 
1993; 

"Plan 66M-2292" means Plan 66M-2292 registered in the Land Titles Division of the Toronto Registry Office on 
September 12, 1995; 

"Plan 66R- 17035" means Plan 66R- 17035 deposited in the Land Titles Division of the Toronto Registry Office on August 
11,1995; 

213 



658 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Plan 66R-18913" means Plan 66R-18913 deposited in the Land Titles Division of the Toronto Registry Office on 
November 14,2000; 

Plan 274" means Plan 274 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on July 1, 
1925; 

Plan 275" means Plan 275 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on July 29, 
1925; 

Plan 284" means Plan 284 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on August 12, 
1926; 

Plan 828 Highways" means Plan 828 Highways registered in the Registry Office at Whitby on May 4, 1966; 

Plan BA-57" means Plan BA-57 registered as Plan 7211 in the Boroughs Section of the Toronto Registry Office on 
August 19, 1964. 

(7) In Schedule 7 to this Regulation, 

Plan 64R-7066" means Plan 64R-7066 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs and York South Registry 
Office on August 9, 1978; 

Plan 283" means Plan 283 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on August 12, 
1926; 

Plan 284" means Plan 284 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on August 12, 
1926 as Plan 284. 

(8) In Schedule 8 to this Regulation, 

Plan 64 R- 7066" means Plan 64R-7066 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs and York South Registry 
Office on August 9, 1978; 

Plan 274" means Plan 274 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on July 1, 
1925; 

Plan 283" means Plan 283 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on August 12, 
1926; 

Plan 284" means Plan 284 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on August 12, 
1926. 

(9) In Schedule 9 to this Regulation, 

Plan 64R-671 1" means Plan 64R-671 1 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs and York South Registry 
Office on February 16, 1978; 

Plan 64R-9296" means Plan 64R-9296 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs Registry Office on 
February 17, 1982; 

Plan 64R- 10066" means Plan 64R- 10066 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs Registry Office on 
January 18, 1984; 

Plan 64R- 10422" means Plan 64R- 10422 deposited in the Registry Division of the Toronto Boroughs Registry Office on 
November 21, 1984; 

Plan 275" means Plan 275 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on July 29, 
1925; 

Plan 319" means Plan 319 registered in the Registry Office for the Registry Division of the County of Ontario on April 4, 
1929; 

Plan M-1983" means Registered Plan M-1983, registered in the Registry Office for the Land Titles Division of Metro 
Toronto on December 10, 1980. 

(10) In Schedule 10 to this Regulation, 

Plan 66R-16918" means Plan 66R-16918 deposited with the Land Registrar for the Land Titles Division of Metropolitan 
Toronto (No. 66) on February 17, 1995. 

3. The title to Schedule 1 of the Regulation is revoked and the following substituted: 



214 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 659 



SCHEDULE 1 
CENTRAL WATERFRONT AREA IN TORONTO 

4. The Regulation is amended by adding the following Schedules: 

SCHEDULE 4 
CENTRAL WATERFRONT AREA IN MIMICO 

The area within the following boundary: 

Beginning at the point of the most northerly comer of Part 9 on Plan 66R-15477, being the intersection of the north limit 
of Part 9 and the southerly limit of Lakeshore Boulevard West; 

Thence easterly along the north limit of Part 9 on Plan 66R- 15477 to its intersection with the most northerly point of Part 
12; 

Thence southerly along the curve of the northeast limit of Part 12 on Plan 66R- 15477 to the most northerly point of Part 

16; 

Thence southerly along the curve of the northeast limit of Part 16 on Plan 66R-I5477 to the most northerly point of Part 

11; 

Thence southerly along the northeast limit of Part 1 1 on Plan 66R- 15477 to the most northerly point of Part 10; 

Thence southerly along the east limit of Part 10 on Plan 66R-15477 to the southeasterly comer of Part 10, being the most 
westerly comer of Part I on Plan 66R-8792; 

Thence southerly along the west limit of Part I on Plan 66R- 13068 to the most southwesterly comer of Part I; 

Thence southerly in a straight line to the northeasterly comer of Lot 1 on Plan 1217; 

Thence southerly along the east limit of Plan 1217 to the northeasterly comer of Lot 13A on Plan 1767; 

Thence southerly along the east limit of Lots 13A and 14A to the southeasterly comer of Lot 14A on Plan 1767, being the 
southeast comer of Part 7 on Plan 64R-7654; 

Thence westerly along the southerly limits of Parts 7, 2 and 1 on Plan 64R-7654 to the intersection with the easterly limit 
of Lakeshore Boulevard West; 

Thence northerly along the easterly limit of Lakeshore Boulevard West to the point of the beginning. 

SCHEDULE 5 
MIMICO CREEK AREA 

The area in the City of Toronto, formerly the City of Etobicoke, originally part of the bed of Lake Ontario in fi-ont of Lot D, 
fronting Lake Ontario, Geographic Township of Etobicoke, composed of part of a water lot patented to Ignatius Kormann 
October 15th, 1889, part of Location CL 1749, and part of Location CL 3021, more particularly described as follows: 

Premising that the datum for bearings is the northeast limit of Part 1 on Plan 66R-8792 (CL 1749) stated thereon to be N 
50° 41' 50" W astronomic; 

Commencing at a point described as follows: 

Beginning at the most northerly comer of Part 1 on Plan 66R-8792; 

Thence N 65° 58' 20" W, 201.17 metres to the point of commencement; 

Thence N 1 5° 02' 00" E, 39.568 metres; 

Thence S 85° 59' 00" E, 350.00 metres; 

Thence S 3 1 ° 00' 00" E, 370.00 metres; 

Thence S 83° 30' 00" W, 150.00 metres; 

Thence N 64° 56' 20" W, 450.00 metres; 

Thence N 2° 57' 30" E, 130.00 metres to the point of commencement. 

SCHEDULE 6 
CENTRAL WATERFRONT AREA IN PORT UNION 

The area within the following boundary: 

Beginning at a point at the intersection of a line distant 50 metres west from the west bank of the Highland Creek and the 
southerly limit of the boundary confirmed by Plan BA-57; 

215 



660 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Thence in an easterly direction along the southerly limit of the boundary confirmed by Plan BA-57 to the southeasterly 
comer of the Plan, being also the point marking the southwest comer of Part 1 on Plan 66R-17035; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Part 1 on Plan 66R-I7035 to the most easterly comer of 
Part 1, where that comer is also the point marking the southerly comer of Block 526 of Plan 66M-2292; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Block 526 to a point where it intersects with the westerly 
comer of Part 6 on Plan 66R- 1 89 13; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Parts 6 and 9 on Plan 66R-18913 to the point of 
intersection with the westerly limit of Port Union Road; 

Thence in a northeasterly direction to the most southerly comer of Part 1 on Plan 64R-I4964; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Part 1 on Plan 64R- 14964 to the southwesterly comer of 
Part 1 on Plan 64R- 14942; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Parts I, 4 and 6 on Plan 64R- 14942 to the most southerly 
comer of Part 1 on Plan 64R- 1 3808; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Parts 1 and 2 on Plan 64R- 13808 to the southerly comer of 
Part 3 on Plan 828 Highways; 

Thence in a northeasterly direction along the south limit of Parts 3 and 2 on Plan 828 Highways to the most easterly 
comer of Part 2, that comer also being a point on the north limit of the lands owned by C.N.R.; 

Thence in a straight line from the most easterly comer of Part 2 on Plan 828 Highways to a point being the most southerly 
comer of Block E on Plan 275; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Block E on Plan 275 to the southerly comer of Part 9 on 
Plan 64R- 10066; 

Thence in a northwesterly direction along the southwest limit of Part 9 on Plan 64R- 10066 to the most northwesterly 
comerof Part 9; 

Thence in a northeasterly direction along the northwest limit of Part 9 on Plan 64R- 10066 to the southerly angle of Part 8, 
thence continuing northeasterly along the south limit of Part 8 to the southerly angle of Part 7, thence along the north limit 
of Parts 7 and 6, the south limit of Part 5, the north limit of Parts 4, 3, 2 and I to the most northerly comer of Part 1; 

Thence southeasterly along the north east limit of Part 1 on Plan 64R- 10066 to the northeasterly comer of Part 1, being 
also the most southerly comer of Part 1 on Plan 64R-5435; 

Thence northeasterly along the southeast limit of Part 1 on Plan 64R-5435 to the northeasterly comer of Part 1, being also 
the most southerly comer of Lot 275 on Plan 284; 

Thence northeasterly along the southeast limit of Lots 275, 276 and Block F on Plan 284 to the most easterly comer of 
Block F; 

Thence northeasterly to the southerly comer of Part 3 on Plan 64R-7066; 

Thence northeasterly along the southeast limits of Parts 3 and 2 on Plan 64R-7066 to the northeast comer of Part 2; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Lot 16 on Plan 274, to the intersection of the southeast 
limit of Lot 16 and a line 50 metres east of the east bank of the Rouge River; 

Thence southerly along a line 50 metres east of the east bank of the Rouge River to its intersection with the shore of Lake 
Ontario; 

Thence 200 metres along the southerly production of a line 50 metres east of the east bank of the Rouge River; 

Thence westerly along a line parallel and 200 metres from the shore of Lake Ontario to its intersection with the southerly 
production of a line 50 mefres west of the west bank of Highland Creek; 

Thence northerly along the production of a line 50 metres west of the west bank of Highland Creek and northerly along a 
line 50 metres west of the west bank of Highland Creek to the point of the beginning. 

SCHEDULE 7 
ROUGE RIVER AREA IN TORONTO 

The area in the City of Toronto, formerly the City of Scarborough, originally Township of Pickering, and part of the bed of 
the Rouge River more particularly described as follows: 

Commencing at the northeast comer of Lot 276 on Plan 284; 

216 






THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 661 



Thence in a northwesterly direction along the northeast limits of Lots 276 and 274 on Plan 284 to the northwest comer of 
Lot 274 on Plan 284; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Lot 95 on Plan 284 to the southeast comer of Lot 95; 

Thence in a westerly direction along the north limit of Lots 95 to 82 inclusive on Plan 284 to the southeast comer of Lot 
82; 

Thence in a northerly direction along the east limit of Lots 82 to 64 inclusive to the northeast comer of Lot 64 on Plan 

284; 

Thence in a northerly direction to the southeast comer of Lot 61 on Plan 284; 

Thence in a northerly direction along the east limit of Lots 6 1 and 60 on Plan 284 to the northeast comer of Lot 60; 

Thence along the east and north limit of Lot 59 and the north limit of Lot 58 on Plan 284 to the northwest comer of Lot 
58; 

Thence in a northeasterly direction along a line drawn between the northwest comer of Lot 58 on Plan 284 and the west 
comer of Lot 68 on Plan 283 to the intersection with the centreline of the Rouge River; 

Thence in a general easterly direction along the centreline of the Rouge River to the intersection with the southeast limit 
ofPlan64R-7066; 

Thence in a southwesterly direction along the southeast limit of Plan 64R-7066 to the southeast comer of Part 3 on that 
Plan; 

Thence in a southwesterly direction to the northeast comer of Block F on Plan 284; 

Thence in a southwesterly direction along the southeast limit of Block F on Plan 284 to the place of beginning. 

SCHEDULE 8 
, . , ROUGE RIVER AREA IN PICKERING 

The area in the City of Pickering, Regional Municipality of Durham, originally the Township of Pickering, and part of the 
bed of the Rouge River more particularly described as follows: 

Commencing at the west comer of Lot 68 on Plan 283; 

Thence in an easterly direction along the south limit of Lot 68 on Plan 283 to the southeast comer of Lot 68; 

Thence in a northeasterly direction along the southeast limit of Lots 67 to 61 inclusive on Plan 283 to the southeast comer 
of Lot 61 on Plan 283; 

Thence in an easterly direction along the south limit of Lots 60 to 57 inclusive on Plan 283 to the southeast comer of Lot 
57 on Plan 283; 

Thence in a southeasterly direction along the southwest limit of Lots 56 to 38 inclusive on Plan 283 to the southwest 
comer of Lot 38 on Plan 283; 

Thence in a southerly direction along the west limit of Lots 245 to 254 inclusive on Plan 283 to the southwest comer of 
Lot 254 on Plan 283; 

Thence along the west limit of Lot 255 on Plan 283 to the southwest comer of Lot 255; 

Thence in a southeasterly direction along the southwest limit of Block A on Plan 274 to the southeast comer of Block A 
on Plan 274, being also the southwest comer of Part 1 on Plan 64R-7066; 

Thence in a northerly direction along the west limit of Part 1 on Plan 64R-7066 to the northwest comer of Part 1; 

Thence in an easterly direction along the north limit of Part I on Plan 64R-7066 to the northeast comer of Part 1; 

Thence in a southerly direction along the west limit of Lot 16 on Plan 274 to the south comer of Lot 16; 

Thence in a southwesterly direction along the southeast limit of Plan 64R-7066 to the intersection of the centreline of the 
Rouge River; 

Thence in a general westerly direction along the centreline of the Rouge River to the intersection with a line drawn 
between the northwest comer of Lot 58 on Plan 284 and the west comer of Lot 68 on Plan 283; 

Thence in a northeast direction along a line drawn between the northwest comer of Lot 58 on Plan 284 and the west 
comer of Lot 68 on Plan 283 to the point of commencement. 



217 



662 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



SCHEDULE 9 
ADAMS CREEK AREA 

The following areas in the City of Toronto, formerly the City of Scarborough, originally the Township of Pickering: 

1 . The area composed of all of Block 216, Registered Plan M-1983. 

2. The area composed of Parts 1, 3, 4, 5 and 13 on Plan 64R-10422 and Parts 1, 2, 3, 4 and 7 on Plan 64R-6711. 

3. The area composed of Part of Block A on Registered Plan 645, more particularly described as Part 1 on Plan 64R- 
9296, excluding Parts 7 and 9 on Plan 64R- 10066. 

4. The area composed of Part 8 on Plan 64R- 10066. 

5. The area composed of Part of Chester Hill Road on Registered Plan 275 more particularly described as follows: 

Commencing at the north comer of Block E on Registered Plan 275; 

Thence in a northwesterly direction to the south comer of Part 1 on Plan 64R- 10422; 

Thence northerly, following the westerly limit of Chester Hill Road to the south comer of Part 5 on Plan 64R- 
6711; 

Thence in an easterly direction to the northwest comer of Part I on Plan 64R-9296; 

Thence southerly along the easterly limit of Chester Hill Road to the point of commencement. 

SCHEDULE 10 
HIGHLAND CREEK AREA 

The following areas in the City of Toronto, formerly the City of Scarborough, originally the Township of Scarborough: 

1 . The area composed of Part 5 on Plan 66R- 1 69 1 8. 

2. The area composed of Part of Lot 3, Concession D, more particularly described as follows: 

Premising that the datum for bearings is the west limit of Parts 3 and 5 on Plan 66R-16918, stated thereon to be N 
18° 31' 50" W astronomic; 

Commencing at the southwest comer of Part 3 on Plan 66R- 1 69 1 8; i 

Thence N 18° 31' 50" W along the west limit of Parts 3 and 5 on Plan 66R-16918, 323.61 metres to the northwest 
comer of Part 5 on Plan 66R- 1 69 1 8 ; 

Thence S 7 1° 28' 1 0" W, 50.00 metres; 

Thence S 20° 24' 30" E, 3 12.93 metres; \ 

Thence N 86° 44' 20" E, 41.20 metres, to the point of commencement. 

16/04 



ONTARIO REGULATION 80/04 

made under the 

FARM PRODUCTS MARKETING ACT 

Made: March 17,2004 

Approved: March 29, 2004 

Filed: March 31, 2004 

Amending Reg. 415 of R.R.O. 1990 
(Grapes for Processing — Plan) 

Note: Regulation 415 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.pov.on.ca . 

1. (1) The definition of "winery grower" in subsection 2 (1) of the Schedule to Regulation 415 of the Revised 
Regulations of Ontario, 1990 is revoked. 

218 



f 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 663 

(2) Subsection 2 (2) of the Schedule to the Regulation is revoked. 

(3) Section 5 of the Schedule to the Regulation is amended by striking out "eight" and substituting "seven". 

(4) Subsection 7 (1) of the Schedule to the Regulation is amended by striking out the portion before paragraph 1 
and substituting the following: 

( 1 ) Producers are divided into the following four districts: 



(5) Subsections 7 (2) and (3) of the Schedule to the Regulation are revoked and the following substituted: 

(2) A producer in an area of Ontario not included in a district mentioned in subsection (1) may become a member of the 
district group of producers nearest to the producer's place of production. 

(6) Paragraphs 5 and 6 of section 1 1 of the Schedule to the Regulation are revoked and the following substituted: 

5. One producer member as a member at large from any one of Districts I to 4. 

(7) Subsections 12 (1) and (2) of the Schedule to the Regulation are amended by striking out "Commission" 
wherever it occurs and substituting in each case "Board". 



Made by: 



Ontario Farm Products Marketing Commission: 

Rod Stock 
Chair 

Gloria Marco Borys 
Secretary 



Date made: March 1 7, 2004. 

I certify that I have approved this Regulation. 

Steve Peters 

Minister of Agriculture and Food 

I 

Date approved: March 29, 2004. 

16/04 



I 



ONTARIO REGULATION 81/04 

made under the 
EDUCATION ACT 

Made: March 31, 2004 
Filed: March 31, 2004 

Amending O. Reg. 392/98 
(Tax Matters — Taxation of Certain Railway, Power Utility Lands) 

Note: Ontario Regulation 392/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Ontario Regulation 392/98 is amended by striking out "subsection 368.3 (1) of the Municipal Acr 
and substituting "subsection 315 (1) of the Municipal Act, 200r. 



219 



664 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



2. Section 2 of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3 (6) of the Municipal Acf' and 
substituting "subsection 315 (6) of the jW«/i/c//ja//lc/, 2tf(?7". , 

3. Section 5 of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3 (1) of the Municipal Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Municipal Act, 2001". 

4. Subsection 6 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3(1) of the Municipal Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Municipal Act, 2001". 

5. Subsection 7 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3(1) of the Municipal Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Municipal Act, 2001". 

6. Subsection 8 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3(1) of the Municipal Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Municipal Act, 2001". 

7. The Regulation is amended by adding the following section: 

9. (1) Despite section 2 and subject to subsection (2), for land described in subsection 315 (1) of the Municipal Act, 2001 
that was owned by the owner on December 31, 1997 and is still owned by the same owner on January 1, 2003, the tax rates 
determined under section 8 for the municipality or locality in which the land is located are prescribed as the tax rates for 
school purposes for 2003, for the purposes of section 257.7 of the Act. 

(2) If the tax rate for the municipality or territory determined under section 8 is greater than the tax rate that applied for the 
municipality or territory in Table 1, the tax rate determined under subsection (1) for that municipality or territory shall be 
reduced by one-third of the difference. 

8. Table 1 of the Regulation is amended by striking out the portion before Row 1 and substituting the following: 



TABLE 1 
TAX RATES FOR LAND DESCRIBED IN PARAGRAPHS 1 AND 2 OF SUBSECTION 315 (1) OF THE MUNICIPAL 

ACT, 2001 



Geographic areas as described 
in subsection 315 (6) of the 
Municipal Act, 2001 



Tax rates for land described in paragraphs 1 and 2 of 
subsection 3 1 5 ( 1 ) of the Municipal Act. 2001 — 
expressed as dollars per acre 



Paragraph I 

(Railway 

rights-of-way) 



Paragraph 2 (Electrical corridors) 



9. Table 17 is amended by striking out the row in which "County of Haldimand" is set out in the first column and 
substituting the following: 



County of Haldimand 



118.72 



55.47 



57.84 



10. (1) Section 9 shall be deemed to have come into force on January 1, 2001. 

(2) Sections 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 shall be deemed to have come into force on January 1, 2003. 

Made by: 



Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: March 3 1 , 2004. 



16/04 



■ ru I . 



220 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 665 

ONTARIO REGULATION 82/04 

made under the 
' MUNICIPAL ACT, 2001 

Made: March 3 1,2004 

Filed: March 31, 2004 
^" ' -. ',..- .... 
I 
; Amending O. Reg. 387/98 

(Tax Matters — Taxation of Certain Railway, Power Utility Lands) 

Note: Ontario Regulation 387/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

I. Section 1 of Ontario Regulation 387/98 is revoked and the following substituted: 

1. The rates of tax set out in Table 1 are prescribed, for the geographic areas described in subsection 315 (6) of the Act, as 
the rates of tax to be imposed by a local municipality on land described in subsection 315 (1) of the Act. 

2. Subsection 2 (1) of the Regulation is amended by striking out "section 368.3 of the Act" and substituting "section 
315 of the Act". 

3. Subsections 2.1 (1) and (4) of the Regulation are amended by striking out "section 368.3 of the Act" wherever it 
appears and substituting in each case "section 315 of the Act". 

4. (1) Subsection 2.2 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3(1) of the Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Act". 

(2) Subsection 2.2 (4) of the Regulation is amended by striking out "section 368.3 of the Act" and substituting 
"section 315 of the Act". 

5. (1) Subsection 2.3 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3(1) of the Act" and 
substituting "subsection 315 (I) of the Act". 

(2) Subsection 2.3 (3) of the Regulation is amended by striking out "section 368.3 of the Act" and substituting 
"section 315 of the Act". 

6. Subsection 2.4 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3 (1) of the Act" and substituting 
"subsection 315 (1) of the Act". 

7. The Regulation is amended by adding the following section: 

Tax Rates for Certain Land for 2003 

2.5 (1) Subject to subsections (2) and (3), land described in subsection 315 (1) of the Act that was owned by the owner on 
December 31, 1997 and is still owned by the same owner on January 1, 2003, shall be taxed for 2003 at the rates determined 
for 2002 for the municipality in which the land is situated. 

(2) If the tax rate for the municipality determined for 2002 is greater than the tax rate that applied for the municipality in 
Table 1, the tax rate determined under subsection (1) for that municipality shall be reduced by one-third of the difference. 

(3) Land owned by the owner on December 31, 1997 and located in a municipality set out in Table 20 shall be taxed under 
section 315 of the Act for 2003 at the rates set out in that Table for the municipality in which the land is located. 

(4) The headings to the columns of Table 20 that set out the rates of tax are references to the names of the assessed owners 
as they appear on the assessment rolls or to the names set out in the first column of Table 7 opposite the names of the 
assessed owners set out in the second column of that Table. 

8. (1) Subsection 3 (1) of the Regulation is amended by striking out "section 368.3 of the Act" in the portion before 
paragraph 1 and substituting "section 315 of the Act". 

(2) Paragraph 2 of subsection 3 (1) of the Regulation is amended by striking out "section 368.3 of the Act" and 
substituting "section 315 of the Act". 

(3) Subsection 3 (2) of the Regulation is amended by striking out "the Act" and substituting "the old Act". 

9. (1) Subsection 4 (1) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3 (1) of the Act" and 
substituting "subsection 315 (1) of the Act". 

(2) Subsection 4 (2) of the Regulation is amended by striking out "subsection 368.3 (1) of the Municipal Act" in the 
portion before paragraph 1 and substituting "subsection 368.3 (1) of the old Act or subsection 315 (1) of the Act". 

10. Table 1 of the Regulation is amended by striking out the portion before Row 1 and substituting the following: 

221 



666 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



TABLE 1 
RATES OF TAX UNDER SUBSECTION 315 (1) OF THE ACT 



Geographic areas as described 
in subsection 3 1 5 (6) of the Act 



Rates of tax for land described in paragraphs 1 and 2 
of subsection 3 1 5 ( I ) of the Act — expressed as 
dollars per acre 



Paragraph I 

(Railway 

rights-of-way) 



Paragraph 2 (Electrical corridors) 



1 1. Table 16 of the Regulation is amended by striking out the row in which "County of Haldimand" is set out in the 
first column and substituting the following: 



County of Haldimand 



82.83 



38.36 



43.87 



12. The Regulation is amended by adding the following Table: 

TABLE 20 
2003 RATES FOR ONTARIO NORTHLAND RAILWAY, ALGOMA CENTRAL RAILWAY, ONTARIO L'ORIGNAL 

RAILWAY AND ARNPRIOR NEPEAN RAILWAY 



Municipality 


Rates of tax for 2003 for land owned by the owner on 
December 31, 1997 — expressed as dollars per acre 




Ontario 

Northland 

Railway 


Algoma 

Central 

Railway 


Ontario 

L'Orignal 

Railway 


Amprior 

Nepean 

Railway 


District of 
Timiskaming 










Township of 
Charlton and Dack 


12.96 









13. (1) Section 1 1 shall be deemed to have come into force on January 1, 2001. 

(2) Sections 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 and 12 shall be deemed to have come into force on January 1, 2003. 



Made by: 



Gregory Sorbara , 
Minister of Finance j 



Date made: March 3 1 , 2004. 
16/04 



222 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 667 

ONTARIO REGULATION 83/04 

made under the 
MUNICIPAL ACT, 2001 

Made: March 30, 2004 
Filed: March 31, 2004 

TAX MATTERS — REGIONAL MUNICIPALITY OF PEEL 

Designation 

1. The Regional Municipality of Peel is designated for 2004 for the purposes of section 310 of the Act. 
Delegation 

2. (1) If The Regional Municipality of Peel passes a by-law under section 310 of the Act delegating the authority to 
establish tax ratios for 2004 to its lower-tier municipalities, a lower-tier municipality shall, for 2004, 

(a) use the tax ratios it establishes to calculate, with respect to each local municipality levy of the lower-tier municipality 
under section 312 of the Act, a separate tax rate on the assessment in each property class in the lower-tier municipality 
rateable for purposes of the local municipality levy; and 

(b) establish and levy, with respect to each upper-tier levy of The Regional Municipality of Peel under section 31 1 of the 
Act, a separate tax rate on the assessment in each property class in the lower-tier municipality rateable for purposes of 
the upper-tier levy sufficient to raise the lower-tier municipality's portion of the upper-tier levy calculated under 
section 3. 

(2) The tax rates the lower-tier municipality establishes under clause (I) (b) must be in the same proportion to each other 
as the tax ratios established by the lower-tier municipality for the property classes are to each other. 

(3) Subsections 311 (7) to (9) and (22) to (25) of the Act apply with necessary modifications to the tax rates established by 
the lower-tier municipality under clause (1) (h) as if the lower-tier municipality were an upper-tier municipality. 

(4) An upper-tier levy by-law of The Regional Municipality of Peel under section 31 1 of the Act shall set out a lower-tier 
municipality's portion of an upper-tier levy calculated under section 3 and shall not establish tax rates to be levied by the 
lower-tier municipality to raise the lower-tier municipality's portion. 

Portion to be raised 

3. For the purposes of the upper-tier levy or any special upper-tier levy of The Regional Municipality of Peel under section 
31 1 of the Act, the portion to be raised in each lower-tier municipality shall be as follows: 



Mississauga 


65.2979% 


Brampton 


29.7177% 


Caledon 


4.9844% 



Deadline extended 

4. The last day for making a designation under clause 310 (10) (a) of the Act is extended to the day this Regulation is 
filed. 

Revocation 

5. Ontario Regulation 118/03 is revoked. 



Made by: 



John Philip Gerretsen 
Minister of Municipal Affairs and Housing 



Date made: March 30, 2004. 
16/04 



223 



668 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ONTARIO REGULATION 84/04 

made under the 
PROVINCIAL OFFENCES ACT 

Made: March 3 1,2004 
Filed: April 2, 2004 

Amending Reg. 950 of R.R.O. 1 990 
• ■ (Proceedings Commenced by Certificate of Offence) 

Note: Regulation 950 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-lavvs.gov.on.ca . 

1. Schedule 43 to Regulation 950 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following 
item: 





392.3 


Fail to yield to bus re-entering lane from bus bay — community 
safety zone 


subsection 142.1 (I) 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 84/04 

pris en application de la 
LOI SUR LES INFRACTIONS PROVINCIALES 



de 



ris le 3 1 mars 2004 
éposé le 2 avril 2004 



modifiant le Règl. 950 des R.R.O. de 1990 
(Instances introduites au moyen du dépôt d'un procès-verbal d'infi^action) 

Remarque : Le Règlement 950 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans le Sommaire de 
l'historique législatif des règlements qui se trouve sur le site www. lois-en-ligne.gouv.on.ca . 

1. L'annexe 43 du Règlement 950 des Règlements refondus de l'Ontario de 1990 est modifiée par adjonction du 
numéro suivant : 





392.3 


Omettre de céder le passage à un autobus sortant d'une voie 
d'arrêt d'autobus — zone de sécurité communautaire 


paragraphe 142.1 (1) 



16/04 



ONTARIO REGULATION 85/04 

made under the 

OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY ACT 

Made: March 31, 2004 
Filed: April 2, 2004 

Amending O. Reg. 213/91 
(Construction Projects) 



Note: Ontario Regulation 213/91 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations 
Legislative History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Subsection 1 (1) of Ontario Regulation 213/91 is amended by adding the following definitions: 



224 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 669 



"multi-point suspended scaffold" means a suspended scaffold or suspended work platform or a system of suspended scaffolds 
or suspended work platforms, each scaffold or platform being more than 750 millimetres in width, that is supported from 
an overhead support system by at least three primary load-carrying means of suspension to maintain the system's stability; 

"safety factor" means the ratio of the failure load to the specified load or rated load; 

"traverse", when used in relation to a multi-point suspended scaffold, means to move the scaffold horizontally, in a controlled 
manner, along the building or structure to which it is attached; 

2. The Regulation is amended by adding the following sections: 

1.1 In this Regulation, a requirement that something be done in accordance with good engineering practice includes a 
requirement that it be done in a manner that protects the health and safety of all workers. 

1.2 In this Regulation, a requirement that a design, drawing, instruction, report, specification, opinion or other document 
be prepared by a professional engineer includes a requirement that he or she sign and seal it. 

3. Paragraph 2 of subsection 1 1 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

2. A worker falling and having the fall arrested by a fall arrest system other than a fall restricting system. 

4. Section 26 is amended by striking out "Sections 26.1 to 26.10" in the portion before paragraph 1 and substituting 
"Sections 26.1 to 26.9". 

5. (1) Paragraph 3 of subsection 26.1 (2) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

3. A fall arrest system, other than a fall restricting system designed for use in wood pole climbing, that meets the 
requirements of section 26.6. 

(2) Subsection 26.1 (3) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(3) The components of any system listed in subsection (2) shall be designed by a professional engineer in accordance with 
good engineering practice, and shall meet the requirements of any of the following National Standards of Canada standards 
that are applicable: 

1. CAN/CSA-Z259.1-95(RI999): Safety Belts and Lanyards. 

2. CAN/CSA-Z259.2.I-98: Fall Arresters, Vertical Lifelines and Rails. 

3. CAN/CSA-Z259.2.2-98: Self-Retracting Devices for Personal Fall-Arrest Systems. 

4. CAN/CSA-Z259.2.3-99: Descent Control Devices. 

5. CAN/CSA-Z259.I0-M90(R1998): Full Body Harnesses. 

6. CAN/CSA-Z259. 1 1-M92 (RI998): Shock Absorbers for Personal Fall-Arrest Systems. 

7. CAN/CSA-Z259.14-0I: Fall Restrict Equipment for Wood Pole Climbing. 

8. CAN/CSA-Z259.I2-01 : Connecting Components for Personal Fall Arrest Systems (PFAS). 

6. Section 26.5 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

26.5 (1) A fall restricting system that is not designed for use in wood pole climbing shall consist of an assembly of 
components that is, 

(a) attached to an independent fixed support that meets the requirements of section 26.7; and 

(b) designed and arranged in accordance with the manufacturer's instructions and so that a worker's free fall distance does 
not exceed 0.6 mefres. 

(2) A fall restricting system that is designed for use in wood pole climbing, 

(a) shall consist of an assembly of components that is designed and arranged in accordance with the manufacturer's 
instructions; and 

(b) shall not allow pole slippage in excess of the distances set out in the applicable National Standards of Canada standard 
referred to in subsection 26. 1 (3). 

(3) A fall resfricting system shall be inspected by a competent worker before each use. 

(4) If a component of the fall restricting system is found to be defective on inspection, the component shall be taken out of 
service immediately. 

(5) If a worker who is using the fall restricting system falls or slips more than the distance determined under clause (1) (b) 
or (2) (b), as the case may be, the system shall be taken out of service immediately and shall not be used again by a worker 
unless all components of the system have been certified by the manufacturer as being safe for reuse. 

7. Subsection 26.6 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(9) Subsections (I) to (8) do not apply to fall resfricting systems designed for use in wood pole climbing. 

225 



670 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



8. Section 26.7 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(5) Subsections ( 1 ) to (4) do not apply to fall restricting systems designed for use in wood pole climbing. 

9. Subsection 26.8 (4) of the Regulation is amended by striking out "and shall sign and seal the document". 

10. Sections 26.10 and 26.11 of the Regulation are revoked. 

11. Subsection 92 (1) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (e), by adding "and" 
at the end of clause (d) and by revoking clause (f). 

12. Subsection 130 (2) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(2) Design drawings for a scaffold shall set out erection instructions and the rated loads for the scaffold. 

13. The Regulation is amended by adding the following section after the heading "SUSPENDED PLATFORMS AND 
Scaffolds and Boatswain's Chairs": 

136.1 Sections 137 to 142 do not apply to multi-point suspended scaffolds. 

14. Subsection 139 (3) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (c), by adding "and" 
at the end of clause (b) and by revoking clause (d). 

15. The Regulation is amended by adding the following sections: 

Multi-Point Suspended Scaffolds 

142.1 Sections 142.2 to 142.8 apply to every multi-point suspended scaffold. 

142.2 (1) A multi-point suspended scaffold and all its components shall be designed by a professional engineer in 
accordance with good engineering practice and with this section. 

(2) A multi-point suspended scaffold shall be designed to support, in addition to its dead load, live loads uniformly 
distributed over the platform surface of at least, 

(a) 2.4 kilonewtons per square metre if the platform is to be used for masonry work; 

(b) 3.6 kilonewtons per square metre if the platform is to be used for demolition work or for storage of masonry units or 
other related material or equipment; or 

(c) 1 .2 kilonewtons per square metre in any other case. 

(3) in addition to the loads specified in subsection (2), a multi-point suspended scaffold shall be able to support or resist, 

(a) 1.1 kilonewtons concentrated on an area measuring 0.3 metres by 0.3 metres that is located on the platform at the 
position having the most adverse effect on the component under consideration; 

(b) the wind load determined in accordance with Table 2.5.1.1. (Design Data for Selected Locations in Ontario) of the 
Building Code, assuming a probability factor of at least one in ten; and 

(c) any other loads likely to be applied to it. 

(4) The wind load referred to in clause (3) (b) may be reduced by 30 per cent if the professional engineer who designs the 
scaffold determines that it is appropriate to do so and indicates in writing that he or she has made the determination. 

(5) Subject to clause (2) (c) and subsections (3) and (4), the professional engineer who designs the scaffold shall determine 
the minimum specified loads for erecting, dismantling, traversing, or otherwise moving multi-point suspended scaffolds. 

(6) If a multi-point suspended scaffold is to be used for abrasive blasting operations, there shall be an additional load 
allowance for the accumulation of grit on the platform to a depth of at least 25 millimetres. 

(7) Subject to subsection (8), in designing a multi-point suspended scaffold and its structural members, the following 
values of load factors, as described in Section 4.1.3. (Limit States Design) of the Building Code, shall be applied to the load 
requirements referred to in subsections (2) to (6): 

1. Live load factor ol = 3.0. 

2. Dead load factor ap = 1 .5. 

3. Wind load factor aw = 1.5. 

(8) In designing the suspension and anchorage system of a multi-point suspended scaffold, 

(a) the value of the live load factor au shall be 4.0; 

(b) the value of the dead load factor Od shall be 2.0; and 

(c) the value of the wind load factor aw shall be 2.0. 

(9) Despite subsections (7) and (8), a multi-point suspended scaffold and its components may be designed by working 
stress design if the safety factors for the scaffold and the structural members are at least equal to what would otherwise be 
provided under those subsections. 

226 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 671 



(10) Despite subsections (7) and (8), if the failure load of a component has been determined by testing, the minimum 
safety factors shall be, 

(a) 3.0 for components of the multi-point suspended scaffold; 

(b) 4.0 for components of the suspension and anchorage system; and 

(c) 1 0.0 for wire ropes, cables or chains used for hoisting, traversing or otherwise moving the multi-point suspended 
scaffold. 

(I I) The failure load of a component referred to in subsection (10) shall be verified in writing by a professional engineer. 

(12) A multi-point suspended scaffold shall be designed, constructed and maintained in such a way that, 

(a) the failure of one means of support or suspension will not cause any part of the scaffold to collapse or fail, under the 
most adverse loading condition as determined by the professional engineer who designs the scaffold; and 

(b) compliance with subsections (7), (8), (9) and (10) is maintained in all fixed and moving conditions. 

(13) The design of a multi-point suspended scaffold shall include adequate movement-limiting devices to be used when 
traversing or otherwise moving it. 

(14) Before a multi-point suspended scaffold is erected, the constructor shall ensure that the professional engineer 
responsible for the structural integrity of the permanent building or structure from which the scaffold is suspended provides a 
written report approving the design loads imposed on the building or structure by the scaffold. 

(15) Design drawings for a multi-point suspended scaffold shall include, 

(a) a statement by the professional engineer that the design meets the requirements of this Regulation; 

(b) the size and specifications of all components, including the type and grade of all materials to be used; 

(c) the load factors and safety factors for the scaffold and all its components; 

(d) all the specified loads, including the loads during erection, dismantling, traversing and otherwise moving; and 

(e) the procedures for erection, dismantling, traversing and otherwise moving. 

(16) The design drawings shall be followed, subject to subsection (17). 

(17) A deviation from the design drawings is permitted if the deviation, 

(a) is approved, in advance and in writing, by a professional engineer; and 

(b) complies with this Regulation. 

142.3 (I) Before erecting or dismantling a multi-point suspended scaffold, the constructor shall give notice, in person, by 
telephone, by fax or by electronic means, to the Ministry office located nearest the project. 

(2) A multi-point suspended scaffold shall be inspected by a professional engineer to determine whether it complies with 
the design drawings, or the design drawings subject to any deviations approved under subsection 142.2 (17), as the case may 
be, 

(a) after it is erected but before it is first used; and 

(b) if the scaffold is moved to another anchorage position, before it is used there. 

(3) The inspection under subsection (2) shall include a determination of whether all components are in adequate condition. 

(4) The professional engineer who conducts the inspection under subsection (2) shall prepare a written report of the 
inspection. 

(5) The written report is a positive report if it indicates that, 

(a) the multi-point suspended scaffold complies with the design drawings, or the design drawings subject to any 
deviations approved under subsection 142.2 (17), as the case may be; and 

(b) all components are in adequate condition. 

(6) Subsections ( I ), (2), (3), (4) and (5) do not apply to a multi-point suspended scaffold whose platform area is six square 
metres or less. 

(7) A competent worker shall inspect a multi-point suspended scaffold each day before it is used. 

142.4 The constructor shall keep at the project a copy of, ' 

(a) the written report under subsection 142.2 (14); 

(b) the design drawings under subsection 142.2(15); 

(c) any written approvals under subsection 142.2 (17); and 

227 



672 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(d) the written reports under subsection 142.3 (4). 

142.5 (1) A multi-point suspended scaffold shall be erected, dismantled, traversed or otherwise moved only by a 
competent worker under the supervision of a competent person and in accordance with the design drawings, or the design 
drawings subject to any deviations approved under subsection 142.2 (17), as the case may be. 

(2) Before a worker is on a multi-point suspended scaffold for the first time, the employer shall provide the worker with 
adequate oral and written instructions for using the scaffold, including, 

(a) the manufacturer's instructions or a professional engineer's instructions; 

(b) instructions on the load limitations; 

(c) instructions in, and a hands-on demonstration of, the proper operation of the scaffold. 

(3) A worker who is to erect, dismantle, traverse or otherwise move a multi-point suspended scaffold shall, in addition to 
the instructions set out in subsection (2), be given instructions in the procedures described in clause 142.2 (15) (e). 

(4) No person shall use a multi-point suspended scaffold until the design drawings described in subsection 142.2 (15) have 
been given to the constructor and the following documents have been prepared and given to the constructor: 

1 . The report described in subsection 1 42.2 ( 1 4). 

2. A positive report described in subsections 142.3 (4) and (5), if applicable. 

3. Any approval described in subsection 142.2(17), if applicable. 

142.6 (1) A multi-point suspended scaffold shall not be loaded in excess of the specified loads indicated on the design 
drawings for the scaffold. 

(2) Signs indicating the specified live loads shall be posted in conspicuous places on the scaffold. 

142.7 (1) A worker who is on a multi-point suspended scaffold while it is being erected, dismantled, traversed or 
otherwise moved shall use a fall arrest system that is, 

(a) connected to a fixed support independent fi"om the scaffold; and 

(b) designed, constructed and maintained in accordance with this Regulation. 

(2) Despite subsection (1), a worker is not required to use a fall arrest system while the scaffold is stationary if guardrails 
are installed in accordance with section 26.3. 

142.8 (1) The constructor of a project where a multi-point suspended scaffold is used shall keep a written record of all 
inspections, tests, repairs, modifications and maintenance performed on the scaffold and make copies of the record available 
to an inspector upon request. 

(2) The record referred to in subsection (1 ) shall, 

(a) be kept up to date; 

(b) include the signature, name and business address of each person who performs an inspection, test, repair, modification 
or maintenance; and 

(c) be kept at the project while the scaffold is there. 

16. Subsection 153 (5) of the Regulation is amended by striking out ''and'' at the end of clause (d), by adding "and" 
at the end of clause (c) and by revoking clause (e). 

17. Subsection 158 (2) of the Regulation is amended by striking out "and shall sign and seal the report". 

18. Subsection 159 (4) of the Regulation is amended by striking out "and shall sign and seal the report". 

19. Subsection 166 (6) of the Regulation is amended by striking out "and shall sign and seal the report". 

20. Subsection 204 (5) of the Regulation is amended by striking out "and shall be signed and sealed by him or her". 

21. Subsection 236 (3) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (d), by adding "and" 
at the end of clause (c) and by revoking clause (e). 

22. Subsection 280 (4) of the Regulation is amended by striking out "signed and sealed by the professional engineer 
who prepared them". 

23. Subsection 307 (7) of the Regulation is amended by striking out "signed and sealed by the professional engineer 
who prepared them". 

24. Subsection 365 (4) of the Regulation is amended by striking out "signed and sealed by the professional engineer 
who prepares them". 

25. (1) Subject to subsection (2), this Regulation comes into force on the day it is filed. 

228 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 673 



(2) Sections 1, 13 and 15 come into force on October 1, 2004. •" • 

16/04 

■- .A. ' " ' ■ *■■ •■ . 

ONTARIO REGULATION 86/04 

made under the 
LAND TRANSFER TAX ACT 

Made: March 3 1,2004 
Filed: April 2, 2004 

AmendingO. Reg. 70/91 
(Exemptions From Tax under Section 3 of the Act) 

Note: Ontario Regulation 70/91 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. (1) Clause 3 (c) of Ontario Regulation 70/91 is revoked and the following substituted: 

(c) if the disposition is made to a family farm corporation as described in Regulation 697 of the Revised Regulations of 
Ontario, 1990 and if all requirements and conditions imposed by that regulation have been met which would entitle a 
person to register a conveyance evidencing the disposition without payment of tax or to receive a refund of tax paid 
under section 2 of that regulation on such a registration; 

(c. 1) if the disposition is made to a member of the family of the person making the disposition, or to the same-sex partner of 
the person making the disposition, and if all requirements and conditions imposed by Regulation 697 of the Revised 
Regulations of Ontario, 1990 have been met which would entitle a person to register a conveyance evidencing the 
disposition without payment of tax or to receive a refund of tax paid under section 2. 1 of that regulation on such 
registration; 

(c.2) if the disposition is made to a family business corporation as described in Regulation 697 of the Revised Regulations 
of Ontario, 1990 and if all requirements and conditions imposed by that regulation have been met which would entitle 
a person to register a conveyance evidencing the disposition without payment of tax or to receive a refund of tax paid 
under section 3 of that regulation on such a registration; 

(2) Section 3 of the Regulation is amended by adding the following subsection: 

(2) For the purposes of clause ( 1 ) (b), 
"spouse" includes either of two persons who are married to each other. 

2. This Regulation shall be deemed to have come into force on March 28, 2003. 

16/04 

ONTARIO REGULATION 87/04 

made under the 
LAND TRANSFER TAX ACT 

Made: March 31, 2004 
Filed: April 2, 2004 

Amending Reg. 697 of R.R.O. 1990 

(Exemption(s): For Conveyance to Family Farm Corporation 

or Family Business Corporation) 

Note: Regulation 697 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. The title to Regulation 697 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 



229 



674 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



EXEMPTION(S) — FOR CERTAIN CONVEYANCES OF FAMILY FARMS OR FAMILY 

BUSINESSES 

2. The definition of "spouse" in subsection 1 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

"spouse" includes either of two persons who are married to each other; 

3. Subsection 2 (1) of the Regulation is amended by striking out "It is determined that the Act was not intended to 
apply" at the beginning and substituting "Sections 2 and 2.1 of the Act do not apply". 

4. The Regulation is amended by adding the following section: 

2.1 (1) Sections 2 and 2.1 of the Act do not apply to a conveyance of land from one or more individuals, each of whom is 
a member of the family or a same-sex partner of the other, to one or more individuals, each of whom is a member of the 
family or a same-sex partner of each transferor, if, 

(a) prior to the conveyance, the land was used predominantly in farming which was carried on exclusively by one or more 
individuals, each of whom is a member of the family or a same-sex partner of each transferor of the land being 
conveyed; and 

(b) the land is being conveyed for the principal purpose of enabling one or more individuals, each of whom is a member of 
the family or a same-sex partner of each transferor of the land, to continue the farming on the land. 

(2) If an exemption under subsection ( I ) is claimed, each transferee must complete the form approved by the Minister and 
the form must be attached to the conveyance being tendered for registration and filed with the Minister or the collector. 

5. Subsection 3 (1) of the Regulation is amended by striking out "it is determined that the Act was not intended to 
apply" in the portion before clause (a) and substituting "sections 2 and 2.1 of the Act do not apply". 

6. This Regulation shall be deemed to have come into force on March 28, 2003. 

16/04 . 



ONTARIO REGULATION 88/04 

made under the 
LAND TRANSFER TAX ACT 

Made: March 31, 2004 ,,. 

Filed: April 2, 2004 

EXEMPTION(S) — FOR CERTAIN LIFE LEASE INTERESTS 

Definitions 

1. In this Regulation, 

"life lease development" means land with self-contained units, organized as what is commonly known as a life lease project, J 
where the right to occupy a unit is solely for the lifetime of an individual or for a term of at least 20 years; 

"life lease interest" means the exclusive right to occupy a unit in a life lease development; 

"non-profit organization" means a non-profit organization within the meaning of paragraph 149 (1) (I) of the Income Tax Act 
(Canada) and includes a municipality; 

"registered charity" means a charitable organization registered under subsection 248 (I) of the Income Tax Act (Canada); 

"spouse" includes either of two persons who are married to each other. 

Exemption, acquisition of a life lease interest 

2. The Act does not apply to the acquisition after July 18, 1989 by one or more individuals of a life lease interest where 
sufficient information is provided to enable the Minister or any collector to determine that the following conditions are met: 

1. The owner of the life lease development is a non-profit organization or a registered charity. 

2. Each individual acquired the life lease interest in order to use the unit as his or her principal residence or as the 
principal residence of the individual's parent or spouse or, in the case of an acquisition on or after March 1, 2000, as 
the principal residence of the individual s same-sex partner. 

230 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 675 



Exemption, reversion of a life lease interest 

3. The Act does not apply to the reversion after July 18, 1989 of a life lease interest in a unit in a life lease development to 
the owner of the life lease development where sufficient information is provided to enable the Minister or any collector to 
determine that the following conditions are met: 

1 . The owner of the life lease development is a non-profit organization or a registered charity. 

2. The reversion occurs pursuant to the terms of the agreement under which the life lease interest in the unit was 
originally acquired. 

3. The reversion occurs for the purpose of enabling the owner of the life lease development to sell the life lease interest to 
another purchaser. 

Refunds 

4. (1) If a payment of tax was made after July 18, 1989 but before March 28, 2003 under the Act in respect to the 
purchase of a life-lease interest, the Minister may, upon receipt of satisfactory evidence that the amount was paid, refund 
such amount. 

(2) Subsection (1) applies only in respect of transactions which, if section 2 or 3 had been in force on the date of the 
payment of the tax, would have been exempt under those sections. 

(3) A refund under this section may only be paid if an application for the refund has been received by the Minister before 
March 28, 2007. 

16/04 



ONTARIO REGULATION 89/04 

made under the 
COURTS OF JUSTICE ACT 

Made: March 2, 2004 

Approved: March 3 1, 2004 

Filed: April 2, 2004 

Amending O. Reg. 1 14/99 
(Family Law Rules) 

Note: Ontario Regulation 1 14/99 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can be found at wwvv.e-iaws.gov.on.ca . 

1. (1) Subrule 1 (2) of Ontario Regulation 114/99 is amended by striking out the portion before clause (a) and 
substituting the following: 

CASES AND COURTS TO WHICH RULES APPLY 

(2) These rules apply to all family law cases in the Family Court of the Superior Court of Justice, in the Superior Court of 
Justice and in the Ontario Court of Justice, 



(2) Subrule 1 (2.1) of the Regulation is revoked. 

(3) Rule 1 of the Regulation is amended by adding the following subrule: 
CASE MANAGEMENT IN THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE 

(4.1) Despite subrule (2), rule 41 (case management in the Superior Court of Justice, other than the Family Court of the 
Superior Court of Justice) applies only to cases in the Superior Court of Justice that are not in the Family Court of the 
Superior Court of Justice. 

(4) Subrule 1 (13) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

TRANSITIONAL PROVISION 

(13) If a case was started in the Superior Court of Justice, other than in the Family Court of the Superior Court of Justice, 
before July 1 , 2004, the following applies: 

231 



676 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

1 . The case or a step in the case shall be carried on under these rules on or after July 1 , 2004. 

2. If the case was not governed by the Family Case Management Rules for the Superior Court of Justice in Toronto or by 
the Essex Family Case Management Rules before July 1, 2004 and a step in the case is taken on or after that date, the 
timetable set out in subrule 41 (5) and subrules 41 (6), (7) and (8) apply as if the case started on the date on which the 
step was taken. 

3. If the case was governed by the Family Case Management Rules for the Superior Court of Justice in Toronto before 
July 1 , 2004, the timetable established for the case when it was started applies to the case on or after July 1 , 2004. 

4. If the case was governed by the Essex Family Case Management Rules before July 1, 2004 and a family consent 
timetable was made by the court before that date, the family consent timetable continues to apply to the case on or 
after July 1,2004. 

5. If the case was governed by the Essex Family Case Management Rules before July 1, 2004 but no family consent 
timetable was made by the court before that date, 

i. the case management order expires on July 1 , 2004, and 

ii. if a step in the case is taken on or after July 1, 2004, the timetable set out in subrule 41 (5) and subrules 41 (6), 
(7) and (8) apply to the case as if the case started on the date on which the step was taken. 

(5) Subrule 1 (14) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
TRANSITION: OLD FORMS 

(14) For cases started in the Superior Court of Justice, other than the Family Court of the Superior Court of Justice, before 
July I, 2004, a form in use under the rules that applied before July 1, 2004 may continue to be used, if it contains 
substantially the same information as the form required by these rules, until January 1, 2005. 

2. Subrule 8 (4) of the Regulation is amended by adding "and subrule 41 (4) (case management, clerk's role)" after 
"subrule 39 (7) (case management, standard track)". 

3. The Regulation is amended by adding the following rule: 

RULE 8.1: MANDATORY INFORMATION PROGRAM IN THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE IN 

TORONTO 

APPLICATION OF RULE 

8.1 (1) This rule applies to, 

(a) divorce cases started in the Superior Court of Justice in Toronto after July 1, 1998 in which any claim, other than a 
divorce, costs and the incorporation of the terms of an agreement or prior court order, is made; and 

(b) cases governed by Parts I, II and III of the Family Law Act and Part III of the Children's Law Reform Act and started 
in the Superior Court of Justice in Toronto after July 1, 1998 in which any claim, other than costs, the incorporation of 
the terms of an agreement or prior court order and change of the terms of a final order, is made. 

EXCEPTION 

(2) Subrules (4) to (7) do not apply to, ,.,».>■■- 

(a) a person or agency referted to in subsection 33 (3) of the Family Law Act; 

(b) the Director of the Family Responsibility Office. 
CONTENT OF PROGRAM 

(3) The program referred to in this rule shall provide parties to cases referred to in subrule (1) with information about 
separation and the legal process, and may include information on topics such as, 

(a) the options available for resolving differences, including alternatives to going to court; 

(b) the impact the separation of parents has on children; and 

(c) resources available to deal with problems arising from separation. 
ATTENDANCE COMPULSORY 

(4) Each party to a case shall attend the program no later than 45 days after the case is started. 
APPOINTMENTS TO ATTEND 

(5) The applicant shall arrange his or her own appointment to attend the program, obtain an appointment for the 
respondent from the person who conducts the program, and serve notice of the respondent's appointment with the 
application. 

232 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 677 



CERTIFICATE 

(6) The person who conducts the program shall provide for each party who attends a certificate of attendance, which shall 
be filed as soon as possible, and in any event not later than 2 p.m. on the second day before the day of the case conference, if 
one is scheduled. 

NO OTHER STEPS 

(7) A party shall not take any step in the case before his or her certificate of attendance is filed, except that a respondent 
may serve and file an answer and a party may make an appointment for a case conference. 

EXCEPTION 

(8) The court may, on motion, order that any or all of subrules (4) to (7) do not apply to the party because of urgency or 
hardship or for some other reason in the interest of justice. 

REVOCATION 

(9) This rule is revoked on December 31, 2007. 

4. Rule9of the Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 9: CONTINUING RECORD 
CONTINUING RECORD CREATED 

9. (1) A person starting a case shall, 

(a) prepare a single continuing record of the case, to be the court's permanent record of the case; and 

(b) serve it on all other parties and file it, along with the affidavits of service or other documents proving that the 
continuing record was served. 

CONTINUING RECORD NOT REQUIRED 

(2) It is not necessary to start a continuing record in the following circumstances: 

1 . A joint application for divorce case. 

2. An uncontested divorce case except that if the respondent files an answer, the respondent shall start the continuing 
record on filing the answer. 

3. The applicant files a change information form (Form 15) except that if the respondent files an affidavit that sets out 
any disagreement, the respondent shall start the continuing record on filing the affidavit. 

4. The case is started in the Superior Court of Justice, other than the Family Court of the Superior Court of Justice, before 
July 1, 2004 and a party files a notice of change in representation (Form 4) or a party's lawyer files a notice of motion 
to be removed as lawyer on or after July 1 , 2004. 

5. The parties file a consent motion for a final order. 
SUPPORT ENFORCEMENT CONTINUING RECORD 

(3) If a support order is filed with the Director of the Family Responsibility Office, the person bringing the case before the 
court shall prepare the continuing record, and the continuing record shall be called the support enforcement continuing 
record. 

CHILD PROTECTION CONTINUING RECORD 

(4) In an application for a child protection order, the continuing record shall be called the child protection continuing 
record. 

STATUS REVIEW CONTINUING RECORD 

(5) In an application for a status review of a child protection order, the continuing record shall be called the status review 
continuing record. 

FORMAL REQUIREMENTS OF CONTINUING RECORD 

(6) In preparing and maintaining a continuing record, support enforcement continuing record, child protection continuing 
record and status review continuing record under this rule, the parties shall meet the requirements set out in the document 
entitled "Formal Requirements of the Continuing Record under the Family Law Rules", dated March 1, 2004, published by 
the Family Rules Committee and available through the web site www.ontariocourts.on.ca . 

SEPARATION OF SINGLE RECORD 

(7) Instead of the single continuing record mentioned in subrule (1), the continuing record may be separated into separate 
records for the applicant and the respondent, in accordance with the following: 

233 



678 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



1 . In any case the court may order separate records on its own initiative or at the request of either party at a case 
conference, settlement conference or trial management conference. 

2. In a standard track case referred to in subrule 39 (7) or a case under rule 41, any party may, on filing their first 
document in the case, elect that the continuing record consist of separate records. 

3. If the court orders separate records and there is more than one applicant and respondent, the court may order separate 
records for each applicant and respondent. 

4. If the record consists of separate records, the separate records are called the applicant's record and the respondent's 
record. 

COMBINING SEPARATED RECORDS 

(8) If the continuing record has been separated, the court may order the records to be combined into a single record on its 
own initiative or at the request of either party at a case conference, settlement conference or trial management conference. 

COMBINING SEPARATED RECORDS ON CONSENT 

(9) If the continuing record has been separated, the parties may, if they agree, combine the separate records into a single 
continuing record, in which case the parties shall arrange together for the combining of the records. 

BY WHOM RECORD IS SEPARATED OR COMBINED 

(10) If the court orders that the continuing record, 

(a) be separated or combined on its own initiative, the court shall give directions as to which party shall separate or 
combine the record, as the case requires; 

(b) be separated or combined at the request of a party at a case conference, settlement conference or trial management 
conference, the party that makes the request shall separate or combine the record, as the case requires, unless the court 
orders otherwise. 

MAINTAINING CONTINUING RECORD 

(11) The parties are responsible, under the clerk's supervision, for adding to a continuing record that has not been 
separated all documents filed in the case and, in the case of separated records, each party is responsible, under the clerk's 
supervision, for adding the documents the party files to the party's own record. 

DUTIES OF PARTY SERVING DOCUMENTS 

(12) A party serving documents shall, - . 

(a) if the continuing record has not been separated, 

(i) serve and file any documents that are not already in the continuing record, and 
(ii) serve with the documents an updated cumulative table of contents listing the documents being filed; and 

(b) if the continuing record has been separated, 

(i) serve and file any documents that are not already in the party's separate record, and 

(ii) serve with the documents an updated cumulative table of contents listing the documents being filed in the party's 
separate record. 

NO SERVICE OR FILING OF DOCUMENTS ALREADY IN RECORD 

(13) A party shall not serve or file any document that is already in the record, despite any requirement in these rules that 
the document be served and filed. 

SPECIAL CASE: CHILDREN'S LAWYER 

(14) If the continuing record has been separated and the Children's Lawyer has been appointed as the legal representative 
of a child who is not a party under subsection 89 (3.1) of the Courts of Justice Act, the Children's Lawyer may prepare, serve 
and file a separate record in accordance with this rule as if the Children's Lawyer were a party. 

DOCUMENTS REFERRED TO BY TAB IN RECORD 

(15) A party who is relying on a document in the record shall refer to it by its tab in the record, except in a support 
enforcement continuing record. 

DOCUMENTS NOT TO BE REMOVED FROM RECORD 

(16) No document shall be removed from the continuing record except by order. 



234 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 679 



WRITTEN REASONS FOR ORDER 

(17) If the court gives written reasons for making an order, 

(a) they may be endorsed by hand on an endorsement sheet, or the endorsement may be a short note on the endorsement 
sheet saying that written reasons are being given separately; 

(b) the clerk shall add a copy of the reasons to the endorsements section of the record; and 

(c) the clerk shall send a copy to the parties by mail, fax or electronic mail. 
NEW RECORD ON MOTION TO CHANGE FINAL ORDER 

(18) If the court has made a final order and a motion to change is made, a new continuing record shall be prepared and this 
rule applies to the new continuing record. 

APPEAL 

(19) If a final order is appealed, only the notice of appeal and any order of the appeal court (and no other appeal 
document) shall be added to the record. 

TRANSFER OF RECORD IF CASE TRANSFERRED 

(20) If the court transfers a case to another municipality the clerk shall, on request, transfer the record to the clerk at the 
court office in the other municipality, and the record shall be used there as if the case had started in the other municipality. 

CONFIRMATION OF SUPPORT ORDER 

(21) When a provisional support order or a provisional change to a support order is sent to a court in Ontario for 
confirmation, 

(a) if the provisional order or change was made in Ontario, the clerk shall send the continuing record to the court office 
where the confirmation is to take place and the respondent shall update it as this rule requires; and 

(b) if the provisional order or change was not made in Ontario, the clerk shall prepare the continuing record and the 
respondent shall update it as this rule requires. 

TRANSITIONAL PROVISION, CASES IN THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE 

(22) This rule applies to cases started in the Superior Court of Justice before July 1, 2004, in the following manner: 

1. Any party may at any time prepare, serve and file the continuing record as described in this rule. This rule then applies 
to all documents filed afterward. 

2. If neither party has filed the continuing record in accordance with paragraph 1, the first party who files a document on 
or after July 1, 2004 shall start the continuing record as described in this rule. This rule then applies to all documents 
filed afterward. 

3. Despite paragraph 2, the court may fi-ee a party from the obligation to start the continuing record, and give other 
directions about the form and content of the record for the case. 

4. The continuing record is started with the documents starting and answering the case, a summary of court cases (Form 
8E) and the parties' most recent financial statements, unless the court orders otherwise. 

TRANSITIONAL PROVISION, CASES IN FAMILY COURT OF SUPERIOR COURT OF JUSTICE OR 
ONTARIO COURT OF JUSTICE 

(23) Despite this rule, a case started in the Family Court of the Superior Court of Justice or the Ontario Court of Justice 
before July 1, 2004 continues on or after that date to be governed by the predecessor of this rule, as it read on June 30, 2004, 
except that a party may request that the continuing record be separated under paragraph 1 of subrule (7) and if the record is 
separated, this rule applies to all documents filed thereafter. 

5. Subrule 13 (7) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

NOTICES OF ASSESSMENT REQUIRED 

(7) The clerk shall not accept a party's financial statement for filing unless, 

(a) copies of the party's notices of assessment for the three previous taxation years are attached as the form requires; or 

(b) the financial statement contains the party's signed direction to the Canada Customs and Revenue Agency (Form 1 3 A) 
for disclosure of the party's income and deduction printouts. 

INCOME TAX RETURNS 

(7.1) Income tax returns attached to a party's financial statement are not required to be filed in the continuing record 
unless the court orders otherwise. 

235 



680 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



6. (1) The title to Rule 14 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 14: MOTIONS FOR TEMPORARY ORDERS 

(2) Paragraph 3 of subrule 14 (1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
3. A change in a temporary order. 

(3) Subrules 14 (4) and (4.1) of the Regulation are revoked and the following substituted: 
NO MOTION BEFORE CASE CONFERENCE ON SUBSTANTIVE ISSUES COMPLETED 

(4) No notice of motion or supporting evidence may be served and no motion may be heard before a case conference 
dealing with the substantive issues in the case has been completed. 

(4) Subrule 14 (4.2) of the Regulation is amended by striking out "Subrules (4) and (4.1) do" and substituting 
"Subrule (4) does". 

(5) Subrule 14 (5) of the Regulation is revoked. 

(6) Subrule 14 (6) of the Regulation is amended by adding the following clauses: 

(e.2) made without notice, made on consent, that is unopposed or that is limited to procedural, uncomplicated or unopposed 
matters (Form 14B); 

(e.3) made in an appeal; ■ . ■ 

(7) Clause 14 (23) (b) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
(b) postpone the trial or any other step in the case; 

7. (1) The title to Rule 15 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 15: MOTIONS TO CHANGE A FINAL ORDER OR AGREEMENT 

(2) Subrule 15 (0.1) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
APPLICATION 

(0.1) This rule applies, 

(a) to motions to change an agreement for support filed under section 35 of the Family Law Act; I 

(b) to motions to change a final order, except a final order in a child protection case that is reviewable under section 64 of 
the Child and Family Services Act. 

(3) Rule 15 of the Regulation is amended by adding the following subrule: 

MOTION NOT TO BE HEARD BEFORE CASE CONFERENCE 

(2.1) A party may serve a notice of motion and supporting evidence for an order to change a final order or agreement 
before a case conference has been held, but the motion may not be heard before a case conference has been completed. 

(4) Subrule 15 (8) of the Regulation is revoked and the following substituted: 
EXHIBIT TO AFFIDAVIT 

(8) In addition, a copy of any existing order or agreement that deals with custody, access or support shall be attached as an 
exhibit to the affidavit. 



(5) Rule 15 of the Regulation is amended by adding the following subrules: 
APPLICATION OF RULE 14 

(15) Rule 14 applies with necessary modifications to a motion to change a final order or agreement. 
MOTION UNDER RULE 14 

(16) A motion under rule 14 may be made on a motion to change a final order or agreement. 

8. (1) Subrule 17 (4) of the Regulation is amended by striking out "and" at the end of clause (g), by adding "and" 
at the end of clause (h) and by adding the following clause: 

(i) giving directions with respect to any intended motion, including the preparation of a specific timetable for the 
exchange of material for the motion and ordering the filing of summaries of argument, if appropriate. 

(2) Subrule 17 (7) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

COMBINED CONFERENCE 

(7) On the direction of the judge, part or all of a case conference, settlement conference and trial management conference 
may be combined. 

236 






< THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 681 



(3) Clause 17 (8) (a) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(a) make an order for document disclosure (rule 19), questioning (rule 20) or filing of summaries of argument on a 
motion, set the times for events in the case or give directions for the next step or steps in the case; 

(4) Subrule 17 (11) of the Regulation is amended by striking out "held" at the end and substituting "completed". 

(5) Subruies 17 (21), (22), (22.1) and (22.2) of the Regulation are revoked and the following substituted: 
CONTINUING RECORD, TRIAL MANAGEMENT CONFERENCE BRIEFS 

(21) Trial management conference briefs form part of the continuing record. 
CONTINUING RECORD, CASE CONFERENCE BRIEFS 

(22) Case conference briefs do not form part of the continuing record unless the court orders otherwise and shall be 
returned at the end of the conference to the parties who filed them or be destroyed by court staff immediately after the 
conference. 

DELETIONS FROM CASE CONFERENCE BRIEF INCLUDED IN RECORD 

(22.1) If the court orders that a case conference brief form part of the continuing record, that portion of the brief that deals 
with settlement of the case shall be deleted. 

CONTINUING RECORD, SETTLEMENT CONFERENCE BRIEFS 

(22.2) Settlement conference briefs do not form part of the continuing record and shall be returned at the end of the 
conference to the parties who filed them or be destroyed by the court staff immediately after the conference. 

9. Rule 26 of the Regulation is amended by adding the following subruies: 

PLACE OF REGISTRATION OF SUPPORT ORDER UNDER THE DIVORCE ACT (CANADA) 

(15) If a person wants to enforce an order for support made outside Ontario under the Divorce Act (Canada), the order 
shall be registered in a court, as defined in subsection 20 (1) of that Act, as follows: 

1 . If the recipient resides in Ontario, in the municipality where the recipient resides. 

2. If the recipient does not reside in Ontario, in the municipality where the payor resides. 

3. If neither the recipient nor the payor resides in Ontario, in the municipality where any property owned by the payor is 
located or, if the payor doesn't have any property, in any municipality. 

PLACE OF REGISTRATION OF CUSTODY OR ACCESS ORDER UNDER THE DIVORCE ACT (CANADA) 

(16) If a person wants to enforce an order involving custody of or access to a child that is made outside Ontario under the 
Divorce Act (Canada), the order shall be registered in a court, as defined in subsection 20 (1) of that Act, in accordance with 
clause 5 (6) (a) of these rules. 

REGISTRATION REQUIREMENTS 

(17) The person requesting the registration shall send to the court a certified copy of the order and a written request that 
the order be registered under paragraph 20 (3) (a) of the Divorce Act (Canada). 

10. Subrule 27 (4) of the Regulation is amended by adding "or (7.1)" immediately after "13 (7)". 

11. (1) Subrule 28 (10) of the Regulation is amended by striking out "until the person obeys the order" at the end 
and substituting "until the writ is withdrawn or the court orders otherwise". 

(2) Rule 28 of the Regulation is amended by adding the following subrule: 

ELECTRONIC WRITS 

(II) If a recipient is entitled to the issue of a writ of seizure and sale by the Superior Court of Justice, the recipient is 
entitled to the electronic issue and filing of the writ in accordance with the Rules of Civil Procedure. 

12. Subrule 36 (9) of the Regulation is revoked. 

13. Rule 38 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 38: APPEALS 

RULES THAT APPLY IN APPEALS TO DIVISIONAL COURT AND COURT OF APPEAL 

38. (I) Rules 61, 62 and 63 of the Rules of Civil Procedure apply with necessary modifications, including those 
modifications set out in subruies (2) and (3), 

(a) if an appeal lies to the Divisional Court or the Court of Appeal; 

237 



682 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(b) if leave to appeal to the Divisional Court or the Court of Appeal is required, 
in a family law case as described in subrule I (2). 
MODIFICATIONS IN CHILD PROTECTION APPEALS 

(2) If the appeal is brought in a case under the Child and Family Services Act, the following time periods apply instead of 
the time periods mentioned in the referenced provisions of the Rules of Civil Procedure: 

1. The time period referred to in clause 61.09 (1) (a) shall be 14 days after filing the notice of appeal if there is no 
transcript. 

2. The time period referred to in clause 61.09 (1) (b) shall be 30 days after receiving notice that the evidence has been 
transcribed. 

3. The time period referred to in clause 61.12 (2) shall be 30 days after service of the appeal book and compendium, 
exhibit book, transcript of evidence, if any, and appellant's factum. 

4. The time period referred to in clause 61.13 (2) (a) shall be 30 days after the registrar receives notice that the evidence 
has been transcribed. 

5. The time period referred to in clause 61.13 (2)(b) shall be six months after filing the notice of appeal. 

6. The time period referred to in subrule 62.01 (2) for serving the notice of appeal shall be 30 days. 
APPEAL OF TEMPORARY ORDER IN CHILD AND FAMILY SERVICES ACT CASE 

(3) In an appeal of a temporary order made in a case under the Child and Family Services Act and brought to the 
Divisional Court under clause 19 (I) (b) of the Courts of Justice Act, the motion for leave to appeal shall be combined with 
the notice of appeal and heard together with the appeal. 

APPEALS TO THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE 

(4) Subrules (5) to (45) apply to an appeal from an order of the Ontario Court of Justice to the Superior Court of Justice 
under, 

(a) section 48 of the Family Law Act; 

(b) section 73 of the Children 's Law Reform Act; 

(c) sections 69 and 1 56 of the Child and Family Services Act; 

(d) section 40 of the Interjurisdictional Support Orders Act, 2002; 

(e) section 40 of the Courts of Justice Act; and 

(f) any other statute to which these rules apply, unless the statute provides for another procedure. 
HOW TO START APPEAL 

(5) To start an appeal fi'om a final order of the Ontario Court of Justice to the Superior Court of Justice under any of the 
provisions listed in subrule (4), a party shall, 

(a) within 30 days after the date of the order or decision being appealed fi-om, serve a notice of appeal (Form 38) by 
regular service on, 

(i) every other party affected by the appeal or entitled to appeal, 

(ii) the clerk of the court in the place where the order was made, and 

(iii) if the appeal is under section 69 of the Child and Family Services Act, every other person entitled to notice under 
subsection 39 (3) of that Act who appeared at the hearing; and 

(b) within 10 days after serving the notice of appeal, file it. 
STARTING APPEAL OF TEMPORARY ORDER 

(6) Subrule (5) applies to the starting of an appeal fi-om a temporary order of the Ontario Court of Justice to the Superior 
Court of Justice except that the notice of appeal shall be served within seven days after the date of the temporary order. 

SAME, CHILD AND FAMILY SERVICES ACT CASE 

(7) To start an appeal fi-om a temporary order of the Ontario Court of Justice to the Superior Court of Justice in a case 
under the Child and Family Services Act, subrule (5) applies and the notice of appeal shall be served within 30 days after the 
date of the temporary order. 



238 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 683 



NAME OF CASE UNCHANGED 

(8) The name of a case in an appeal shall be the same as the name of the case in the order appealed from and shall identify 
the parties as appellant and respondent. 

APPEAL BY RESPONDENT 

(9) If the respondent in an appeal also wants to appeal the same order, this rule applies, with necessary modifications, to 
the respondent's appeal, and the two appeals shall be heard together. 

GROUNDS STATED IN NOTICE OF APPEAL 

(10) The notice of appeal shall state the order that the appellant wants the appeal court to make and the legal grounds for 
the appeal. 

OTHER GROUNDS 

(11) At the hearing of the appeal, no grounds other than the ones stated in the notice of appeal may be argued unless the 
court gives permission. 

TRANSCRIPT OF EVIDENCE 

(12) If the appeal requires a transcript of evidence, the appellant shall, within 30 days after filing the notice of appeal, file 
proof that the transcript has been ordered. 

CONSULTATION WITH RESPONDENT 

(13) The appellant shall determine if the appeal requires a transcript of evidence in consultation with the respondent. 
AGREEMENT ON EVIDENCE TO BE TRANSCRIBED 

(14) If the appellant and respondent agree about what evidence needs to be transcribed, the appellant shall order the agreed 
evidence transcribed. 

NO AGREEMENT 

(15) If the appellant and respondent cannot agree, the appellant shall order a transcript of all of the oral evidence from the 
hearing of the decision under appeal unless the court orders otherwise. 

COURT REPORTER'S DUTY 

(16) When the court reporter has completed the transcript, he or she shall promptly notify the appellant, the respondent 
and the court office in the court where the appeal will be heard. 

CONTENTS OF APPELLANT'S APPEAL RECORD 

(17) The appellant's appeal record shall contain a copy of the following documents, in the following order: 

1 . A table of contents describing each document, including each exhibit, by its nature and date and, for an exhibit, by 
exhibit number or letter. 

2. The notice of appeal. 

3. The order being appealed, as signed, and any reasons given by the court appealed from, as well as a further printed 
copy of the reasons if they are handwritten. 

4. A transcript of the oral evidence. 

5. Any other material that was before the court appealed from and that is necessary for the appeal. 
CONTENTS OF APPELLANT'S FACTUM 

(18) The appellant's factum shall be not more than 30 pages long, shall be signed by the appellant's lawyer or, if none, by 
the appellant and shall consist of the following parts, containing paragraphs numbered consecutively from the beginning to 
the end of the factum: 

1 . Part 1 : Identification. A statement identifying the appellant and respondent and the court appealed from, and stating 
the result in that court. 

2. Part 2: Overview. A brief overview of the case and the issues on the appeal. 

3. Part 3: Facts. A brief summary of the facts relevant to the appeal, with reference to the evidence by page and line as 
necessary. 

4. Part 4: Issues. A brief statement of each issue, followed by a brief argument referring to the law relating to that issue. 

5. Part 5: Order. A precise statement of the order the appeal court is asked to make, including any order for costs. 

239 



684 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

6. Part 6: Time estimate. An estimate of how much time will be needed for the appellant's oral argument, not including 
reply to the respondent's argument. 

7. Part 7: List of authorities. A list of all statutes, regulations, rules, cases and other authorities referred to in the factum. 

8. Part 8: Legislation. A copy of all relevant provisions of statutes, regulations and rules. 
RESPONDENT'S FACTUM AND APPEAL RECORD 

(19) The respondent shall, within the timeline set out in subrule (21) or (22), serve on every other party to the appeal and 
file, 

(a) a respondent's factum (subrule (20)); and - < 

(b) if applicable, a respondent's appeal record containing a copy of any material that was before the court appealed from 
which are necessary for the appeal but are not included in the appellant's appeal record. 

CONTENTS OF RESPONDENT'S FACTUM 

(20) The respondent's factum shall be not more than 30 pages long, shall be signed by the respondent's lawyer or, if none, 
by the respondent and shall consist of the following parts, containing paragraphs numbered consecutively from the beginning 
to the end of the factum: 

1 . Part 1 : Overview. A brief overview of the case and the issues on the appeal. 

2. Part 2: Facts. A brief statement of the facts in the appellant's factum that the respondent accepts as correct and the 
facts that the respondent says are incorrect, and a brief summary of any additional facts relied on by the respondent, 
with reference to the evidence by page and line as necessary. 

3. Part 3: Issues. A statement of the respondent's position on each issue raised by the appellant, followed by a brief 
argument referring to the law relating to that issue. ,^ .. 

4. Part 4: Additional issues. A brief statement of each additional issue raised by the respondent, followed by a brief 
argument referring to the law relating to that issue. 

5. Part 5: Order. A precise statement of the order the appeal court is asked to make, including any order for costs. 

6. Part 6: Time estimate. An estimate of how much time will be needed for the respondent's oral argument. 

7. Part 7: List of authorities. A list of all statutes, regulations, rules, cases and other authorities referred to in the factum. 

8. Part 8: Legislation. A copy of all relevant provisions of statutes, regulations and rules not included in the appellant's 
factum. 

TIMELINES FOR SERVING AND FILING OF RECORDS AND FACTUMS OTHER THAN IN CHILD AND 
FAMILY SERVICES ACT CASES 

(21) Except for appeals in cases under the Child and Family Services Act, the following timelines for serving appeal 
records and factums apply: 

1. If a transcript is required, the appellant's appeal record and factum shall be served on the respondent and any other 
person entitled to be heard in the appeal and filed within 60 days from the date of receiving notice that evidence has 
been transcribed. 

2. If no transcript is required, the appellant's appeal record and factum shall be served on the respondent and any other 
person entitled to be heard in the appeal and filed within 30 days of filing of the notice of appeal. 

3. The respondent's appeal record and factum shall be served on the appellant and any other person entitled to be heard 
on the appeal and filed within 60 days from the serving of the appellant's appeal record and factum. 

TIMELINES FOR SERVING AND FILING OF RECORDS AND FACTUMS IN CHILD AND FAMILY SERVICES 
ACT CASES 

(22) For appeals of cases under the Child and Family Services Act, the following timelines for serving appeal records and 
factums apply: 

1. If a transcript is required, the appellant's appeal record and factum shall be served on the respondent and any other 
person entitled to be heard in the appeal and filed within 30 days from the date of receiving notice that evidence has 
been transcribed. 

2. If no transcript is required, the appellant's appeal record and factum shall be served on the respondent and any other 
person entitled to be heard in the appeal and filed within 14 days of filing of the notice of appeal. 

3. The respondent's appeal record and factum shall be served on the appellant and any other person entitled to be heard 
on the appeal and filed within 30 days from the serving of the appellant's appeal record and factum. 

240 



I 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 685 



SCHEDULING OF HEARING 

(23) When the appellant's appeal record and factum have been filed and the respondent's factum and appeal record, if any, 
have been filed, or the time for their filing has expired, the clerk shall schedule the appeal for hearing. 

PROMPT HEARING OF CFSA APPEALS 

(24) An appeal under the Child and Family Services Act shall be heard within 30 days after the appellant's appeal record 
and factum are filed. 

MOTIONS IN APPEALS ' 

(25) If a person needs to bring a motion in an appeal, rule 14 applies with necessary modifications to the motion. 
SECURITY FOR COSTS OF APPEAL 

(26) On a motion by the respondent for security for costs, the court may make an order for security for costs that is just, if 
it is satisfied that, 

(a) there is good reason to believe that the appeal is a waste of time, a nuisance, or an abuse of the court process and that 
the appellant has insufficient assets in Ontario to pay the costs of the appeal; 

(b) an order for security for costs could be made against the appellant under subrule 24 ( 1 3); or 

(c) for other good reason, security for costs should be ordered. 
DISMISSAL FOR FAILURE TO OBEY ORDER 

(27) If an appellant does not obey an order under subrule (26), the court may on motion dismiss the appeal. 
MOTION FOR SUMMARY JUDGMENT IN APPEAL 

(28) After the notice of appeal is filed, the respondent or any other person who is entitled to be heard on the appeal may 
make a motion for summary judgment or for summary decision on a legal issue without a hearing of the appeal, and rule 16 
applies to the motion with necessary modifications. 

MOTION TO RECEIVE FURTHER EVIDENCE 

(29) Any person entitled to be heard in the appeal may bring a motion to admit further evidence under clause 134 (4) (b) 
of the Courts of Justice Act. 

MOTION FOR DISMISSAL FOR DELAY 

(30) If the appellant has not, 

(a) filed proof that a transcript of evidence was ordered under subrule (12); 

(b) served and filed the appeal record and factum within the timelines set out in subrule (21) or (22) or such longer time as 
may have been ordered by the court, 

the respondent may file a procedural motion (Form 14B) to have the appeal dismissed for delay. 

WITHDRAWAL OF APPEAL 

(31) The appellant may withdraw an appeal by serving a notice of withdrawal (Form 12) on every other party and filing it. 
DEEMED WITHDRAWAL 

(32) If a person serves a notice of appeal and does not file it within 10 days as required by clause (5) (b), the appeal shall 
be deemed to be withdrawn unless the court orders otherwise. 

AUTOMATIC STAYS PENDING APPEAL, SUPPORT ORDERS 

(33) The service of a notice of appeal from a temporary or final order does not stay a support order or an order that 
enforces a support order. 

OTHER PAYMENT ORDERS 

(34) The service of a notice of appeal fi-om a temporary or final order stays, until the disposition of the appeal, any other 
payment order. 

STAY BY ORDER OF COURT 

(35) A temporary or final order may be stayed on any conditions that the court considers appropriate, 

(a) by an order ofthe court that made the order; 

(b) by an order ofthe Superior Court of Justice. 

241 



686 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

EXPIRY OF STAY GRANTED BY COURT THAT MADE ORDER 

(36) A stay granted under clause (35) (a) expires if no notice of appeal is served and the time for service has expired. 
POWERS OF SUPERIOR COURT OF JUSTICE 

(37) A stay granted under subrule (35) may be set aside or changed by the Superior Court of Justice. 
EFFECT OF STAY GENERALLY 

(38) If an order is stayed, no steps may be taken under the order or for its enforcement, except, 

(a) by order of the Superior Court of Justice; or 

(b) as provided in subrules (39) and (40). 
SETTLING OF ORDER 

(39) A stay does not prevent the settling or signing of the order. 
WRIT OF EXECUTION 

(40) A stay does not prevent the issue of a writ of seizure and sale or the filing of the writ in a sheriffs office or land 
registry office, but no instruction or direction to enforce the writ shall be given to a sheriff while the stay remains in effect. 

CERTIFICATE OF STAY 

(41) If an order is stayed, the clerk of the court that granted the stay shall, if requested by a party to the appeal, issue a 
certificate of stay in Form 63 A under the Rules of Civil Procedure with necessary modifications. 

STAY OF SUPPORT ORDER 

(42) A party who obtains a stay of a support order shall obtain a certificate of stay under subrule (41) and file it 
immediately in the office of the Director of the Family Responsibility Office if the stay relates to a support order being 
enforced by the Director. 

CERTIFICATE FILED WITH SHERIFF'S OFFICE 

(43) If a certificate of stay is filed with the sheriffs office, the sheriff shall not begin or continue enforcement of the order 
until satisfied that the stay is no longer in effect. 

REQUEST FOR CERTIFICATE 

(44) A request for a certificate of stay under subrule (41) shall state whether the stay is under subrule (34) or by order 
under subrule (35) and, if under subrule (35), shall set out the particulars of the order. 

SETTING ASIDE WRIT OF EXECUTION 

(45) The court may set aside the issue or filing of a writ of seizure and sale if the party making the motion or the appellant 
gives security satisfactory to the court. 

14. (1) Clauses 39 (5) (c) and (d) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(c) if an answer has been filed in response to an application, or if an affidavit has been filed in response to a motion to 
change a final order or agreement, confirm that the case is ready for a hearing, case conference or settlement 
conference and schedule it accordingly; 

(d) if no answer has been filed in response to an application, send the case to a judge for a decision on the basis of 
affidavit evidence or, on request of the applicant, schedule a case conference; and 

(e) if no affidavit has been filed in response to a motion to change a final order or agreement, send the case to a judge for a 
decision on the basis of affidavit evidence or, on request of a party who made the motion, schedule a case conference. 

(2) Clause 39 (8) (b) of the Regulation is revoked and the following substituted: 

(b) a case management judge shall be assigned when a case conference or a motion is scheduled, whichever comes first; 
and 

15. Clauses 40 (4) (c) and (d) of the Regulation are revoked and the following substituted: 

(c) if an answer has been filed in response to an application, or if an affidavit has been filed in response to a motion to 
change a final order or agreement, confirm that the case is ready for a hearing, case conference or settlement 
conference and schedule it accordingly; 

(d) if no answer has been filed in response to an application, send the case to a judge for a decision on the basis of 
affidavit evidence or, on request of the applicant, schedule a case conference; and 



242 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 687 



(e) if no affidavit has been filed in response to a motion to change a final order or agreement, send the case to a judge for a 
decision on the basis of affidavit evidence or, on request of a party who made the motion, schedule a case conference. 

16. Rule 41 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

RULE 41: CASE MANAGEMENT IN THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE (OTHER THAN THE FAMILY 

COURT OF THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE) 

CASE MANAGEMENT 

41. (1) This rule applies only to cases in the Superior Court of Justice, other than cases in the Family Court of the 
Superior Court of Justice, started on or after July 1 , 2004. 

EXCLUDED CASES 

(2) This rule does not apply to, 

(a) enforcements; or 

(b) cases under rule 37 or 37. 1 . 
PARTIES MAY NOT LENGTHEN TIMES 

(3) A time set out in this rule may be lengthened only by order of the court and not by the parties' consent under subrule 3 
(6). 

CLERK'S ROLE 

(4) The clerk shall not set a court date when the application is filed, and the case shall come before the court when a case 
conference or a motion is scheduled, whichever comes first, and the clerk shall schedule a case conference on any party's 
request. 

NOTICE, CASE NOT SCHEDULED FOR TRIAL AFTER 200 DAYS 

(5) If a case has not been scheduled for trial within 200 days after it was started, the clerk shall serve a notice (Form 39) 
on the parties by mail, fax or electronic mail saying that the case will be dismissed without further notice unless one of the 
parties, within 30 days after the notice is served, 

(a) files an agreement signed by all the parties and their lawyers, if any, for a final order disposing of all issues in the case, 
and a notice of motion for an order carrying out the agreement; or 

(b) arranges a case conference or settlement conference for the first available date. 
DISMISSAL AFTER NOTICE 

(6) If the clerk serves a notice under subrule (5) and no party takes any of the steps set out in clauses (5) (a) and (b) within 
30 days after the notice is served, the clerk shall prepare and sign an order dismissing the case, with no costs payable by any 
party. 

SERVICE OF DISMISSAL ORDER 

(7) The clerk shall serve the order on each party by mail, fax or electronic mail. 
SERVICE OF DISMISSAL ORDER BY LAWYER ON CLIENT 

(8) A lawyer who is served with a dismissal order on behalf of a client shall serve it on the client by mail, fax or electronic 
mail and file proof of service of the order. 

17. Forms 28, 28C and 39 of the Regulation are revoked and the following substituted: 



243 



688 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORM 28 

Courts of Justice Act 

WRIT OF SEIZURE AND SALE 




i^Lll.J 



(Name of court) 



at 



Reclplent(s) 



Court office address 



Court File Number 



Form 28: Writ of 
Seizure and Sale 



Full legal name & address for service — street & number, 
municipality, postal code, telephone &fax numbers and e-mail 
address (if any). 



Lawyer's name & address — street & number, municipality, postal 
code, telephone à. fax numbers and e-mail address (if any). 



Payor 



Full legal name & address for service — street & number, 
municipality, postal code, telephone A fax numbers and e-mail 
address (if any). 



Lawyer 's name i address — street <4 number, municipality, postal 
code, telephone A fax numbers and e-mail address (if any). 



TO THE SHERIFF FOR THE rnome o/ar«a; 

An order, domestic contract or paternity agreement that is enforceable in this court and that requires the payor to make payments to the recipient 
is in default 

YOU ARE THEREFORE DIRECTED TO SEIZE AND TO SELL the personal and real property within your area of (Give full legal name of 
person or corporation, etc., against whom the writ shall be issued.) 



Surname of payor or name of corporatiop, etc. 



First given name (ImlMdual only) 



Second given name, if any (IndMduat only) 



Tliird given name, if any (indivUual oiUy) 



and to realize from that sale the following sums: 



Insert amount to be realized 
from paragraph 4(b) of the 
request for a writ of seizure and 
sale. Insert date that statement 
of money owed was 
sworn/affirmed. 
(Check appropriate box) 
Priority for support payments: 
insert amount from paragraph 3 
of request for a writ of seizure 
and sale. 

Asaignment of costs to tlie Law 
Society of Upper Canada: 
insert amount from paragraph 
4(c) of request for writ of seizure 
and sale. 
Fine, bond or recognizance 



(a) S and interest on it at the rate of % per year, beginning on 



(date) 



;and 



(b) your fees and expenses in enforcing this writ. 



□ The sum to be realized includes unpaid support of S 
YOU ARE THEREFORE REQUIRED, under subsection MX) of iht'Crèdîtôn' Relief Act, iâ^^vê 
priority to this amount over other judgments and orders. 

Q KaAssignmenlof Judgment of Costs iaiiitKaoaTAoti has been made in 

favour of the Law Society of Upper Canada. 

YOU ARE THEREFORE REQUIRED, under subsection 17(2) of the Legal Aid Act, to deduct this 
sum from the proceeds of the sale and to pay it to the Law Society of Upper Canada. 

□ This Writ enforces the sum of S as 

Q a fine for contempt of this court 

Q a forfeited bond or a forfeited recognizance 
and made payable to D Her Majesty the Queen 

D (Other: specify.) 
YOU ARE THEREFORE REQUIRED, under subsection 143(3) of the Courts of Justice Act, to 
proceed immediately to execute Âis Writ without a direction to enforce. 

YOU ARE FURTHER IMRECfED TO PAY Oirr THESE PROCEEDS ACCORMNG TO LAW AND TO REPORT ON THE EXECUTION 
OP THIS WRIT IF REQUIRED BY THE PARTY OR BY THE PARTY'S LAWYER WHO FILED THIS WRIT. 



Dale of signature 



Signature of the clerk of the court 



244 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



689 



I 



S 
<3 



I 
I 



i I 



Î5; 

I 

1 
I 



I 



I 



tS 



I 



I 



I' 

!4 



9 



i 
S 



I ë 



9 >< 



I ë 



.a o •« 



i iS •« "8 3 a 



9J 

13 
(/J 

•o 
a 

S 
N 






s 



I 






245 



690 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORM 28C 

Courts of Justice Act 

WRIT OF TEMPORARY SEIZURE 



I SEAL j 



(Name of court) 



Court File Number 



Form 28C: Writ of 
Temporary Seizure 



Court office address 



AppMcant(s)/Recipient(s) (Strike out inapplicable term.) 



Full legal name & address for service — street & number, 
municipality, postal code, telephone &fax numbers & e-mail 
address (if any). 



Lawyer's name & address — street & number, municipality, 
postal code, telephone &fax numbers & e-mail address (if any). 



Respondeat/Payor (Strike out inapplicable term.) 



Full legal name & address for service — street & number, 
municipality, postal code, telephone &fax numbers & e-mail 
address (if any). 



Lawyer 's name & address — street & number, municipality, 
postal code, telephone &fax numbers & e-mail address (if any). 



TO THE SHERIFF FOR THE (name of 
area) 

On a motion made by (name of moving 
party) 

the court gave its permission on 
(date) 



to issue this writ. 



YOU ARE THEREFORE DIRECTED TO SEIZE AND TO HOLD the following property within your area of (Give full legal 
name of person or corporation, etc. against whom the writ shall be issued.) 



Surname of respondent/payer or name of corporation, etc. 



First given name (individual only) 



Second given name, if any (individual only) 



Third given name, if any (Individual only) 



Give description 
of property to be 
taken and held. 



YOU ARE ALSO DIRECTED TO COLLECT AND TO HOLD any income from the property until the writ is withdrawn or 
until further order of the court. 



Date of signature 



Signature of the clerk of the court 



246 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



691 



FORM 39 

Courts of Justice Act 

NOTICE OF APPROACHING DISMISSAL 



(Name of court) 



at 



Court office address 



Court File Number 



Form 39: Notice of 
Approaching Dismissal 



Appllcant(s) 



Full legal name & address for service — street & number, 
municipality, postal code, telephone & fax numbers and e-mail 
address (if any). 



Lawyer's name A address — street A number, municipality, postal 
code, telephone &fax numbers and e-mail address (if any). 



RespondeBt(s) 



Full legal name <S address for service — street <t number, 
municipality, postal code, telephone di fax numbers and e-mail 
address (if any). 



Lawyer's name & address — street & number, municipality, postal 
code, telephone &fax numbers and e-mail address (if any). 



TO ALL PARTIES: 

THE CLERK OF THE COURT WILL DISMISS THIS CASE WITHOUT FURTHER NOTICE unless, within 30 days after service of this 
notice, one of the parties: 

(a) files an agreement signed by all parties and dieir lawyers, if any, for a final order disposing of all the issues in tliis case; 

(b) arranges a case conference or settlement conference for the first available date; or 

(c) obtains an order from a judge scheduling the case for trial or extending the time for scheduling it for trial. 
This notice is sent under subrule 39( 1 1 ), 44(5), or 4 1 (5) of the Family Law Rules. 



Put a line through any blank space left on this page. 



Date of signature 



Signature of clerk (fihe court 



18. This Regulation comes into force on July 1, 2004. 



247 



692 " THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

RÈGLEMENT DE L'ONTARIO 89/04 

pris en application de la 

LOI SUR LES TRIBUNAUX JUDICIAIRES 

pris le 2 mars 2004 

approuvé le 3 1 mars 2004 

déposé le 2 avril 2004 

modifiantleRegl.de l'Ont. 114/99 ~ 

(Règles en matière de droit de la famille) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 114/99 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans le 
Sommaire de l'historique législatif des règlements qui se trouve sur le site www. lois-en-1 igné. gouv.on.ca . 

1. (1) Le paragraphe 1 (2) du Règlement de rOntario 1 14/99 est modifié par substitution de ce qui suit au passage 
qui précède l'alinéa a) : 

CAUSES ET TRIBUNAUX AUXQUELS S'APPLIQUENT LES RÈGLES 

(2) Les présentes règles s'appliquent à toutes les causes en droit de la famille introduites devant la Cour de la famille de la 
Cour supérieure de justice, la Cour supérieure de justice et la Cour de justice de l'Ontario : 



(2) Le paragraphe 1 (2.1) du Règlement est abrogé. 

(3) La règle 1 du Règlement est modifiée par adjonction du paragraphe suivant : 
GESTION DES CAUSES PORTÉES DEVANT LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE 

(4.1) Malgré le paragraphe (2), la règle 41 (gestion des causes portées devant la Cour supérieure de justice, autres que 
celles portées devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice) ne s'applique qu'aux causes portées devant la 
Cour supérieure de justice qui ne sont pas portées devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice. 

(4) Le paragraphe 1 (13) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
DISPOSITION TRANSITOIRE 

(13) Si une cause a été introduite devant la Cour supérieure de justice, autre qu'une cause introduite devant la Cour de la 
famille de la Cour supérieure de justice, avant le T' juillet 2004, ce qui suit s'applique : 

1 . La cause ou une étape de celle-ci est conduite aux termes des présentes règles le 1" juillet 2004 ou par la suite. 

2. Si la cause n'était pas régie par les Règles de gestion des causes en droit de la famille pour la Cour supérieure de 
justice à Toronto ou par les Règles de gestion des causes en droit de la famille d'Essex avant le I" juillet 2004 et 
qu'une étape de la cause commence à cette date ou par la suite, le calendrier visé au paragraphe 41 (5) et les 
paragraphes 4 1 (6), (7) et (8) s'appliquent comme si la cause avait été introduite à la date où a commencé l'étape. 

3. Si la cause était régie par les Règles de gestion des causes en droit de la famille pour la Cour supérieure de justice à 
Toronto avant le I" juillet 2004, le calendrier établi pour la cause lors de son introduction s'applique à la cause le 
1" juillet 2004 ou par la suite. 

4. Si la cause était régie par les Règles de gestion des causes en droit de la famille d'Essex avant le 1" juillet 2004 et 
qu'un calendrier par consentement a été établi par le tribunal avant cette date, le calendrier continue de s'appliquer à la 
cause le I" juillet 2004 ou par la suite. 

5. Si la cause était régie par les Règles de gestion des causes en droit de la famille d'Essex avant le I" juillet 2004, mais 
qu'aucun calendrier par consentement n'a été établi par le tribunal avant cette date : 

i. d'une part, l'ordonnance de gestion de la cause expire le I" juillet 2004, 

ii. d'autre part, si une étape de la cause commence le 1" juillet 2004 ou par la suite, le calendrier visé au paragraphe 
41 (5) et les paragraphes 4 1 (6), (7) et (8) s'appliquent à la cause comme si elle avait été introduite à la date où a 
commencé l'étape. 

(5) Le paragraphe 1 (14) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
DISPOSITION TRANSITOIRE — ANCIENNES FORMULES 

(14) À l'égard des causes introduites avant le 1" juillet 2004 devant la Cour supérieure de justice, à l'exclusion de la Cour 
de la famille de la Cour supérieure de justice, toute formule en usage aux termes des règles qui s'appliquaient avant le 1'' 
juillet 2004 et qui renferme sensiblement les mêmes renseignements que la formule exigée par les présentes règles peut 
continuer d'être utilisée jusqu'au I" janvier 2005. ij. ;., vv ■ «.- 

248 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 693 



2. Le paragraphe 8 (4) du Règlement est modifié par adjonction de «et le paragraphe 41 (4) (gestion des causes : 
rôle du greffier)» après «le paragraphe 39 (7) (gestion des causes : voie ordinaire)». 

3. Le Règlement est modifié par adjonction de la règle suivante : 

RÈGLE 8.1 : PROGRAMME D'INFORMATION OBLIGATOIRE DE LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE À 

TORONTO 

CHAMP D'APPLICATION DE LA RÈGLE 

8.1 (I) La présente règle s'applique à ce qui suit : 

a) toute cause de divorce qui est introduite devant la Cour supérieure de justice à Toronto après le 1" juillet 1998 et dans 
laquelle est présentée une demande autre que le divorce, les dépens et l'intégration des conditions d'un accord ou 
d'une ordonnance judiciaire antérieure; 

b) toute cause régie par les parties I, II et III de la Loi sur le droit de la famille et la partie III de la Loi portant réforme du 
droit de l'enfance et introduite devant la Cour supérieure de justice à Toronto après le 1" juillet 1998 dans laquelle est 
présentée une demande autre que les dépens, l'intégration des conditions d'un accord ou d'une ordonnance judiciaire 
antérieure et la modification des conditions d'une ordonnance définitive. 

EXCEPTION 

(2) Les paragraphes (4) à (7) ne s'appliquent pas : , 

a) à une personne ou à un organisme que vise le paragraphe 33 (3) de la Loi sur le droit de la famille; 

b) au directeur du Bureau des obligations familiales. 

CONTENU DU PROGRAMME 

(3) Le programme visé par la présente règle prévoit la fourniture aux parties aux causes visées au paragraphe (I) de 
renseignements sur la séparation et la procédure judiciaire et peut comprendre des renseignements sur des sujets tels que : 

a) les options offertes pour régler les différends, y compris les procédures autres que le recours aux tribunaux; 

b) l'impact de la séparation des parents sur les enfants; 

c) les ressources disponibles pour aider les parties à faire face aux problèmes résultant de la séparation. 
PARTICIPATION OBLIGATOIRE 

(4) Chaque partie à une cause participe au programme au plus tard le 45^jour qui suit l'introduction de la cause. 
RENDEZ- VOUS POUR LA PARTICIPATION AU PROGRAMME 

(5) Le requérant fixe son rendez-vous pour participer au programme, obtient de la personne qui anime le programme un 
rendez-vous pour l'intimé et signifie avec la requête un avis du rendez-vous de l'intimé. 

CERTIFICAT 

(6) La personne qui anime le programme établit à l'intention de chaque partie qui y participe un certificat de participation 
qui est déposé dès que possible et, en tout cas, au plus tard à 14 heures deux jours avant la conférence relative à la cause, s'il 
y en a une de prévue. 

AUCUNE AUTRE ÉTAPE 

(7) Une partie ne doit commencer aucune étape dans la cause avant le dépôt de son certificat de participation, si ce n'est 
qu'un intimé peut signifier et déposer une défense et une partie peut prendre un rendez-vous pour la tenue d'une conférence 
relative à la cause. 

EXCEPTION 

(8) Le tribunal peut, sur motion, ordonner que les paragraphes (4) à (7) ou l'un ou plusieurs d'entre eux ne s'appliquent 
pas à la partie en raison d'une urgence ou d'un préjudice ou pour tout autre motif dans l'intérêt de la justice. 

ABROGATION 

(9) La présente règle est abrogée le 3 1 décembre 2007. 

4. La règle 9 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 



249 



694 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

RÈGLE 9 : DOSSIER CONTINU 

CONSTITUTION DU DOSSIER CONTINU 

9. (1) La personne qui introduit une cause fait ce qui suit : 

a) elle établit un dossier continu unique de la cause, qui en constituera le dossier permanent du tribunal; 

b) elle le signifie aux autres parties et le dépose avec les affidavits de signification ou autres documents attestant que le 
dossier continu a été signifié. 

DOSSIER CONTINU NON NÉCESSAIRE 

(2) Il n'est pas nécessaire d'ouvrir un dossier continu dans les cas suivants : 

1 . La cause est une requête conjointe en divorce. 

2. La cause est un divorce non contesté, sauf que, si l'intimé dépose une défense, il ouvre le dossier continu au moment 
du dépôt. 

3. Le requérant dépose une formule de renseignements visant une modification (formule 15), sauf que, si l'intimé dépose 
un affidavit dans lequel il indique ce en quoi il n'est pas d'accord, celui-ci ouvre le dossier continu au moment du 
dépôt de l'affidavit. 

4. La cause est introduite avant le 1" juillet 2004 devant la Cour supérieure de justice, à l'exclusion de la Cour de la 
famille de la Cour supérieure de justice, et une partie dépose un avis de changement de représentation (formule 4) ou 
l'avocat d'une partie dépose un avis de motion en vue de sa révocation le 1" juillet 2004 ou par la suite. 

5. Les parties déposent une motion sur consentement pour obtenir une ordonnance définitive. 

DOSSIER CONTINU D'EXÉCUTION D'UNE ORDONNANCE ALIMENTAIRE 

(3) Si une ordonnance alimentaire est déposée auprès du directeur du Bureau des obligations familiales, la personne qui 
porte la cause devant le tribunal établit le dossier continu, qui est appelé dossier continu d'exécution d'une ordonnance 
alimentaire. 

DOSSIER CONTINU RELATIF À LA PROTECTION D'UN ENFANT 

(4) Dans le cadre d'une requête en vue d'obtenir une ordonnance de protection d'un enfant, le dossier continu est appelé 
dossier continu relatif à la protection d'un enfant. 

DOSSIER CONTINU DE RÉVISION DE STATUT 

(5) Dans le cadre d'une demande de révision du statut d'une ordonnance de protection d'un enfant, le dossier continu est 
appelé dossier continu de révision de statut. 

EXIGENCES DE FORME RELATIVES AU DOSSIER CONTINU 

(6) Lorsqu'elles établissent et tiennent un dossier continu, un dossier continu d'exécution d'une ordonnance alimentaire, 
un dossier continu relatif à la protection d'un enfant et un dossier continu de révision de statut en application de la présente 
règle, les parties remplissent les exigences énoncées dans le document intitulé «Exigences de forme relatives au dossier 
continu selon les Règles en matière de droit de la famille», daté du 1" mars 2004, publié par le Comité des règles en matière 
de droit de la famille et disponible sur le site www.ontariocourts.on.ca . 

SÉPARATION D'UN DOSSIER UNIQUE 

(7) Au lieu du dossier continu unique visé au paragraphe (1), le dossier continu peut être séparé en dossiers distincts pour 
le requérant et l'intimé, conformément à ce qui suit : 

1 . Dans toute cause, le tribunal peut ordonner l'établissement de dossiers distincts de sa propre initiative ou à la demande 
de l'une ou l'autre des parties lors d'une conférence relative à la cause, d'une conférence en vue d'un règlement 
amiable ou d'une conférence de gestion du procès. 

2. Dans une cause régie par la voie ordinaire visée au paragraphe 39 (7) ou une cause visée par la règle 41, toute partie 
peut, sur dépôt de son premier document dans la cause, opter pour la séparation du dossier continu en dossiers 
distincts. 

3. S'il ordonne l'établissement de dossiers distincts et qu'il y a plus d'un requérant et d'un intimé, le tribunal peut 
ordonner l'établissement de dossiers distincts pour chaque requérant et chaque intimé. 

4. Si le dossier est constitué de dossiers distincts, ceux-ci sont appelés respectivement dossier du requérant et dossier de 
l'intimé. 



250 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 695 



REUNION DE DOSSIERS DISTINCTS 

(8) Si le dossier continu a été séparé, le tribunal peut ordonner de sa propre initiative ou, lors d'une conférence relative à la 
cause, d'une conférence en vue d'un règlement amiable ou d'une conférence de gestion du procès, à la demande de l'une ou 
l'autre des parties, que les dossiers soient réunis en un dossier unique. 

RÉUNION, SUR CONSENTEMENT, DE DOSSIERS DISTINCTS 

(9) Si le dossier continu a été séparé, les parties peuvent, si elles sont d'accord, réunir les dossiers distincts en un dossier 
unique, auquel cas elles prennent conjointement des dispositions en ce sens. 

QUI DOIT SÉPARER OU RÉUNIR LE DOSSIER 

(10) Si le tribunal ordonne la séparation du dossier continu ou sa réunion : 

a) de sa propre initiative, il donne des directives désignant la partie qui doit séparer le dossier ou le réunir, selon le cas; 

b) à la demande d'une partie lors d'une conférence relative à la cause, d'une conférence en vue d'un règlement amiable 
ou d'une conférence de gestion du procès, l'auteur de la demande sépare le dossier ou le réunit, selon le cas, sauf 
ordonnance contraire du tribunal. 

TENUE DU DOSSIER CONTINU 

(11) Les parties sont chargées, sous la supervision du greffier, de verser au dossier continu qui n'a pas été séparé tous les 
documents déposés dans le cadre de la cause et, dans le cas de dossiers distincts, chaque partie est chargée, sous la 
supervision du greffier, de verser à son propre dossier les documents qu'elle dépose. 

OBLIGATIONS DE LA PARTIE QUI SIGNIFIE DES DOCUMENTS 

(12) La partie qui signifie des documents : 

a) si le dossier continu n'a pas été séparé : 

(i) d'une part, signifie et dépose tous documents qui ne se trouvent pas déjà dans le dossier continu, 

(ii) d'autre part, signifie avec les documents une table des matières cumulative mise à jour, qui énumère les 
documents déposés; 

b) si le dossier continu a été séparé : 

(i) d'une part, signifie et dépose tous documents qui ne se trouvent pas déjà dans son dossier distinct, 

(ii) d'autre part, signifie avec les documents une table des matières cumulative mise à jour, qui énumère les 
documents déposés dans son dossier distinct. 

SIGNIFICATION OU DÉPÔT INTERDIT DES DOCUMENTS DÉJÀ VERSÉS AU DOSSIER 

(13) Même si les présentes règles exigent qu'une partie signifie ou dépose un document, elle ne doit pas le faire si le 
document se trouve déjà dans le dossier. 

CAS PARTICULIER : AVOCAT DES ENFANTS 

(14) Si le dossier continu a été séparé et que l'avocat des enfants est nommé représentant judiciaire d'un enfant qui n'est 
pas une partie en vertu du paragraphe 89 (3.1) de la Loi sur les tribunaux judiciaires, l'avocat des enfants peut établir, 
signifier et déposer un dossier distinct conformément à la présente règle comme s'il était une partie. 

DOCUMENTS DU DOSSIER MENTIONNÉS PAR NUMÉRO D'ONGLET 

(15) La partie qui s'appuie sur un document figurant dans le dossier y renvoie en précisant son numéro d'onglet dans le 
dossier, sauf dans le cas d'un dossier continu d'exécution d'une ordonnance alimentaire. 

NON-RETRAIT DES DOCUMENTS DU DOSSIER 

(16) Aucun document ne doit être retiré du dossier continu, sauf ordonnance. 

MOTIFS ÉCRITS DE L'ORDONNANCE 

(17) Si le tribunal donne par écrit les motifs de l'ordonnance qu'il rend : 

a) ils peuvent être inscrits à la main sur une feuille d'inscriptions ou l'inscription peut prendre la forme d'une brève 
remarque sur la feuille d'inscriptions indiquant que les motifs écrits sont fournis séparément; 

b) le greffier insère une copie des motifs dans la section des inscriptions du dossier; 

c) le greffier envoie une copie des motifs aux parties par la poste, par télécopie ou par courrier électronique. 

251 



696 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



ETABLISSEMENT D'UN NOUVEAU DOSSIER EN CAS DE MOTION EN MODIFICATION D'UNE 
ORDONNANCE DÉFINITIVE 

(18) Si le tribunal a rendu une ordonnance définitive et qu'une motion en modification est présentée, un nouveau dossier 
continu est établi et la présente règle s'applique au nouveau dossier continu. 

APPEL 

(19) S'il est interjeté appel d'une ordonnance définitive, seuls l'avis d'appel et une ordonnance du tribunal d'appel (à 
l'exclusion de tout autre document relatif à l'appel) sont versés au dossier. 

TRANSFERT DU DOSSIER EN CAS DE TRANSFERT DE LA CAUSE 

(20) Si le tribunal transfère la cause à une autre municipalité, le greffier transfère, sur demande, le dossier au greffier du 
greffe de cette municipalité et le dossier y est utilisé comme si la cause y avait été introduite. 

DOSSIER POUR L'HOMOLOGATION D'UNE ORDONNANCE ALIMENTAIRE 

(21) Lorsqu'une ordonnance alimentaire conditionnelle ou une modification conditionnelle à apporter à une ordonnance 
alimentaire est soumise à un tribunal de l'Ontario aux fins d'homologation : 

a) si l'ordonnance conditionnelle a été rendue ou la modification apportée en Ontario, le greffier envoie le dossier continu 
au greffe où l'homologation doit se faire et l'intimé le met à jour comme l'exige la présente règle; 

b) si l'ordonnance conditionnelle n'a pas été rendue ni la modification apportée en Ontario, le greffier établit le dossier 
continu et l'intimé le met à jour comme l'exige la présente règle. 

DISPOSITION TRANSITOIRE : CAUSES DEVANT LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE 

(22) La présente règle s'applique aux causes introduites devant la Cour supérieure de justice avant le T^ juillet 2004, de la 
façon suivante : 

1. Toute partie peut à quelque moment que ce soit établir, signifier et déposer le dossier continu comme l'indique la 
présente règle. Celle-ci s'applique alors à tous les documents déposés par la suite. 

2. Si aucune des parties n'a déposé le dossier continu conformément à la disposition 1, la partie qui dépose la première 
un document le 1" juillet 2004 ou par la suite ouvre le dossier continu comme l'indique la présente règle. Celle-ci 
s'applique alors à tous les documents déposés par la suite. 

3. Malgré la disposition 2, le tribunal peut dispenser une partie de l'obligation d'ouvrir le dossier continu, et donner 
d'autres directives concernant la forme et le contenu du dossier de la cause. 

4. Le dossier continu est ouvert avec les documents qui ont servi à l'introduction de la cause et à la défense à celle-ci, un 
résumé des causes (formule 8E) et les états financiers les plus récents des parties, sauf ordonnance contraire du 
tribunal. 

DISPOSITION TRANSITOIRE : CAUSES DEVANT LA COUR DE LA FAMILLE DE LA COUR SUPÉRIEURE 
DE JUSTICE OU DEVANT LA COUR DE JUSTICE DE L'ONTARIO 

(23) Malgré la présente règle, les causes introduites devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice ou devant 
la Cour de justice de l'Ontario avant le 1" juillet 2004 continuent, à partir de cette date, d'être régies par la règle que 
remplace la présente règle, telle qu'elle existait le 30 juin 2004, sauf qu'une partie peut demander que le dossier continu soit 
séparé aux termes de la disposition 1 du paragraphe (7), auquel cas la présente règle s'applique aux documents déposés par la 
suite. 

5. Le paragraphe 13 (7) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

AVIS DE COTISATION REQUIS 

(7) Le greffier ne peut accepter le dépôt de l'état financier d'une partie sans que, selon le cas : 

a) des copies des avis de cotisation de la partie relatifs aux trois années d'imposition précédentes soient jointes comme 
l'exige la formule; 

b) l'état financier comprenne une directive de la partie signée à l'intention de l'Agence des douanes et du revenu du 
Canada (formule 13 A) aux fins de divulgation des imprimés des revenus et déductions de la partie. 

DÉCLARATIONS DE REVENUS 

(7.1) Les déclarations de revenus jointes à l'état financier d'une partie n'ont pas besoin d'être déposées dans le dossier 
continu, sauf ordonnance contraire du tribunal. 

6. (1) Le titre de la règle 14 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

252 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 697 

RÈGLE 14 : MOTIONS EN VUE D'OBTENIR DES ORDONNANCES TEMPORAIRES 

(2) La disposition 3 du paragraphe 14 (1) du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

3. La modification d'une ordonnance temporaire. 

(3) Les paragraphes 14 (4) et (4.1) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

AUCUNE MOTION AVANT LA FIN D'UNE CONFÉRENCE RELATIVE À LA CAUSE SUR DES QUESTIONS 
DE FOND 

(4) Aucun avis de motion ou élément de preuve à l'appui d'une motion ne peut être signifié et aucune motion ne peut être 
entendue avant qu'une conférence relative à la cause traitant des questions de fond y afférentes n'ait pris fin. 

(4) Le paragraphe 14 (4.2) du Règlement est modifié par substitution de «Le paragraphe (4) ne s'applique» à «Les 
paragraphes (4) et (4.1) ne s'appliquent». 

■ ■' . t ' - ' 

(5) Le paragraphe 14(5) du Règlement est abrogé. 

(6) Le paragraphe 14 (6) du Règlement est modifié par insertion des alinéas suivants : 

e.2) une motion qui est présentée sans préavis, qui est présentée sur consentement, qui n'est pas contestée ou qui ne porte 
que sur des questions de procédure ou des questions non compliquées ou non contestées (formule 14B); 

e.3) une motion présentée dans le cadre d'un appel; 

(7) L'alinéa 14 (23) b) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 
b) reporter le procès ou toute autre étape de la cause; 

7. (1) Le titre de la règle 15 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

RÈGLE 15 : MOTIONS EN MODIFICATION D'UNE ORDONNANCE DÉFINITIVE OU D'UN ACCORD 

(2) Le paragraphe 15 (0.1) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

CHAMP D'APPLICATION 

(0. 1 ) La présente règle s'applique à ce qui suit : 

a) les motions en modification d'un accord relatif aux aliments déposé en vertu de l'article 35 de la Loi sur le droit de la 
famille; 

b) les motions en modification d'une ordonnance définitive, à l'exception d'une ordonnance définitive rendue dans une 
cause portant sur la protection d'un enfant qui peut faire l'objet d'une révision prévue à l'article 64 de la Loi sur les 
services à l 'enfance et à la famille. 

(3) La règle 15 du Règlement est modifiée par adjonction du paragraphe suivant : 

AUDITION D'UNE MOTION SEULEMENT APRÈS LA TENUE D'UNE CONFÉRENCE RELATIVE À LA 
CAUSE 

(2.1) Une partie peut signifier un avis de motion et les preuves à l'appui en vue d'obtenir la modification d'une 
ordonnance définitive ou d'un accord avant la tenue d'une conférence relative à la cause, mais la motion ne peut être 
entendue avant que la conférence n'ait pris fin. 

(4) Le paragraphe 15 (8) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

PIÈCE JOINTE À L' AFFIDAVIT 

(8) De plus, une copie de toute ordonnance ou de tout accord existants portant sur la garde, le droit de visite ou les 
aliments est jointe à l'affidavit en tant que pièce. 

(5) La règle 15 du Règlement est modifiée par adjonction des paragraphes suivants : 
APPLICATION DE LA RÈGLE 14 

(15) La règle 14 s'applique, avec les adaptations nécessaires, à une motion en modification d'une ordonnance définitive ou 
d'un accord. 

MOTION VISÉE À LA RÈGLE 14 

(16) Une motion visée à la règle 14 peut être présentée dans le cadre d'une motion en modification d'une ordonnance 
définitive ou d'un accord. 

8. (1) Le paragraphe 17 (4) du Règlement est modifié par adjonction de l'alinéa suivant : 

253 



698 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



i) donner des directives à l'égard de toute motion projetée, y compris la préparation d'un calendrier précis pour l'échange 
de documents en vue de la motion et ordonner le dépôt des résumés des plaidoiries, s'il y a lieu. 

(2) Le paragraphe 17 (7) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

JONCTION DES CONFÉRENCES 

(7) Sur les instructions du juge, une conférence relative à la cause, une conférence en vue d'un règlement amiable et une 
conférence de gestion du procès peuvent être jointes en totalité ou en partie. 

(3) L'alinéa 17 (8) a) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

a) rendre une ordonnance de divulgation de documents (règle 19), d'interrogatoire (règle 20) ou de dépôt des résumés des 
plaidoiries dans le cadre d'une motion, fixer les date et heure des étapes de la cause ou donner des directives pour la ou 
les prochaines étapes de la cause; 

(4) Le paragraphe 17 (1 1) du Règlement est modifié par substitution de «la fm» à «la tenue». 

(5) Les paragraphes 17 (21), (22), (22.1) et (22.2) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 
DOSSIER CONTINU, MÉMOIRES DE CONFÉRENCE DE GESTION DU PROCÈS 

(2 1 ) Les mémoires de conférence de gestion du procès font partie du dossier continu. 

DOSSIER CONTINU, MÉMOIRES DE CONFÉRENCE RELATIVE À LA CAUSE 

(22) Les mémoires de conférence relative à la cause ne font pas partie du dossier continu sauf ordonnance contraire du 
tribunal et ils sont retournés, à la fin de la conférence, aux parties qui les ont déposés ou ils sont détruits par le personnel du 
tribunal immédiatement après la conférence. 

RADIATIONS DU MÉMOIRE DE CONFÉRENCE RELATIVE À LA CAUSE INCLUS DANS LE DOSSIER 

(22.1) Si le tribunal ordonne qu'un mémoire de conférence relative à la cause fasse partie du dossier continu, la partie du 
mémoire qui porte sur le règlement de la cause est radiée. 

DOSSIER CONTINU, MÉMOIRES DE CONFÉRENCE EN VUE D'UN RÈGLEMENT AMIABLE 

(22.2) Les mémoires de conférence en vue d'un règlement amiable ne font pas partie du dossier continu et ils sont 
retournés, à la fin de la conférence, aux parties qui les ont déposés ou ils sont détruits par le personnel du tribunal 
immédiatement après la conférence. 

9. La règle 26 du Règlement est modifiée par adjonction des paragraphes suivants : 

LIEU D'ENREGISTREMENT D'UNE ORDONNANCE ALIMENTAIRE RENDUE EN VERTU DE LA LOI SUR 
LE DIVORCE (CANADA) 

(15) Si quiconque désire faire exécuter une ordonnance alimentaire rendue hors de l'Ontario en application de la Loi sur le 
divorce (Canada), l'ordonnance est enregistrée dans un tribunal, au sens du paragraphe 20 (1) de cette loi, de la façon 
suivante : 

1 . Si le bénéficiaire réside en Ontario, dans la municipalité où il réside. 

2. Si le bénéficiaire ne réside pas en Ontario, dans la municipalité où réside le payeur. 

3. Si ni le bénéficiaire ni le payeur réside en Ontario, dans la municipalité où est situé tout bien dont le payeur est 
propriétaire ou, si celui-ci ne possède aucun bien, dans toute municipalité. 

LIEU D'ENREGISTREMENT D'UNE ORDONNANCE DE GARDE OU DE VISITE RENDUE EN VERTU DE LA 
LOI SUR LE DIVORCE (CANADA) 

(16) Si quiconque désire faire exécuter une ordonnance qui traite de la garde d'un enfant ou du droit de visite à un enfant 
et qui est rendue hors de l'Ontario en application de la Loi sur le divorce (Canada), l'ordonnance est enregistrée dans un 
tribunal, au sens du paragraphe 20 (1) de cette loi, conformément à l'alinéa 5 (6) a) des présentes règles. 

EXIGENCES RELATIVES À L'ENREGISTREMENT 

(17) L'auteur de la demande d'enregistrement envoie au tribunal une copie certifiée conforme de l'ordonnance et une 
demande écrite d'enregistrement de l'ordonnance en vertu de l'alinéa 20 (3) a) de la Loi sur le divorce (Canada). 

10. Le paragraphe 27 (4) du Règlement est modifié par insertion de «ou (7.1)» après «13 (7)». 

11. (1) Le paragraphe 28 (10) du Règlement est modifié par substitution de «jusqu'au retrait du bref ou jusqu'à ce 
que le tribunal ordonne autrement» à «jusqu'à ce que la personne observe l'ordonnance» à la fm du paragraphe. 

(2) La règle 28 du Règlement est modifiée par adjonction du paragraphe suivant : 

254 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO fi99 



BREFS ELECTRONIQUES 

(II) S'il a droit à la délivrance d'un bref de saisie-exécution par la Cour supérieure de justice, le bénéficiaire a droit à la 
délivrance et au dépôt électroniques du bref conformément aux Règles de procédure civile. 

12. Le paragraphe 36 (9) du Règlement est abrogé. 

13. La règle 38 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

RÈGLE 38 : APPELS 

RÈGLES S' APPLIQUANT AUX APPELS INTERJETÉS DEVANT LA COUR DIVISIONNAIRE ET LA COUR 
D'APPEL 

38. (I) Dans une cause en droit de la famille visée au paragraphe I (2), les règles 61, 62 et 63 des Règles de procédure 
civile s'appliquent, avec les adaptations nécessaires, y compris les modifications énoncées aux paragraphes (2) et (3) : 

a) si un appel est interjeté devant la Cour divisionnaire ou la Cour d'appel; 

b) si l'autorisation d'interjeter appel devant la Cour divisionnaire ou la Cour d'appel est exigée. 

ADAPTATIONS DANS LE CAS DES APPELS DANS LES CAUSES PORTANT SUR LA PROTECTION D'UN 
ENFANT 

(2) Si l'appel est interjeté dans une cause visée par la Loi sur les services à l'enfance et à la famille, les délais suivants 
s'appliquent au lieu des délais prévus dans les dispositions des Règles de procédure civile auxquelles il est fait renvoi : 

1. Le délai prévu à l'alinéa 61.09 (I) a) est de 14 jours après le dépôt de l'avis d'appel s'il n'y a pas de transcription. 

2. Le délai prévu à l'alinéa 61.09 (I) b) est de 30 jours après la date de réception de l'avis indiquant que la preuve a été 
transcrite. 

3. Le délai prévu au paragraphe 61.12 (2) est de 30 jours après la signification du cahier et recueil d'appel, du dossier des 
pièces, de la transcription des témoignages, s'il y en a une, et du mémoire de l'appelant. 

4. Le délai prévu à l'alinéa 61.13 (2) a) est de 30 jours après la réception par le greffier de l'avis indiquant que la preuve 
a été transcrite. 

5. Le délai prévu à l'alinéa 61.13 (2) b) est de six mois après le dépôt de l'avis d'appel. 

6. Le délai prévu au paragraphe 62.01 (2) pour la signification de l'avis d'appel est de 30 jours. 

APPEL D'UNE ORDONNANCE TEMPORAIRE DANS UNE CAUSE VISÉE PAR LA LOI SUR LES SERVICES À 
L'ENFANCE ET À LA FAMILLE 

(3) Dans l'appel d'une ordonnance temporaire rendue dans une cause visée par la Loi sur les services à l'enfance et à la 
famille qui est interjeté devant la Cour divisionnaire en application de l'alinéa 19 (I) b) de la Loi sur les tribunaux 
judiciaires, la motion en autorisation d'interjeter appel est jointe à l'avis d'appel et entendue conjointement avec l'appel. 

APPELS INTERJETÉS DEVANT LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE 

(4) Les paragraphes (5) à (45) s'appliquent à l'appel d'une ordonnance de la Cour de justice de l'Ontario interjeté devant 
la Cour supérieure de justice en vertu des dispositions suivantes : 

a) l'article 48 de la Loi sur le droit de la famille; 

b) l'article 73 de la Loi portant réforme du droit de l 'enfance; 

c) les articles 69 et 1 56 de la Loi sur les services à l 'enfance et à la famille; 

d) l'article 40 de la Loi de 2002 sur les ordonnances alimentaires d'exécution réciproque; 

e) l'article 40 de la Loi sur les tribunaux judiciaires; 

f) toute autre loi à laquelle s'appliquent les présentes règles, sauf si la loi prévoit une autre procédure. 

INTERJECTION D'UN APPEL 

(5) La partie qui désire interjeter appel d'une ordonnance définitive de la Cour de justice de l'Ontario devant la Cour 
supérieure de justice en vertu de l'une ou l'autre des dispositions énumérées au paragraphe (4) fait ce qui suit : 

a) elle signifie par voie de signification ordinaire, au plus tard 30 jours après la date de l'ordonnance ou de la décision 
portée en appel, un avis d'appel (formule 38) aux personnes suivantes : 

(i) toute autre partie qui est concernée par l'appel ou qui a le droit d'interjeter appel, 

255 



700 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

(ii) le greffier du tribunal de l'endroit où l'ordonnance a été rendue, 

(iii) dans le cas d'un appel interjeté en vertu de l'article 69 de la Loi sur les services à l'enfance et à la famille, toute 
autre personne qui était présente à l'audience et qui a le droit d'être avisée conformément au paragraphe 39 (3) de 
cette loi; 

b) elle dépose l'avis d'appel au plus tard 10 jours après l'avoir signifié. 
INTERJECTION D'UN APPEL D'UNE ORDONNANCE TEMPORAIRE 

(6) Le paragraphe (5) s'applique à l'interjection d'un appel d'une ordonnance temporaire de la Cour de justice de l'Ontario 
devant la Cour supérieure de justice, sauf que l'avis d'appel est signifié au plus tard sept jours après la date de l'ordonnance 
temporaire. 

IDEM : CAUSE VISÉE PAR LA LOI SUR LES SERVICES À L'ENFANCE ET À LA FAMILLE 

(7) Lorsqu'un appel est interjeté d'une ordonnance temporaire de la Cour de justice de l'Ontario devant la Cour supérieure 
de justice dans une cause visée par la Loi sur les services à l'enfance et à la famille, le paragraphe (5) s'applique et l'avis 
d'appel est signifié au plus tard 30 jours après la date de l'ordonnance temporaire. 

INTITULÉ DE LA CAUSE INCHANGÉ 

(8) Dans un appel, l'intitulé de la cause est le même que celui de la cause qui figure dans l'ordonnance portée en appel, et 
les parties sont désignées comme appelant et intimé. 

APPEL DE L'INTIMÉ > 

(9) Si l'intimé dans un appel désire lui aussi interjeter appel de la même ordonnance, la présente règle s'applique, avec les 
adaptations nécessaires, à l'appel de l'intimé, et les deux appels sont entendus conjointement. 

L'AVIS D'APPEL INDIQUE LES MOYENS D'APPEL 

(10) L'avis d'appel indique l'ordonnance que l'appelant demande au tribunal d'appel ainsi que les moyens juridiques 
d'appel. 

AUTRES MOYENS 

(11) Lors de l'audition de l'appel, il ne peut être plaidé d'autres moyens que ceux énoncés dans l'avis d'appel, sauf avec la 
permission du tribunal. 

TRANSCRIPTION D'UN TÉMOIGNAGE 

(12) Si l'appel nécessite la transcription d'un témoignage, l'appelant dépose, au plus tard 30 jours après avoir déposé 
l'avis d'appel, la preuve que la transcription a été demandée. 

CONSULTATION AVEC L'INTIMÉ 

(13) L'appelant décide, en consultation avec l'intimé, si l'appel nécessite la transcription d'un témoignage. 

ENTENTE SUR LES TÉMOIGNAGES À TRANSCRIRE 

(14) Si l'appelant et l'intimé s'entendent sur les témoignages qui doivent être transcrits, l'appelant en demande la 
transcription. 

AUCUNE ENTENTE 

(15) Si l'appelant et l'intimé ne peuvent s'entendre, l'appelant demande la transcription de tous les témoignages oraux 
donnés lors de l'audition de la décision portée en appel, sauf ordonnance contraire du tribunal. 

OBLIGATION DU STÉNOGRAPHE JUDICIAIRE 

(16) Une fois qu'il a terminé la transcription, le sténographe judiciaire en avise promptement l'appelant, l'intimé et le 
greffe du tribunal où sera entendu l'appel. 

CONTENU DU DOSSIER D'APPEL DE L'APPELANT 

(17) Le dossier d'appel de l'appelant contient une copie des documents suivants, dans l'ordre indiqué : 

1 . Une table des matières indiquant chaque document, y compris chaque pièce, selon sa nature et sa date et, dans le cas 
d'une pièce, selon son numéro ou sa lettre. 

2. L'avis d'appel. 

3. L'ordonnance portée en appel, telle qu'elle est signée, et les motifs donnés par le tribunal qui l'a rendue, ainsi qu'une 
copie imprimée des motifs s'ils sont écrits à la main. 

256 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 701 

4. La transcription des témoignages oraux. 

5. Tout autre document présenté devant le tribunal dont l'ordonnance est portée en appel et qui est nécessaire aux fins de 
l'appel. 

CONTENU DU MÉMOIRE DE L'APPELANT 

(18) Le mémoire de l'appelant ne doit pas dépasser 30 pages, est signé par l'avocat de l'appelant ou par l'appelant même 
s'il n'a pas d'avocat et comporte les parties suivantes, sous forme de paragraphes numérotés consécutivement du début à la 
fin: 

1. Partie 1 : Identification. Identification de l'appelant, de l'intimé et du tribunal dont l'ordonnance est portée en appel et 
décision du tribunal. 

2. Partie 2 : Aperçu. Bref aperçu de la cause et des questions en litige. 

3. Partie 3 : Faits. Exposé succinct des faits se rapportant à l'appel, avec renvoi à la preuve par mention de la page et de 
la ligne si nécessaire. 

4. Partie 4 : Questions en litige. Description succincte de chaque question en litige suivie d'une brève argumentation avec 
renvoi aux points de droit pertinents. 

5. Partie 5 : Ordonnance. Exposé précis de l'ordonnance que l'appelant demande au tribunal d'appel, y compris toute 
ordonnance d'adjudication des dépens, le cas échéant. 

6. Partie 6 : Estimation de la durée. Estimation du temps qu'il faudra pour la plaidoirie de l'appelant, sans compter la 
réponse à celle de l'intimé. 

7. Partie 7 : Liste des éléments de doctrine et de jurisprudence. Liste exhaustive des lois, règlements, règles, causes et 
autres éléments de jurisprudence mentionnés dans le mémoire. 

8. Partie 8 : Textes de loi. Copie de toutes les dispositions pertinentes de lois, de règlements et de règles. 
MÉMOIRE ET DOSSIER D'APPEL DE L'INTIMÉ 

(19) Dans le délai prévu au paragraphe (21) ou (22), l'intimé signifie à chaque autre partie à l'appel et dépose : 

a) un mémoire de l'intimé (paragraphe (20)); 

b) s'il y a lieu, un dossier d'appel de l'intimé contenant une copie des documents qui ont été présentés au tribunal dont 
l'ordonnance est portée en appel et qui sont nécessaires aux fins de l'appel mais qui ne figurent pas déjà dans le 
dossier d'appel de l'appelant. 

CONTENU DU MÉMOIRE DE L'INTIMÉ 

(20) Le mémoire de l'intimé ne doit pas dépasser 30 pages, est signé par l'avocat de l'intimé ou par l'intimé s'il n'a pas 
d'avocat et comporte les parties suivantes, sous forme de paragraphes numérotés consécutivement du début à la fin : 

1. Partie 1 : Aperçu. Bref aperçu de la cause et des questions en litige. 

2. Partie 2 : Faits. Exposé succinct des faits présentés dans le mémoire de l'appelant avec lesquels l'intimé est d'accord et 
de ceux avec lesquels il n'est pas d'accord et exposé succinct des faits additionnels, le cas échéant, qu'il invoque, avec 
renvoi à la preuve par mention de la page et de la ligne si nécessaire. 

3. Partie 3 : Questions en litige. Exposé de la position de l'intimé sur chaque question en litige soulevée par l'appelant, 
suivi d'une brève argumentation avec renvoi aux points de droit pertinents. 

4. Partie 4 : Questions en litige additionnelles. Description succincte de chaque question en litige additionnelle soulevée 
par l'intimé, suivie d'une brève argumentation avec renvoi aux points de droit pertinents. 

5. Partie 5 : Ordonnance. Exposé précis de l'ordonnance que l'intimé demande au tribunal d'appel, y compris toute 
ordonnance d'adjudication des dépens, le cas échéant. 

6. Partie 6 : Estimation de la durée. Estimation du temps qu'il faudra pour la plaidoirie de l'intimé. 

7. Partie 7 : Liste des éléments de doctrine et de jurisprudence. Liste exhaustive des lois, règlements, règles, causes et 
autres éléments de jurisprudence mentionnés dans le mémoire. 

8. Partie 8 : Textes de loi. Copie de toutes les dispositions pertinentes de lois, de règlements et de règles qui ne sont pas 
déjà incluses dans le mémoire de l'appelant. 

CALENDRIERS DE SIGNIFICATION ET DE DÉPÔT DES DOSSIERS ET MÉMOIRES DANS DES CAUSES 
AUTRES QUE CELLES VISÉES PAR LA LOI SUR LES SERVICES À L'ENFANCE ET À LA FAMILLE 

(21) À l'exception des appels des causes visées par la Loi sur les services à l'enfance et à la famille, les calendriers 
suivants s'appliquent à l'égard de la signification des dossiers d'appel et des mémoires : 

257 



702 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



L Si une transcription est demandée, le dossier d'appel et le mémoire de l'appelant sont signifiés à l'intimé et à toute 
autre personne qui a le droit d'être entendue dans l'appel et déposés dans les 60 jours de la date de réception de l'avis 
indiquant que la preuve a été transcrite. 

2. Si aucune transcription n'est demandée, le dossier d'appel et le mémoire de l'appelant sont signifiés à l'intimé et à 
toute autre personne qui a le droit d'être entendue dans l'appel et déposés dans les 30 jours du dépôt de l'avis d'appel. 

3. Le dossier d'appel et le mémoire de l'intimé sont signifiés à l'appelant et à toute autre personne qui a le droit d'être 
entendue dans l'appel et déposés dans les 60 jours de la signification du dossier d'appel et du mémoire de l'appelant. 

CALENDRIERS DE SIGNIFICATION ET DE DÉPÔT DES DOSSIERS ET MÉMOIRES DANS LES CAUSES 
VISÉES PAR LA LOI SUR LES SERVICES À L'ENFANCE ET À LA FAMILLE 

(22) Pour les appels des causes visées par la Loi sur les services à l'enfance et à la famille, les calendriers suivants 
s'appliquent à l'égard de la signification des dossiers d'appel et des mémoires : 

1. Si une transcription est exigée, le dossier d'appel et le mémoire de l'appelant sont signifiés à l'intimé et à toute autre 
personne qui a le droit d'être entendue dans l'appel et déposés dans les 30 jours de la date de réception de l'avis 
indiquant que la preuve a été transcrite. 

2. Si aucune transcription n'est exigée, le dossier d'appel et le mémoire de l'appelant sont signifiés à l'intimé et à toute 
autre personne qui a le droit d'être entendue dans l'appel et déposés dans les 14 jours du dépôt de l'avis d'appel. 

3. Le dossier d'appel et le mémoire de l'intimé sont signifiés à l'appelant et à toute autre personne qui a le droit d'être 
entendue dans l'appel et déposés dans les 30 jours de la signification du dossier d'appel et du mémoire de l'appelant. 

FIXATION DE LA DATE D'AUDITION 

(23) Lorsque le dossier d'appel et le mémoire de l'appelant ont été déposés et, le cas échéant, le mémoire et le dossier 
d'appel de l'intimé ou que le délai pour leur dépôt est expiré, le greffier fixe la date d'audition de l'appel. 

APPELS INTERJETÉS EN VERTU DE LA LOI SUR LES SERVICES À L'ENFANCE ET À LA FAMILLE 
ENTENDUS PROMPTEMENT 

(24) L'appel interjeté en vertu de la Loi sur les services à l 'enfance et à la famille est entendu au plus tard 30 jours après le 
dépôt du dossier d'appel et du mémoire de l'appelant. 

MOTIONS PRÉSENTÉES DANS LES APPELS 

(25) S'il est nécessaire de présenter une motion dans un appel, la règle 14 s'applique à la motion avec les adaptations 
nécessaires. 

CAUTIONNEMENT POUR DÉPENS D'UN APPEL 

(26) Dans le cadre d'une motion présentée par l'intimé en vue d'un cautionnement pour dépens, le tribunal peut rendre une 
ordonnance de cautionnement pour dépens qui est équitable s'il est convaincu, selon le cas : 

a) qu'il existe de bonnes raisons de croire que l'appel constitue une perte de temps ou un recours abusif au tribunal ou est 
interjeté dans l'intention de causer des embêtements et que l'appelant n'a pas suffisamment d'éléments d'actif en 
Ontario pour payer les dépens de l'appel; 

b) qu'une ordonnance de cautionnement pour dépens pourrait être rendue contre l'appelant en vertu du paragraphe 24 
(13); 

c) qu'il y a lieu, pour toute autre bonne raison, de rendre une ordonnance de cautionnement pour dépens. 
REJET POUR INOBSERVATION DE L'ORDONNANCE 

(27) Si un appelant n'observe pas une ordonnance visée au paragraphe (26), le tribunal peut, sur motion, rejeter l'appel. 

MOTION EN JUGEMENT SOMMAIRE DANS UN APPEL 

(28) Après le dépôt de l'avis d'appel, l'intimé ou toute autre personne qui a le droit d'être entendue dans l'appel peut 
présenter une motion en jugement sommaire ou en décision sommaire sur une question de droit sans audition de l'appel, et la 
règle 16 s'applique à la motion avec les adaptations nécessaires. 

MOTION VISANT À OBTENIR D'AUTRES ÉLÉMENTS DE PREUVE 

(29) Quiconque a le droit d'être entendu dans l'appel peut présenter une motion visant à admettre d'autres éléments de '' 
preuve en vertu de l'alinéa 134 (4) b) de la Loi sur les tribunaux judiciaires. 



I 



258 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 703 



MOTION EN REJET POUR CAUSE DE RETARD 

(30) L'intimé peut déposer une motion de forme (formule 14B) en vue d'obtenir le rejet de l'appel pour cause de retard si 
l'appelant n'a pas : 

a) déposé, en application du paragraphe (12), la preuve que la transcription d'un témoignage a été demandée; 

b) signifié et déposé le dossier d'appel et le mémoire dans les délais prévus au paragraphe (21) ou (22) ou dans le délai 
plus long que fixe le tribunal. 

RETRAIT DE L'APPEL 

(31) L'appelant peut retirer un appel en signifiant un avis de retrait (formule 12) à chacune des autres parties et en le 
déposant. 

APPEL RÉPUTÉ RETIRÉ 

(32) Si une personne signifie un avis d'appel mais qu'elle ne le dépose pas dans les 10 jours comme l'exige l'alinéa (5) b), 
l'appel est réputé retiré, sauf ordonnance contraire du tribunal. 

SURSIS DE PLEIN DROIT D'ORDONNANCES ALIMENTAIRES PORTÉES EN APPEL 

(33) La signification d'un avis d'appel d'une ordonnance temporaire ou définitive n'a pas pour effet de surseoir à une 
ordonnance alimentaire ou à une ordonnance d'exécution d'une ordonnance alimentaire. 

AUTRES ORDONNANCES DE PAIEMENT 

(34) La signification d'un avis d'appel d'une ordonnance temporaire ou définitive a pour effet de surseoir, jusqu'au 
règlement de l'appel, à toute autre ordonnance de paiement. 

SURSIS PAR ORDONNANCE DU TRIBUNAL 

(35) Il peut être sursis à une ordonnance temporaire ou définitive aux conditions que le tribunal estime appropriées : 

a) par ordonnance du tribunal qui a rendu l'ordonnance; 

b) par ordonnance de la Cour supérieure de justice. 

EXPIRATION DU SURSIS ACCORDÉ PAR LE TRIBUNAL QUI A RENDU L'ORDONNANCE 

(36) Le sursis accordé en vertu de l'alinéa (35) a) expire si aucun avis d'appel n'est signifié et que le délai de signification 
est expiré. 

POUVOIR DE LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE 

(37) Le sursis accordé en vertu du paragraphe (35) peut être annulé ou modifié par la Cour supérieure de justice. 

CONSÉQUENCES DU SURSIS — DISPOSITIONS GÉNÉRALES 

(38) S'il est sursis à une ordonnance, aucune mesure ne peut être prise pour son application ou son exécution forcée sauf, 
selon le cas : 

a) ordonnance de la Cour supérieure de justice; 

b) disposition contraire des paragraphes (39) et (40). 
ÉTABLISSEMENT DE L'ORDONNANCE 

(39) Le sursis n'empêche pas l'établissement ou la signature de l'ordonnance. 

BREF D'EXÉCUTION 

(40) Le sursis n'empêche pas la délivrance d'un bref de saisie-exécution ni son dépôt auprès du bureau du shérif ou du 
bureau d'enregistrement immobilier. Aucune directive ni ordre d'exécution forcée du bref n'est donné au shérif tant que le 
sursis est en vigueur. 

CERTIFICAT DE SURSIS 

(41) S'il est sursis à une ordormance, le greffier du tribunal qui a accordé le sursis délivre, sur demande d'une partie à 
l'appel, un certificat de sursis rédigé selon la formule 63A prévue par les Règles de procédure civile, avec les adaptations 
nécessaires. 



259 



704 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



SURSIS DE L'ORDONNANCE ALIMENTAIRE 

(42) La partie qui obtient qu'il soit sursis à une ordonnance alimentaire obtient le certificat de sursis visé au paragraphe 
(41) et le dépose immédiatement au bureau du directeur du Bureau des obligations familiales si le sursis se rapporte à une 
ordonnance alimentaire qu'exécute le directeur. 

DÉPÔT DU CERTIFICAT AU BUREAU DU SHÉRIF 

(43) Si un certificat de sursis est déposé à son bureau, le shérif n'entreprend ni ne poursuit l'exécution forcée de 
l'ordonnance tant qu'il n'est pas convaincu que le sursis n'est plus en vigueur. 

DEMANDE DE CERTIFICAT 

(44) La demande d'un certificat de sursis visée au paragraphe (41) précise si le sursis est accordé en vertu du paragraphe 
(34) ou d'une ordonnance rendue en vertu du paragraphe (35). Dans ce dernier cas, la demande comprend des précisions sur 
l'ordonnance. 

ANNULATION DU BREF D'EXÉCUTION 

(45) Le tribunal peut annuler la délivrance ou le dépôt d'un bref de saisie-exécution si l'auteur de la motion ou l'appelant 
fournit la garantie jugée suffisante par le tribunal. 

14. (1) Les alinéas 39 (5) c) et d) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

c) si une défense a été déposée en réponse à une requête, ou si un affidavit a été déposé en réponse à une motion en 
modification d'une ordonnance définitive ou d'un accord, il confirme que la cause est prête pour la tenue d'une 
audience, d'une conférence relative à la cause ou d'une conférence en vue d'un règlement amiable et en fixe la date en 
conséquence; 

d) si aucune défense n'a été déposée en réponse à une requête, il renvoie la cause à un juge pour qu'il rende une décision 
sur la foi des témoignages donnés par affidavit ou, sur demande du requérant, il fixe une date pour la tenue d'une 
conférence relative à la cause; 

e) si aucun affidavit n'a été déposé en réponse à une motion en modification d'une ordonnance définitive ou d'un accord, 
il renvoie la cause à un juge pour qu'il rende une décision sur la foi des témoignages donnés par affidavit ou, sur 
demande de l'auteur de la motion, il fixe une date pour la tenue d'une conférence relative à la cause. 

(2) L'alinéa 39 (8) b) du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

b) un juge responsable de la gestion de la cause est affecté à la cause dès qu'une date pour la tenue d'une conférence 
relative à la cause ou l'audition d'une motion est fixée, selon celui de ces deux événements qui se produit le premier; 

15. Les alinéas 40 (4) c) et d) du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit : 

c) si une défense a été déposée en réponse à une requête, ou si un affidavit a été déposé en réponse à une motion en 
modification d'une ordonnance définitive ou d'un accord, il confirme que la cause est prête pour la tenue d'une 
audience, d'une conférence relative à la cause ou d'une conférence en vue d'un règlement amiable et en fixe la date en 
conséquence; 

d) si aucune défense n'a été déposée en réponse à une requête, il renvoie la cause à un juge pour qu'il rende une décision 
sur la foi des témoignages donnés par affidavit ou, sur demande du requérant, il fixe une date pour la tenue d'une 
conférence relative à la cause; 

e) si aucun affidavit n'a été déposé en réponse à une motion en modification d'une ordonnance définitive ou d'un accord, 
il renvoie la cause à un juge pour qu'il rende une décision sur la foi des témoignages donnés par affidavit ou, sur 
demande de l'auteur de la motion, il fixe une date pour la tenue d'une conférence relative à la cause. 



<■*, 



16. La règle 41 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

RÈGLE 41 : GESTION DES CAUSES PORTÉES DEVANT LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE (AUTRES 
QUE CELLES PORTÉES DEVANT LA COUR DE LA FAMILLE DE LA COUR SUPÉRIEURE DE JUSTICE) 

GESTION DES CAUSES 

41. (I) La présente règle ne s'applique qu'aux causes introduites le 1" juillet 2004 ou par la suite devant la Cour 
supérieure de justice, autres que celles introduites devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice. 

EXCLUSION DE CAUSES 

(2) La présente règle ne s'applique pas : 

a) aux procédures d'exécution; 

b) aux causes visées à la règle 37 ou 37. 1 . 

260 



I 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 705 



INHABILITE DES PARTIES A PROLONGER LES DELAIS 

(3) Tout délai fixé dans la présente règle ne peut être prolongé que par ordonnance du tribunal et non pas du consentement 
des parties prévu au paragraphe 3 (6). 

RÔLE DU GREFFIER 

(4) Le greffier ne doit pas fixer une date d'audience lorsque la requête est déposée; la cause est portée devant le tribunal 
lorsqu'une date pour la tenue d'une conférence relative à la cause ou l'audition d'une motion est fixée, selon celui de ces 
deux événements qui se produit le premier, et le greffier fixe une date pour la tenue d'une conférence relative à la cause à la 
demande d'une partie quelconque. 

PRÉAVIS DANS LE CAS OÙ LA DATE DU PROCÈS N'EST PAS FIXÉE DANS LES 200 JOURS 

(5) Si la date du procès n'a pas été fixée dans les 200 jours suivant l'introduction de la cause, le greffier signifie aux 
parties par la poste, par télécopie ou par courrier électronique un préavis (formule 39) indiquant que la cause sera rejetée sans 
autre avis, sauf si une des parties, dans les 30 jours qui suivent la signification du préavis : 

a) soit dépose un accord signé par toutes les parties et leurs avocats, si elles en ont un, prévoyant l'obtention d'une 
ordonnance définitive tranchant toutes les questions en litige dans la cause, ainsi qu'un avis de motion visant 
l'obtention d'une ordonnance en exécution de l'accord; 

b) soit prend les dispositions nécessaires pour qu'une conférence relative à la cause ou une conférence en vue d'un 
règlement amiable soit tenue à la première date qui se présente. 

REJET CONSÉCUTIF AU PRÉAVIS 

(6) S'il signifie le préavis prévu au paragraphe (5) et qu'aucune partie ne prend l'une ou l'autre des mesures énoncées aux 
alinéas (5) a) et b) dans les 30 jours qui suivent la signification du préavis, le greffier prépare et signe une ordonnance rejetant 
la cause, sans qu'aucuns dépens soient imputés à une partie quelconque. 

SIGNIFICATION DE L'ORDONNANCE DE REJET 

(7) Le greffier signifie l'ordonnance à chaque partie par la poste, par télécopie ou par courrier électronique. 

SIGNIFICATION DE L'ORDONNANCE DE REJET PAR L'AVOCAT À SON CLIENT 

(8) L'avocat à qui est signifiée une ordonnance de rejet au nom de son client la signifie à ce dernier par la poste, par 
télécopie ou par courrier électronique et en dépose la preuve de la signification. 

17. Les formules 28, 28C et 39 du Règlement sont abrogées et remplacées par ce qui suit : 



261 



706 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



FORMULE 28 

Loi sur les tribunaux judiciaires 

BREF DE SAISIE-EXÉCUTION 




(Nom du tribunal) 



situi(e) au 



Adresse du greffe 



Numéro de dossier du greffe 



Formule 28: Bref de 
sabie-exécntlon 



Béntflcl«ire(») 



Nom et prénom officiels et adresse aux fins de signification — numéro 
et rue. municipalité, code postal, numéros de télèpltone et de 
télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



Nom et adresse de l'avocat(e) — numéro et rue, municipalité, code 
postal, numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



Payeur ou payeuse 



Nom et prénom officiels et adresse aux fins de signification — numéro 
et rue, municipalité, code postal, numéros de téléphone et de 
télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



Nom et adresse de l 'avocatfe) — numéro et rue, municipalité, code 
postal, numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



AV SHÉtaF DE (nom de la localité) 

Une ordonnance, un contrat familial ou un accord de patemiti qui est exécutoire devant ce tribunal et qui exige que le payeur ou la payeuse 

effectue des paiements au/à la bénéficiaire est en défaut. 

IL VOUS EST PAR CONSÉQUENT ORDONNÉ DE SAISIR-EXÉCUTER les biens meubles et immeubles situés dans votre localité 

qui appartiennent à (Indiquer les nom et prénom officiels de la personne ou la dénomination sociale complète de la société, etc., contre 

qui le bref est délivré.) 



Nom de famille du payeur ou de la payeuse ou dénomination sociale de la société : 



Prénom usuel (particulier seulement) : 



Deuxième prénom, s'il y a lieu (particulier 
seulement) : 



Troisième prénom, s'il y a lieu (particulier 
seulement) : 



et d'obtenir les sonunes suivantes : 
Indiquez le montant à obtenir qui 
figure au point 4 b) delà demande de 
bref de saisie-exécution. Indiquez la 
date à laquelle l 'état des sommes 
dues a fait l 'objet d'une prestation de 
serment ou d'une affirmation 
solennelle. 

(Cochez la case appropriée) 
Priorité des veriements 
d'aliments : Indiquez la somme 
figurant au point 3 de ta demande de 
bref de saisie-exécution. 
Ceiiion de dépens en faveur du 
Barreau du Haut-Canada : 
Indiquez la somme figurant au point 
4 c) de ta demande de bref de saisie- 
exécution. 

Amende, cautionnement ou 
engagement 



a) lasommede S, majorée des intérêts au taux annuel de %counis,à 

compter du (date) ; 

b) vos honoraires et les fiais que vous avez engagés pour exécuter le prirent bref 



□ La somme à obtenir comprend des aliments impayés de $ 

VOUS DEVEZ PAR CONSÉQUENT, aux termes du paragraphe 4 (î) de ïa loi jur/e 
désintéressement des créanciers, accorder la priorité à cette somme sur tous autres jugements et 
ordoimances. 



□ Une Cession de Jugement des dépens (Assignment of Judgment of Costs) de $ 

a été effectuée en faveur du Barreau du Haut-Canada. 

VOUS DEVEZ PAR CONSÉQUENT, aux termes du paragraphe 1 7 (2) de la loi n<r / 'aide 
juridique, déduire cette somme du produit de la vente et ta verser au Barreau du Haut-Canada. 

□ Le présent brefexécute la somme de Sàtitre: 

Q d'amende pour outrage à ce tribunal 

n de cautionnement ou d'engagement perdu 
payable à l'ordre de Q Sa majesté la Reine 

□ (Autre. Précisez.) 
VOUS DEVEZ PAR CONSÉQUENT, aux termes du paragraphe 1 43 (3) de la Loi sur les 
tribunaux judiciaires, procéder immédiatement i l 'exécution du bref, sans ordre d'exécution. 

IL VOUS EST DE PLUS ORDONNÉ DE PAYER CES SOMMES CONFORMÉMENT À LA LOI ET DE FAIRE UN RAPPORT SUR 
L'EXÉCUTION DU PRÉSENT BREF SI LA PARTIE OU SON AVOCAT QUI L'A DÉPOSÉ L'EXIGE 



Date de la signature 



Signature du greffier du tribunal 



262 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



707 



g, 

■a 



I 



4i 



1 


ë. 


<3 


1 


O 


^ 


•Si 


•S 


H 


e 




.o 


^ 


^ 


■S 


1 


^ 


.1 


1 


■S 




1^ 


t 


11 


5 


M 


^1 


^1 



1-3 






«■«:■• 
J. •»! ir 

«.-"=--8 

a Si £ 

ïi| 

< ■»! M 




a 
e 
« 
a 

■Si 

M 



S 



3 
B 

e 



w 


y 


f> 


:§ 


n 


tC 






n 


•6 


u 


•O 


•o 


« 




■o 


b 


9 


^ 


O 




es 






E. 


•S 




^ 


•o 


■o 


g 


g 






Z 


Z 



60 



3 

f 



a 
o 

I 

'«» 

'3 

u 

m 



S 

a 



a 
e 



263 



708 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 




FORMULE 28C 
Loi sur les tribunaux judiciaires _,- 
BREF DE SAISIE TEMPORAIRE |' 



(Nom du tribunal) 



situé(e) «H 



Adresse du greffe 



Numéro de dossier du greffe 



Formule 28C : Bref de 
saisie temporaire 



Requérant(eXs)/BéBéficiaiFe(s) (Biffez le terme qui ne s'applique pas.) 



Nom et prénom officiels et adresse aux fins de signification — 
numéro et rue, municipalité, code postal, numéros de téléphone et 
de télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



Nom et adresse de l 'avocat(e) — numéro et rue, municipalité, 
code postal, numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



Intiini<eXs)/Payeur on payeuse (Biffez le terme qui ne s 'applique pas.) 



Nom et prénom officiels et adresse aux fins de signification — 
numéro et rue, municipalité, code postal, numéros de téléphone et 
de télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



;5 



Nom et adresse de l'avocat(e) — numéro et rue, municipalité, 
code postal numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



KM SHÈBirVt. (nom de la localité) 

Sur motion présentée par (nom de la 

partie) _ , 

le tribunal a donné la permission le 

(date) ... de délivrer le présent bref. 

IL VOUS EST PAR CONSÉQUENT ORDONNÉ DE SAISIR ET DE DÉTENIR les biens suivants situés dans votre locaiité qui 
appartiennent à (Indiquer les nom et prénom officiels de la personne ou la dénomination sociale complète de la société, etc. , contre qui 
le bref est délivré.) 



Nom de famille de l'intimé(e)/du payeur ou de la payeuse ou dénomination sociale de la société : 



Prénom usuel (particulier seulemeiif) : 



Deuxième prénom, s'il y a lieu (particulier 
seulement) : 



Troisième prénom, s'il y a lieu (particulier 
seuiement) : 



Décrivez les biens 
qui doivent être 
saisis et détenus. 



IL VOUS EST ÉGALEMENT ORDONNÉ DE PERCEVOIR ET DE CONSERVER tout revenu de ces biens Jusqu'au retrait du 
bref ou Jusqu'à nouvelle ordonnance du tribunal. 



Date de la signature 



Signature du greffier du tribunal 



264 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



709 



FORMULE 39 

Loi sur les tribunaux judiciaires 

PRÉAVIS DE REJET IMMINENT 



(Nom du tribunal) 



•ltné(e) an 



Adresse du greffe 



Numéro de dossier du greffe 



Formnle 39 : Préavis de 
rejet imminent 



Requérant(e)(s) 



Nom et prénom qfficieb et adresse aux fins de signification — 
numéro et rue, municipalité, code postal, numéros de téléphone et de 
télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



Nom et adresse de l'avocat(e) — numéro et rue. municipalité, code 
postal, numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



Intimé(eXs) 



Nom et prénom officiels et adresse aux fins de signification — 
numéro et rue, municipalité, code postal, numéros de téléphone et de 
télécopieur et adresse électronique (le cas échéant). 



Nom et adresse de l'avocat(e) — numéro et rue, municipalité, code 
postal, numéros de téléphone et de télécopieur et adresse 
électronique (le cas échéant). 



À TOUTES LES PARTIES : 

LE GREFFIER DE LA COUR REJETTERA LA CAUSE SANS AUTRE AVIS, sauf si une des parties, dans les 30 jours qui suivent la 
signification du présent préavis : 

a) soit dépose un accord signé par toutes les parties et leurs avocats, si elles en ont un, prévoyant l'obtention d'une ordonnance 
définitive tranchant toutes les questions en litige dans la cause; 

b) soit prend les dispositions nécessaires pour qu'une conférence relative à la cause ou une conférence en vue d'un règlement 
amiable soit tenue à la première date qui se présente; 

c) soit obtient d'un juge une ordonnance fixant la date d'instruction de la cause ou prolongeant le délai prévu i cette fin. 
Le présent préavis est envoyé aux termes du paragraphe 39 (1 1), 40 (S) ou 41 (S) des Règles en matière de droit de lafiunille. 



Tracez une ligne horizontale en travers de tout espace laissé en blanc sur la présente page. 



Signature du greffier du tribunal 



Date de la signature 



2ôS 



710 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

18. Le présent règlement entre en vigueur le 1"^ juillet 2004. 

16/04 . , . ■ 

ONTARIO REGULATION 90/04 " 

made under the 
COURTS OF JUSTICE ACT 

Made: March 2, 2004 
Approved: March 3 1 , 2004 
' Filed: April 2, 2004 

Amending O. Reg. 655/00 
(Family Case Management Rules for the Superior Court of Justice in Toronto) 

Note: Ontario Regulation 655/00 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations ■ 



Ontario Regulation 655/OU has previously been amenaea. i nose amenameni 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 



1. Subrule 6.03 (1) of Ontario Regulation 655/00 is amended by striking out "July 1, 2005" and substituting "July 1, 
2004". 



RÈGLEMENT DE L'ONTARIO 90/04 

pris en application de la 
LOI SUR LES TRIBUNAUX JUDICIAIRES 

pris le 2 mars 2004 

approuvé le 3 1 mars 2004 

déposé le 2 avril 2004 

modifiant le Règl. de l'Ont. 655/00 
(Règles de gestion des causes en droit de la famille pour la Cour supérieure de justice à Toronto) 

Remarque • Le Règlement de l'Ontario 655/00 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans le 
Sommaire de l'historique législatif des règlements qui se trouve sur le site www.lois-en-ligne.gQuv.on.ca . 

1. Le paragraphe 6.03 (1) du Règlement de rOntario 655/00 est modifié par substitution de «1" juillet 2004» à «1" 
juillet 2005». 

16/04 



266 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 7 1 1 

ONTARIO REGULATION 91/04 

made under the 
COURTS OF JUSTICE ACT 

Made: March 2, 2004 

Approved: March 3 1 , 2004 

Filed: April 2, 2004 

Amending O. Reg. 334/02 
(Essex Family Case Management Rules) 

Note: Ontario Regulation 334/02 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

I. Rule 11 of Ontario Regulation 334/02 is revoked and the following substituted: 
REVOCATION 

I I. This Regulation is revoked on July 1, 2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 91/04 

pris en application de la 
LOI SUR LES TRIBUNAUX JUDICIAIRES 

pris le 2 mars 2004 

approuvé le 3 1 mars 2004 

déposé le 2 avril 2004 

modifiant le Règl. de l'Ont. 334/02 
(Règles de gestion des causes en droit de la famille d'Essex) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 334/02 a été modifié antérieurement. Ces modifications sont indiquées dans le 
Sommaire de l'historique législatif des règlements qui se trouve sur le site vvw\v.lois-en-liiine.gouv.on.ca . 

I. La règle 1 1 du Règlement de l'Ontario 334/02 est abrogée et remplacée par ce qui suit : 
ABROGATION 

II. Le présent règlement est abrogé le l"juillet 2004. 

16/04 



ONTARIO REGULATION 92/04 

made under the 
EVIDENCE ACT 

Made: March 31,2004 
Filed: April 2, 2004 

Amending O. Reg. 158/03 
(Certification of Recordings and Transcripts) 

Note: Ontario Regulation 1 58/03 has not previously been amended. 
1. Subsection 4 (3) of Ontario Regulation 158/03 is revoked and the following substituted: 

267 



712 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(3) The certificate in Form 2 is admissible in evidence and is proof, in the absence of evidence to the contrary, that the 
transcript is a transcript of the certified recording of evidence and proceedings in the proceeding that is identified in the 
certificate in Form 2. 

(4) The certificate in Form 2 has the status referred to in subsection (3), with respect to admissibility and proof, without 
being accompanied by a certificate in Form 1 relating to the certified recording that is identified in the certificate in Form 2. 

(5) When a certificate in Form 2 is completed, nothing further is required to certify the transcript. 
2. Form 2 of the Regulation is revoked and the following substituted: 

FORM 2 
CERTIFICATE OF TRANSCRIPT (SUBSECTION 5 (2)) 

Evidence Act 

I, we .certify that 

(Please print name of authorized person(s)) 



this document is a true and accurate transcript of the recording of . 



in the 

(Case name) (Name of Court) 

held at taken from Recording No. 

(Court address) 

which has been certified in Form I. 



(Date) (Signature of authorized person(s)) 

3. This Regulation comes into force on May 1,2004. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 92/04 

pris en application de la 
LOI SUR LA PREUVE 



de 



ris le 3 1 mars 2004 
éposé le 2 avril 2004 



modifiant le Règl. de l'Ont. 158/03 
(Certification des enregistrements et des transcriptions) 

Remarque : Le Règlement de l'Ontario 158/03 n'a pas été modifié antérieurement. 

1. Le paragraphe 4 (3) du Règlement de l'Ontario 158/03 est abrogé et remplacé par ce qui suit : 

(3) Le certificat rédigé selon la formule 2 est admissible en preuve et constitue, en l'absence de preuve contraire, la preuve 
que la transcription est une transcription de l'enregistrement certifié de la preuve et du déroulement de l'instance qui est 
désigné dans ce certificat. 

268 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 7 1 3 



(4) Le certificat rédigé selon la formule 2 a le statut visé au paragraphe (3), à l'égard de l'admissibilité et de la preuve, 
sans qu'il soit nécessaire d'y joindre un certificat rédigé selon la formule 1 et ayant trait à l'enregistrement certifié qui est 
désigné dans le certificat rédigé selon la formule 2. 

(5) Lorsqu'un certificat rédigé selon la formule 2 est rempli, rien de plus n'est requis pour certifier la transcription. 
2. La formule 2 du Règlement est abrogée et remplacée par ce qui suit : 

FORMULE 2 
CERTIFICAT DE TRANSCRIPTION (PARAGRAPHE 5 (2)) 

Loi sur la preuve 

Je/Nous soussigné(eXs) certifie/certifions que 

(nom(s) de la ou des personnes autorisées - en lettres moulées) 



le présent document est une transcription exacte et fidèle de l'enregistrenient de . 



portée devant le 

(intitulé de la cause) (nom du tribunal) 

à/au tirée de l'enregistrement n° 

(adresse du tribunal) 



., qui a été certifié dans la formule I . 



(date) (signature de la ou des personnes autorisées) 

3. Le présent règlement entre en vigueur le l'*^ mai 2004. 

16/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site ( www.e-laws.gov.on.ca ) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-ligne.gouv.on.ca ") en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



269 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



733 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 



2004—04—24 



ONTARIO REGULATION 93/04 

made under the 
PROVINCIAL OFFENCES ACT 

Made: March 3 1, 2004 
Filed: April 5, 2004 

Amending Reg. 950 of R.R.O. 1990 
(Proceedings Commenced by Certificate of Offence) 



Note: Regulation 950 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at www.e-laws.eov.on.ca . 

1. Regulation 950 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following Schedules: 



SCHEDULE 0.1 

Aggregate Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Fail to pay aggregate royalty 


subsection 46 (2) 



SCHEDULE 0.2 
Ontario Regulation 244/97 made under the Aggregate Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Fail to file annual production report by January 31 


section 1 


2. 


Fail to pav annual licence fee by March 15 


subsection 2(1) 


3. 


Fail to pay annual aggregate permit fee by March 15 


subsection 2 (3) 



SCHEDULE 0.3 

Aggregate Resources of Ontario: Provincial Standards incorporated by reference into Ontario Regulation 244/97 made under 

the Aggregate Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Fail to erect and maintain fence along licensed boundary 


section 5.1 


2. 


Fail to erect and maintain gate at entrances and exits 


section 5.2 


3. 


Fail to erect and maintain sign identifying licensee 


section 5.22 


4. 


Fail to submit annual Compliance Assessment Report 


section' 6.1 



271 



734 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



SCHEDULE 70.1 
Oil, Gas and Salt Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Fail to assist inspector 


subsection 4 (2) 


2. 


Fail to produce licence required by inspector 


clause 4 (3) (a) 


3. 


Fail to make examination, test, inquiry or report required by inspector 


clause 4 (3) (b) 


4. 


Unlawfully provide false information to inspector 


subsection 4 (4) 


5. 


Unlawfully refuse to provide information to inspector 


subsection 4 (4) 


6. 


Unlawfully remove tag affixed to work 


clause 7 (3) (b) 


7, 


Unlawfully remove oil or gas from or supply oil or gas to a tagged work 


subsection 7 (4) 


8. 


Unlawfully use a tagged work 


subsection 7 (5) 


9. 


Unlawfully engage in any activity on or in well not in accordance with licence 


subsection 10(1) 


10. 


Purchase oil or gas produced from unlicensed well 


subsection 10(2) 


11. 


Unlawfully transfer licence without Minister's consent 


subsection 10.1 (1) 


12. 


Fail to pay prescribed amounts to Trust on time 


subsection 16(4) 


13. 


Fail to carry out inspector's instructions 


clause I9(l)(c) 


14. 


Unlawfully tamper with a work 


clause 19(l)(d) 



■'■-''- SCHEDULE 70.2 

Ontario Regulation 245/97 made under the Oil, Gas and Salt Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Unlawfully drill or deepen well below depth permitted by licence 


subsection 3 (5) 


2. 


Fail to pay licence fee 


subsection 5(1) 


3. 


Fail to notify of change in operator's information 


paragraph 1 of subsection 7 (2) 


4. 


Fail to notify of change in well status 


paragraph 2 of subsection 7 (2) 


5. 


Fail to submit scaled drawing or map showing operator's information 


clause 7 (3) (a) 


6. 


Fail to submit scaled drawing or map showing work location 


clause 7 (3) (b) 


7. 


Fail to submit scaled drawing or map describing work 


clause 7 (3) (c) 


8. 


Fault to submit changes to information required to be submitted 


subsection 7 (4) 


9. 


Fail to apply for a spacing order 


subsection 1 1 (2) 


10. 


Fail to provide casing and blowout prevention equipment 


subsection 17(1) 


11. 


Fail to ensure well flow is controlled 


subsection 17(3) 


12. 


Fail to report results of examination within 10 days 


subsection 23 (7) 



SCHEDULE 70.3 

Oil, Gas and Salt Resources Operating Standards incorporated by reference into Ontario Regulation 245/97 made under the 

Oil, Gas and Salt Resources Act 



Item 


Column 1 


Column 2 


1. 


Dig a well within 50 metres of road, railway or utility right of way 


clause 3.1.1 (a) 


2. 


Fail to construct sumps or pits or to provide tanks prior to spudding 


section 3.2 


3. 


Fail to install temporary fencing around sump 


clause 3.2.1 (a) 


4. 


Fail to install a impervious liner 


clause 3.2.1 (b) 


5. 


Fail to maintain fluid levels 0.5 metres below base of dike 


clause 3.2.1 (c) 


6. 


Fail to use proper liner in earthen sump or pit 


section 3.2.2 


7. 


Fail to close earthen sump or pit within 6 months of TD date 


section 3.3 


8. 


Fail to isolate formations from contamination caused by migration of fluids 


clause 3.4 (c) 


9. 


Fail to prevent migration of fluids to surface or sub-surface 


clause 3.4 (d) 


10. 


Fail to prevent shale and unconsolidated material from falling into open hole during drilling 


clause 3.4 (e) 


11. 


Improper removal of casing during drilling 


section 3.5. 1 


12. 


Improper removal of casing from a producing well 


section 3.5.1.1 


13. 


Fail to have proper hole size for casing when sealing well 


section 3.5.2 


14. 


Fail to have proper annular clearance between casings 


section 3.5.3 


15. 


Fail to record history of used casing 


clause 3.6 (a) 


16. 


Fail to examine condition of thread on pipe and inside collars of used casings 


clause 3.6(b) 



272 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



735 



Item 


Column 1 


Column 2 


17. . 


Fail to examine condition of pipe near threads and casing collars of used casings 


clause 3.6 (c) 


18. 


Fail to conduct wall thickness measurements on joints of used casings 


clause 3.6 (d) 


19. 


Fail to conduct a hydrostatic pressure test on used casings 


clause 3.6 (e) 


20. 


Fail to guide casing properly into hole 


clause 3.7 (a) 


21. 


Fail to apply correct casing torque or thread standoff 


clause 3.7 (b) 


22. 


Fail to clean threads and examine casing 


clause 3.7 (c) 


23. 


Fail to examine and clear casing of internal obstructions 


clause 3.7 (d) 


24. 


Fail to use thread compound on casing joints 


clause 3.7 (e) 


25. 


Fail to pressure test all joints in the string 


clause 3.7(0 


26. 


Fail to protect all potable water formations 


clause 3.9 (a) 


27. 


Fail to protect potential hydrocarbon-bearing zones 


clause 3.9 (b) 


28. 


Fail to protect casings from fluid bearing formations 


clause 3.9 (c) 


29. 


Fail to ensure cement quality by providing Examiner on site 


clause 3.9.2 (c) 


30. 


Fail to run conductor casing where water flows occur close to surface 


section 3.10 


31. 


Fail to ensure conductor casing is of sufficient weight and quality 


clause 3.10.1 (a) 


32. 


Fail to ensure hole is dry and monitored prior to resumption of drilling 


clause 3.10.1 (b) 


33. 


Fail to squeeze cement to isolate fresh water zone where water flow not stopped 


clause 3.10.1 (c) 


34. 


Recover conductor casing prior to cementing next string 


clause 3.10.1 (d) 


35. 


Fail to permanently isolate and protect potable water 


clause 3.1 1 (a) 


36. 


Fail to prevent cross-flow between fluid bearing zones 


clause 3.11 (b) 


37. 


Fail to prevent sloughing of unconsolidated material into well bore 


clause 3.1 1 (c) 


38. 


Fail to anchor well control equipment 


clause 3.11 (d) 


39. 


Fail to cement surface casing 


section 3.11.1 


40. 


Fail to drill surface hole sufficiently deep into bedrock 


section 3.1 1.2 


41. 


Fail to run a string of casing above the artesian fresh water zone 


section 3.11.3 


42. 


Fail to cement surface casing before drilling 


section 3.1 1.4 


43. 


Fail to cement surface casing full length 


clause 3.1 1.4 (a) 


44. 


Fail to use proper excess cement volume 


clause 3.1 1.4(b) 


45. 


Fail to cement surface casing using circulation method 


clause 3.1 1.4 (c) 


46. 


Fail to monitor annular flow for cement returns 


section 3.1 1.5 


47. 


Fail to ensure surface casing cement complies with API Specification 10 


section 3.11.6 


48. 


Fail to ensure surface casing cement retains 5 metres of tail cement 


section 3. 11.7 


49. 


Fail to pre-flush before pumping cement into casing 


section 3.1 1.8 


50. 


Fail to obtain slurry samples during cementing operation 


section 3.1 1.9 


51. 


Fail to determine WOC (Wait on Cement) time 


section 3.1 1.10 


52. 


Commence drill-out operation before cement attains 3600 kPa compressive strength 


section 3.1 1.10 


53. 


Fail to conduct casing pressure test before cement drilled out of shoe joint 


section 3.1 1.1 1 


54. 


Fail to conduct remedial work if casing fails pressure test 


section 3.1 1.1 1 


55. 


Fail to conduct pressure integrity test 


section 3.1 1.12 


56. 


Fail to use a low volume, high pressure pump for pressure integritv test 


clause 3.1 1.12 (a) 


57. 


Apply incorrect pressure during pressure integrity test 


clause 3.1 1.12 (a) 


58. 


Fail to conduct pressure integrity test for ten minutes 


clause 3.1 1.12(b) 


59. 


Fail to use em incompressible fluid in pressure integrity test 


clause 3.1 1.12(c) 


60. 


Fail to record test data in pressure integrity test 


clause 3.1 1.12(d) 


61. 


Fail to conduct remedial work when casing seat fails pressure integrity test 


section 3.1 1.13 


62. 


Fail to use intermediate casing and cement to protect equipment and formations from 
excessive pressures 


clause 3.12 (a) 


63. 


Fail to use intermediate casing and cement to prevent fluid migration 


clause 3.12(b) 


64. 


Fail to use intermediate casing and cement to prevent material from falling into open hole 


clause 3.12(c) 


65. 


Fail to control the target zone pressure 


clause 3.12(d) 


66. 


Fail to set and cement intermediate casing prior to drilling 


section 3.12.1 


67. 


Fail to cement casing when aquifer is present 


section 3.12.2 


68. 


Fail to identify all oil. gas and fluid bearing zones when drilling 


clause 3. 12.3 (a) 


69. 


Fail to pump cement to separate all oil, gas and fluid bearing zones 


clause 3. 12.3(b) 


70. 


Fail to ensure cement in casing annulus rises 25 metres above previous casing seat 


clause 3.12.3(c) 


71. 


Fail to provide an Examiner to certify isolation of all porous zones 


clause 3.12.3(d) 


72. 


Fail to seal or plug the lost circulation zone prior to or during the cementing of the casing 


section 3.12.4 


73. 


Fail to cement by circulation method to 25 metres above last casing seat 


section 3.12.5 


74. 


Fail to conduct remedial cementing to isolate all porous zones 


section 3.12.5.1 


75. 


Fail to utilize correct cement volume 


section 3.12.6 


76. 


Fail to use sulphate-resistant casing cement 


section 3.12.7 


77. 


Fail to run 5 metre long shoe joint 


section 3.12.8 



273 



736 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


78. 


Fail to wait on cement for 6 hours before starting drill-out operation 


section 3.12.9 


79. 


Fail to conduct casing pressure test before cement drilled out of shoe joint 


section 3.12.10 


80. 


Fail to conduct a low pressure test before cement drilled out of shoe joint 


clause 3.12.10 (a) 


81. 


Fail to conduct a high pressure test before cement drilled out of shoe joint 


clause 3.12.10(b) 


82. 


Fail conduct remedial work where casing fails pressure test 


section 3.12.10 


83. 


Fail to install and test spool, casing valve and BOP equipment with intermediate casing string 


section 3.12.1 1 


84. 


Fail to conduct pressure integrity test after drilling cement in shoe joint 


section 3.12.12 


85. 


Fail to use low volume, high pressure pump in pressure integrity test 


clause 3.12.12 (a) 


86. 


Fail to appiv proper pressure on formation in pressure integrity test 


clause 3.12.12(b) 


87. 


Fail to apply pressure for 10 minutes in pressure integrity test 


clause 3.12.12(c) 


88. 


Fail to use incompressible fluid in pressure integrity test 


clause 3.12.12(d) 


89. 


Fail to record type and gradient of incompressible fluid in pressure integrity test 


subclause 3.12.12 (e)(i) 


90. 


Fail to record duration of pressure integrity test 


subclause 3.12.12 (e)(ii) 


91. 


Fail to record initial pressure in pressure integrity test 


subclause 3.12.12 (e)(iii) 


92. 


Fail to record final pressure in pressure integrity test 


subclause 3.12.12 (e) (iv) 


93. 


Fail to protect equipment and formations with cemented production casing 


section 3.13 


94. 


Fail to install a well control device capable of closing around the cable prior to drilling 


subclause 3. 1 3.4 (a) (i) 


95. 


Fail to install a well control device with remote controls 


subclause 3.13.4 (a) (ii) 


96. 


Fail to perform daily function test of well control device 


clause 3.13.4(b) 


97. 


Fail to ensure all lubricator components can handle pressure 


clause 3.13.4 (c) 


98. 


Fail to specify when lubricator system is employed 


clause 3. 13.4(d) 


99. 


Fail to use full lubricator system 


clause 3.13.4(e) 


100. 


Fail to properly install rotary head to BOP system 


section 3.13.5 


101. 


Fail to cement production casing 25 metres above previous casing seat 


section 3.13.6 


102. 


Fail to cement production casing 25 metres above corrosive zone 


clause 3. 13.6 (a) 


103. 


Fail to cement production casing liner over its full length 


clause 3.13.6(b) 


104. 


Fail to cement production casing to surface in wells located in water-covered areas 


clause 3.13.6(d) 


105. 


Fail to provide an Examiner to certify cement tops 


section 3.13.6 


106. 


Fail to isolate porous zones by remedial cementing 


section 3.13.6.1 


107. 


Fail to use 30 per cent excess volume of cement based on theoretical calculation 


clause 3.13.7 (a) 


108. 


Fail to use 20 per cent excess volume of cement based on calliper volume determination 


clause 3.13.7(b) 


109. 


Fail to use proper quality and temperature of water when mixing cement 


clause 3.13.8 (a) 


110. 


Fail to run a 5 metre casing shoe joint to retain tail cement 


clause 3.13.8(b) 


111. 


Fail to cement by displacement method and use a wiper plug to separate cement 


clause 3.13.9 (a) 


112. 


Fail to provide a positive stop to cement displacement 


clause 3.13.9(b) 


113. 


Fail to remove drilling fluid and filter cake and improve cement bond 


clause 3.13.9(c) 


114. 


Fail to use wall cleaners or scratchers to improve cement bond 


clause 3.13.9(d) 


115. 


Fail to run centralizers at proper locations 


section 3.13.10 


116. 


Fail to pump sufficient volume of neat tail cement 


clause 3.13.11 (a) 


117. 


Fail to ensure tail cement is equal in quality to neat cement 


clause 3.13.11 (b) 


118. 


Fail to use remedial cementing techniques where potential for hydrostatic communication 
between formations 


section 3.13.12 


119. 


Fail to retain records of remedial cementing 


section 3.13.13 


120. 


Fail to install a casing head or spool prior to completing well 


clause 3.14 (a) 


121. 


Fail to provide a wellhead to isolate the annulus at surface prior to completing well 


clause 3.14(b) 


122. 


Fail to install a tubing head or tubing spool prior to completing well 


clause 3.14(c) 


123. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the size, type, grade and weight of 
casing 


clause 3.15(a) 


124. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the names of the manufacturer and 
supplier 


clause 3.15(b) 


125. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file a casing tally 


clause 3.15 (c) 


126. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file whether casing was new or used 


clause 3.15(d) 


127. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the history of use for used casing 


clause 3.15 (e) 


128. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the setting depth 


clause 3.15(0 


129. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file description of operational problems 
while running casing 


clause 3.15(g) 


130. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the cementing company name 


clause 3.16 (a) 


131. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the cement blends used 


clause 3.16(b) 


132. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file the source of mix water 


clause 3.16(c) 


133. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file type and volume of any preflush 


clause 3.16(d) 


134. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file volumes of cement 


clause 3.16(e) 


135. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file cement slurry density 


clause 3.16(0 



274 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



737 



Item 


Column 1 


Column 2 


136. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file actual displacement volume 


clause 3.16(g) 


137. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file final displacement pressure 


clause 3.16(h) 


138. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file any cement movement techniques 


clause 3.16 (i) 


139. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file cement returns with estimate of volume 


clause 3.16 (j) 


140. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file float equipment and casing attachments 


clause 3.16 (k) 


141. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file results of every pressure test 


clause 3.16(1) 


142. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file cement tops and their identification 


clause 3.16(m) 


143. 


Drilling and cementing records — fail to keep on file description of any operational problems 


clause 3.16 (n) 


144. 


Drilling and cementing records — fail record and keep on file a copy of cement bond logs 


clause 3.16(0) 


145. 


Fail to keep on site records that include depth at start of day or shift 


clause 3.17 (a) 


146. 


Fail to keep on site records that include depth at end of day or shift 


clause 3.17(b) 


147. 


Fail to keep on site records that include diameter of the hole 


clause 3.17(c) 


148. 


Fail to keep on site records that include any change in casing program 


clause 3.17(d) 


149. 


Fail to keep on site records that include setting depth, casing size, type, grade and weight 


clause 3.17(e) 


150. 


Fail to keep on site records that include new or used casing 


clause 3.17(f) 


151. 


Fail to keep on site records that include a description of all cement jobs 


clause 3.17(g) 


152. 


Fail to keep on site records that include pressure tests and results 


clause 3.17(h) 


153. 


Fail to keep on site records that include the depth of all shows of oil. gas or water 


clause 3.17 (i) 


154. 


Fail to keep on site records that include the depth of lost circulation zones 


clause 3.17 (j) 


155. 


Fail to keep on site records that include a description of related operations 


clause 3.17 (k) 


156. 


Drilling samples — fail to collect at 3 metre intervals from vertical or deviated portion of 
wellbore 


subclause 3.18 (a) (i) 


157. 


Drilling samples — fail to collect at 6 metre intervals from horizontal portion of wellbore 


subclause 3.18 (a) (ii) 


158. 


Drilling samples — fail to bag. dry and label sample bags 


subclause 3.18 (b)(i) 


159. 


Drilling samples — fail to wash, dry and label sample vials 


subclause 3.18 (b)(ii) 


160. 


Drilling samples — fail to provide samples recovered from a well 


clause 3.18(c) 


161. 


Site rehabilitation — fail to clear area around well of all refuse material 


clause 3.19 (a) 


162. 


Site rehabilitation — fail to dispose of all liquid and solid waste in a safe manner 


clause 3.19(b) 


163. 


Site rehabilitation — fail to fill in excavations 


clause 3.19(c) 


164. 


Site rehabilitation — fail to clean pits of salt and chemicals that inhibit plant growth 


clause 3.19(d) 


165. 


Site rehabilitation — fail to remove concrete bases, machinery and materials 


clause 3.19(e) 


166. 


Site rehabilitation — fail to level and restore site to original condition 


clause 3.19(0 


167. 


Site rehabilitation — fail to provide an Examiner to visit site and certify rehabilitation and 
plugging properly completed 


clause 3. 19(g) 


168. 


Water covered area — fail to cement all casings to lake bed 


clause 3.20(b) 


169. 


Water covered area — fail to monitor for oil and liquid hydrocarbons 


clause 3.20 (c) 


170. 


Water covered area — fail to use fresh water drilling fluids only 


clause 3.20(e) 


171. 


Water covered area — fail to have onboard tanks to contain all drilling fluids 


clause 3.20(0 


172. 


Water covered area — fail to reduce turbidity when returning drill cuttings to lake bed 


clause 3.20 (g) 


173. 


Water covered area — fail to prepare and submit contingency plan 


section 3.20.1 


174. 


Water covered area — fail to include emergency definitions in contingency plan 


clause 3.20.1 (a) 


175. 


Water covered area — fail to include written instructions for response and mitigation in 
contingency plan 


clause 3.20.1 (b) 


176. 


Water covered area — fail to include emergency response organizations and responsibilities 
for actions in contingency plan 


clause 3.20.1 (c) 


177. 


Water covered areas — fail to include locations, access routes or directions to all works in 
contingency plan 


clause 3.20. 1(d) 


178. 


Water covered areas — fail to list resources, supplies and equipment required for response 
and mitigation in contingency plan 


clause 3.20.1 (e) 


179. 


Water covered areas — fail to include contact lists for personnel, public bodies and equipment 
suppliers in contingency plan 


clause 3.20.1 (0 


180. 


Water covered areas — fail to include incident assessment and reporting procedures in 


clause 3.20.1 (g) 




contingency plan 


181. 


Water covered areas — fail to conduct regular emergency response drills 


section 3.20.2 


182. 


Fail to install and maintain adequate BOP equipment during drilling 


section 4.1 


183. 


Fail to have proper flanges on casing bowl or spool to which BOP attached 


clause 4.4.1 (a) 


184. 


Fail to have at least one valve on casing bowl or spool to which BOP equipment attached 


clause 4.4.1 (b) 


185. 


Fail to connect BOP to an accumulator system where hydraulic operation 


section 4.4.3 


186. 


Fail to locate wheel used to close blowout preventer 5 metres from rig floor and to secure 
shaft to preventer where mechanical operation of BOP 


section 4.4.4 


187. 


Fail to install and operate accumulator system to manufacturer's specifications 


clause 4.4.5 (a) 


188. 


Fail to ensure accumulator can provide fluid of sufficient volume and pressure 


clause 4.4.5 (b) 


189. 


Fail to connect accumulator properly to BOP 


clause 4.4.5 (c) 



275 



738 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


190. 


Fail to ensure accumulator system is recharged by pump 


clause 4.4.5 (d) 


191. 


Fail to ensure accumulator system can close ram blowout preventer within 30 seconds 


clause 4.4.5 (e) 


192. 


Fail to ensure accumulator system can close annular blowout preventer within 90 seconds 


clause 4.4.5 (0 


193. 


Fail to ensure accumulator system is equipped with gauges 


clause 4.4.5 (g) 


194. 


Fail to ensure accumulator system is equipped with check valve 


clause 4.4.5 (h) 


195. 


Fail to ensure nitrogen supply is connected to accumulator system 


section 4.4.6 


196. 


Fail to have adequate nitrogen supply 


clause 4.4.6 (a) 


197. 


Fail to maintain nitrogen supply at 12.500 kPa 


clause 4.4.6 (b) 


198. 


Fail to install or have available pressure gauge to measure nitrogen pressure 


clause 4.4.6 (c) 


199. 


Fail to install hand wheels on ram preventers 


section 4.4.7 


200. 


Fail to install operating controls for hydraulically operated BOP system 


section 4.4.8 


201. 


Kill systems — fail to install an inlet below BOP 


section 4.4.9 


202. 


Kill systems — fail to install proper size inlet below BOP 


clause 4.4.9 (a) 


203. 


Kill systems — fail to install nipple, valve and kill line for Class B wells 


clause 4.4.9 (b) 


204. 


Kill systems — fail to install kill line components with proper pressure rating 


clause 4.4.9 (c) 


205. 


Kill systems — fail to install separate lines for kill fluids 


clause 4.4.9 (d) 


206. 


Bleed-off system — fail to install bleed-off outlet below BOP 


section 4.4. 10 


207. 


Bleed-off system — fail to install proper size outlet 


clause 4.4. 10 (a) 


208. 


Bleed-off system — fail to install proper nipple, valve and bleed-off line for Class B wells 


clause 4.4. 10(b) 


209. 


Bleed-off svstem — fail to have proper pressure rating for bleed-offline 


clause 4.4.10(c) 


210. 


Bleed-off system — fail to attach separate lines to named equipment 


clause 4.4.10(d) 


211. 


Flexible hose — fail to install hose with proper pressure rating 


clause 4.4.1 1 (a) 


212. 


Flexible hose — fail to install hose with proper internal diameter 


clause 4.4. 11 (b) 


213. 


Flexible hose — fail to install hose with factory installed connections 


clause 4.4.1 1 (c) 


214. 


Flexible hose — fail to install hose with adequate fire protection sheath 


clause 4.4. 11 (d) 


215. 


Flexible hose — fail to install hose with manufacturer's identification 


clause 4.4. 1 1 (e) 


216. 


Flexible hose — fail to install flexible hose with bends equal to or greater than manufacturer's 
specifications 


clause 4.4. 11 (0 


217. 


Flexible hose — fail to secure flexible hose 


clause 4.4.1 1 (g) 


218. 


Flexible hose — fail to shop service and test 


clause 4.4. 11 (h) 


219. 


Flexible hose — fail to record test and maintenance data 


clause 4.4. 11 (h) 


220. 


Fail to conduct a pressure test prior to drilling cement out 


section 4.4.12 


221. 


Fail to test BOP equipment daily 


section 4.4.13 


222. 


Fail to service defective BOP equipment 


section 4.4.13 


223. 


Fail to shop service BOP equipment every 3 years 


section 4.4.14 


224. 


Fail to record test and maintenance data of BOP equipment 


section 4.4.14 


225. 


Training — fail to ensure rig crew is trained 


clause 4.4.15 (a) 


226. 


Training — fail to ensure that driller is certified 


clause 4.4.15 (b) 


227. 


Training — fail to ensure that at least one person is certified 


clause 4.4.15 (c) 


228. 


Training — fail to ensure that BOP drills are performed prior to drilling 


clause 4.4. 15(d) 


229. 


Training — fail to ensure that BOP drills are performed every seven days 


clause 4.4. 15 (e) 


230. 


Training — fail to ensure that BOP drills are recorded 


clause 4.4.15(0 


231. 


Training — fail to post kick control procedures at rig 


clause 4.4.15 (g) 


232. 


Fail to use Class A well BOP equipment 


clause 4.5.1 (a) 


233. 


Fail to use Class B well BOP equipment 


clause 4.5.1 (b) 


234. 


Fail to properly construct drilling-through components 


section 4.5.2 


235. 


Fail to have flange as part of casing bowl 


clause 4.5.3 (a) 


236. 


Fail to ensure casing bowl has one valve 


clause 4.5.3 (b) 


237. 


Fail to ensure blowout preventer is hydraulically operated 


section 4.5.4 


238. 


Fail to install and operate accumulator system to manufacturer's specifications 


clause 4.5.5 (a) 


239. 


Fail to ensure accumulator system maintains pressure 


clause 4.5.5(b) 


240. 


Fail to ensure accumulator system is connected to blowout preventers 


clause 4.5.5 (c) 


241. 


Fail to ensure accumulator system is recharged by automatic pump 


clause 4.5.5 (d) 


242. 


Fail to ensure accumulator system can close ram blowout preventer 


clause 4.5.5 (e) 


243. 


Fail to ensure accumulator system can close annular blowout preventer 


clause 4.5.5 (f) 


244. 


Fail to ensure accumulator system can close annular blowout preventer 


clause 4.5.5 (g) 


245. 


Fail to ensure accumulator system is equipped with fittings and gauges 


clause 4.5.5(h) 


246. 


Fail to connect accumulator to nitrogen supply 


section 4.5.6 


247. 


Fail to have adequate nitrogen supply to operate BOP equipment 


clause 4.5.6 (a) 


248. 


Fail to have nitrogen supply at 12.500 kPa 


clause 4.5.6 (b) 


249. 


Fail to install or have available gauge to measure nitrogen pressure 


clause 4.5.6 (c) 


250. 


Fail to have hand wheels for ram type blowout preventers 


section 4.5.7 



276 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



739 



Item 


Column 1 


Column 2 


251. 


Fail to include operating controls for each blowout preventer 


clause 4.5.8 (a) 


252. 


Fail to include additional controls to close and open valve 


subclause 4.5.8 (b) (i) 


253. 


Fail to include additional controls 15 metres from well 


subclause 4.5.8 (b)(ii) 


254. 


Fail to include readily accessible and protected additional controls 


subclause 4.5.8 (b)(iii) 


255. 


Fail to include a kill system 


section 4.5.9 


256. 


Fail to have proper pressure rating of kill system 


clause 4.5.9 (a) 


257. 


Fail to include kill line connecting mud line to drilling spool 


clause 4.5.9 (b) 


258. 


Fail to include a valved kill system to isolate kill line from stand pipe 


clause 4.5.9 (c) 


259. 


Fail to include kill system with two flanged valves on drilling spools 


clause 4.5.9 (d) 


260. 


Fail to include kill system with 50 millimetres diameter 


clause 4.5.9(e) 


261. 


Fail to install flexible hose with proper pressure rating 


clause 4.5. 10 (a) 


262. 


Fail to install flexible hose with proper diameter 


clause 4.5.10(b) 


263. 


Fail to install flexible hose with proper connections 


clause 4.5. 10(c) 


264. 


Fail to install flexible hose with proper sheathing 


clause 4.5. 10(d) 


265. 


Fail to install flexible hose with proper markings 


clause 4.5.10(e) 


266. 


Fail to install flexible hose with proper bending radius 


clause 4.5.10(0 


267. 


Fail to secure flexible hose 


clause 4.5.10(g) 


268. 


Fail to shop service flex hose every 3 years 


clause 4.5.10(h) 


269. 


Fail to record flexible hose test and maintenance data 


clause 4.5.10(h) 


270. 


Fail to ensure Class B bleed-off system valves have proper pressure rating 


clause 4.5.1 1 (a) 


271. 


Fail to ensure Class B bleed-off system contains only straight pipe or 90 degree bends 


clause 4.5. 11 (b) 


272. 


Fail to ensure Class B bleed-off system is securely tied down 


clause 4.5.1 1 (c) 


273. 


Fail to ensure Class A bleed-off system has proper line with valve 


clause 4.5.12 (a) 


274. 


Fail to ensure Class A bleed-off system has proper line to pit 30 metres from well 


clause 4.5. 12(b) 


275. 


Fail to ensure Class A bleed-offline is 75 millimetres in diameter 


clause 4.5.13 (a) 


276. 


Fail to ensure Class A bleed-offline is connected by proper flanges and unions 


clause 4.5. 13(b) 


277. 


Fail to ensure Class A bleed-offline contains 2 valves on drilling spool 


clause 4.5. 13 (c) 


278. 


Fail to ensure Class A bleed-offline flexible hose conforms to standards 


clause 4.5.13(d) 


279. 


Fail to ensure choke-manifold is properly constructed 


clause 4.5.14 (a) 


280. 


Fail to ensure choke-manifold permits flow from well to flare pit 


subclause 4.5.14 (b)(i) 


281. 


Fail to ensure choke-manifold permits flow from well to lines of proper diameter 


subclause 4.5.14 (b) (ii) 


282. 


Fail to ensure choke-manifold contains two adjustable chokes 


clause 4.5.14 (c) 


283. 


Fail to ensure choke-manifold is constructed with valved outlet 


clause 4.5.14(d) 


284. 


Fail to ensure choke-manifold provides casing pressure 


clause 4.5.14(e) 


285. 


Fail to ensure choke-manifold is constructed to provide flow paths 


clause 4.5. 14(0 


286. 


Fail to ensure choke-manifold is located outside sub-structure 


clause 4.5.14 (g) 


287. 


Fail to ensure choke-manifold is protected from freezing 


clause 4.5. 14(h) 


288. 


Fail to ensure mud system line is connected to choke line 


clause 4.5. 14.1 (a) 


289. 


Fail to ensure proper diameter of mud syrem line 


clause 4.5.14.1 (b) 


290. 


Fail to ensure mud system line directs flow through mud-gas separator 


clause 4.5.14.1 (c) 


291. 


Fail to ensure bleed-offline from choke manifold to flare pit is proper diameter 


clause 4.5.14.2 (a) 


292. 


Fail to ensure bleed-offline from choke manifold to flare pit is 30 meters from well 


clause 4.5. 14.2(b) 


293. 


Fail to ensure bleed-offline from choke manifold is in downward direction to earthen pit of 1 
metre 


subclause 4.5.14.2 (c) (i) 


294. 


Fail to ensure walls of earthen pit where choke manifold bleed-off line terminates have proper 
height 


subclause 4.5.14.2 (c)(ii) 


295. 


Fail to ensure earthen pit where choke manifold bleed-offline terminates is shaped to contain 
liquid 


subclause 4.5.14.2 (c)(iii) 


296. 


Fail to ensure auxiliary choke manifold bleed-off lines have proper diameter 


section 4.5.14.3 


297. 


Fail to install and maintain a mud-gas separator in mud tank 


clause 4.5.15 (a) 


298. 


Fail to install and maintain a warning device in mud tank 


clause 4.5. 15(b) 


299. 


Fail to equip drilling mud system with device to measure volume 


section 4.5.16 


300. 


Fail to ensure hole is filled with proper amount of fluid when pulling pipe from well 


clause 4.5.17 (a) 


301. 


Fail to ensure volume of fluid in hole is recorded when pulling pipe from well 


clause 4.5. 17(b) 


302. 


Fail to ensure heat is provided to blow out preventer 


clause 4.5. 18 (a) 


303. 


Fail to ensure bleed-off lines are empty in cold weather 


subclause 4,5.18 (b)(i) 


304. 


Fail to ensure bleed-off lines are filled with non-freezing fluid in cold weather 


subclause 4.5.18 (b)(ii) 


305. 


Fail to ensure bleed-off lines are heated in cold weather 


subclause 4.5.18 (b)(iii) 


306. 


Fail to install and maintain drill string safety valve and a device capable of stopping back flow 


section 4.5.19 


307. 


Air, gas or foam drilling — fail to install and maintain a rotating head 


subclause 4.5.20 (a) (i) 


308. 


Air, gas or foam drilling — fail to install and maintain a 30 metre diverter line 


subclause 4.5.20 (a) (ii) 


309. 


Air, gas or foam drilling — fail to install and maintain a reserve volume of drilling fluid 


subclause 4.5.20 (a) (ill) 



277 



740 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


310. 


Air, gas or foam drilling — fail to install and maintain a hydrogen sulphide monitor 


subclause 4.5.20 (a) (iv) 


311. 


Air, gas or foam drilling — fail to flare any gas flowing from diverter line 


clause 4.5.20 (b) 


312. 


Fail to ensure pressure test on casing and ram type preventer 


clause 4.5.21 (a) 


313. 


Fail to ensure pressure test on casing, ram and annular type preventer 


clause 4.5.21 (b) 


314. 


Fail to ensure pressure test on casing, ram preventer and bleed-off manifold 


clause 4.5.21 (c) 


315. 


Fail to ensure pressure test on casing and each annular preventer 


clause 4.5.21 (d) 


316. 


Fail to cease operation when pressure tests not satisfactory 


section 4.5.21.1 


317. 


Fail to run a casing inspection log 


clause 4.5.22 (a) 


318. 


Fail to run a pressure test at weakest section of casing 


clause 4.5.22 (b) 


319. 


Fail to test BOP equipment daily 


clause 4.5.23 (a) 


320. 


Fail to properly test annular type BOP equipment 


clause 4.5.23 (b) 


321. 


Fail to record BOP tests 


clause 4.5.23 (c) 


322. 


Fail to service BOP equipment 


section 4.5.24 


323. 


Fail to ensure rig crew is trained in the operation of BOP equipment 


clause 4.5.25 (a) 


324. 


Fail to ensure driller has First Line Supervisor certificate 


clause 4.5.25 (b) 


325. 


Fail to ensure at least one person has Second Line Supervisor certificate 


clause 4.5.25 (c) 


326. 


Fail to ensure blowout prevention drills conducted prior to drilling 


clause 4.5.25(d) 


327. 


Fail to ensure blowout prevention drills conducted every 7 days 


clause 4.5.25 (e) 


328. 


Fail to ensure drills are recorded 


clause 4.5.25 (0 


329. 


Fail to ensure device allows circulation of fluids through drill string 


clause 4.5.26 (a) 


330. 


Fail to install remote control master valve on testing head 


clause 4.5.26(b) 


331. 


Fail to ensure well is under control 


clause 4.6 (a) 


332. 


Fail to ensure blowout prevention is installed and maintained 


clause 4.6 (b) 


333. 


Fail to ensure blowout prevention equipment is installed to specifications 


clause 4.6 (c) 


334. 


Fail to ensure blowout prevention pressure rating is proper 


clause 4.6 (d) 


335. 


Fail to ensure ram preventers have hand wheels 


clause 4.6 (e) 


336. 


Fail to meet Class 11 servicing requirements 


clause 4.6 (f) 


337. 


Fail to install and operate accumulator system to manufacturers specifications 


clause 4.6.4 (a) 


338. 


Fail to connect accumulator system to preventer with lines of proper pressure 


clause 4.6.4 (b) 


339. 


Fail to ensure accumulator system is capable of providing sufficient pressure and volume 


clause 4.6.4 (c) 


340. 


Fail to ensure accumulator system is recharged by pressure controlled pump 


clause 4.6.4(d) 


341. 


Fail to ensure accumulator capable of closing ram type preventer within 30 seconds 


clause 4.6.4 (e) 


342. 


Fail to ensure accumulator system is capable of closing annular preventer within 60 seconds 


clause 4.6.4 (f) 


343. 


Fail to ensure accumulator system is equipped with proper gauges and fittings 


clause 4.6.4 (g) 


344. 


Fail to ensure accumulator system is equipped with check valve 


clause 4.6.4 (h) 


345. 


Fail to connect accumulator system to nitrogen supply 


section 4.6.5 


346. 


Fail to ensure nitrogen supply provides sufficient volume and pressure 


clause 4.6.6 (a) 


347. 


Fail to ensure nitrogen supply has gauge to determine pressure 


clause 4.6.6 (b) 


348. 


Fail to have operating controls readily accessible and at 5 metres from well for Class I and II 
wells 


clause 4.6.7 (b) 


349. 


Fail to have an independent accumulator system with proper controls for Class 111 wells 


clause 4.6.8 (a) 


350. 


Fail to have additional set of controls for Class 111 wells 


clause 4.6.8(b) 


351. 


Class 1 BOP system — fail to have diverter system with proper lines 


clause 4.6.8.1 (a) 


352. 


Class 1 BOP system — fail to have a shut-off valve in bottom joint of tubing 


clause 4.6.8.1 (b) 


353. 


Class 1 BOP system — fail to have a tubing stripper 


clause 4.6.8.1 (c) 


354. 


Class 11 &III BOP lines — fail to ensure lines are of steel or flexible hose 


clause 4.6.8.2 (a) 


355. 


Class 11 &II1 BOP lines — fail to have lines that are valved and of proper pressure 


clause 4.6.8.2 (b) 


356. 


Class 11 & 111 BOP lines — fail to have lines that are connected to rig pump and tank 


clause 4.6.8.2 (c) 


357. 


Class 11 & 111 BOP lines — fail to have lines that are properly fitted and connected 


clause 4.6.8.2 (d) 


358. 


Class 11 & III BOP lines — fail to have lines of proper diameter 


clause 4.6.8.2 (e) 


359. 


Class II & 111 BOP lines — fail to ensure lines are securely tied down 


clause 4.6.8.2 (f) 


360. 


Class 11 & III BOP manifold — fail to ensure valves and steel lines with proper pressure 


clause 4.6.9 (a) 


361. 


Class II & III BOP manifold — fail to have check valve 


clause 4.6.9 (b) 


362. 


Class 11 & III BOP manifold — fail to have pressure relief valve 


clause 4.6.9 (c) 


363. 


Class II & III BOP manifold — fail to install or have available accurate gauge 


clause 4.6.9 (d) 


364. 


Fail to provide accurate pressure gauge during well shut-in 


section 4.6.10 


365. 


Fail to maintain on a service rig a safety valve in the open position 


section 4.6. 11 


366. 


Fail to conduct a pressure test on each preventer prior to commencing operations 


section 4.6.12 


367. 


Fail to conduct pressure test on preventers with pipe in the hole 


section 4.6. 13 


368. 


Fail to ensure BOP equipment is mechanically tested daily 


section 4.6.14 


369. 


Fail to record tests in log book 


section 4.6.15 


370. 


Fail to ensure properly certified driller at site 


clause 4.6. 17 (a) 



278 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



741 



Item 


Column 1 


Column 2 


371. 


Fail to ensure rig crew is trained in operation of BOP equipment 


clause 4.6. 17(b) 


372. 


Fail to ensure that BOP drills are performed every 7 days 


clause 4.6. 17(c) 


373. 


Fail to ensure BOP drills are recorded in log book 


clause 4.6.17(d) 


374. 


Fail to provide sufficient heat in cold weather to ensure BOP system effective 


section 4.6. 18 


375. 


Fail to properly space equipment at well site 


section 4.7 


376. 


Fail to maintain orderly work site 


clause 5.1 (a) 


377. 


Fail to safely store all chemicals and fuel 


clause 5.1 (b) 


378. 


Fail to properly remove and dispose of waste and unused equipment 


clause 5.1 (c) 


379. 


Fail to properly dispose of oil field fluid produced from a well 


clause 5.1.1 (a) 


380. 


Fail to properly handle, store or dispose of any products or waste 


clause 5.1.1 (b) 


381. 


Fail to immediately remove product or waste that create a hazard 


clause 5.1.1 (c) 


382. 


Fail to dispose of and keep stimulation fluids separate from oil field fluids 


clause 5.1.1 (d) 


383. 


Fail to identify well with prominent sign 


section 5.2 


384. 


Fail to mark battery or production site with name of operator 


clause 5.3 (a) 


385. 


Fail to show operator's name and emergency phone number at site 


clause 5.3 (b) 


386. 


Fail to prevent waste of oil or gas 


clause 5.4 (a) 


387. 


Fail to flare gas 


clause 5.4 (b) 


388. 


Fail to meet setback requirements 


section 5.5 


389. 


Locate flares less than 75 metres from buildings 


clause 5.5.1 (a) 


390. 


Locate flares less than 50 metres from pipeline, electrical lines.railway or aircraft runwav 


clause 5.5.1 (b) 


391. 


Locate flares less than 30 metres from wellhead, tanks and buildings 


clause 5.5.1 (c) 


392. 


Locate flares less than 1 5 metres from compressors, coolers, vessels and substations 


clause 5.5.1 (d) 


393. 


Locate oil and brine tanks less than 75 metres from buildings 


clause 5.5.2 (a) 


394. 


Locate oil and brine tanks less than 30 metres from pipelines, electrical lines, pits, office or 
switch gear 


clause 5.5.2 (b) 


395. 


Locate oil and brine tanks less than 20 metres from wellhead, railway or road allowance 


clause 5.5.2 (c) 


396. 


Locate oil and brine tanks less than 15 metres from compressors, buildings, coolers, heaters or 
vessels 


clause 5.5.2 (d) 


397. 


Locate oil and brine tanks less than 1 metre from other oil and brine tanks 


clause 5.5.2 (e) 


398. 


Locate process vessel less than 60 metres from buildings 


clause 5.5.3 (a) 


399. 


Locate process vessel less than 20 metres from railway or road allowance 


clause 5.5.3 (b) 


400. 


Locate process vessel less than 15 metres from tanks, pits, wellhead or office 


clause 5.5.3 (c) 


401. 


Locate process vessel less than 10 metres from other vessels 


clause 5.5.3 (d) 


402. 


Locate process vessel 7 metres from tanks where vessel is unfired 


clause 5.5.3 (e) 


403. 


Fail to properlv equip diesel engines 


section 5.5.4 


404. 


Fail to ensure internal combustion engine is 15 metres from well when obtaining air 


section 5.5.4.1 


405. 


Engine exhaust pipe — fail to prevent emergence of flame 


clause 5.5.4.2 (a) 


406. 


Engine exhaust pipe — fail to ensure pipe end is 2 metres from well 


clause 5.5.4.2 (b) 


407. 


Fluid storage tanks — fail to surround with dike or firewall of proper capacity 


clause 5.6.1 (a) 


408. 


Fluid storage tanks — insufficient permeability 


clause 5.6.1 (b) 


409. 


Fluid storage tanks — fail to maintain dike or firewall in good condition 


clause 5.6.1 (c) 


410. 


Fail to use proper above ground storage tank to store oil and brine 


section 5.6.2 


411. 


Fail to electrically ground above ground tank 


clause 5.6.4 (a) 


412. 


Fail to electrically ground trucks when loading/unloading 


clause 5.6.4 (b) 


413. 


Fail to comply with API RP65 1 for cathodicallv protected above ground tanks 


section 5.6.5 


414. 


Storage tank nameplate — fail to state construction standard 


clause 5.6.7 (a) 


415. 


Storage tank nameplate — fail to state the year built 


clause 5.6.7 (b) 


416. 


Storage tank nameplate — fail to state capacity 


clause 5.6.7 (c) 


417. 


Storage tank nameplate — fail to state fabricator 


clause 5.6.7 (d) 


418. 


Storage tank nameplate — fail to state diameter and height 


clause 5.6.7 (e) 


419. 


Piping systems — fail to use proper pipeline 


section 5.7 


420. 


Piping systems — fail to use proper material for pipeline fabrication and installation 


section 5.7.1 


421. 


Piping systems — fail to provide a certified Examiner for pipeline construction 


section 5.7.2 


422. 


Piping systems — fail to have proper pipeline burial depth 


section 5.7.3 


423. 


Pressure vessel — fail to properly install, repair, construct or inspect 


section 5.8 


424. 


Well flare stacks — fail to have proper height and diameter 


clause 5.9 (a) 


425. 


Well flare stacks — fail to have proper height and diameter 


clause 5.9 (b) 


426. 


Well flare stacks — fail to properly install, operate and design 


clause 5.9 (c) 


427. 


Gas compressors — fail to properly design, construct, operate and maintain 


clause 5.10.2 (a) 


428. 


Gas compressors — fail to ensure shutdown controls operate properly 


clause 5.10.2(b) 


429. 


Gas compressors — fail to ensure shut down controls are triggered on high and low pressure 


clause 5.10.2(c) 


430. 


Fail to ensure electrical materials conform to Electrical Code 


clause 5. 1 1 (a) 



279 



742 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


43L 


Fail to ensure electrical materials conform to CSA 


clause 5.11 (b) 


432. 


Fail to ensure electrical materials conform to API Standards 


clause 5.11 (c) 


433. 


Fail to ensure electrical materials conform to the Shipping Act (Canada) 


clause 5.11 (d) 


434. 


Fail to ensure electrical equipment is installed by qualified electrician 


section 5.11.1 


435. 


Fail to ensure pressure control, limiting and relieving equipment conform to CSA code 


section 5.12 


436. 


Fail to ensure that fires are safeguarded to avoid a hazard 


clause 5.13 (a) 


437. 


Fail to store explosives 150 metres from work 


clause 5.13(b) 


438. 


Fail to provide for an Examiner to checic works weekly for leaks or spills 


clause 5.14 (a) 


439. 


Fail to provide for an Examiner to check works weekly for damage 


clause 5.14(b) 


440. 


Fail to provide for an Examiner to check works weekly for unsafe conditions 


clause 5.14 (c) 


441. 


Fail to provide for an Examiner to certify annually that works comply with Provincial 
Standards 


section 5.14.1 


442. 


Suspended wells — fail to isolate all zones from one another 


clause 5.15 (a) 


443. 


Suspended wells — fail to ensure all fresh water zones are isolated by cemented casing 


clause 5.15(b) 


444. 


Porous and permeable fluid bearing zones — fail to isolate zones with bridge plug and cement 


clause 5.15.1 (a) 


445. 


Porous and permeable fluid bearing zones — fail to isolate zone with a bridge capped with 
stone and cement 


clause 5.15.1 (b) 


446. 


Porous and permeable fluid bearing zones — fail to isolate zones by alternative technique 


clause 5.15.1 (c) 


447. 


Porous and permeable fluid bearing zone — fail to ensure cementing procedures and design 
complies with Provincial Standards 


clause 5.15.1 (d) 


448. 


Suspended well onshore — fail to have two bull-plugged valves 


clause 5.15.2 (a) 


449. 


Suspended well onshore — fail to install two valve and bull-plugged side outlets 


clause 5.15.2(b) 


450. 


Suspended well onshore — fail to isolate the intermediate casing annulus before suspending 
well 


clause 5.15.2(c) 


451. 


Suspended well onshore — fail to provide access to a two-valved bull plug at annulus 


clause 5.15.2(d) 


452. 


Suspended well onshore — fail to protect wellhead with steel posts or fencing 


clause 5.15.2(e) 


453. 


Suspended well onshore — fail to remove valve handles or install lock and chain 


clause. 15.3 (a) 


454. 


Suspended well onshore — fail to enclose well site with building or chain-link fence 


clause 5.15.3(b) 


455. 


Suspended well onshore — fail to inspect wellhead and valves for leaks 


section 5.15.4 


456. 


Suspended well onshore — fail to lubricate and service wellhead valves annually 


section 5.15.5 


457. 


Suspended well onshore — fail to provide for an Examiner to certify well suspended properly 


clause 5.15.6 (a) 


458. 


Suspended well onshore — fail to annually examine all valve outlets for safety and integrity 


clause 5.15.6(b) 


459. 


Site rehabilitation — fail to rehabilitate within one year of end of operations 


section 5.16 


460. 


Site rehabilitation — fail to dispose of all liquid and solid waste 


clause 5.16(a) 


461. 


Site rehabilitation — fail to clean area of all debris 


clause 5.16(b) 


462. 


Site rehabilitation — fail to drain and fill excavations 


clause 5.16(c) 


463. 


Site rehabilitation — fail to remove surface works, concrete, machinery and materials 


clause 5.16(d) 


464. 


Site rehabilitation — fail to level and restore grade 


clause 5.16(e) 


465. 


Site rehabilitation — fail to provide Examiner to certify rehabilitation complies with 
Provincial Standards 


clause 5.16(f) 


466. 


Water covered area — fail to ensure wellhead is properly located and encased 


clause 5.17 (a) 


467. 


Water covered area — fail to ensure wellhead is properly located in fishing area 


section 5.17.1 


468. 


Water covered area — fail to remove structure within 30 days of end of drilling or plugging 


section 5.17.2 


469. 


Water covered area — Use a platform not approved by the Ministry 


section 5.17.3 


470. 


Well in water covered area — fail to mark each well and pipeline junction 


clause 5.17.4 (a) 


471. 


Well in water covered area — fail to identify operator and junction designation 


clause 5.17.4(b) 


472. 


Well in water covered area — fail to maintain markers 


clause 5.17.4(c) 


473. 


Fail to install metering equipment to measure tubing and casing pressure 


clause 6.1 (a) 


474. 


Fail to install metering equipment to measure flow rate 


clause 6. 1 (b) 


475. 


Fail to install metering equipment to permit oil, gas or water sampling 


clause 6. 1 (c) 


476. 


Fail to keep records of quantities of oil, gas and water produced 


clause 6.2 (a) 


477. 


Fail to keep records of average separator pressure 


clause 6.2 (b) 


478. 


Fail to keep records of product disposition 


clause 6.2 (c) 


479. 


Fail to keep records of purchaser and amount realized 


clause 6.2 (d) 


480. 


Fail to prevent waste of hydrocarbon resources 


clause 6.3 (a) 


481. 


Fail to prevent the waste of reservoir energy 


clause 6.3 (b) 


482. 


Fail to maximize ultimate recovery of oil and gas 


clause 6.3 (c) 


483. 


Fail to minimize flaring or venting of gas 


clause 6.3 (d) 


484. 


Fail to obtain information to optimize production and evaluate conservation 


section 6.4 


485. 


Fail to maintain monthly records of production volumes, reservoir pressure and fluids injected 


section 6.4.1 


486. 


Fail to properly meter for fluid and gas measurements 


section 6.5 


487. 


Fail to ensure meter accuracy for fluid and gas measurements 


clause 6.6 (a) 



280 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



743 



Item 


Column 1 


Column 2 


488. 


Fail to ensure meter re-calibration 


clause 6.6 (b) 


489. 


Fail to report bottom hole pressure to Ministry on Form 7 


section 6.7 


490. 


Fail to properly determine bottom-hole pressure 


section 6.8 


491. 


Fail to take a gas or oil sample for each new oil pool 


section 6.9 


492. 


Initial production testing period report — fail to include daily production volumes on report 


clause 6. 10 (a) 


493. 


Initial production testing period report — fail to include estimate of well's potential 


clause 6. 10(b) 


494. 


Initial production testing period report — fail to include plans for gas conservation 


clause 6.10(c) 


495. 


Initial production testing period report — fail to include evaluation, estimate and pool 
boundary 


clause 6.10(d) 


496. 


Initial production testing period report — fail to include bottom hole pressure 


clause 6. 10(e) 


497. 


Fail to flare gas 


section 6. 1 1 


498. 


Permit flaring in excess of permitted monthly volumes 


section 6.11.1 


499. 


Fail to contain flaring within permitted monthly volumes — same pool. 2 or more wells 


section 6.1 1.4 


500. 


Fail to take an annual shut-in pressure measurement 


section 6.12 


501. 


Fail to report observed field data re deliverability of well to Ministry on Form 7 


clause 6.12(c) 


502. 


Fail to take annual shut-in pressure with dead-weight gauge 


clause 6. 12.1 (a) 


503. 


Fail to take annual shut-in pressure within proper time 


clause 6.12.1 (b) 


504. 


Fail to report annual shut-in pressure on Form 8 


clause 6.12.1 (c) 


505. 


Design — fail to permanently protect water formations from contamination 


clause 7 (a) 


506. 


Design — fail to protect existing formations from injected fluid 


clause 7 (b) 


507. 


Design — fail to prevent migration of fluids between formations 


clause 7 (c) 


508. 


Operation — fail to ensure that disposal fluids are compatible with disposal formation 


clause 7 (d) 


509. 


Operation — fail to ensure that disposal fluids are retained within formation 


clause 7 (e) 


510. 


Construction — fail to notify in writing landowners and operators within 750 metres 


clause 7.1 (a) 


511. 


Construction — fail to notify in writing the local municipality 


clause 7.1 (b) 


512. 


Construction — fail to notify Ministry in writing 


clause 7.1 (c) 


513. 


Design — fail to provide for injection of oil field fluid through tubing 


clause 7.2 (a) 


514. 


Design — fail to provide isolation of annular space between tubing and casing from injection 
zone 


clause 7.2 (b) 


515. 


Design — fail to include corrosion inhibitor 


clause 7.2 (c) 


516. 


Design — fail to provide for isolation of fresh water zones 


clause 7.2 (d) 


517. 


Design — fail to provide for cementing the surface casing 


clause 7.2 (e) 


518. 


Design — fail to provide for proper wellhead components 


clause 7.2 (0 


519. 


Water sampling — fail to collect samples for each penetrated aquifer and record depth 


clause 7.3 (a) 


520. 


Water sampling — fail to provide a copy of the chemical analysis of water in penetrated 
aquifer to the Ministry 


clause 7.3 (b) 


521. 


Convert existing well 20 years or older to a disposal well 


section 7.4.1 


522. 


Well report — fail to include name and address of operator 


clause 7.5 (a) 


523. 


Well report — fail to include proper information on wells within 750 metres 


clause 7.5 (b) 


524. 


Well report — fail to include casing,cementing and plugging details of wells within 750 
metres 


clause 7.5 (c) 


525. 


Well report — fail to include status of water wells within 750 metres 


clause 7.5 (d) 


526. 


Well report — fail to report uses of subsurface within 750 metres 


clause 7.5 (e) 


527. 


Well report — fail to include a chemical analysis of fonmation water 


clause 7.5 (0 


528. 


Well report — fail to include a chemical analysis from fresh water wells 


clause 7.5 (g) 


529. 


Well report — fail to include the initial reservoir pressure 


clause 7.5 (h) 


530. 


Well report — fail to include volume, rate and maximum injection pressure 


clause 7.5 (i) 


531. 


Well report — fail to include source, composition and specific gravity of injected fluid 


clause 7.5 (j) 


532. 


Well report — fail to include results of fluid tests 


clause 7.5 (k) 


533. 


Well report — fail to include the projected subsurface area of influence 


clause 7.5 (1) 


534. 


Well report — fail to include the reservoir characteristics and gas potential 


clause 7.5 (m) 


535. 


Well report — fail to include the results of the injectivity test 


clause 7.5 (n) 


536. 


Well report — fail to include the drilling and completion record 


clause 7.5 (o) 


537. 


Well report — fail to include a description of cementing of casing 


clause 7.5 (p) 


538. 


Well report — fail to include injection tubing installation 


clause 7.5 (q) 


539. 


Well report — fail to include casing integrity tests 


clause 7.5 (r) 


540. 


Well report — fail to include the well history 


clause 7.5 (s) 


541. 


Well report — fail to include a record and diagram of well completion 


clause 7.5 (t) 


542. 


Well report — fail to include a description of fluid handling procedures 


clause 7.5 (u) 


543. 


Well report — fail to include a site plan of wellhead and facilities 


clause 7.5 (v) 


544. 


Well report — fail to include an assessment of impact of applied pressure 


clause 7.5 (w) 


545. 


Fail to inject oil field fluids by gravity feed 


clause 7.7 (a) 



281 



744 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


546. 


Fail to inject oil field fluids into formations as deep as practical 


clause 7.7 (b) 


547. 


Pre-commissioning — fail to identify wells within 750 metres 


clause 7.8 (a) 


548. 


Pre-commissioning — fail to confirm integrity of injection casing by pressure tests or cement 
logs 


clause 7.8 (b) 


549. 


Pre-commissioning — fail to conduct injectivity test 


clause 7.8 (d) 


550. 


Pre-commissioning — fail to submil a disposal report 


clause7.8 (e) 


55L 


Pre-commissioning — fail to submit an operating procedure 


clause 7.8 (f) 


552. 


Well within 750 metres of water well — fail to report depth of water well 


clause 7.8.1 (a) 


553. 


Well within 750 metres of water well — fail to report the age of water well 


clause 7.8.1 (b) 


554. 


Well within 750 metres of water well — fail to report volume of water taken from water well 


clause 7.8.1 (c) 


555. 


Weil within 750 metres of water well — fail to report static level of water in water well 


clause 7.8.1 (d) 


556. 


Injection test — fail to submit initial test 


section 7.9 


557. 


Injection test — fail to include the depths of the injection intervals 


clause 7.9.1 (a) 


558. 


Injection test — fail to include the rates of injection 


clause 7.9.1 (b) 


559. 


Injection test — fail to include the injection pressures 


clause 7.9.1 (c) 


560. 


Injection test — fail to include the volume and source of fluids 


clause 7.9.1 (d) 


561. 


Injection test — fail to ensure proper pressure during initial test 


section 7.9.2 


562. 


Injection test — initial test more than 30 days in duration 


clause 7.9.3 (a) 


563. 


Injection test — initial test exceeds 500 m' of injected fluid 


clause 7.9.3 (b) 


564. 


Fail to measure the volume of injected fluid and pressure 


section 7.10.1 


565. 


Fail to verify presence of corrosion inhibiting fluid by certified Examiner 


section 7.10.2 


566. 


Fail to ensure subsurface pressure does not exceed 75 per cent of fracture pressure 


section 7.10.3 


567. 


Fail to keep plans and maps of disposal well 


section 7.11 


568. 


Fail to have a spill contingency plan 


section 7.12 


569. 


Fail to conduct a pressure test of annular space every 5 years 


section 7.13 


570. 


Fail to stop injection of fluid where loss of fluid or increase in pressure 


section 7.14 


571. 


Fail to record name and location of disposal well 


clause 7.15 (a) 


572. 


Fail to record volume of fluid disposed 


clause 7.15(b) 


573. 


Fail to record volume of fluid from each source 


clause 7.15 (c) 


574. 


Fail to record operating range of surface pressure 


clause 7.15(d) 


575. 


Fail to record maximum surface pressure 


clause 7.15 (e) 


576. 


Fail to record name of formation used for disposal 


clause 7.15(0 


577. 


Fail to record depth intervals 


clause 7.15 (g) 


578. 


Fail to record subsurface pressures, reservoir performance and evaluation tests 


clause 7.15(h) 


579. 


Fail to record copies of water well analysis 


clause 7.15 (i) 


580. 


Fail to record mechanical integrity tests at the well 


clause 7.15 (j) 


581. 


Fail to record description of workovers. treatments and stimulations 


clause 7.15 (k) 


582. 


Fail to record information of disposed fluids 


clause 7.15(1) 


583. 


Fail to provide for an Examiner to examine facilities semi-annually 


section 7.16 


584. 


Well servicing — fail to install and maintain BOP 


sections.! 


585. 


Well servicing — fail to ensure proper rating on lubricator system 


section 8.1.1 


586. 


Well servicing — fail to ensure proper spacing of equipment 


section 8.2 


587. 


Well servicing — fail to install pressure gauge to determine well annulus pressure 


section 8.3 


588. 


Well servicing — fail to maintain stabbing valve in open position 


section 8.5 


589. 


Well servicing — fail to use a stub lubricator system 


section 8.6 


590. 


Well servicing — fail to properly ground electrical system 


section 8.7 


591. 


Well servicing — fail to keep a record of all servicing on well 


section 8.10 


592. 


Fail to ensure mining operations are 150 metres from operator's property boundary 


clause 9.5 (b) 


593. 


Fail to ensure salt extraction is 50 metres from operator's property boundary 


clause 9.5 (c) 


594. 


Fail to ensure caverns and galleries have tight hydraulic control 


section 9.5.1 


595. 


Fail to employ a blanketing material for roof control 


section 9.6 


596. 


Drilling — fail to cement to surface all casings 


clause 9.7 (a) 


597. 


Drilling — fail to set production casing 3 metres into salt formation 


clause 9.7 (b) 


598. 


Drilling — fail to include a cement bond log and casing evaluation log 


subclause 9.7 (c)(i) 


599. 


Drilling — fail to conduct pressure test on production casing and seat 


subclause 9.7 (c) (ii) 


600. 


Drilling — fail to conduct pressure test of the formation below production casing seat 


subclause 9.7 (c) (iii) 


601. 


Drilling — hanging tubing string does not comply with API standard 


clause 9.7 (d) 


602. 


Operation and monitoring — no operating and maintenance procedures 


subclause 9.8. 1 (a) (i) 


603. 


Operation and monitoring — no emergency response procedures 


subclause 9.8.1 (a)(ii) 


604. 


Operation and monitoring — no procedures re performance of maintenance functions 


subclause 9.8.1 (a) (iii) 


605. 


Operation and monitoring — fail to comply with operating and maintenance procedures 


clause 9.8.1 (b) 



282 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



745 



Item 


Column 1 


Column 2 


606. 


Operation and monitoring — fall to keep records necessary to administer operating and 
maintenance procedures 


clause 9.8.1 (c) 


607. 


Operation and monitoring — fail to ensure staff are trained 


clause 9.8.1 (d) 


608. 


Operation and monitoring — fail to update operating and maintenance procedures as required 


clause 9.8.1 (e) 


609. 


Operating and monitoring — fail to limit the maximum injection and withdrawal rates 


clause 9.8.1 (f) 


610. 


Operating and monitoring — fail to maintain documents for activities on wells and pipelines 


subclause 9.8.1 (g)(i) 


611. 


Operating and monitoring — fail to maintain documents for downhole activities and copies of 
all logs 


subclause 9.8.1 (g)(ii) 


612. 


Operating and monitoring — fail to keep daily records of water injected and brine recovered 


subclause 9.8.1 (h)(i) 


613. 


Operating and monitoring — fail to keep daily records of volume and pressure of blanketing 
material 


subclause 9.8.1 (h)(ii) 


614. 


Fail to provide for an Examiner to certify the mechanical integrity of each well 


clause 9.8.2 (b) 


615. 


Fail to monitor hydraulic closure and provide Examiner certification annually 


section 9.8.3 


616. 


Fail to plot the results of the sonar survey 


clause 9.8.4 (b) 


617. 


Fail to conduct subsidence monitoring annually using a qualified surveyor 


clause 9.8.5 (a) 


618. 


Fail to properly record the subsidence data and submit to Ministry 


clause 9.8.5 (b) 


619. 


Fail to comply with well servicing requirements 


section 9.8.6 


620. 


Abandonment — fail to include a sonar survey on the cavern 


clause 9.9 (a) 


621. 


Abandonment — fail to include a mechanical test on the casing 


clause 9.9 (b) 


622. 


Hydrocarbon storage — fail to have Examiner validate mechanical integrity test 


section 10.1 


623. 


Hydrocarbon storage — fail to conduct annual examination of surface works certified by 
Examiner 


section 10.2 


624. 


Fail to notify the Ministry of well overhauls 


subclause 10.3 (a) (i) 


625. 


Fail to notify the Ministry of a change of service in a cavern 


subclause 10.3 (a) (ii) 


626. 


Fail to notify the Ministry of damage or leak at well head or casing 


subclause 10.3 (a) (iii) 


627. 


Fail to notify the Ministry of emergency 


clause 10.3(b) 


628. 


Fail to ensure protection of oil or gas producing horizons 


clause 1 1 (a) 


629. 


Fail to prevent the migration of oil, gas or water 


clause 1 1 (b) 


630. 


Fail to seal off and isolate all porous formations 


clause 1 1 (c) 


631. 


Fail to ensure plugging does not constitute a hazard to surface users 


clause 1 1 (d) 


632. 


Fail to plug hydrocarbon storage wells in accordance with CSA Z341-98 


clause 11.1 (a) 


633. 


Fail to plug in accordance with section 9.9 of the Standards 


clause 11.1 (b) 


634. 


Fail to properly remove casing, tubing and material from well 


section 11.2. 


635. 


Fail to use neat cement 


subclause 11.3 (a)(i) 


636. 


Fail to mix cement in accordance with API Specifications 


subclause 11.3 (a)(ii) 


637. 


Fail to make cement plug in the form of a water base slurry 


subclause 11.3 (a) (iii) 


638. 


Fail to make cement plug sulphate resistant 


subclause 11.3 (a) (iv) 


639. 


Fail to make bridges of wood, stone, gravel or lead 


clause 11.3(b) 


640. 


Fail to deposit cement plug by displacement or dump bailer 


section 11.4 


641. 


Fail to ensure pumped cement plugs have sufficient slurry volume 


clause 11.5 (a) 


642. 


Fail to ensure dump-bailed plugs have sufficient volume 


clausel 1.5(b) 


643. 


Fail to locate plug at top of each zone or salt cavern and certify location 


clause 1 1 .6 (a) 


644. 


Fail to locate the top most plug set in the well and certify location 


clausel 1.6(b) 


645. 


Fail to fill area between plugs with water or drilling mud 


section 11.7 


646. 


Fail to set cement plugs above and below each oil, gas and fluid bearing zone 


clause 11.8(a) 


647. 


Fail to set cement plugs at top of formations 


clausel 1.8(b) 


648. 


Fail to extend plugs 8 metres in the well 


section 1 1 .9 


649. 


Fail to properly recover casing when surface casing is left in hole 


clause 11.10(a) 


650. 


Fail to properly recover casing when surface casing is removed 


clause 11.10(b) 


651. 


Fail to place a cement plug 1 5 metres below zone and 15 metres above top of zone 


clause 11.10(c) 


652. 


Fail to set plug across shoe of surface casing 


clause 11.11 (a) 


653. 


Fail to place plug inside the surface casing 


clause 11.11 (b) 


654. 


Fail to place plug inside casing below the base where intermediate casing cemented 


clause 11.11 (c) 


655. 


Fail to place plug across the shoe where intermediate casing to be left 


clause 11.11 (d) 


656. 


Fail to recover casing to allow placement of plugs where intermediate casing not cemented 


clause 11.11 (e) 


657. 


Fail to place plug inside casing below the base where production casing cemented 


clause 11.11 (0 


658. 


Fail to recover casing to allow placement of plug where production casing not cemented 


clause 11.11 (g) 


659. 


Fail to set 8 metre plug at top of productive zone 


clause 11.11 (h) 


660. 


Rehabilitation — onshore well — fail to dispose of all waste 


clause 11.13 (a) 


AAl 




clause 11.13(b) 






662. 


Rehabilitation — onshore well — fail to drain and fill excavations 


clause 11.13(c) 


663. 


Rehabilitation — onshore well — fail to remove all surface works 


clause 11.13(d) 



283 



746 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



Item 


Column 1 


Column 2 


664. 


Rehabilitation — onshore well — fail to level and restore original grade of the site 


clause 11.13(e) 


665. 


Rehabilitation — water covered area — fail to cut off any casing in water covered site 


section 1 1.13.1 


666. 


Rehabilitation — fail to record and submit Form 10 for every plugged well 


section 11.14 


667. 


Fail to calculate using proper rates 


clause 12 (a) 


668. 


Fail to make fee payment 


clause 12 (b) 


669. 


Fail to submit Form 7 with fee payment 


clause 12(c) 


670. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry 48 hours prior to drilling 


clause 13.2 (a) 


671. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry of drilling suspension date within 48 hours 


subclause 13.2 (b)(i) 


672. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry of well depth within 48 hours 


subclause 13.2 (b)(ii) 


673. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry of well condition within 48 hours 


subclause 13.2 (b)(iii) 


674. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry of total depth and status of well within 48 
hours of TD date 


clause 13.2 (c) 


675. 


Drilling activity notice — fail to notify Ministry of completion date and well status within 48 
hours 


clause 13.2(d) 


676. 


Drilling activity notice — fail to notify the Ministry 48 hours prior to plugging a well 


clausel3.2 (e) 


677. 


Fail to complete a Drilling and Completion Report in Form 7 within 60 days of end of 
operation 


section 13.4 


678. 


Fail to deliver drilling samples within 30 days 


section 13.5 


679. 


Fail to properly pack and label drill cores 


clause 13.6(a) 


680. 


Fail to submit core or other analysis to Ministry within 30 days of completion 


section 13.6.1 


681. 


Fail to ensure no core is destroyed 


clause 13.7 (a) 


682. 


Fail to ensure cores are delivered to library within 1 year of TD date 


clause 13.7(b) 


683. 


Fail to supply logs or surveys to the Ministry within 30 days 


section 13.8 


684. 


Fail to complete Form 7 within 30 days of any well activities other than drilling or deepening 


section 13.9 


685. 


Fail to submit connate water determinations within 30 days 


clause 13.10(a) 


686. 


Fail to submit copies of drill stem and production test within 30 days 


clause 13.10(b) 


687. 


Fail to submit static hole pressure measurements within 30 days 


clause 13.10(c) 


688. 


Fail to submit pressure measurements and back pressure tests within 30 days 


clause 13.10(d) 


689. 


Fail to submit gas ratios within 30 days 


subclause 13.10 (e)(i) 


690. 


Fail to submit liquid phase volumes within 30 days 


subclause 13.10 (e)(ii) 


691. 


Fail to submit formation volume factors within 30 davs 


subclause 13.10 (e) (iii) 


692. 


Fail to submit tank oil gravities within 30 days 


subclause 13.10 (e) (iv) 


693. 


Fail to submit separator and stock tank gas-oil ratios within 30 days 


subclause 13.10 (e)(v) 


694. 


Fail to submit bubble point pressure of reservoir fluid within 30 days 


subclause 13.10 (e)(vi) 


695. 


Fail to submit compressibility of saturated reservoir oil within 30 days 


subclause 13.10 (e) (vii) 


696. 


Fail to submit viscosity of reservoir oil within 30 days 


subclause 13.10 (e) (viii) 


697. 


Fail to submit fractional analysis of casing head gas and reservoir fluid within 30 days 


subclause 13.10 (e)(ix) 


698. 


Fail to submit Annual Production Report of Monthly Well or Field/Pool Production by 
February 15 


section 13.1 1 


699. 


Fail to submit an Annual Report on Monthly Injection by February 15 


section 13.12 


700. 


Disposal well — fail to submit records of pressure measurements and tests within 30 days 


subclause 13.13 (a) (i) 


701. 


Disposal well — fail to submit copies of chemical analysis from water wells within 30 days 


subclause 13.13 (a) (ii) 


702. 


Disposal well — fail to submit the mechanical integrity test within 30 days 


subclause 13.13 (a) (iii) 


703. 


Disposal well — fail to submit an Annual Subsurface Fluid Disposal Report by February 15 


clause 13.13(b) 


704. 


Disposal well — fail to submit a Plugging of a Well Report within 30 days 


section 13.14 


705. 


Disposal well — fail to submit an Annual Report of Geophysical/ Agrochemical Activity by 
February 15 


section 13.15 


706. 


Annual well status report — fail to show all the wells 


clause 13.16(a) 


707. 


Annual well status report — fail to show the status of each well 


clause 13.16(b) 


708. 


Annual well status report — fail to show calculation of well licence fee 


clause 13.16(c) 


709. 


Annual well status report — not accompanied by licence fee 


clause 13.16(d) 


710. 


Third party gas report — fail to submit by February 15 


section 13.16 


711. 


Third party gas reports — fail to include operator name 


clause 13.17(a) 


712. 


Third party gas report — fail to include the well location or meter point 


clause 13.17(b) 


713. 


Third party gas report — fail to include the well name 


clause 13.17(c) 


714. 


Third party gas report — fail to include the pool name 


clause 13.17(d) 


715. 


Third party gas report — fail to report the volume and value of natural gas 


clause 13.17(e) 


716. 


Third party oil report — fail to submit by February 15 


section 13.18 


717. 


Third party oil report — fail to include operator name 


clause 13.18(a) 


718. 


Third party oil report — fail to include well location or meter point 


clause 13.18(b) 


719. 


Third party oil report — fail to include the well name 


clause 13.18(c) 


720. 


Third party oil report — fail to include the pool name 


clause 13.18(d) 



284 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



747 



Item 


Column 1 


Column 2 


721. 


Third party oil report — fail to report the volume and value of oil 


clause 13.18(e) 


722. 


Fail to submit the Initial Production Test Period Report within 10 days 


section 13.19 


723. 


Voluntary unitization — fail to report the effective date of the unit agreement 


clause 13.20(a) 


724. 


Voluntary unitization — fail to report the unit operator name 


clause 13.20(b) 


725. 


Voluntary unitization — fail to report the geographical/seological description of the area 


clause 13.20(c) 


726. 


Voluntary unitization — fail to provide plat showing unit area boundaries, individual tracts, 
participating area and location of wells 


clause 13.20(d) 


727. 


Voluntary unitization — fail to submit a copy of the unitization agreement between owners 


clause 13.20(e) 


728. 


Amendments to units — fail to report the reason for amendment 


clause 13.21 (a) 


729. 


Amendments to units — fail to report the effective date of the amendment 


clause 13.21 (b) 


730. 


Amendments to units — fail to report a list of the names of interest owners 


clause 13.21 (c) 


731. 


Amendments to units — fail to report the name of the unit operator 


clause 13.21 (d) 


732. 


Amendments to units — fail to report a description of the unit area 


clause 13.21 (e) 


733. 


Amendments to units — fail to provide plat showing amendments to boundaries, individual 
tracts, participating area and location of well 


clause 13.21 (0 


734. 


Amendments to units — fail to provide copy of document establishing amendment between 
owners 


clause 13.21 (g) 


735. 


Amendments to units — fail to report a revised list of oil and gas owners 


clause 13.21 (h) 


736. 


Fail to submit an Annual Report of Solution Mined Salt Production by February 15 


section 13.22 


737. 


Salt solution mining — fail to submit results of all tests within 30 days 


section 13.23 


738. 


Underground storage tanks — fail to construct a dike surrounding the tank 


clause 14.2 (a) 


739. 


Underground storage tanks — fail to construct cover to prevent access 


subclause 14.2 (b)(i) 


740. 


Underground storage tanks — fail to construct chain link fence to prevent access 


subclause 14.2 (b)(ii) 


741. 


Underground storage tanks — fail to install a ladder inside the tank 


clause 14.2 (c) 


742. 


Underground storage tanks — fail to install a warning sign on the fence or cover 


clause 14.2(d) 


743. 


Oil field fluid storage — fail to ensure fluid cannot create a hazard 


clause 14.3 (a) 


744. 


Oil field fluid storage — fail to ensure the storage area does not leak 


clause 14.3 (b) 


745. 


Oil field fluid storage — fail to construct a chain link fence around storage area 


clause 14.3 (c) 


746. 


Oil field fluid storage — fail to ensure all gates on fence are closed and locked 


clause 14.3(d) 


747. 


Oil field fluid storage — fail to install prominent warning signs 


clause 14.3 (e) 


748. 


Oil field fluid storage — fail to install a ladder 


clause 14.3 (0 


749. 


Oil field fluid storage — fail to install life-saving rescue equipment 


clause 14.3 (g) 


750. 


Fail to install a valve and piping on well before being serviced 


section 14.4 


751. 


Fail to cap a suspended well 


clause 14.5 (a) 


752. 


Fail to mark the site with well name 


clause 14.5 (b) 


753. 


Fail to plug the well when capable of flow to surface 


clause 14.5 (c) 



17/04 



ONTARIO REGULATION 94/04 

made under the 
ENDANGERED SPECIES ACT 

Made: March 31, 2004 
Filed: April 5, 2004 

Amending Reg. 328 of R.R.O. 1990 
(Endangered Species) 

Note: Regulation 328 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Schedule 2 to Reguiation 328 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is amended by adding the following 
items: 

1 8. Carex lupuliformis Sartwell ex Dewey commonly known as False Hop Sedge. 



285 



748 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

19. Agalinis skinneriana (Wood) Britt. commonly known as Skinner's Agalinis in ail locations except on Walpole Island 
First Nation in Lambton County. 

20. Tephrosia virginiana (L.) Pers. commonly known as Virginia Goat's-rue. 

2 1 . Symphyotrichum sericeum (Vent.) Nesom commonly known as Western Silvery Aster. 

17/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site ( www.e-laws.gov.on.ca ) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne ( www.lois-en-ligne.gouv.Qn.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



» ' " ' 



286 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 767 



Publications under tlie Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—05—01 

ONTARIO REGULATION 95/04 

made under the 

ARTHUR WISHART ACT (FRANCHISE DISCLOSURE), 2000 

Made: April 8, 2004 
Filed: April 14,2004 

AmendingO. Reg. 9/01 
(Exemption of Franchisors under Subsection 13(1) of the Act) 

Note: Ontario Regulation 9/01 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview which can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Ontario Regulation 9/01 is amended by adding the following item: 

Consultour Inc. 



Made bv: 



Jim Watson 
Minister of Consumer and Business Services 



Date made: April 8, 2004. 
18/04 



ONTARIO REGULATION 96/04 

made under the 
MUNICIPAL ACT, 2001 

Made: April 15,2004 
Filed: April 15,2004 

Amending O. Reg. 385/98 
(Tax Matters — Transition Ratios and Average Transition Ratios) 

Note: Ontario Regulation 385/98 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - 
Legislative History Overview wnich can oe found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Ontario Regulation 385/98 is amended by adding the following section: 

4. The transition ratios prescribed for the City of Toronto for 2004 for the purposes of subsection 308 (10) of the Act are 
as follows: 

1 . 3.8 17465 for the multi-residential property class. 

2. 3.858168 for the commercial property class. 

287 



768 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

3. 4.336779 for the industrial property class. 

4. 1.923564 for the pipe line property class. , , -. 

5. 1 .000000 for the new multi-residential property class. 

6. The upper limit of the allowable range of tax ratios prescribed for the property class if the property class is not listed in 
paragraph 1, 2, 3, 4 or 5. ■ ■ i ".> 

Made by: 

Gregory Sorbara 
Minister of Finance 



Date made: April 15, 2004. 
18/04 



ONTARIO REGULATION 97/04 

made under the 

CONSERVATION AUTHORITIES ACT 

Made: April 14, 2004 
Filed: April 15, 2004 

CONTENT OF CONSERVATION AUTHORITY REGULATIONS UNDER SUBSECTION 28 (1) 
OF THE ACT: DEVELOPMENT, INTERFERENCE WITH WETLANDS AND ALTERATIONS TO 

SHORELINES AND WATERCOURSES 

Purpose 

1. The purpose of this Regulation is to establish, in accordance with subsection 28 (6) of the Act, the requirements for 
content that a regulation made by an authority under subsection 28 (1) of the Act must meet. 

Definition 

2. In this Regulation, 

"regulation" means a regulation made by an authority under subsection 28 (I) of the Act. 
Prohibition of development in certain areas ■ . 

3. Subject to section 4, a regulation shall prohibit development in or on, 

(a) hazardous lands; 

(b) wetlands; 

(c) areas that are adjacent or close to the shoreline of the Great Lakes-St. Lawrence River System or to inland lakes that 
may be affected by flooding, erosion or dynamic beach hazards, including the area from the furthest offshore extent of 
the authority's boundary to the furthest landward extent of the aggregate of the following distances: 

(i) the 100 year flood level, plus an allowance in metres, determined by the authority, for wave uprush and, if 
necessary, an allowance in metres, determined by the authority, for other water-related hazards, including ship- 
generated waves, ice piling and ice jamming, 

(ii) the predicted long term stable slope projected from the existing stable toe of the slope or from the predicted 
location of the toe of the slope as that location may have shifted as a result of shoreline erosion over a 100-year 
period, 

(iii) where a dynamic beach is associated with the waterfront lands, an allowance in metres inland, determined by the 
authority, to accommodate dynamic beach movement, and 

2<8 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 769 



(iv) an allowance in metres inland, determined by the authority, not to exceed 15 metres; 

(d) river or stream valleys that have depressional features associated with a river or stream, whether or not they contain a 
watercourse, the limits of which are determined in accordance with the following rules: 

(i) where the river or stream valley is apparent and has stable slopes, the valley extends from the stable top of bank, 
plus an allowance in metres, not to exceed 15 metres, determined by the authority, to a similar point on the 
opposite side, 

(ii) where the river or stream valley is apparent and has unstable slopes, the valley extends from the predicted long 
term stable slope projected from the existing stable toe of the slope or, if the toe of the slope is unstable, from the 
predicted location of the toe of the slope as a result of stream erosion over a projected 100-year period, plus an 
allowance in metres, not to exceed 1 5 metres, determined by the authority, to a similar point on the opposite side, 

(iii) where the river or stream valley is not apparent, the valley extends the greater of, 

A. the distance from a point outside the edge of the maximum extent of the flood plain under the applicable 
regulatory flood plain event standard, plus an allowance in metres, not to exceed 15 metres, determined by 
the authority, to a similar point on the opposite side, and 

B. the distance from the predicted meander belt of a watercourse, expanded as required to convey the flood 
flows under the applicable regulatory flood plain event standard, plus an allowance not to exceed 15 metres 
minimum distance, determined by the authority, to a similar point on the opposite side. 

Permission to develop despite prohibition 

4. (1) A regulation shall provide that the authority may grant permission for development in or on the areas referred to in 
section 3, or in other areas where the Minister is of the opinion that the authority's permission for development should be 
required, if, in the authority's opinion, the control of flooding, erosion, dynamic beaches, pollution or the conservation of 
land will not be affected by the development. 

(2) A regulation shall require that a permission granted by the authority be with or without conditions and that the 
permission be in writing. 

(3) A regulation may specify in a Schedule to the regulation areas that the authority considers may be developed without 
permission being granted under this section because, in the authority's opinion, the control of flooding, erosion, dynamic 
beaches, pollution or the conservation of land will not be affected by the development, and the Schedule to that regulation 
may specify the type and extent of such development. 

(4) A regulation shall describe geographically or by reference to maps filed at the head office of the authority, 

(a) areas that constitute hazardous land, wetlands, areas that are adjacent or close to the shoreline of the Great Lakes-St. 
Lawrence River System or to inland lakes, river and stream valleys and other areas where, in the Minister's opinion, 
development should be prohibited, regulated or require the permission of the authority; 

(b) areas that are susceptible to flooding in relation to one of the following flood event standards, described in the 
Schedule, whichever is applicable: 

1 . The Hurricane Hazel Flood Event Standard. 

2. The 100 Year Flood Event Standard. 

3. The Timmins Flood Event Standard. 

4. The Historic Flood Event Standard of the authority. 

5. The 100 year flood level and the flood allowance for wave uprush and other water-related hazards. 
Prohibition on certain activities without permission 

5. Subject to section 6, a regulation shall prohibit straightening, changing, diverting or interfering in any way with the 
existing channel of a river, creek, stream or watercourse, or for changing or interfering in any way with a wetland. 

Permission for certain non-development activities 

6. (1) A regulation shall provide that the authority may grant permission for sfraightening, changing, diverting or 
interfering with the existing channel of a river, creek, stream or watercourse, or for changing or interfering with a wetland. 

(2) A regulation shall require that a pemiission granted by the authority be granted with or without conditions and that it 
be in writing. 

Application for permission 

7. A regulation shall specify. 



289 



770 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



(a) what information a person is required to provide to the authority in an appHcation for permission under subsection 4 
(1) or 6(1); and 

(b) that the maximum period of validity of a permission is 24 months, describe the circumstances in which the validity of 
a permission may be extended beyond the period stated in the permission, specify the maximum period of validity of 
such an extension and set out the procedures for obtaining an extension. 

Hearing before cancellation 

8. (1) If, as referred to in subsection 28 (3) of the Act, a regulation provides for a permission to be granted subject to 
conditions and for the cancellation of a permission where the conditions have not been met, it shall specify that the authority 
shall give a notice of intent to the holder of the permission indicating that the permission will be cancelled unless the holder 
shows cause at a hearing as to why the permission should not be cancelled. 

(2) The regulation shall specify that, following the giving of the notice of intent, the authority shall give at least five days 
notice to the holder of the permission of the date of the hearing. 

SCHEDULE 

1 . The Hurricane Hazel Flood Event Standard means a storm that produces over a 48-hour period, 

(a) in a drainage area of 25 square kilometres or less, rainfall that has the distribution set out in Table 1 ; or 

(b) in a drainage area of more than 25 square kilometres, rainfall such that the number of millimetres of rain referred to in 
each case in Table 1 shall be modified by the percentage amount shown in Column 2 of Table 2 opposite the size of 
the drainage area set out opposite thereto in Column 1 of Table 2. 

TABLE 1 



73 millimetres of rain in the first 36 hours 



6 millimetres of rain in the 37th hour 



4 millimetres of rain in the 38th hour 



6 millimetres of rain in the 39th hour 



13 millimetres of rain in the 40th hour 



17 millimetres of rain in the 41st hour 



13 millimetres of rain in the 42nd hour 



23 millimetres of rain in the 43rd hour 



13 millimetres of rain in the 44th hour 



13 millimetres of rain in the 45th hour 



53 millimetres of rain in the 46th hour 



38 millimetres of rain in the 47th hour 



13 millimetres of rain in the 48th hour 



TABLE 2 



Column 1 


Column 2 


Drainage Area (square kilometres) 


Percentage 


26 to 45 both inclusive 


99.2 


46 to 65 both inclusive 


98.2 


66 to 90 both inclusive 


97.1 


91 to 115 both inclusive 


96.3 


116 to 140 both inclusive 


954 


141 to 165 both inclusive 


94.8 


166 to 195 both inclusive 


94.2 


196 to 220 both inclusive 


93.5 


221 to 245 both inclusive 


92.7 


246 to 270 both inclusive 


92.0 


271 to 450 both inclusive 


89.4 


451 to 575 both inclusive 


86.7 


576 to 700 both inclusive 


84.0 


701 to 850 both inclusive 


824 


851 to 1000 both inclusive 


80.8 


1001 to 1200 both inclusive 


79.3 


1201 to 1500 both inclusive 


76.6 


1501 to 1700 both inclusive 


74.4 


1701 to 2000 both inclusive 


73.3 


2001 to 2200 both inclusive 


71.7 



290 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



771 



2201 to 2500 both inclusive 


70.2 


2501 to 2700 both inclusive 


69.0 


2701 to 4500 both inclusive 


64.4 


4501 to 6000 both inclusive 


61.4 


6001 to 7000 both inclusive 


58.9 


7001 to 8000 both inclusive 


57.4 



2. The 100 Year Flood Event Standard means rainfall or snowmelt, or a combination of rainfall and snowmelt, that has a 
probability of occurrence of one per cent during any given year. 

3. The Timmins Flood Event Standard means a storm that produces over a 12-hour period, 

(a) in a drainage area of 10 square miles or less, rainfall that has the distribution set out in Table I ; or 

(b) in a drainage area of more than 10 square miles, rainfall such that the number of inches of rain referred to in each case 
in Table 1 shall be modified by the percentage amount shown in Column 2 of Table 2 opposite the size of the drainage 
area set out opposite thereto in Column I of Table 2. 

TABLE 1 



0.6 inches of rain 


in the first hour 


0.8 inches of rain 


in the second hour 


0.4 


inches of rain in the third hour | 


0.1 inches of rain 


in the fourth hour 1 


0.2 


inches of rain in the fifth hour | 


0.8 inches of rain 


in the sixth hour | 


1.7 


inches of rain in the seventh hour | 


0.8 


inches of rain 


in the eighth hour | 


0.9 


inches of rain in the ninth hour 


0.5 


inches of rain in the tenth hour 


0.5 inches of rain 


in the eleventh hour 


0.3 inches of rain 


in the twelfth hour 



TABLE 2 



Column 1 


Column 2 


Drainage Area (Square Miles) 


Percentage 


11 to 20 both inclusive 


97 


21 to 30 both inclusive 


94 


31 to 40 both inclusive 


90 


41 to 60 both inclusive 


87 


61 to 80 both inclusive 


84 


81 to 100 both inclusive 


82 


101 to 150 both inclusive 


79 


151 to 200 both inclusive 


76 


201 to 300 both inclusive 


74 


301 to 400 both inclusive 


70 


401 to 500 both inclusive 


68 


501 to 600 both inclusive 


66 


601 to 700 both inclusive 


65 


701 to 800 both inclusive 


64 


801 to 900 both inclusive 


63 


901 to 1000 both inclusive 


62 


1001 to 1500 both inclusive 


58 


1501 to 2000 both inclusive 


56 


2001 to 2500 both inclusive 


53 


2501 to 3000 both inclusive 


50 



4. The Historic Flood Event Standard means a description of a flood event that occurred in the area of jurisdiction of the 
authority set out in the authority's regulation. 



291 



772 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



5. The 100 year flood level means the peak instantaneous still water level plus an allowance for wave uprush and other 
water-related hazards that has a probability of occurrence of one per cent during any given year. 

18/04 



ONTARIO REGULATION 98/04 

made under the 
CORONERS ACT 

Made: April 14, 2004 
Filed: April 16, 2004 



Amending Reg. ISOofR.R.O. 1990 
(General) 



Note: Regulation 180 has previouslv been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at www.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 1 of Regulation 180 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 

1. The areas composed of the geographic areas prescribed under the Territorial Division Act, 2002 that are set out in 
Column 2 of Schedule 1 are established under subsection 3 (5) of the Act as areas to be known by the numbers set opposite 
them in Column 1 of Schedule 1 . 

2. Schedule 1 to the Regulation is revoked and the following substituted: 

SCHEDULE 1 
AREAS 



Column 1 


Column 2 


Area Number 


Area 


1. 


Essex, Chatham-Kent and Lambton 


2. 


Elgin, Middlesex and Oxford 


3. 


Huron and Perth 


4. 


Bruce and Grey 


5. 


Waterloo and Wellington 


6. 


Brant, Haldimand and Norfolk 


7. 


Niagara 


8. 


Halton and Hamilton 


9. 


Toronto, Peel and York 


10. 


Dufferin and Simcoe 


11. 


Durham and Northumberland 


12. 


Haliburton, Kawartha Lakes and 
Peterborough 


13. 


Frontenac, Hastings. Lennox and Addington 
and Prince Edward 


14. 


Lanark and Leeds and Grenville 


15. 


Stormont, Dundas and Glengarry and 
Prescott and Russell 


16. 


Ottawa 


17. 


Renfrew and Nipissing 


18. 


Muskoka and Parry Sound 


19. 


Algoma, Manitoulin, Sudbury and 
Timiskaming 


20. 


Cochrane 



292 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



773 



Column 1 


Column 2 


Area Number 


Area 


21. 


Thunder Bay 


22. 


Kenora and Rainy River 



18/04 



NOTE: The Table of Regulations - Legislative History Overview and other tables related to regulations can be found at the 
e-Laws web site (vvww.e-laws.iiov.on.ca) under Tables. Consolidated regulations may also be found at that site by clicking 
on Statutes and associated Regulations under Consolidated Law. 

REMARQUE : On trouve le Sommaire de l'historique législatif des règlements et d'autres tables liées aux règlements sur le 
site Web Lois-en-ligne f \v\vw.lois-en-liirne.gouv.on.ca ) en cliquant sur «Tables». On y trouve également les règlements 
codifiés en cliquant sur le lien Lois et règlements d'application sous la rubrique «Textes législatifs codifiés». 



( 



293 



J" ■ t; 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 80 1 



Publications under the Regulations Act 
Publications en vertu de la Loi sur les règlements 

2004—05—08 

ONTARIO REGULATION 99/04 

made under the 

NORTHERN SERVICES BOARDS ACT 

Made: April 14,2004 
Filed: April 20, 2004 

POWERS OF LOCAL SERVICES BOARDS: ADDITIONS TO THE SCHEDULE TO THE ACT 

Schedule to Northern Services Boards Act amended 

1. The Schedule to the Act is amended to add the following to the powers that may be exercised by a Local Services Board 
pursuant to an order of the Minister under section 3 1 of the Act: 

9. EMERGENCY TELECOMMUNICATIONS 

The Board may, by by-law, contract for the establishment, operation and maintenance of an emergency 
telecommunications service that communicates with fire, police and ambulance communications services, and may charge 
a fee for the cost of such service. 



REGLEMENT DE L'ONTARIO 99/04 

pris en application de la 

LOI SUR LES RÉGIES DES SERVICES PUBLICS DU NORD 

pris le 14 avril 2004 
déposé le 20 avril 2004 

POUVOIRS DES RÉGIES LOCALES DES SERVICES PUBLICS : ADJONCTIONS À L'ANNEXE 

DE LA LOI 

Modification de l'annexe de la Loi sur les régies des services publics du Nord 

1. L'annexe de la Loi est modifiée pour ajouter ce qui suit aux pouvoirs qu'une régie des services publics peut exercer 
conformément à un arrêté rendu par le ministre en vertu de l'article 31 de la Loi : 

9. TÉLÉCOMMUNICATIONS D'URGENCE 

La régie peut, par règlement administratif, passer un contrat en vue de la mise en place, de l'exploitation et de l'entretien 
d'un service de télécommunications d'urgence qui communique avec les services de communication des services 
d'incendie, de police et d'ambulance, et peut imposer une redevance pour payer le coiit de ce service. 

19/04 



295 



g02 THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 

ONTARIO REGULATION 100/04 

made under the 

OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY ACT 

Made: April 14,2004 
Filed: April 21, 2004 

Amending Reg. 833 of R.R.O. 1990 
(Control of Exposure to Biological or Chemical Agents) 

Note: Regulation 833 has previously been amended. Those amendments are listed in the Table of Regulations - Legislative 
History Overview wnich can be found at vvww.e-laws.gov.on.ca . 

1. Section 4 of Regulation 833 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 is revoked and the following substituted: 

4. Without limiting the generality of section 3, but subject to section 9, every employer shall take the measures prescribed 
in section 3 to limit the exposure of workers to a biological or chemical agent listed in Part 4 or 1 1 of the Schedule, in 
accordance with all of the following rules: 

1. If Part 4 or 1 1 sets out a time-weighted average exposure value (TWAEV) for the agent, exposure shall not exceed that 
value. 

2. If Part 4 or 1 1 sets out a short-term exposure value (STEV) for the agent, exposure shall not exceed that value. 

3. If Part 4 or 1 1 sets out a ceiling exposure value (CEV) for the agent, exposure shall not exceed that value. 

4. If Part 4 or 1 1 sets out a TWAEV for the agent but neither a STEV nor a CEV, exposure shall not exceed the values 
calculated under Part 2B of the Schedule. 

2. (1) The Schedule to the Regulation is amended by striking out "Agents have been assigned to tables given in 
Parts 4 through 1 1 of the Schedule and reference should be made to the Index for the Part in which an agent appears" 
in the first paragraph under the heading "EXPOSURE VALUES FOR BIOLOGICAL AND CHEMICAL AGENTS 
IN WORKPLACES" and substituting "Agents have been assigned to tables given in Parts 4, 9, 10 and 11 of the 
Schedule". 

(2) The Schedule to the Regulation is amended by striking out "Reference should be made to the Index for the 
cross-referencing of common names in lUPAC names" in the second paragraph under the heading "EXPOSURE 
VALUES FOR BIOLOGICAL AND CHEMICAL AGENTS IN WORKPLACES". 

3. Part 2B of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART 2B 
EXCURSION LIMITS WHERE NEITHER A SHORT-TERM EXPOSURE VALUE (STEV) NOR A CEILING 

EXPOSURE VALUE (CEV) IS INDICATED 

1 . Where a TWAEV but neither a STEV nor a CEV is set out for a biological or chemical agent listed in Part 4 or 1 1 of 
this Schedule, a worker shall not be exposed to a concentration of the biological or chemical agent that exceeds, 

(a) three times the TWAEV set out in this Schedule with respect to that agent for any period of 30 minutes; and 

(b) five times the TWAEV set out in this Schedule with respect to that agent for any period of time. 

4. Part 3 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART 3 
EXPLANATORY NOTES ON CHEMICAL NAMES, CAS REG. NOS., AND OTHER NOTATIONS 

Parts 4, 9, 10 and 1 1 of this Schedule deal with biological and chemical agents and contain names of the agents. Chemical 
Abstracts Service Registry Numbers, and some notations. 

Chemical Names 

The chemical names used in this Schedule conform with nomenclature rules of the International Union of Pure and Applied 
Chemistry or with common usage. 

Numerals and prefixes (e.g.: o-, p-, n-, O-, N-, sec-, tert-) are disregarded when listing the main entries in alphabetical order, 
but are used to assign the order when main entry names are identical. For example, "N-methylaniline" is listed under "m", 
and "sec-butyl acetate" precedes "tert-butyl acetate". 

296 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



8»3 



Chemical Abstracts Service Registry Number 

The Chemical Abstracts Service Registry Number (CAS Reg. No.) is a unique numerical identifier assigned to a chemical 
substance in the CAS registry system by the Chemical Abstracts Service (P.O. Box 3012, Columbus, Ohio, 43210). The CAS 
Reg. No. itself has no chemical or structural significance; it is merely a computer-verifiable number assigned in sequential 
order to each agent as it is entered in the CAS registry system. Some of the CAS Reg. Nos. listed in this guide were assigned 
by the CAS under contract for the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA). CAS Reg. Nos. have been 
used as chemical or biological identifiers in inventories and computer literature-retrieval systems. 

The CAS Reg. No. has the format (xxxxxx-xx-x) and consists of up to 9 digits, separated by hyphens into 3 groups: (a) the 
first group has up to 6 digits; (b) the second always contains 2 digits; and (c) the third contains 1 digit. 

Notations 

The notation "inhalable" following the name of an agent in this Schedule means that size fraction of the airborne particulate 
deposited anywhere in the respiratory tract and collected during air sampling with a particle size-selective device that, 

(a) meets the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) particle size-selective criteria; and 

(b) has the cut point of 100 microns at 50 per cent collective efficiency. 

The notation "respirable" following the name of an agent in this Schedule means that size fraction of the airborne particulate 
deposited in the gas-exchange region of the respiratory tract and collected during air sampling with a particle size-selective 
device that, 

(a) meets the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) particle size-selective criteria; and 

(b) has the cut point of 4 microns at 50 per cent collective efficiency. 

The notation "skin" following the name of an agent in this Schedule indicates that direct or airborne contact with the agents 
may result in significant absorption of the agent through the skin, mucous membranes or eyes. Vehicles, such as certain 
solvents, may enhance the rate of skin absorption. Inclusion of this notation is intended to suggest that preventative action 
should be taken against absorption of the agent through the skin, mucous membranes or eyes. 

( As... ) — In the lists of biological and chemical agents, the notation "(as...)", e.g.: "nickel carbonyl (as nickel)", is used to 
indicate that the agent is to be analyzed for the substance indicated in parentheses, nickel in this example, rather than nickel 
carbonyl. 

5. (1) Part 4 of the Schedule to the Regulation is revoked and the following substituted: 

PART 4 
TIME-WEIGHTED AVERAGE EXPOSURE VALUES (TWAEV), SHORT-TERM EXPOSURE VALUES (STEV) AND 

CEILING EXPOSURE VALUES (CEV) 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/nr' 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Acetaldehyde 
(75-07-0) 










25 




Acetic acid 
(64-19-7) 


10 


25 


15 


37 






Acetic anhydride 
(108-24-7) 










5 


21 


Acetone 
(67-64-1) 


500 




750 








Acetone cyanohydrin 
(75-86-5), as CN — Skin 










4.7 




Acetonitrile 
(75-05-8) — Skin 


40 


67 


60 


100 






Acetophenone 
(98-86-2) 


10 












2-(Acetyloxy) benzoic acid 
(50-78-2) 




5 










Acrolein 
(107-02-8) 










0.1 




Acrylamide 
(79-06-!) — Skin 




0.03 










Acrylic acid 
(79-10-7) 


2 













297 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m^ 




, 3 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m 


Adipic acid 
(124-04-9) 




5 










Adiponitrile 
(111-69-3) — Skin 


2 












Aldrin 
(309-00-2) — Skin 




0.25 










Allyl alcohol 
(107-18-6) — Skin 


0.5 












Ally! chloride 
(107-05-1) 


1 


3 


2 


6 






Allyl propyl disulfide 
(2179-59-1) 


2 


12 


3 


18 






alpha-Alumina (total dust) 
(1344-28-1) 




10 










Aluminum-powder 
(7429-90-5) 




5 










Aluminum, alkyl derivatives of 
(7429-90-5) 




2 










Aluminum, metal and oxide dust 
(7429-90-5) 




10 










Aluminum, water-soluble compounds of 
(7429-90-5) 




2 










2-Aminoethanol 
(141-43-5) 


3 


7.5 


6 


15 






2-Aminopyridine 
(504-29-0) 


0.5 


2 










3-Amino-l H-l,2,4-triazole 
(61-82-5) 




0.2 










4-Amino-3.5,6-trichloro-2- 
pyridinecarboxylic acid 
(I918-02-I) 




10 




20 






Ammonia 
(7664-41-7) 


25 


17 


35 


24 






Ammonium chloride fume 
(12125-02-9) 




10 




20 






Ammonium perfluoro-octanoate 
(3825-26-1) 




0.01 










Ammonium sulfamate 
(7773-06-0) 




10 














n-Amyl acetate 
(628-63-7) 


100 


530 














sec- Amy 1 acetate 
(53496-15-4) 


125 


660 














tert-Amyl methyl ether 
(994-05-8) 


250 


1,045 


310 


1,295 






Aniline and homologues 
(62-53-3) — Skin 


2 


8 










Anisidine (sum of o-, and p-isomers) 
(29191-52-4) — Skin 


0.1 


0.5 










Antimony and its compounds, including 
antimony trioxide handling and use, but 
excluding stibine (as antimony) 
(7440-36-0) 




0.5 










Antimony hydride 
(7803-52-3) 


0.1 


0.5 














Arsine 
(7784-42-1) 


0.05 


0.16 










Asphalt fumes 
(8052-42-4) 




5 










Atrazine 
(1912-24-9) 




5 


















j 







298 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



805 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m 


ppm 


mg/m-* 


ppm 


mg/m-* 


Azinphos-methyl 
(86-50-0) — Skin 




0.2 










Barium carbonate, chloride, nitrate, or 

oxide (as barium) 

(7440-39-3) 




0.5 










Barium sulfate (total dust) 

(7727-43-7) 




10 










Benomyl 
(17804-35-2) 


0.8 


9 










Benzaldehyde 
(100-52-7) 






4 


17 






1,2-Benzenedicarboxylic acid bis(2- 
ethylhexyl) ester , 
(II7-8I-7) ■■''"■■ 




3 




5 






Benzenethiol 
(108-98-5) 


0.5 


2.2 










Benzotrichloride 
(98-07-7) — Skin 










0.1 




Benzoyl chloride 
(98-88-4) 










0.5 




Benzoyl peroxide 
(94-36-0) 




5 










Benzyl acetate 
(140-1 1-4) 


10 












Benzyl chloride 
(100-44-7) 


1 


5 










Beryllium and its compounds (as 

beryllium) 

(7440-41-7) 




0.002 




0.01 






Bi phenyl 
(92-52-4) 


0.2 


1.3 










Bis(eta-cyclopentadieny!)iron 
(102-54-5) 




10 










2.6-Bis( 1 , 1 -dimethy lethyl)-4- 

methylphenol 

(128-37-0) 




10 










Bis(2-(dimethvlaminoethyl)) ether 
(3033-62-3) 


5 


33 










Bis(dimethylthiocarbonyl) disulfide 
(137-26-8) 




1 










Bismuth telluride 
(1304-82-1) 




10 










Bismuth telluride, selenium-doped 
(1304-82-1) 




5 










Borates, tetra, sodium salts 
(1303-96-4) 














- Anhydrous 




1 










- Decahvdrate 




5 










- Pentahydrate 




1 










Boron oxide 
(1303-86-2) 




10 










Boron tribromide 
(10294-33-4) 










1 


10 


Boron trifluoride 
(7637-07-2) 










1 


2.8 


Bromacil 
(314-40-9) 




10 










Bromine 
(7726-95-6) 


0.1 




0.2 








Bromine pentafluoride 
(7789-30-2) 


0.1 


0.7 











299 



806 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 




ppm 


mg/m'' 


ppm 


mg/m 


ppm 


mg/m 




Bromochloromethane 

(74-97-5) 


200 


1,060 


250 


1,320 








Bromoform 
(75-25-2) — Skin 


0.5 


5 












Bromotrifluoromethane 
(75-63-8) 


1,000 


6.085 












1,3-Butadiene 
(106-99-0) 


5 




















Butane 
(106-97-8) 


800 


1.900 


















1-Butanethiol 
(109-79-5) 


0.5 


1.8 












2-Butanone 
(78-93-3) 


200 


590 


300 


885 








2-Butoxyethanol 
(111-76-2) — Skin 


20 


- 












2-Butoxyethyl acetate 
(112-07-02) — Skin 


25 


164 


75 


492 








(Butoxymethyl) oxirane 
(2426-08-6) 


25 


133 












n-Butyl acetate 
(123-86-4) 


150 


710 


200 


950 








sec-Butyl acetate 
(105-46-4) 


200 


950 












tert-Butyl acetate 
(540-88-5) 


200 


950 












n-Butyl acrylate 
(141-32-2) 


2 














n-Butyl alcohol 
(71-36-3) — Skin 










50 


150 




sec-Butyl alcohol 
(78-92-2) 


100 


303 


150 


454 








tert-Butyl alcohol 
(75-65-0) 


100 


303 


150 


454 








n-Butyl lactate 
(138-22-7) 


5 


30 












n-Butylamine 
(109-73-9) — Skin 










5 


15 




o-sec-Butylphenol 
(89-72-5) — Skin 


5 


31 












p-tert-Butyltoluene 
(98-51-1) 


1 














tert-Butyl chromate, (as chromate) 
(1189-85-1) — Skin 












0.1 




Cadmium, elemental 

(7440-43-9), and compounds, as Cd 




0.01 












Cadmium, elemental 

(7440-43-9), and compounds, as Cd, 

respirable 




0.002 












Calcium carbonate, including marble 

(total dust) 

(471-34-1) 




10 












Calcium chloride 
(10043-52-4) 




5 


















Calcium chromate 
(13765-19-0), as Cr 




0.001 













Calcium cyanamide 
(156-62-7) 




0.5 












Calcium hydroxide 
(1305-62-0) 




5 












Calcium oxide 
(1305-78-8) 




2 













300 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



807 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Calcium silicate (total dust) 
(1344-95-2) 




10 










Calcium sulfate, including plaster of Paris 

(total dust) 

(1010I-4I-4) 




10 










Camphor 
(76-22-2) 


2 


12 


3 


19 






Caprolactam, vapour and aerosol 
(105-60-2) 


0.25 


1 










Captatbl 
(2425-06-1) — Skin 




0.1 










Captan 
(133-06-2) 




5 










Carbofuran 
(1563-66-2) 




0.1 










Carbon black 
(1333-86-4) 




3.5 










Carbon dioxide 
(124-38-9) 


5.000 


9.000 


30.000 


54.000 






Carbon disulfide 
(75-15-0) — Skin 


10 


31 










Carbon monoxide 
(630-08-0) 


35 


40 


400 


460 






Carbon tetrabromide 
(558-13-4) 


0.1 


1.4 


0.3 


4.1 






Carbon tetrachloride 
(56-23-5) — Skin 


2 


13 


3 


19 






Carbonyl chloride 
(75-44-5) 


0.1 


0.4 










Carbonyl fluoride 
(353-50-4) 


2 


5.4 


5 


13 






Cellulose (paper fibre, total dust) 
(9004-34-6) 




10 










Cesium hydroxide 
(21351-79-1) 




2 










Charcoal, except activated 
(16291-96-6) 




10 










Chloroacetaldehyde 
(107-20-0) 










1 


3 


Chlordane 
(57-74-9) — Skin 




0.5 




2 






Chlorinated diphenyl oxides 
(55720-99-5) 




0.5 




2 






Chlorine 
(7782-50-5) 


0.5 




1 








Chlorine dioxide 
(10049-04-4) 


0.1 


0.3 


0.3 


0.9 






Chlorine trifluoride 
(7790-91-2) 










O.I 


0.4 


Chloroacetone 

(78-95-5) ■ " ■ 










1 




Chloroacetyl chloride 
(79-04-9) 


0.05 




0.15 








Chlorobenzene 
(108-90-7) 


10 












o-Chlorobenzaldehyde 
(89-98-5) 






4 


23 






o-Chlorobenzylidene malononitrile 
(2698-41-1) — Skin 










0.05 


0.4 


2-Chloro- 1 ,3-butadiene 
(126-99-8) — Skin 


10 


36 











301 



808 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 


ppm 


mg/m-* 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Chlorodifluoromethane 
(75-45-6) 


1,000 


3.535 


1,250 


4,415 










1 -Chloro-2,3-epoxypropane 
(106-89-8) — Skin 


0.5 












2-Chloroethanol 
(107-07-3) — Skin 










1 


3.3 


p-Chloronitrobenzene 
(100-00-5) 


O.I 


0.6 










1 -Chloro- 1 -nitropropane 
(600-25-9) 


2 


10 










Chloropentafluoroethane 
(76-15-3) 


1.000 


6.315 










2-Chloro- 1 -pheny lethanone 

(532-27-4) 


0.05 


0.32 














2-Chloropropionic acid 
(598-78-7) — Skin 


0.1 
















o-Chlorostyrene 
(2039-87-4) 


50 


283 


75 


425 






o-Chlorotoluene 
(95-49-8) 


50 


260 


75 


388 






2-Chloro-6-(trichloro-methyl)pyridine 
(1929-82-4) 




10 




20 






Chlorpyrifos 
(2921-88-2) — Skin 




0.2 




0.6 






Chromâtes, dichromates and other 
hexavalent chromium compounds (as 
chromium) 
(7440-47-3) 




0.05 




-- 






Chromium 

(7440-47-3), insoluble Cr VI compounds, 

as Cr 




0.01 














Chromium metal, and divalent and 
trivalent chromium compounds (as 
chromium) 
(7440-47-3) 




0.5 














Chromyl chloride 
(14977-61-8) 


0.025 


0.16 










Clopidol 
(2971-90-6) 




10 




20 






Coal dust Anthracite (respirable) 




0.4 










Coal dust. Bituminous (respirable) 




0.9 










Coal tar pitch volatiles (as total benzene- 
soluble compounds) 
(65996-93-2) 




0.2 














Cobalt carbonyl and hydrocarbonyl (as 

cobalt) 

(7440-48-4) 




O.I 










Cobalt metal, dust and fume (as cobalt) 
(7440-48-4) 




0.02 














N-Coco morpholine 
(1541-81-7) — Skin 


5 


52 














Copper fume (as copper) 
(7440-50-8) 




0.2 










Copper dust and mists (as copper) 
(7440-50-8) 




1 














Cotton dust, fabric knitting 




0.5 










Cotton dust, raw 




0.2(F) 










Cotton dust, slashing and weaving 




0.75(F) 










Cotton dust, waste 




0.5(F) 










'Coumin 100' Polymer Flakes (total dust) 
(63393-89-5) 




5 











302 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



809 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mgjm' 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Cresol (sum of o-, m-, and p-isomers) 
(1319-77-3) — Skin 


5 


22 










Crotonaldehyde 
(4170-30-3) 










0.3 




Crufomate 
(299-86-5) 




5 




20 






Cumene 
(98-82-8) — Skin 


50 


245 










Cyanamide 
(420-04-2) 




2 










Cyanogen 
(460-19-5) 


10 


21 










Cyanogen chloride 
(506-77-4) 










0.3 


0.75 


Cyclohexane 
(110-82-7) 


300 


1.030 










Cyclohexanol 
(108-93-0) — Skin 


50 


200 










Cyclohexanone 
(108-94-1) — Skin 


25 


100 










Cyclohexene 
(110-83-8) 


300 


1,010 










Cyclohexylamine 
(108-91-8) 


10 


40 










Cyclopentadiene 
(542-92-7) 


75 


200 










Cyclopentane 
(287-92-3) 


600 


1.720 










Cyhexatin 
(13121-70-5) 




5 










Cymene (sum oro-,m- and p-isomers) 
(25155-15-1)— Skin 


50 


274 










Decaborane 
(17702-41-9) — Skin 


0.05 


0.25 


0.15 


0.75 






Demeton 
(8065-48-3) — Skin 


0.0 1 


0.11 










1 ,2-Diaminoethane 
(107-15-3) 


10 


25 










Diatomaceous earth, (uncalcined) 

inhalable 

(61790-53-2) 




10(D) 










Diatomaceous earth (uncalcined) 

respirable 

(61790-53-2) 


1 


3(D) 










Diazomethane 
(334-88-3) 


0.2 


0.34 










Diborane 
(19287-45-7) 


0.1 


0.11 










Dibromodifluoromethane 
(75-61-6) 


100 


860 










2-(Dibutylamino) ethanol 
(102-81-8) — Skin 


0.5 












Dibutyi phenyl phosphate 
(2528-36-1) — Skin 


0.3 












Dibutyi phosphate i 
(107-66-4) - -■ 


1 


-8.6 


2 


17 






Dibutyi phthalate 
(84-74-2) 




5 










o-Dichlorobenzene 
(95-50-1) 


25 




50 








p-Dichlorobenzene 
(106-46-7) 


10 













303 



810 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


QTFV 










ppm 


mg/m' 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Dichlorodifluoromethane 
(75-71-8) 


1,000 


4,940 














1 ,4-Dichloro-2-butene 
(764-41-0) — Skin 


0.005 
















l,3-Dichloro-5,5-dimethyl-hydantoin 
(118-52-5) 




0.2 




0.4 






1, 3-Dichloro-2-Propanol 
(96-23-1) — Skin 






1 


5 






1,1-Dichloroethane 
(75-34-3) 


100 












1,2-Dichloroethane 
(107-06-2) 


10 


40 










1,1-Dicliloroethene 

(75-35-4) 


1 


4 


20 


80 










1,2-Dichloroethene 
(540-59-0) 


200 


790 


250 


990 










Dicliioroethyne 

(7572-29-4) 














0.1 


0.4 


Dichlorofluoromethane 

(75-43-4) 


10 


42 










Dichloromethane 

(75-09-2) 


50 


175 










1 . 1 -Dichloro- 1 -nitroethane 
(594-72-9) 


2 


12 














(2,4-Dichiorophenoxy) acetic acid and its 

esters (as 2,4-D) 

(94-75-7) 




10 




; 










2-(2.4-Dichiorophenoxy) ethanol 
hydrogen sulfate sodium salt 
(136-78-7) 


. 


10 












1 ,2-Dichloropropane 
(78-87-5) 


75 


350 


no 


510 










1 ,3-Dichloropropene 
(542-75-6) — Skin 


1 


5 














2,2-Dichloropropionic acid 
(75-99-0) 


1 


6 










1 ,2-Dichloro- 1 , 1 ,2,2-tetra-fluoroethane 
(76-14-2) 


1,000 


6.985 














Dichlorvos 
(62-73-7) — Skin 


0.1 


0.9 










Dicrotophos 

(141-66-2) — Skin - 


^ 


0.25 










Dicyclopentadiene 

(77-73-6) 


5 


27 










Dieldrin 
(60-57-1) — Skin 




0.25 














Diethanolamine 
(111-42-2) 




2 














Diethylamine 
(109-89-7) 


5 




15 








2-Diethylaniinoethanol 
(100-37-8) — Skin 


2 
















Diethylene glycol monoethyl ether 
(lli-90-0) 


30 


165 
















Diethylenetriamine 
(111-40-0) — Skin 


1 


4 










! 






Diethyl phthalate 
(84-66-2) 




5 














1 ,2-Dihydroxy benzene 
(120-80-9) 


5 


22 
















1 ,4-Dihydroxy benzene 
(123-31-9) 




2 











304 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



811 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Diisodecyl phthalate 
(26761-40-0) 




5 




' 






Diisopropy lamine 
(108-18-9) — Skin 


5 


20 










Dimethoxymethane 
(109-87-5) 


1.000 


3.110 










N.N-Dimethylacetamide 
(127-19-5) — Skin 


10 


36 










Dimethylamine 
(124-40-3) 


5 




15 








3-(Dimethylamino) propylamine 
(111-90-0) — Skin 


0.5 


2 










N.N-Dimethylaniline 
(121-69-7) — Skin 


5 


25 


10 


50 






ar.ar-Dimethylbenzenamine (sum of all 

isomers) 

(1300-73-8) — Skin 


0.5 












Dimethylbenzene (sum of o-. m- and p- 

isomers) 

(1330-20-7) 


100 


435 


150 


650 






N. N-Dimethyl-cyclohexvlamine 
(98-94-2) 






5 


26 






Dimethylethoxysilane 
(14857-34-2) 


0.5 




1.5 








N, N-Dimethyl-ethanolamine 
(108-01-0) 


3 


11 


6 


22 






N,N-Dimethylform amide 
(68-12-2) — Skin 


10 


30 










2.6-Dimethyl-4-heptanone 
(108-83-8) 


25 


145 










1 , 1 -Dimethy Ihydrazine 
(57-14-7) — Skin 


0.01 












2-(2,2-Dimethyl-l-oxopropyl)-H-indene- 

l,3(2H)-dione 

(83-26-1) 




0.1 










Dimethyl phthalate 
(131-11-3) 




5 










Dimethyl sulfate 
(77-78-1) — Skin 


0.1 


0.5 










Dimethyl terephthalate 
(120-61-6) 




5 










Dimethyl 2,3, 5,6-tetracholorotere- 

phthalate 

(1861-32-1) 




5 










Dinitrobenzene (sum of m-, o-, and p- 

isomers: 

(99-65-0), (528-29-0), and (100-25-4)) — 

Skin 


0.15 


1.0 










Dinitro-o-cresol 
(534-52-1) — Skin 




0.2 










Dinitrotoluene (sum of all isomers) 
(25321-14-6) — Skin 




0.2 










1,4-Dioxane 
(123-91-1) — Skin 


20 












Dioxathion 
(78-34-2) — Skin 




0.2 










N,N-Diphenylamine 
(122-39-4) 




10 










Dipropylene glycol monomethyl ether 
(34590-94-8) 


100 


605 


150 


910 







305 



812 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m 


Dipropylene glycol monomethyl ether 

acetate 

(88917-22-0) 


100 


776 


150 


1,164 






Diquat 
(2764-72-9) — Skin 




0.5 










Diquat, respirabie 
(2764-72-9) — Skin 




0.1 










Disulfiram 
(97-77-8) 




2 










Disulfoton 
(298-04-4) 




0.1 










Diuron 
(330-54-1) 




10 










m-Divinylbenzene 
(108-57-6) 


10 


53 










Emery (total dust) 
(1302-74-5) 




10 










Endosulfan 
(115-29-7) — Skin 




0.1 










Endrin 
(72-20-8) — Skin 




0.1 










Enflurane 
(13838-16-9) 


2 


16 




-,-- 










l,2-Epoxy-4-(epoxyethyl)-cyclohexane 
(106-87-6) — Skin 


0.1 
















1 ,2-Epoxy propane 
(75-56-9) 


20 


47 










2,3 -Epoxy- 1 -propano 1 
(556-52-5) 


2 












Ethanethiol 
(75-08-1) 


0.5 


1.3 










Ethanol 
(64-17-5) 


1,000 


1.900 










Ethion 
(563-12-2) — Skin 




0.4 










Ethoxyethane 
(60-29-7) 


400 


1,210 


500 


1.515 






2-Ethoxyethanol 
(110-80-5) — Skin 


5 


18 










2-Ethoxyethyi acetate 
(111-15-9) — Skin 


5 


27 










Ethyl acetate 
(141-78-6) 


400 


1,440 










Ethyl acrylate 
(140-88-5) — Skin 


5 




15 








Ethylamine 
(75-04-7) 


5 




15 








Ethylbenzene 
(100-41-4) 


100 


435 


125 


540 










Ethyl bromide 
(74-96-4) 


5 












Ethyl chloride 
(75-00-3) 


100 
















Ethyl cyanoacrylate 
(7085-85-0) 


0.2 












Ethyl-3-ethoxy propionate 
(763-69-9) 


50 


300 










Ethylene glycol 
(I07-2I-I) 












100 


Ethylene glycol dimethyl ether 
(110-71-4) — Skin 


5 


18 











306 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



813 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Ethylene glycol dinitrate 
(628-96-6) — Skin 


0.05 


0.31 










Ethylene glycol mono-n-propyl ether 
(2807-30-9) — Skin 


25 


110 










Ethylene glycol mononitrate 
(16051-48-2) — Skin 


0.05 


0.22 










5-Ethylidene-2-norbomene 
(16219-75-3) 










5 


25 


Ethylenimine 
(151-56-4) — Skin 


0.5 


0.9 










Ethyl formate 
(109-94-4) 


100 


300 










Ethyl methacrylate 
(97-63-2) 


100 


470 










N-Ethylmorpholine 
(100-74-3) — Skin 


5 


23 










0-Ethyl 0-p-nitrophenyl 
pheny Iphosphonoth ioate 
(2104-64-5) — Skin 




0.1 










Ethyl silicate 
(78-10-4) 


10 


85 










Fenamiphos 
(22224-92-6) — Skin 




0.1 










Fensulfothion 
(115-90-2) 




0.1 










Fenthion 
(55-38-9) — Skin 




0.1 










Ferbam 
(14484-64-1) 




10 










Ferrovanadium dust 
(12604-58-9) 




1 




3 






Fluorides (as fluoride) 
(16984-48-8) 




2.5 










Fluorine 
(7782-41-4) 


1 


1.6 


2 


3.1 






Fonofos — 

(944-22-9) — Skin 




0.1 










Forane 
(26675-46-7) 


2 


15 










Formaldehyde 
(50-00-0) 


1 


1.5 


2 


3 






Formamide 
(75-12-7) — Skin 


10 


15 










Formic acid 
(64-18-6) 


5 




10 








Furfural 
(98-01-1) — Skin 


2 


8 










Furfuryl alcohol 
(98-00-0) — Skin 


10 


40 


15 


60 






Gasoline 
(8006-61-9) 




900 




1,500 






Germanium tetrahydride 
(7782-65-2) 


0.2 


0.63 










Glycerin mist 
(56-81-5) 




10 










Glutaraldehyde 

(11 1-30-8), activated and inactivated 










0.05 




Grain dust (oats, wheat, barley) 




4 










Grain dust, not otherwise classified (total 
dust) 




4 











307 



814 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m' 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m^ 


Graphite (all forms except graphite 

fibres), respirable 

(7782-42-5) 




2 










Gypsum (total dust) 
(10101-41-4) 




10 










Hafnium 
(7440-58-6) 




0.5 














Halothane 
(151-67-7) 


2 


16 














Heptachlor 

(76-44-8) and Heptachlor epoxide (1 024- 

57-3) — Skin 




0.05 










n-Heptane 
(142-82-5) 


400 


1.635 


500 


2.045 






2-Heptanone 
(110-43-0) 


25 


115 














3-Heptanone 
(106-35-4) 


50 




75 








4-Heptanone 
(123-19-3) 


50 


233 










Heptyl acetate 
(90438-79-2) 


50 


320 














Hexachiorobenzene 
(118-74-1) — Skin 




0.002 














Hexachloro- 1 ,3-butadiene 
(87-68-3) — Skin 


0.02 


0.21 










Hexachlorocyclopentadiene 

(77-47-4) 


0.01 


0.11 










Hexachloroethane 
(67-72-1) - -- 


1 












Hexachloronaphthalene 
(1335-87-1) — Skin 




0.2 














Hexafiuoroacetone 
(684-16-2) — Skin 


0.1 


0.7 










Hexahydro-l,3,5-trinitro-I.3,5-triazine 
(121-82-4) — Skin 




0.5 










Hexamethylenetetramine (HMT) 
(100-97-0) 






0.35 


2 










n-Hexane 
(110-54-3) 


50 


176 










Hexane, other isomers of 


500 


1.760 


1.000 


3,520 






1.6-Hexanediamine 
(124-09-4) 


0.5 
















2-Hexanone 
(591-78-6) 


1 


4 










1-Hexene 
(592-41-6) 


30 
















sec-Hexyl acetate 
(142-92-7) 


50 


294 










Hexyl acetate (isomeric mixture) 
(88230-35-7) 


50 


294 














Hexylene glycol 
(107-41-5) 










25 


120 


Hydrazine 
(302-01-2) — Skin 


0.01 
















Hydrogenated terphenyls' 
(61788-32-7) 


0.5 
















Hydrogen bromide 
(10035-10-6) 










3 


10 


Hydrogen chloride 
(7647-01-0) 










5 


7.4 



308 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



815 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m' 


ppm 


nxfi/m' 


ppm 


mg/m^ 


Hydrogen cyanide and Cyanide salts, as 
CN 














Hydrogen cyanide 
(74-90-8) — Skin 










4.7 




Calcium cyanide 
(592-01-8) — Skin 












5 


Potassium cyanide 
(151-50-8) — Skin 












5 


Sodium cyanide 
(143-33-9) — Skin 












5 


Hydrogen fluoride (as fluoride) 
(7664-39-3) 










3 


2.5 


Hydrogen peroxide 
(7722-84-1) 


1 


1.4 










Hydrogen selenide (as selenium) 
(7783-07-5) 


0.05 


0.16 










Hydrogen sulfide 
(7783-06-4) 


10 


14 


15 


21 






4-Hydroxy-4-methyl-2-pentanone 
(123-42-2) 


50 


240 


75 


360 






2-HydroxypropyI acrylate 
(999-61-1) — Skin 


0.5 


2.7 










Indene 
(95-13-6) 


10 


47 










Indium and its compounds (as indium) 
(7440-74-6) 




0.1 










Iodine 

(7553-56-2) 










0.1 


I 


Iodoform 
(75-47-8) 


0.6 


10 










Iron oxide dust and fumes (Fe203), as Fe 
(1309-37-1) 




5 










Iron pentacarbonyl (as iron) 
(13463-40-6) 


0.1 


0.8 


0.2 


1.6 






Iron salts, water-soluble (as iron) 
(7439-89-6) 




1 










Isoamyl acetate 
(123-92-2) 


100 


530 










Isoamyl alcohol 
(123-51-3) 


100 


360 


125 


450 






Isobutyl acetate 
(110-19-0) 


150 


710 


187 


887 






Isobutyl alcohol 
(78-83-1) 


50 


150 










Isooctyl alcohol 
(26952-21-6) — Skin 




270 










2-lsopropoxyethanol 
(109-59- 1) 


25 


105 










Isopropyl acetate 
(108-21-4) 


250 


1,040 


310 


1.295 






Isopropyl alcohol 
(67-63-0) 


400 


980 


500 


1.225 






Isopropylamine 
(75-31-0) 


5 


12 


10 


24 






Isopropylaminoethanols 






400 


1,900 






N-lsopropylaniline 
(768-52-5) — Skin 


2 


II 










Isosorbide dinitrate 
(87-33-2) — Skin 




0.2 










Kaolin (respirable) 
(1332-58-7) 




2(D) 











309 



816 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mg/m-' 


ppm 


mpjm' 


Kerosene, straight-run (8008-20-6) and 

hydrosulfurized 

(64742-81-0) 


35 


250 














Ketene 
(463-51-4) 


0.5 


0.9 


1.5 


2.6 






L.P.G. (Liquified petroleum gas) 
(68476-85-7) 




1,800 










Lead chromate 
(7758-97-6), as Cr 




0.012 










Limestone (total dust) 
(1317-65-3) 




10(D) 














Lincomycin 
(154-21-2) 




0.1 










Lindane 
(58-89-9) — Skin 




0.5 










Lithium hydride 
(7580-67-8) 




0.025 














Lithium hydroxide, Anyhydrous 
(1310-65-2) 








1 










Lithium hydroxide. Monohydrate 
(1310-66-3) 








1 










Magnesite (total dust) 
(546-93-0) 




10(D) 










Magnesium oxide fume 
(1309-48-4) 




10 










Malathion 
(121-75-5) — Skin 




10 










Maleic anhydride 
(108-31-6) 


0.25 


1 










Manganese, dust and compounds (as 

manganese) 

(7439-96-5) 




5 














Manganese-containing fume (as 

manganese) 

(7439-96-5) 




1 




3 






Manganese cyclo-pentadienyltricarbony! 
(as manganese) 
(12079-65-1) — Skin 




0.1 










Manganese tetroxide (as manganese) 
(1317-35-7) — Skin 




1 










Mesityl oxide 
(141-79-7) 


15 


60 


25 


100 






Methacrylic acid 
(79-41-4) 


20 


70 










Methanethiol 
(74-93-1) 


0.5 


1 














Methanol 
(67-56-1) — Skin 


200 


260 


250 


325 






Méthomy! 
(16752-77-5) 




2.5 










Methoxychlor 
(72-43-5) 




10 










2-Methoxyethanol 
(109-86-4) — Skin 


5 


16 














2-Methoxyethyl acetate 
(110-49-6) — Skin 


5 


24 










Methoxyflurane 
(76-38-0) 


2 


13 










4-Methoxyphenol 
(150-76-5) 




5 


i 








1 -Methoxy-2-propanol 
(107-98-2) 


100 


365 


150 


550 







310 



THE ONTARIO GAZETTE / LA GAZETTE DE L'ONTARIO 



817 



AGENT 
(CAS Reg. no) 


TWAEV 


STEV 


CEV 1 


ppm 


mg/m 


ppm 


mg/m^ 


ppm 


mgjm' 


Methyl acetate 
(79-20-9) 


200 


605 


250 


755 






Methyl acetylene-propadiene mixture 
(MAPP) 


1.000 




1,250 








Methyl acrylate 
(96-33-3) — Skin 


2 












Methylamine 
(74-89-5) 


5 




15 








N-Methylbenzenamine 
(100-61-8) — Skin 


0.5 


2.2 










Methylbenzene 
(108-88-3) 


50 












Methyl bromide 
(74-83-9) — Skin 


1 












3 -Methy l-2-butanone 
(563-80-4) 


200 


705 










Methyl chloride 
(74-87-3) 


50 


103 


100 


205 






Methyl 2-cyanoacrylate 
(137-05-3) 


0.2 












Methylcvclohexane 
(108-87-2) 


400 


1.600 










2-Methylcyclohexanol 
(583-59-5) 


50 


233 










2-Methylcyclohexanone 
(583-60-8) — Skin 


50 


230 


75 


345 






2-Methylcyclopentadieny